Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n answer_v know_v think_v 806 5 3.6946 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19042 A certayn treatye moste wyttely deuysed orygynally wrytten in the spaynysshe, lately traducted in to frenche entytled, Lamant mal traicte de samye. And nowe out of frenche in to Englysshe, dedicat to the ryght honorable lorde henry Erle of Surrey, one of the knyghtes of the moste honorable ordre of the garter, son[n]e and heyre apparaunt to the ryght hygh and myghete prynce Thomas duke of Norfolke, hygh treasorour, and erle mershall of Englande.; Tractado de amores de Arnalte y Lucenda. English San Pedro, Diego de, fl. 1500.; Clerk, John, d. 1552.; Herberay, Nicolas de, sieur des Essars, 16th cent. 1543 (1543) STC 546; ESTC S108933 39,984 135

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

pastime Wherfore I becam more pēsyfe th● before and entred in great suspicyon of my dāmage to come yet beynge in the place from whens I myght deserne the lodgynge of the whiche proceded my truste I helde me there so longetyme y ● the nyght sodenly cam vppon me before y ● I coulde retourne to my suster who had accustomed to tary for me whā I was abrode and come to receiue me at the entre of her house which she dyd not than which augmentyd all my doubtes and that yet worse was beynge arryued in the place wher she was she spake not one word at all to me but she had her face so sorowful y ● it was meruayle thā becam I muche abasshed bicause she spake not to me I durste not anye thynge enquyre of her doubtynge to vnderstand by her purposes y ● newes that somuche I fered yet at th end I coulde not forbere that I demaūded her not what moued her to be so melancolie Than she put her somuche to wepe that for thabundaunce of her teares she coulde not answer me tyll her wepynge was diminisshed that she had the worde free than she decla red to me that this day Lucēda was maryed to yerso whom I estemed so muche for my frende Whan I vnder stode this matter I promyse the pylgryme my frende that I thought to dye sodenly for I had my herte so seased y ● on euery poynt my forces fayled me and my doloure renewed it selfe in suche sorte as I coulde not speake than my diuinatures were knowen than the brute herd by me on y ● hylles syde was reueled to me by y ● meane wherof I fell in the place so rudely y ● they y ● were present estemed me traun sed after assone as I coulde recouer me I toke the letters that I had receyued of Lucenda and tare them in peces enteringe in suche desperation that I tare my berde and my here Albeit that suche effectes ar feminine yet loue by his lawes doth reduce often his subiectes in this extremytye A lyttell whyle after that the cōfor●e of my suster and the reason had put to myne ylles some yease I caused to apparell all my saruauntes w t blake mournynge And a lytell after a woman seruaūt in whome Lucenda had great truste cam to me to cause me to vnderstād the parte of her maystris y t in this maryage she had ben forced and that more by thimportunytie of her parentes than by her cōsent was cōstrayned to enclyne therunto After I had longe hard her and she accomplisshed her message she retourned frō thence leauyng me more than before in dolour and sorowfulnes and it is necessarye that thou vnderstāde that she founde me apparelled in a blacke Cape aboute the whiche were letters in broderye and scrypture suche ¶ Tell her syne that she is pleased Of her captyfe to be the bonde That my lyfe I haue reserued Lyuynge by see or els by londe THis chambryere wyse wel aduised had great cōpassion of my dolour and it is expedient that thou vnderstād she had charge of her maystres to take hede aswel to myne apparell as to my fassyon of doynge By the meane wherof she cast her eye vppon this cape reteyned very wel the deuyse wrytten about it After she departed towardes Lucēda leauynge me in no lesse despite of this mariage than sorowful for the treason y ● yerso had done me Whiche so empressed it selfe in my spyryte that I concluded to fyght with hym to cause hym to recoginse it before y e kyng euery other parson And therfore I sent hym a cartell wherof y e matyers were suche ¶ The Cartell of Arnalt to yerso YErso to th ēde that euery one knowe howe traytourous haue ben the mysoremyd purposes wherw t in secret thou hast abused me I wyl now inpublyke