Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n answer_v good_a see_v 1,023 5 2.8313 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13401 The second booke of the Garden of wysedome wherin are conteyned wytty, pleasaunt, and nette sayenges of renowmed personages collected by Rycharde Tauerner anno. M.D.XXXIX. Cum priuilegio ad imprimendum solum.; Garden of wysdom. Book 2 Taverner, Richard, 1505?-1575.; Erasmus, Desiderius, d. 1536. Apophthegmata. 1542 (1542) STC 23713; ESTC S111350 25,134 97

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

rauished her For the probation of the other crime they had gotten one Arsenius sometime Athanasius lcctour whiche for feare of the byshops chastenynge whom he had offended was fled away from hym Thys fugitiue Arsenius the Arrians had hyd out of mens syghtes for a good space to the intente it myghte be the better beleued that he were deade Neuertheles thys Arsenius when he had learned througly what they had in hande agaynst his olde maister whether he abhorred theyr detestable cōspiracye or whether he was desyrouse by this occasyon to come in fauour agayne wyth hys byshop pryuily by nyght sted his way out of the secrete place where he was hydden and arriuyng at Tyre came to Athanasius vnto whom he opened all the matter Here this noble prelate as he was passinge holy so also beyng of a ryght sharpe wyt for accordynge to the Lordes commaundement he had ioyned the simplicite of the doue with the prudence of the serpent he gaue Arsenius in commaundement to hyd hym selfe tyll tyme he shulde be called forthe for the purpose To be shorte the councell is assembled the commissyonred the woman appeareth the biere of a deade man to the terrible syght of all that were present is brought in a dead mans arme cut of beyng layd vpon the biere is shewed forth Mens myndes were stryken at the syght herof with indignation and hatred For who wold haue thought that these thynges had bene fayned namely of prestes The womā whiche had her lessō redy taught her before beginneth to tel how on a time she harboured this bishop athanasius in her house and how in y e night season when she suspected nothyng les then any such matter she was by hym rauyshed perforce Athanasyus was brought forth to make aunswere to this accusatiō Here Athanasius of an excedyng pregnaūt wyt secretly warned Timothie his preste to coūterfeyt hym make aunswere in his stede to the womā For he perceyued ful well y t the womā knewe hym not so much as by syght Whē she had ended her accusatiō thē thus beginneth Timothie in hys maisters name Sayest thou womā I had euer carnally to doo with the that also by force Yea euen thou ꝙ the woman thou I say yf thou remembrest in suche a place at suche a tyme didest forcybly rauyshe me Some of them were ashamed seyng y e womans sklander thus so easely detected and auoyeded Yet neuertheles they did not acquitte Athanasius neyther punyshe y e womā for her sklaunder bycause the selfe same were hys iudges and hys accusers They came thā to thother crime loo say they this mater is to playne here ye se y e arme of Arsenius which to what purpose it was by the cutte of declare thou Athanasius vnto vs. Here with lyke sharpnes of witte the prudent byshop asketh thē whether they euer wel knew Arsenius Some of them make aunswere they knewe hys face verye well Athanasyus desyreth leaue to sende for one that he shulde haue nede offor thys mater They graunted hym To make short tale Arsenius is brought forth his face discouered Loo ꝙ y e bishop here is Arsenius a lyue beholde hys right arme beholde his left hole sownd nowe howe yonder arme commeth cutte of declare you Let thys exemple of thys moste holye lyuer admonyshe vs to fense our selfes ayenst the wyly and crastye foxes wyth columbyne prudencie for all hasardes and chaunces ¶ Sigismund Themperour THe emperour Sigismūd had in hys court manye yeres a seruaunte vpon whō he neuer bestowed any notable benefyte for all the seruice he dyd him On a tyme as themperour rode through a water it chaunced hys horse to stale At which thing his old seruaūt lawghed said to hys companiōs riding with him before thēperour