Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n pound_n put_v stir_v 2,426 4 8.6747 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04785 A defensatiue against the plague contayning two partes or treatises: the first, shewing the meanes how to preserue vs from the dangerous contagion thereof: the second, how to cure those that are infected therewith. Whereunto is annexed a short treatise of the small poxe: shewing how to gouerne and helpe those that are infected therewith. Published for the loue and benefit of his countrie by Simon Kellwaye Gentleman. Kellwaye, Simon. 1593 (1593) STC 14917; ESTC S109245 51,054 114

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

rise_v uinegar_n and_o so_o make_v your_o pomander_n an_o other_o good_a one_o for_o the_o winter_n time_n ℞_o storax_n liquid_n benjamin_n storax_n calamint_n laudanum_n and_o myrrh_n of_o either_o half_a a_o dram_n clove_n one_o scruple_n nutmeg_n cinnamon_n of_o either_o half_a a_o scruple_n red_a rose_n yellow_a sander_n lignum_fw-la aloe_n and_o irrios_n of_o either_o half_a a_o dram_n calamus_fw-la aromaticus_fw-la rind_n of_o a_o citron_n of_o either_o four_o grain_n amber_n grease_n musk_n and_o sivet_n of_o either_o six_o grain_n you_o may_v make_v up_o this_o as_o the_o other_o before_o with_o some_o musselage_n of_o the_o infusion_n of_o gum_n draggagant_n infuse_v in_o rose_n water_n a_o good_a nodule_n for_o the_o summer_n season_n ℞_o flower_n of_o violet_n red_a rose_n and_o nenuphare_n of_o either_o one_o dram_n ℞_o red_n white_a and_o yellow_a sander_n of_o either_o half_a a_o dram_n ℞_o camphire_n xij_o grain_n cause_o all_o these_o to_o be_v beat_v in_o gross_a powder_n then_o knit_v they_o all_o together_o in_o a_o peéce_n of_o taffeta_n and_o when_o you_o will_v use_v it_o than_o wet_v it_o in_o rose_n water_n and_o a_o little_a uinegar_n and_o so_o smell_v to_o it_o another_o nodule_n for_o the_o winter_n season_n ℞_o the_o dry_a leaf_n of_o mint_n marjoram_n time_n peniriall_n lavender_n pellemountaine_n and_o balm_n of_o either_o a_o little_a handful_n nutmeg_n clove_n cinnamon_n angelica_n root_n lignum_fw-la aloe_n of_o either_o one_o dram_n saffron_n two_o scruple_n cause_o all_o these_o to_o ●e_v infuse_v in_o rose_n water_n and_o uinegar_n one_o whole_a night_n then_o wet_a a_o sponge_n in_o the_o liquor_n thereof_o and_o knit_v it_o in_o a_o peéce_n of_o taffeta_n or_o your_o handcarchiefe_n whereunto_o you_o must_v smell_v often_o time_n a_o nosgaie_n for_o the_o same_o purpose_n ℞_o herb_n grace_n three_o branch_n rosemary_n marjoram_n mint_n and_o time_n of_o either_o one_o branch_n red_a rose_n bud_n and_o carnation_n of_o either_o three_o or_o four_o make_v your_o nosegay_n herewith_o then_o sprinkle_v he_o over_o with_o rose_n water_n and_o some_o rose_n uinegar_n and_o smell_v often_o unto_o it_o also_o when_o you_o suspect_v to_o go_v into_o any_o dangerous_a or_o infect_a company_n do_v you_o always_o carry_v in_o your_o mouth_n a_o peéce_n of_o the_o root_n of_o angelica_n the_o rind_n of_o a_o citron_n dry_v or_o a_o great_a clove_n which_o must_v beé_v first_o infuse_v or_o ●●eéped_v one_o whole_a night_n in_o rose_n water_n and_o uinegar_n cap._n 7._o for_o that_o there_o be_v not_o a_o great_a enemy_n to_o the_o health_n of_o our_o body_n then_o costiune_n both_o in_o the_o time_n of_o the_o plague_n and_o otherwise_o i_o have_v here_o set_v down_o how_o and_o by_o what_o mean_v you_o may_v keep_v yourself_o solyble_a which_o you_o must_v use_v once_o in_o four_o and_o twenty_o hour_n if_o otherwise_o you_o have_v not_o the_o bennefit_n of_o nature_n by_o custom_n a_o suppository_n take_v two_o sponeful_n of_o honey_n