manifest them th entent y ● from hensforthe thy punysshement be for others eternall example and to rēder to thy fault egall chastismēt I trust with y o handes to vanquysshe the and by wordes to dyf fame the and that by y ● meane of thy mysoemeanoure and thassuraunce y ● I haue ī my good right But to th ēd that thou iudge y t thy selfe and that none excuse the haue remembraunce howe longe we haue had togythers amitie fraternell and sworne cōpany by the meane wherof thynkyng that thou were faythfull I declared to the intierely my secrettes without coun celyng any from y e amonge others thaffectyon that I had to Lucenda wherin thou thy selfe haste entertayned me promysed to ayde me thou spakest well than lyke an yll mā to de ceaue me thou dyddest cause me to vnderstand ▪ by many meanes that thou were well content gyuynge me thy fayth y ● albeit thou were her saruaūt yet for the loue of me thou wouldest leaue it whiche I beleued vnto that the effecte dyd iniurye to thy worde that in hydyng y ● from me thou haste robbed me and taken her to thy wyfe makyng the vsurpateur of the recompence of my trauayles this doinge y ● hast wylled to become not onely mine enemye but also thy owne wherof I haue muche maruayle for I knowe vell that thou knowest how muche y ● vertue and the workes of amytie are cōformable yet before y t thou regardest that thou dydest well to defyle defame thy renowne by great treason nakynge the different from y ● vertue of y ● parētes no lesse than y ● whighte ●s knowen from the couloute blacke Nowe to th ende that of so great vyany thou quyckely receaue shame ¶ Thou shalte vnderstand that with he weapons that thou wylt chose I wyll kyll the and wyll put the by force out of the campe where I wyll make the to know that thou haste done the greatest vylanye and disloialtie that coulde be thought For with the ayde of god my handes and y ● same thyne infydelytie shall gyue me entyer vengeance of the therfore chose the weapons as it is y ● custome after hauing herd thyne answere I wyll assygne y ● the campe and the daye ☞ ❧ ¶ The answere of yerso to the Cartell ARnalt I haue receyued thy cartell and accordynge to that thou sayest yf thou haue theffect so muche at the aduauntage as thy wordes are dysmeasured I yelde me all redy vanquyshed and repute y ● the vanqueroure But it shall goo well otherwyse for in my handes y ● shalt fynde no lesse force than in thy wordes I haue founde infamye But as far as I thynke thou art to saye and I to execute So thy pryde shal be the cause that the estraungers for the in ●urye that thou doste me and thy parentes and frendes by that which I wyll do to the shall lytell playne the se ynge that it shoulde be great iniustice yf with y ● death which thou so muche deseruest thou shouldest not receyue the chastisment of thy glorye Thou sayest that to th end
than thou haue determyned to put thy payne in repose with whome canst thou better do it than with her who neuer is wery to desyre thy benyfyte for yf thou wyl●e dyscharge it thou and I to gethers may beare it yf thou haue desire that we w●pe neuer let vs do other thyng yf thou wylt that in thyne yll we comforte vs let it so be dōne yf thou wylt that it couer it self thou and I better thā thou alone can do it yf thou wylt that the remedy do gyue mean thou of thy syde and I of myne may easlye fynde it sh●we not I praye the so lyttle amyti● to her that hath no thing but is thyne And beleue that thy dyssymulatiō hath no power to vanquishe my Judgemēt For thy sighes ryght well do manyfest that whiche thou endeuerest to couer Consyder thou y ● by reason lesse ought not to be y ● loue than the fraternitye And that moste agreable shal be to me y ● death yf thou by the same mayste receiue the more ●oye use lyfe seyng that I se the in the state ouer muche to suffer and longe tend●ure But call agayn the ●perites and regarde y ● fortune is of the prosperus enemye and of the myserables the moste great hope So sythen that ver condycion is mouable and inconstant yea and suche as the most happye ought not to reioyse of her fauor thou oughtest not than in any wyse to dispay●e the of her ●eueuolēce for she con●u●●eth alwayes new accidētꝭ to folkes hertes to then●e y ● necessyte haue ▪ not knowledge of her power Therfore reserue not to the alone y ● solytarines dyspleasant in thy displesures Thou knowest wel that