y t thēperours horse had lyke propertie w t hys mayster Themperour by chaūce hearing thys asked what he meant Mary ꝙ the seruaunt As your horse by hys stalyng addeth more water to the rywer where is already abundaunce of water euen so doth youre Maiestye For to suche as be welthy alreadye flowe in ryches ye gyue more riches Here thēperour perceyuynge he was closely touched of illiberatye in that he neuer rewarded his olde seruaunt with any worthy benefyte answered in thys wyse Assuredly I neuer wāted a good wyll to further auaunce my frendes and trustye seruauntes but ye muste consyder that gyftes of princes happen not alwayes to them that haue deserued them but to suche only as the fatall prouidence of God appoynteth And this God wylling shall I euidentlye declare vnto the so soone as my busynes dyspetched I shall haue gotten any opportunitie and leyser A whyle after leyser to his desyre obteyned he cōmaundeth two boxes of lyke fascion and proporcion to be brought forthe he fylleth thone with gold thother with leade of lyke weyght he byddeth his said seruaūt to chose whether boxe he wold The seruaūt peysyng now this now that boxe stryken wyth greate perplexitie whyche he myght beste take at laste chase that whyche conteyned the lead which when he opened saw y t lead thou seest now ꝙ Themperour that the fault is not in me that thou were not amonges other promoted of me but in thy owne mysfortune Declarynge herby very prudently that the happy successe of thynges onely chaūceth vnto men from God aboue Thys Emperour beynge muche prayse worthy for other thynges in thys one thynge was excedynglye to be commended that lyke as hys selfe loued the knowledge of tongues and of good letters so he alwayes studied to auaunce and promote men that excelled other in learnynge For whyche thyng whē he was blamed of certain prynces of Almayne whyche hated good letters that he so exalted men of lowe byrth for the commendacion of learnynge Why ꝙ he shulde I not loue suche as nature wolde haue excell the rest of men The Almaynes do attribute verye muche to nobilitie of bloude But y e prudent Emperour obserued that in learned personages was a thyng of much more worthynes noblenes then in stockes They haue the walles of theyr houses portered with armes with conisaunces and wyth the ymages of theyr auncestours lerned mē haue theyr minde furnyshed and decked wyth good disciplines Wherfore as by nature the minde is more excellent then y e body so the ornamētes of y e wytte be farre fayrer then the badges of outwarde nobilitie He that hath nothynge els then the armes and ymages of hys auncestours in opinion is noble rather thē in dede But who so is adourned decked wyth vertue frō whens floweth also that vulgare nobilitie hath the true and vnfayned nobilitie The trouthe of thys mater declareth to al the world the moste noble kyng Henry the eyght who to y e most royal nobilitie of stocke hath also ioyned the most true veray nobilitie that is to saye renowme of lernynge of prudence of graue iugement mete for so noble magnifycent a prince Wolde god al other noble mē of byrth
the wyser and more prudent Certeynlye though this be comōly true for experiēce is mother of prudence yet suche prudence wysedom cost the comon weale moch Warres for defence of y e coūtrey be necessary moch to be preferred afore cowardly peax quiete And agayne I graunte suche troubles and stormes do engendre wysdome and experience of thynges But doubtles out of the case of necessitie farre better it were and also moche more godly to fetche wisedom out of wyse mens bookes then to gather wretched prudence wyth experimentes and suche hasardes as putte the hole countrey in daunger The same Darius whē he had imposed layd a tribute vpō his subiectes he sent sodeynly for hys collectours and asked them whether the trybute whyche he had assesed semed to greuouse and ouerchargeable to the commons When they aunswered that it semed meane and indyfferent he cōmaunded they shulde demaunde but the half of y t which was assessed The prudent kyng in dede intended at the begynning to haue had nomore But yf he shuld haue taxed thē forthwyth at nomore he