and_o one_o spoonful_n of_o bay_n salt_n small_a pound_v boil_v they_o together_o until_o it_o grow_v thick_a always_o stir_v it_o in_o the_o boil_a then_o take_v it_o from_o the_o fire_n &_o if_o you_o list_v you_o may_v add_v one_o dram_n of_o ihera_n picra_fw-la simplex_fw-la unto_o it_o and_o so_o stir_v they_o well_o together_o and_o when_o it_o be_v almost_o cold_a make_v up_o your_o suppository_n of_o what_o length_n and_o bigness_n you_o listen_v and_o when_o you_o minister_v any_o you_o must_v first_o anoint_v it_o with_o butter_n or_o salad_n oil_n you_o may_v keep_v these_o a_o whole_a yeére_n if_o you_o put_v they_o in_o barrowes_n morte_fw-la or_o grease_n and_o so_o cover_v they_o up_o close_o therein_o a_o good_a glister_n ℞_o mallow_n mercury_n beet_n violet_n red_a fennell_n of_o either_o one_o handful_n seed_n of_o fennel_n annis_n coriander_n of_o either_o one_o dram_n boil_v all_o these_o in_o a_o sufficient_a quantity_n of_o water_n until_o half_a the_o water_n be_v consume_v then_o strain_v it_o and_o keep_v it_o in_o a_o glass_n close_o stop_v until_o you_o need_v for_o it_o will_v keep_v a_o whole_a weéke_v take_v of_o the_o same_o decoction_n a_o pint_n mel_n rosarum_fw-la or_o common_a honey_n one_o spoonful_n oil_n of_o violet_n or_o oil_n of_o olive_n three_o ounce_n salt_n one_o dram_n the_o yolk_n of_o a_o egg_n or_o two_o mix_v all_o these_o together_o in_o a_o mortar_n and_o so_o give_v it_o warm_v in_o the_o morning_n or_o two_o hour_n before_o supper_n and_o if_o yeé_v add_v unto_o this_o one_o ounce_n of_o diacatholicon_n it_o will_v beé_v the_o better_a raisin_n laxative_a how_o to_o make_v they_o ℞_o white_a wine_n three_o pint_n and_o half_a ℞_o senuae_n half_o a_o pound_n ℞_o fine_a white_a sugar_n one_o pound_n ℞_o currante_n two_o pound_n you_o must_v infuse_v the_o senue_n in_o the_o wine_n in_o a_o pot_n close_o stop_v and_o let_v it_o stand_v in_o a_o warm_a place_n four_o and_o twenty_o hour_n then_o strain_v it_o and_o add_v to_o the_o strain_v the_o currant_n be_v clean_o pick_v and_o wash_v and_o last_o the_o sugar_n boil_v all_o together_o on_o a_o easy_a fire_n until_o the_o wine_n be_v consume_v have_v care_n that_o you_o do_v always_o stir_v it_o about_o in_o the_o boil_a for_o fear_n of_o burn_a then_o take_v they_o from_o the_o fire_n and_o put_v they_o up_o into_o a_o clean_a galley_n pot_n you_o may_v eat_v one_o spoonful_n or_o two_o of_o they_o a_o little_a before_o dinner_n at_o any_o time_n a_o good_a ointment_n to_o keep_v on_o sollible_a the_o gall_n of_o a_o ox_n oil_n of_o violet_n of_o either_o one_o ounce_n sheep_n tallow_n six_o dam_n boil_v they_o together_o on_o a_o soft_a fire_n until_o they_o be_v incorporate_v then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o add_v there_o to_o aloe_n cicatrine_n one_o ounce_n bay_n salt_n half_o a_o ounce_n the_o aloe_n and_o salt_n must_v be_v both_o make_v in_o fine_a powder_n before_o you_o put_v they_o into_o the_o oil_n then_o stir_v they_o together_o until_o it_o be_v cold_a and_o when_o you_o be_v dispose_v to_o have_v a_o stool_n then_o anoint_v your_o fundment_n therewith_o both_o within_o side_n and_o without_o and_o if_o you_o anoint_v your_o navel_n therewith_o it_o will_v work_v the_o better_a good_a pill_n to_o keep_v one_o sollible_a and_o do_v also_o resist_v the_o pestilence_n ℞_o aloe_n cicatrine_z one_o ounce_n choose_a myrrh_n three_o dam_n saffron_n one_o dram_n and_o half_a amber_n grease_n six_o grain_n syrup_n of_o lemon_n or_o citron_n so_o much_o as_o be_v sufficient_a to_o make_v the_o mass_n you_o must_v grind_v the_o aloe_n myrrh_n and_o saffron_n into_o small_a powder_n several_o by_o themselves_o