y e most sorowfull dothe comforte hym selfe whā his passyō is cōmunicate to his frende for the recreatiō of the worde doth demynishe the dolor of y ● mynde So than yf the keys of my consayll may open any remedy wherfor refusest thou them takyst thou pleasure so to thynke day nyghte in thy paynes losenge so muche tyme to speake to thy selfe alone Beleue me I knowe y ● in the greater is the yll that thou couerest than that whiche thou manyfestest but how soeuer it be the daunger is greater to couer it than to disclose it Specyallye to me who berith the more Amyte in the mynde than the mouthe can tell Nowe fearynge to be displeasāt I wyl no more Importune the of my requeste but nowe ende this matter dyspleasant whiche endyd Desyrynge to gyue my suster some contentacyon I made her this answere ▪ ❧ ❧ ❧ THou holdeste me madame my suster so passyoned for thy passyon that I muste of force declare to the that whiche my demonstrations shewe the And that more for thyne importunytye than for the wyll y ● I haue therof For y ● yf I had not se●e thy wepynge vnfayned thou haddeste neuer knowen of me this trew answer neuertheles before thou knowe ●ny thyng I pray the y ● sythen that my tonge shall reuele the myne yll that for y ● same wyll not to payne the. For my lyef shall ende before the begynnyng therof take ende ¶ Thou shalt vnderstonde than my suller that more by an estrange force than by my propre wyl I am cōstrayned to submit me to the lawes of lo●e Wherby my fortune hath made me so great in obeisāce as lyttel in repose And more yet in suffrynge For in the myddes of my sorowfull espryte all myne ylles haue assieged me and yet of suche sorte holde me assiged that for all the resystance that I can doo my good agaynst the yll by mynes in myneng nether by ladders in mowntynge can not attayne y e victorye For that the loue defendeth it selfe rudely agaynst my fortune whiche dothe assaylle so slowlye y t yf I haue no soccor by the deth late otherwyse shal I recouer it ❧ ❧ ❧ ❧ ¶ Therfore suster I praye the payne not thyselfe for my dyspleasure but rather reioyce the that thou hast suche a brother as can by the force of his vertue endure so muche yll And yf thou euer desyre me to do any thynge for the cause that I se no more thys● thy teres to water thy fayre vysage for yf by wepynge I colde helpe me myne alone without helpe of thyne shoulde warrant me ☞ ❧ ☞ ¶ Than sythen y ● for them the passiō augmentith and the yll dem●nisheth not it is muche better to refrayn thē and to remoue thoccasyon to empyre my torment Accordynge to y ● whiche thou hast tolde me thou closest y ● port of my consell and openest it not to my wyll We a●●or●e thou to lyue in Joye and I in sorowe in this worlde For y ● pleasures that for me I woold choyse I remyt to the for that only to the they are iustly d●we and to me apperteynith the possession of displeasures ● trauayles seynge that I can manly better suffer them than thou and considerynge that in the ther is to lytell lodgyng to lodge suche aduersities Therfore I pray the be co●tē● that we lyue thou in Joye and I in sorow● And yf otherwyse thou do I wyl beleue that thou wylt not me the good that thou sayest sythen y ● thou knowyst that it is my wyll y ● thou seest that thy tormente doubleth my passyon learne than nomore to sorow for the torment that I endeure other wyse I shall haue more trauayle felynge the more to trauayle THis Purpose endyd my suster seynge that otherwyse I dyd not satisfy her request determined without more to importune me tenquyre by subtel meanes y e cause originall wherof ꝓceded my very great ylles And as theffectes a more ous do present to the Judgemement of men dyscrete the passyons of the tyme to come So infynite sorowes and dyspleasures made me ordynarye cōpeny wherfore after that my suster was retyred I gaue place more than before to mine accustomid dolor Helas who coulde nombre the quantytye of my passyons yf it be not he that hath exthewyd lyke fortune what anguishe what playntes gaue than knowledge to my tormentyd herte of her great power duryng y ● which I was w tout any repose weryeng without cessyng my varyable memorie to the sownde of my thoughtes And as I aryued to the poynte of my desperation it cam to my romēbrance that albeit I had here tofore declared to a gentylman companyon and frende parte of the loue that I bare to Lucēda and that he hymselfe had endeuored somwhat to tast it also by thoccasyō wherof I spake not sy●s to hym of the same for seynge the daunger that myghte ha● therof and knowyng also right wel y ● in suche affayres yf the silence be not of commendacyon he that is in the pursewte putteth hymselfe in totall perdycyon seynge that the only secret is the crowne of y e louer yet neuer the les omitting all theise doubtꝭ behynd I concludyd agayne to dyscouer to hym of whome I speake