perceyued they shulde not haue bene so wel wylling to haue payde it as they were now when he assesed them at the double and after released them of the one halfe When thys kynge had cut a very great pome granate one asked hym of what thynge he wolde wyshe to haue so greate a nōbre as there were graynes or kernels he aunswered of zopyres Thys zopyre was the sonne of Megabyses which was one of the sayd seuen princes a very good man a ryght trusty and assured frend to kyng Darius Signifyeng by thys that to a kyng nothynge ought to be dearer nor more preciouse thē good faithful frendes This zopire dyd cut of hys owne nose eares so not be yng aknowen whom he was fledde away like a fugitiue person vnto the Babiloniās which at y t time were at mortal warre w t kyng Darius faynynge that he was most cruelly hand led of Darius The Babiloniās beleuyng hym beyng persuaded by his colorable wordes that hys tale was true espyeng him a very wyse hardye mā made him one of theyr chiefe captaynes He sekyng his occasion delyuered vp y e hole cytie of Babylō vnto Darius After which feate Darius was accustomed oftētimes to say y t he had rather haue one zopyre hole soūde thē to cōquere an hūdred Babylones Babylon at that tyme was a cytie moste floryshyng flowynge full of all richesse yet preferred he one frende afore an hundred Babylones ¶ Of quene Semiramis SEmiramis quene of y e Cariās which is cronicled to haue buylded Babylon caused to be wrytten vpō her tōbe this saynge What kynge so euer shall haue nede of money let hym open my graue take so moche as he woll desyre Darius after he had wonne the citie gyuynge credite to the tytle wyth moch ado at last remouyug awaye y e great stone wherwyth the graue was couered money he foūde none at all but on the other syde of y e stone he founde thys inscripciou Onles thou haddest bene an euell man wyth money vnsatisfyable thou woldest neuer haue moued the graues of the deade ¶ Of kynge Xerxes BEtwene Xerxes y e sōne of Darius and Arimenes hys elder brother but borne afore Darius was chosen kynge was great stryfe who shulde be kyng So whē Xerxes had knowlege that hys brother was cōmynge from the countrey of the Bactrians he sente vnto hym ryche presentes and to them that bare them he gaue in cōmaundement that they shuld say in hys name thus vnto hys brother Wyth these rewardes thy brother Xerxes at this time honoreth the but yf he may be onesproclaimed kyng thou shalt be w t hym y e chyfest of all other Arimenes assuaged with thys excedyng humanite left hys cōtention his brother beyng now pro claimed kyng forthwith he saluted honored hym as kyng and moreouer dyd sette the crowne vpon hys hedde Agayne Xerxes y e kynge for hys part gaue hym the nexte place vnto hym Ye shal rede a lyke thynge of Jacob Esau in the boke of Genesis Thys kynge beynge sore agreued w t the Babiloniās bycause they traytorously shronke frō him renoūced hym for theyr lord after he ones had brought them vnder agayne forbad them to beare any more weapēs and further cōmaunded they shulde synge at the lute shalmes kepe harlottes haunt tauernes alehouses and vse wyde longe garmentes to thintent that beynge molifyed made effeminate wyth pleasures they moughte nomore studye to fal awaye frō theyr lord By this prudēt facte of a panim hethen prince we be taughte what is the successe of delicate and voluptuouse lyuynge When he sawe al Hellesponte full of shyppes and all the see coostes and playnes of Abydon fylled wyth men he boasted hymselfe to be blessed and fortunate y t he had so greate power at hys commaundemente and anone he wepte a good pace Artabamus y e kynges vncle wōderyng at so sodayn chaunge asked the cause Then xerxes the kynge thus answereth Oh vncle a right depe thought entreth my mynde how short mās lyfe is syth of so passynge greate a multitude of men that I nowe see w tin an hundred yeares not one shalbe lefte a lyue Undoubtedly yf mā wold thus consydre y e shortnes of hys tyme and in what state God hath set hym here in earth he wolde not runne so headlonge to all kyndes of myschyefes Thys Xerxes what tyme he purposed to gyue battell to Grece called to gether all the prynces