then_o incorporat_a they_o altogether_o with_o the_o syrup_n you_o may_v give_v half_o a_o dram_n or_o two_o scrupl_n thereof_o in_o the_o evening_n half_o a_o hour_n before_o supper_n twice_o or_o thrice_o in_o a_o weéke_v race_n will_v have_v you_o to_o take_v half_a a_o dram_n or_o two_o scruple_n of_o these_o pill_v every_o day_n without_o use_v any_o other_o preservative_n at_o all_o and_o he_o have_v great_a reason_n so_o to_o esteem_v of_o they_o for_o galen_n avicen_n and_o all_o ancient_a writer_n in_o physic_n do_v hold_v opinion_n that_o aloe_n do_v not_o only_o comfort_v but_o purge_v the_o stomach_n from_o all_o raw_a and_o choleric_a humour_n and_o do_v also_o purge_v and_o open_v the_o vein_n cal●ed_v miserayice_n and_o resist_v putrefaction_n myrrh_n do_v altogether_o resist_v neither_o will_v it_o suffer_v putrefaction_n in_o the_o stomach_n saffron_n do_v comfort_v the_o hart_n and_o have_v also_o a_o propriety_n in_o it_o to_o carry_v any_o medicine_n that_o be_v give_v there_o with_o unto_o the_o hart_n but_o to_o conclude_v these_o pill_n will_v purge_v all_o superfluous_a humour_n in_o the_o stomach_n and_o principal_a member_n and_o preserve_v the_o blood_n from_o corruption_n cap._n 8._o i_o must_v here_o give_v you_o to_o understand_v that_o the_o infection_n do_v often_o time_n lie_v hide_v with_o in_o we_o with_o out_o any_o manifest_a sign_n or_o knowledge_n thereof_o at_o the_o first_o and_o therefore_o be_v it_o good_a for_o sanguine_a body_n and_o such_o as_o do_v abound_v with_o blood_n in_o the_o summer_n season_n to_o draw_v six_o or_o eight_o ounce_n of_o blood_n out_o of_o the_o basillica_fw-la vain_a in_o the_o right_a arm_n which_o be_v a_o good_a mean_n to_o prevent_v a_o further_a danger_n as_o avicen_n witness_v but_o for_o full_a and_o plethoric_n body_n it_o be_v best_a to_o purge_v themselves_o once_o in_o seven_o or_o eight_o day_n with_o some_o easy_a and_o gentle_a purgation_n as_o hereafter_o i_o will_v show_v you_o but_o for_o lean_a and_o spare_a body_n once_o in_o fourtene_a
to_o make_v it_o be_v in_o the_o middle_n or_o late_a end_n of_o may._n you_o must_v with_o a_o feather_n anoint_v the_o place_n grieve_v and_o as_o it_o dry_v in_o anoint_v it_o again_o and_o so_o continue_v it_o often_o time_n for_o this_o will_v soon_o dry_v they_o up_o and_o keep_v the_o place_n from_o pity_v and_o hole_n which_o remain_v after_o the_o pock_n be_v go_v also_o if_o you_o anoint_v the_o pock_n only_o with_o oil_n of_o sweet_a almond_n new_o draw_v threé_o or_o four_o time_n a_o day_n which_o you_o must_v begin_v to_o do_v so_o soon_o as_o the_o pock_n be_v grow_v white_a and_o come_v to_o maturation_n it_o will_v cure_v they_o without_o pit_n or_o spot_v and_o ease_v the_o pain_n and_o burn_a and_o help_v excoriation_n some_o do_v only_o often_o time_n wet_a the_o place_n with_o the_o juice_n of_o marigold_n in_o the_o summer_n season_n and_o in_o winter_n the_o juice_n of_o the_o root_n will_v serve_v and_o by_o that_o only_o have_v do_v well_o mercuriale_n do_v great_o commend_v this_o decoction_n follow_v to_o be_v use_v after_o the_o pustules_fw-la be_v open_v take_v barley_n one_o little_a handful_n red_a rose_n a_o handful_n red_a sander_n white_a sander_n of_o either_o one_o ounce_n of_o either_o one_o ounce_n saffron_n two_o scruple_n salt_n four_o dam_n clean_o water_n three_o pound_n boil_v all_o together_o until_o a_o three_o part_n be_v consume_v you_o must_v often_o time_n touch_v the_o sore_n therewith_o with_o a_o fine_a cloth_n wet_a therein_o and_o as_o it_o dry_v in_o wet_z it_o again_o this_o in_o a_o short_a time_n will_v dry_v they_o up_o i_o have_v hear_v of_o some_o which_o have_v