to the all my affections trustyng that he wold haue petye and wold besaythful also that whiche harded me to do it was for that he was next neyghboure to Lucē●a whom I myght se yf I were loged in the howse of my frende ¶ Therfore I sente to praye hym to cōme to see me whiche he dyd at his aryuall I told hym the cawse wherfore I sent for hym And y ● truste that I had in hym wherfore he thankyd me affectuouslye And so muche as at the fyrste he assayed to dystracte me frome this loue so muche he shewyd me vysage to fynd it good to soccor me by thoccasiō wherof The more to moue hym to take compassyon of me I sayde to hym ❧ ☞ ⚜ My faythfull frende yerso yf nowe I shewe y e and present before the y t whiche hetherto I haue dylygenly kepte in sylence The cause therof is the trust that I haue of thy great vertue And thou oughtest not to fynde yll y ● longe delay that I haue made therin For thou knowist right well how muche in amoreus affectiō the splen●● is estemed the dysclosure worthy great reproche by y ● mean wherof I was in great confusyon neuertheles thy bo●tye hath put an end to all this doubtes So that therby I haue felt my payne wekyned than sythen it is so where sholde I knowe better to lodge my secret thā betwen thy hādes seynge that thy vertue and the loue that thou bearest me shal be confome to kepe it well Nowe Brother and ●r●nde I aduertyse the that agaynst the death and the lyfe I haue susteyned by a longe tyme. ❧ ❧ ¶ The assault of a breche much dimynysshed with the death for y e she wyll not haue me and with y e lyfe for that the greuyth me Whiche assaulte so crewell I began whan the father of Lucenda dyed whiche was the daye that fyrste I sawe her and vnto this present hath contynewyd w tout knowynge any meane to peace me tr●uce in the same For loue seynge me so submytted to his cōmaūdementes hath woūded me with all his power by his pāges enpoysonid in suhe sorte as he beynge his fyght rude and my force weke hath brought me euen to amortall ende So contynewell haue ben his assaultes my defence of so lytle effecte That by this occasion y ● folkes of whome I was woont to ayde me haue betrayed me leauynge me sole retyrenge them selfes into other places And that wors is the trust doth leaue me the remedye flyeth me The reason hydeth it selfe and the socoure hurteth me so that by necessety forced I must yelde me into y ● hādes of crewell death And yf thou thinke y ● in tellynge y ● this I am alyenat of spyryte ¶ Beleue yerso that it shoulde be to me a great benyfyte not to haue any iudgement For hauynge not knowledge of my great losses I sholde not ●e●ey●● for them any sorowe for that beyng of vnderstāding iudgemēt de pryued 〈…〉 should neither trust to haue 〈…〉 ●● 〈…〉 ●e ●et haue feare of yll ●● So 〈…〉 not trusting for any thyng ● sh●●o● not despere of my soccor of 〈…〉 as I doo at this tyme presēt Therfore de●e frende seyng me suche as thou seest me I haue not knowyn more wherof to fortyfie me than by the force of thy amyte and the armes of thy consayll and to helpe me therin I ha●e thought that sethen thy lodgyng is so ●ere to y ● same of Lucēda and that other good I can not haue therof tha● to see her that at y ● leaste I may be ●f so lytell athing satysfied whiche is the cause y ● I haue sende to seke the ▪ To th ende that after y ● thou hast know in my tormēt thou soccour me as muche as thou canst and as I truste of the and as the amyte which knowith it selfe in y ● necessite wyl and entēdeth seinge y t now thou art come in tyme to do it And for bycause I beleue y ● thou woldest haue more desyre therof than I haue to demaund it I wyll nomore imporune y ● of the same ¶ The answere of yerso to Arnalte FRende Arnalte I playne me to the and of the for the doubt end dystruste that thou hast had of me and with greater reason that the● oughtest not by so longe tyme to dyssymule thyne yll towardꝭ me though it