of Asya thus said vnto them Lest I mough● seme to enterpryse this thinge of my owne priuate counsayle I haue gathered you together but I woll ye remēber that ye muste obeye me rather then counsayle me Thys oratiō of Xerxes is not here recounted to thintente it shuld be folowed For without doubt it is tyrannicall and that two maner wayes fyrste bycause he abused the assemblie of hys lordes for a coloure to cast a myste before mens eyes makyng them beleue that al he dyd was done by thaduyse and counsayl of his lordes second that he wolde venture vpon a matter so daungerouse to the hole people beynge inforced rather of hys owne sensual lust then induced by sage and wyse counsayle When thys kinge was vexed and almost put to the worse but of iii. hū●● Lacedemonians where as he hymselfe had wyth hym a very great multytuue of souldiours He cōfessed himself deceyued in thys that he toke with hym many mē but fewe souldiours He perceiued wel that it forceth not so much howe many there be as howe well assayed pyked and tryed men there be When the espyes of the Grekes were taken in hys hoste he wolde do thē no maner harme at al but moreouer bad them marke and viewe diligētly hys hole armye whych thyng when they had done he licenced them to departe wythout hurte of any persone An example of a synguler
The secōd booke of the Garden of wysedome wherin are conteyned wytty pleasaunt and nette sayenges of renowmed personages collected by Rycharde Tauerner Anno. M. D. XXXIX Cum priuilegio ad imprimendum solum ¶ Rycharde Tauerner to the gentle readers I Confesse my selfe a debtor unto you gentle readers in y t I promysed in my for mer boke to adde the secōd Assuredly although I haue marked that thys argument of wrytynge is not ingrate vnto you as well for the varietie of the matter as for the sharpenes of the sentencies for whyche consideration they were called of the Grekes Apophthegmata that is to saye shorte and quycke speakynges yet for my sondry occupations wher wyth I am dyuersly interrupted I shall not be able to make my promyse good namely in such sorte as I may satisfye eyther youre expectation or myne owne Wherfore I muste desyre you not only to pardon myn incondite and grosse phrase on whych ye shal happen to stomble but also to wynke at the cōfuse order herin For ordre in thys boke I protest I kepe none but accordynge to the prouerbe that fyrst commeth to the hande that I write And thus fare you well and se ye fauour myne honest endeuours ¶ Here foloweth the seconde boke of the gardē of wysdom conteynyng wytty and pleasaūt saienges of renoumed persons selecte by Richard Tauerner ¶ Of Achilles A Chilles was asked of Aiax which were y e greatest hardest labours y t euer he toke vpō him He aunswered those y t he susteyned for hys frendes Againe Aiax asked him whych wer the most pleasaunt labours y t euer he suffered He answered euen those same Meanyng herby that a noble and worthy personage adourned in dede with heroical vertues brenneth with a certaine wonderfull desyre and luste to further y e comon weale with whiche desyre beyng pricked and inwardly tickeled he valiaūtly ventureth vpon most hyghe and ieoperdous maters nought regardyng his owne priuate weale but his countreys vtilitie and benefite Whē with this noble corage wyth this ardēt zele and stomake he is thus rapte doubtles no thynge is sweater then vpon thynges most diffycile and weyghtye to enter pryse and to go throughe in euen as vnto a musicien nothyng can be more pleasaunte then the moste connynge exercises of his arte ¶ Alfonsus kynge of Aragon A Certayne knyght had ryottously prodigally wasted al his patrimony lādes which were very greate and moreouer had indebteh hym selfe excedyngly moche His frendes in the courte were suters to y e kynge for hym y t at least hys bodye myght not be imprisoned for hys debtes Alfonsus maketh them thys aunswere Yf he had bestowed this so great ryches eyther in y e seruice of me hys prynce or vpō the cōmune weale of hys coūtrey or in releuynge of hys kynsfolkes I coulde heare your sute Now syth he hath spent so great substaūce vpon hys body it is mete that hys body suffre for it Let thys be a lesson to all prodigalities chyldren to plucke backe theyr fete betymes ere all be wasted leaste yf they do not they happē to be serued as this wyse gentylman was When he herd say that a certayne kynge in Spayne shulde saye that learnynge was not comly for princes and noble men he made an exclamation and sayde thys was neuer no mans voyce but an oxes Assuredlye althoughe perchaunche all kynde of letters be not mete for prynces yet the studye of Gods lawes the politicall sciences morall letters and the readynge of Cronicles be so necessarye vnto them that wythout these it shalbe very hard for them to furnysh and dyscharge the offyces whervnto they be appoynted He was accustomed to saye that wedded persons may thus passe ouer theyr lyues quietly and without complaynynges yf the husbande become deafe and the wyfe blynde Signifyenge that womankynde is much subiecte to the sycknes of gelousie wherof vndoubtedly springeth greate variaūce playntes Agayne that the husbande is very sore noyed and greuen wyth the iangelyng and vnquiet tongue of the wyfe whyche greuaunce he shulde lacke yf he were deafe nether shuld she be vexed wyth the suspicion to be made Cokequen yf she wanted her eye syghte But to this cōmoditie may wise mē womē wythout detrimēt blemishe of their bodye verye well atteyne yf the husbande will not heare that he heareth nor the woman see that she seeth This kyng Alfonse was wonderful courteouse and familier with all that resorted to his court Wherfore on a tyme certayne hys specyall frendes coūsailled him to beware least his ouermuche familiaritie myght breade him cōtempte of cōtempte myght ensue great peryll and consequently destructiō to hys person He aunswereth Nay it is more to befeared least seueritie and roughnes gette vs the enuie grudge of our comons whervpon hangeth a greater peryll of destructiō than vpō gentle behauiour When one of hys knightes was alway crauynge somwhat of hym neuertheles forthwyth lasshed out agayn what soeuer he receyued at the kynges hande Uerely ꝙ the kyng yf I wold cōtinue to gyue y e such thynges as thou askest I shuld soner beggar my selfe than enriche the. For he that gyueth y e doth nothyng els but poure water into a botōles tubbe Demaunded whom of his subiectes he had moste deare vnto hym he answered those that feare rather for me thā me He meant that those only be the hartye frendes whyche rather loue theyr prince then feare hym Also when he was asked whether he was more bound to his bokes thā to hys weapōs or armes he aunswered Out of my bokes I haue learned bothe armes and the lawes of armes knowlegyng by thys sayenge that he myghte impute all togyther vnto learnynge This Kyng Alfonse delited muche in his cognisaūce which was a Pelecane diggyng her brest with her byll and launchinge out her owne bloude to fede therwyth her yonge To thys picture he added thys inscriptiō Pro lege pro grege that is to say for the law and for the flocke Signifyenge that a prynce ought with a noble courage to vēture vpō al daūgers aswel for the defence of hys people as for y e auaūcemēt of true godlines religiō ¶ Of Athanasius AThanasius was an inuincible defendour of y e catholyke trouth whō because y e most pestilēt secte of the Arriēs coulde not ouercome w t scriptures argumētes they had cōspired to laye feloniouse crymes to his charge so to put hym down Wherfore throughe their maliciouse suggestiōs they had so kyndled y e emperour Constācius agaynst this most godly bysshop y t he strayght awarded out his cōmission vnto suche as they them selues named to sytte vpon hym Two principall crymes were layde to hys charge the one was that he had rauyshed a woman the other that he had cut of a deade māsarme to serue for enchauntement For the proufe of y e first they had hired a womā to gyue euidence agaynst hym y t he had