were so that by the lawes of trewe loue it was otherwyse ordeynyd ¶ But they that be so secret lose com mōly by holding theyr peace y ● which they shoulde obteyne without doubt declarynge it ❧ ❧ ❧ ¶ Nowe Arnalte suffice y ● that more shall oure in me the yll that I haue to see y ● yll to suff●e Thā the discours of my complaynt to lament the for y ● which greuyth the dysplesith me so y ● I can not comprehende it in my memorye aduertysyng thy surely that yf thy tormēt myght part it self in two I woolde take wyllyngly the greatest part thereof But to the wyll I remit that whiche with y ● worke I can not execute ❧ ☞ ❧ ☞ ¶ Thou sayest that the beaultye of Lucenda destroyeth thy lyfe of one only occasyon thy care myne ꝓcede for yf sh● cause the to haue passyō she falleth myne helth Neuertheles to th entent that dyuersyte knowe not it selfe in thy wyll and myne I wyl frōhensforth forget to thynke so geuyng the sewerty to doo the pleasure to put peas in my warres Albeit greuouse payne it is to me whiche thou beyng in the state y ● thou art haste no mean to knowe and the lesse thanke shalt thou can me to do this yet neuertheles aswel to render me fre as to leaue the in the seruytude y ● thou desirest I wyll do it to assewre so muche my lybertye as I haue of dystrust of her recompence And so by my w torawynge I shal be free and thou shalt rest in y ● puysāce of her Thou prayest me also to gyue the consaylt and receyue thy playntes yf my consayle could pro●●et the so muche as thyne yll hath power to cause me to lament thou shouldest tarry without any payne But to tell the that whiche I thynke therof I maruaylle howe thou hast wylled to consent that the force of thy vertue is vanquysshed by a thynge of so lytell pryse And that thou y ● was vāquer or of thynges more daungerous nowe art by a woman vanquysshed Remēber the how muche is dyspraysed the renowme whiche rēdrith it selfe infamyd by suche infamye And as far as I can parceyue thyne espyryte vnbyndeth thy fayth and thy reason leauyth y e in suche sorte as thou thyselfe to thy power doste endomage thyne owne lyberty Auoyde thou suche abuses and resyst manly suche extremyte of loue not that I wolde consayle the that thou altogyther absent thyselfe But that thou esteme it feare serche and refuse it for there is no lesse danger to moche to auoyde
loue than to moche tobeye to hym so that with a meane thou oughtest to moderate thy selfe by apparences to deceaue hym sythen he hymselfe in effecte is a deceyuour and that his lawe is suche as he that least louyth hath moste recompence and proffyte Me thynketh thou woldest hym good and y ● thou sayest the to be his beynge not so dismesuredly despered But beware the to trust all in hym Consyder that the cōdicyon of the trust in thynges more easy shewith lesse y ● way And for this cause thou oughtest not to despayre sythen that thou knowyst his maner of doyng and the goodnes that commyth therof Regarde that fortune geuyth ende to thynges variable So yf she haue ben cause of thy dolor she may in tyme be greued of thyne yll reioyse thy lyfe And yf thou wilt take my consayle thou shalt se that thou shalt obtayn y ● whiche thou art nowe assured to lose in comyng to my lodgyng which at all tymes that it shal please the thou mayste dyspose as of any thing of thyne owne Thou haste dōne me great wronge that so longe tyme thou haste dyfferred it seynge that I am so muche thyne y ● I wolde obey the as my master and cōpanyon And bycause that from hēsforth I wyll more payne me to remedy the than to molest the with longe matter I wyll hold my pease To th entent in the rest temploy me in that whiche thou shalt cōmaunde And fromhensforth let vs god wether it shall please the. ¶ Arnalte to the Pylgryme Thou haste lytell vnderstande maister my frende thanswere that yerso made me But whā he playned hym selfe of Lucenda I assure the that suspycyon and Ja●ousye gaue me a new torment neuer theles I made no semblaunt therof for I thought it was the abundance of loue y ● nory●shed me in suche fātasy And in dede somtyme I had dystruste in hym And a lytell after I consydered with myselfe aswell that whiche he promysed me as also remembred our olde amyte that neuer had wylled to do me sh●ewde turne and thervppon seynge that he had offered me so ly●●rally his lodgyng I went thether wh●● I made no long demoure before that I found myselfe dece●uyd of myne enterpryse For notwithstondynge all the watche or payne that I toke du●●nge the tyme y ● I was there I could not se her for whome I was there lodgyd so augmentd my torment and in so many dyuerse sortes shewyd it selfe that many people had knowledge of the same and ymagyned therof in dyuers sortes by meane wherof my suster Belisa of whome I haue tolde the alredy consyderynge my payne to cōme and seyng my daū ger present imployed all her industry to knowe the cause of my sorowe and so muche dyd that by her importunytyes she might fele that Lucēda was only thoccasyon of my great anguysshes Therfore without to cause me any thynge tunderstonde therof she chaūged her accustomed fa●●ō to lyue and peyned herselfe to frequent Lucēda more oftener than she had done albeit they had before great socialitie togyther nowe hapened it y ● in one after dyner as they to were retyred to take repose my suster ope ned to her suche a matter ¶ Belysa to Lucenda I Pray the Lucenda that in vsyng thyne accostomyd wysdome wyll not to blame me for that whiche I wyll tell y e. For yf thou cōpr●hende wel myne entention I trust to be rather praysed thā for my wordes worthy of reprehensyon for that the doloure of another y t causyth my boldnes shall honoure my shame ¶ Nowe than Lucenda vnderstonde my saynge thou shalt knowe that there is a long tyme that Arnalt my brother cressyd in doloure decressed in helth of suche sorte as all remedies to hym ar cōtrary whiche knowing and also seing his lyfe to be short for this yll so extreme many tymes in wepyngꝭ and teares I haue desyred hym to dyscouer me his passiōs that caused hym the death But alwayes he wylled to kepe them secret wherof I haue had reason greatly to lament me So by subtyll meanes with the coniecture the suspycyon and tokyn y t I could knowe therin I haue ben certayn that thou only were thoccasyon of his yll and art the remedye of his lyfe Wherby I haue determyned to lose me in telling y e that whiche I do to remedy hym And to gyue fayth to my ma●ier demaunde not any other proofe than the playnte that I make to the of hym For yf I had not seen his lyfe in daunger thou haddest not knowyn my boldnes and ●emerytye neuertheles I haue so muche desyre to sau●●e hym y t somuche as myne yll doth dystour●e me from this request somuche his yll conductyth and constraynith me to it Bycause that the amyte which I bere hym is so great as for this occasyon I haue made my selfs e an enemye to myne honour and by a strōger reason to put my lyfe for his it should be lytle in respect of this And so I ought to do as well for my solyc●tude as for his For thou know est that by the pestelence passyd oure father and mother haue lefte vs sole and yf thou wylt nowe dystroye the reast of our linage thou shalt be more worthy of r●prehension than of great prayse S●ynge that I can assure the that yf thou deny hym y ● remedye●●● only death shall put pease in his lyfe and thou shal be by this meane ex●pt from the trouble that he geuyth the and he exempt to be more tormentyd regarde in what oblygacyon thou arte dound to hym that y e more thou desdaynest hym Somuche y ● more he louyth and seketh the. And somuche the more as thou causest his perditiō somuche the more he estemith this be 〈◊〉 lo●●e to be by the desyred suche Than sythen that so straūge tormēt semeth to hym repose that y ● knowledge of thy crewell condycion is takyn away from euery one thou arte ●wyse bound to hym because that fea rynge y t thyne honour be not troubled for his occasyō be fayneth his dolour in pleasure whiche to hym is a moste peasant burden for that suche pleasures a● enemyes to his desyres that ●hich more ●oroweth hym is to shew by necessytey ●ysaige contrarye to his wyll Therfore cōsent not that suche fydely●e peryshe for so lytell occasyon and by so great ingratytude yf thou do verely I can assure the that thyne oblyuyon his cōstancye shall make an ende of hym yf thou haue power to breake the bataylle of his passions by only to wryte to hym I praye the deny hym not this benyfyte and doo hym suche grace for my sake yf thou wylt not do it for hym Thus doynge in the place of a frende as thou haste of Belysa from ●●sforth thou shalt haue of he● an esclaue Suffyce the that there is two yeres that I haue leuyd in dy●nge Take away than from me this passyon sp●h● that thou only mayst●