Cato also sayde that he forgaue al mē that offended saue him selfe Nowe that man doth pardon and forgyue himselfe whych repēteth not him selfe of that he hath mysdone And agayne he taketh punyshmente of him selfe which wyth diligence redresseth the thynge that by negligēce was commytted Adhortyng offycers and rulers to punysh offendours malefactours he sayde suche as myghte restrayne wycked doers and wolle not ought to be stoned to death He sayde he hated that souldyour which in walkyng moued his hādes and in fyghtynge hys fete and which louder routed in tente then cryed in felde And that Capitayne or Ruler was starke naught whych could not rule hym selfe He sayde he loued rather those yongmen that blusshed then y t waxed pale bycause blusshynge is token of an honest nature but palenes not so He sayde that euerye man ought most to stande in awe of himselfe bycause no man can at any tyme depart from hymselfe So shulde it come to passe that what so euer we durst not do in presence of other we wolde be abashed to do the same when we be alone When he sawe other Senatours and lordes of Rome set vp gorgiouse ymages in memorie of them selues I hadde leuer sayeth he that men shuld aske and maruayle at me why Cato hathe no ymage set vp for hys memorialle then why he hath one Sygnifyenge that he had rather do worthy actes to thyntent in tyme cōmynge men knowynge that he deserued an ymage to be erected in memorie of hym mought wonder why he hath none set vp in hys commendacion and memorie He admonyshed such as be of great power to vse skantly theyr power that they may vse it euer Meanynge that power by clemeneye and gentylnesse is made longe by roughnes shorte Suche as defrauded vertue of her due honoure he sayde take away vertue from youthe Meanynge by rewards and promocion yonge mēs mindes be kindled vnto vertue which yf ye plucke awaye anon vertue wol ware faynt and quale He sayde a Magistrate or iudge oughte neyther to be prayed for good men nor intreated for euell men By thyshe meant that it is a greate lacke in the iudges yf they muste be prayed to be indyfferente vnto good men sythe they ought of theyr owne mere mocion fauour honest persones Nowe for vnryghteous persones a man to be a suter it is a token perchaunce of humanitie but a iudge to be intreated for suche surely is a part of a shrynker of iustice He sayde that iniurye althoughe it bryngeth no daūger to the worker of it yet is it daungerous vniuersaily to all men Meanynge that thexemple of iniurye vnpunyshed threatneth iniurie to euery man For yf it were lawfull to do hurt without punyshement there shulde be no man sure frō the violence of the wycked and deuelyshe personnes He sayde an angrye bodye dothe nothynge dyffer from a mad mā but in the tariaunce of tyme. Signifyeng that wrathe is as Horace the poete sayeth a short frensye Suche he sayde as moderately soberly coulde vse the auauncemente of fortune be nothynge at all assaulted wyth the grudge or enuye of the people For he sayde mē enuye not vs but our godes wherwyth they se vs adourned and flowynge Outwarde goodes be out of mā but the vyce of vsynge them proudly is wythin mā Suche as accustome them selues to be ernest in tryfles he sayde shalbe in ernest matiers trifelynge He blamed the cytizens bycause they committed theyr offyces euer to all one personnes For me thynke sayde Cato ye eyther lytle esteme the offycies of your citye or els ye iuge few worthy to haue thē Wherof the one was to iuge amisse of the publike power the other to haue an euyl opinyon of the citizens He exhorted yong men that those whych were come vp to dignitie and promotion by indifferencie good demenours prowesse vertue shulde not now fowly growe out of kynd degedre vnto worse but if they were come to worshyp by ambition and extorcions they shulde nowe yet frame them selfes to a better kynde of lyfe For so sayd he shuld it come to passe that bothe they shulde increase theyr glorie these abolishe and weare out theyr blottes w t theyr well doynges Thys prudent Senatour Cato the more he studyed and traueled for the weale of the citye of Rome the more the vnthanfull Romanes hated and spyted hym Whyche thynge when he espyed he sayde openlye to the people that of hys ennemyes he was therfore enuyed bycause he continually rysynge euerye nyghte and settyng asyde hys own priuate affaires traueled in the maters of the common weale notyng the ingratitude and vnthankfullnes of the people Assuredlye thys is the nature of that beast af manye heddes I meane of the people for so the Poete Horace calleth them not without cause England hathe at thys daye a Prynce incomparable Henry the eyght she hath vpō his maiestye Counsailours attendant not a fewe euen the moste prudent and graue parsonagies that could be pyked out of the realme to gyue holsom counsaile she hathe bysshops she hathe teachers a greate manye both lerned and godly yet her ingrate chyldern haue not refrayned from treasons from sedicions from both preuie and aperte grudges and furies frō sklaunderouse reapportes from blowyng abrode and brutynge of moste shamefull and detestable lesynges thynges neuer doon spokē nor yet ones thought vpon as they were ymagined to haue been O ingrate England O eroked paruerse generacyon But I retourne to my purpose This Cato very wyttyly also said that fooles bryng more vtilitie profette vnto wyse men than wyse men to fooles For the prudent and wyse personnes whyle they sone espye the errours and misedemenors of fooles and eschue the same they become the warer but fooles not so for the thynges that they se wel doon of wisemē they haue not the witte to folowe A certayne person whych studyed for nothyng elles but to fare wel coueted moch to be familiare wyth Cato But Cato refused hym vtterlye sayinge he could not lyue wyth hym that sauered better in hys palate thē in hys hart A louers mynd he sayde lyued in an others bodye agreynge to the eōmō prouerbe that sayeth Anima illie potius est vbi amat quā vbi animat The soule or mynd of man is rather there where it loueth then where it lyueth Of thre thynges doon in all hys lyef he sayde he repented hym fyrst yf he committed any hys secreates to a woman second yf to onye place he were caryed by water whyther he moughte haue goon by lande The thyrd if any day had eskaped him by negligence without frute Thys Cato for all he was one of the chiefest lordes of Rome yet hys chief delite and pleasure was in husbandrye in so moch that he wrote also bokes of husbandrye For he sayde that of husbande men be engendred most stronge men most hardy souldiours parsonnes least replete wyth gyle malice And when he was demaūded what gaynes was most certayne best he aunswered to grease or pasture wel what next to pasture metely wel what thyrd to clothe wel what fourth tyllage Why ꝙ one that stode by what is it to gayne by vsaunce or lone of money what is it ꝙ Cato to kyll a man A certayne person which rose erly in the mormynge and found his hose knawn and eaten of the rattes being troubled with this syght thinkyng it a pronosticatiō tokē of some misfortune He cōmeth to Cato to aske his coūsaile to know of hym what euyl thys thyng portended and sygnified Cato maketh hym thys aunswere Certes my frend it is no mōstruouse syght to se rattes eate mēs hoses but yf thy hose had eaten the rattes that had been a monstrucuse syght ¶ The Table of the fyrst boke of the gardeyn of wisedome Agasicles Fo. ij Ageselaus Fo. iij Agis Fo. iiij Lycurgus Fo. v Socrates Fo. ix Aristippus Fo. xvij Philip kynge of Macedonie Fo. xix Aleaudre the greate Fo. xxij Antigonus Fo. xxiij Augustus Lesar Fo. xxv Phocion Fo. xxviij Demosthenes Fo. xxix Dionysius Fo. xxx Agathocles Fo. xxxij Archclaus Fo. xxxiij Themistocles Fo. xxxiij Aristides Fo. xxxiij Diogenes Fo. xxxviij Aristotle Fo. xli Thales Fo. xlij Solon Fo. xliij Pittacus Fo. xliiij Antistherres Fo. xliiij Anacharsis Fo. xlv Seno Fo. xlvi Cleanthes Fo. xlvij Isocrates Fo. xlvij Philoxenus Fo. xlviij ¶ The Table of the seconde boke Achilles Fo. ij Alphonsus kyng of Aragone Fo. iij Athanasius Fo. vi Sigismuno Temperour Fo. viij Plotinus Fo. x Cyrus the elder Fo. xi Artoxerxes Fo. xiij Orontes Fo. xv Duke Memnon Fo. xv The Egyptians Fo. xvi Cambyses Fo. xvij Darius Kynge of the Persians Fo. xxi Semiramis Fo. xxvi Serxes Fo. xxvi Artoxerxes with the long hand Fo. xxix Cyrus the yonger Fo. xxix Cresus Fo. xxx Amyntas Alexander hys son Fo. xxxij Scilurus Fo. xxxiij Belo Fo. xxxiiij Dieron Fo. xxxv Demetrius the son of Antigonꝰ Fo. xxxvi Demosthenes Fo. xxxviij Cato Fo. xlij FINIS ¶ Prynted at London by Richard Bankes ¶ Cum priuilegio ad imprimendum solum