not_o use_v any_o thing_n at_o all_o but_o suffer_v they_o to_o dry_v up_o and_o fall_v of_o themselves_o without_o pick_v or_o scratch_v have_v do_v very_o well_o and_o not_o any_o pit_n remain_v after_o it_o when_o the_o pock_n after_o they_o come_v out_o do_v not_o grow_v to_o maturation_n how_o you_o shall_v help_v it_o sometime_o you_o shall_v find_v that_o it_o will_v be_v a_o long_a time_n before_o those_o pustules_fw-la will_v come_v to_o maturation_n or_o grow_v white_a now_o here_o you_o must_v help_v nature_n to_o bring_v it_o to_o pass_v which_o you_o may_v well_o do_v with_o this_o decoction_n take_v mallow_n one_o handful_n fig_n twelve_o in_o number_n water_n a_o quart_n cut_a the_o fig_n small_a and_o boil_v it_o altogether_o until_o half_a and_o more_o be_v consume_v and_o then_o wet_a a_o fine_a soft_a linen_n cloth_n therein_o and_o touch_v the_o place_n therewith_o often_o time_n which_o will_v soon_o bring_v they_o to_o maturation_n and_o also_o ease_v the_o pain_n if_o any_o be_v vlceration_n to_o help_v it_o if_o in_o the_o decline_a of_o the_o pock_n they_o chance_v to_o grow_v unto_o ulceration_n which_o be_v often_o time_n seéne_a then_o for_o the_o cure_n thereof_o use_v this_o order_n here_o follow_v take_v tamarind_n leave_v of_o lentil_o mirtil_v bud_n of_o oaken_a leaf_n red_a rose_n dry_v of_o either_o a_o little_a handful_n boil_v all_o these_o in_o a_o pottle_n of_o clean_a water_n until_o half_o be_v consume_v they_o strain_v it_o and_o with_o a_o fine_a cloth_n wet_a therein_o do_v you_o wash_v and_o soak_v the_o place_n well_o then_o wipe_v it_o dry_a with_o a_o soft_a and_o fine_a linen_n cloth_n and_o then_o cast_v into_o the_o place_n some_o of_o this_o powder_n follow_v take_v frankincense_n mastic_n sarcocoll_n and_o red_a rose_n of_o either_o two_o dram_n make_v all_o these_o in_o fine_a powder_n several_o by_o themselves_o then_o myxe_v they_o together_o and_o so_o reserve_v it_o to_o thy_o use_n a_o very_a good_a unguent_n for_o the_o same_o purpose_n take_v oil_n of_o rose_n vj._n ounce_n white_a wax_n one_o ounce_n ceruse_n wash_v in_o rose_n and_o planten_a water_n one_o ounce_n and_o half_a clear_a turpentine_n iij._o dram_n camphire_n half_o a_o dram_n you_o must_v first_o melt_v the_o wax_n in_o the_o oil_n then_o put_v in_o the_o ceruse_n by_o little_a and_o little_a always_o stir_v it_o with_o one_o iron_n spalter_n and_o let_v it_o boil_v in_o a_o gentle_a fire_n of_o charcole_n until_o it_o grow_v black_a but_o stir_v it_o continual_o in_o the_o boil_a for_o fear_n lest_o it_o burn_v then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o add_v thereto_o the_o camphire_n and_o last_o the_o terpentine_n this_o unguent_n be_v good_a both_o to_o mundify_v encarne_v and_o sigillate_v for_o extreme_a heat_n and_o burn_a in_o the_o sole_n of_o the_o foot_n and_o palm_n of_o the_o hand_n petrus_n forestus_n will_v to_o hold_v the_o hand_n and_o foot_n in_o warm_a water_n and_o that_o will_v ease_v the_o pain_n and_o burn_a and_o may_v bold_o be_v use_v without_o any_o danger_n for_o to_o help_v the_o sorenes_n and_o ulceration_n of_o the_o mouth_n sometime_o it_o chance_v in_o this_o ●isease_n that_o there_o be_v a_o great_a ulceration_n or_o excoriation_n in_o the_o mouth_n and_o ia●●s_v call_v aptham_n which_o if_o it_o be_v not_o well_o look_v unto_o in_o time_n will_v grow_v to_o be_v canker_n now_o to_o cure_v and_o prevent_v the_o same_o this_o gargaris_fw-la be_v excellent_a good_a take_v barley_n water_n a_o quart_n red_a rose_n dry_v a_o little_a handful_n sumach_n and_o rybe_n of_o either_o two_o ounce_n juice_n of_o pomegarnard_n three_o ounce_n boil_v they_o altogether_o save_v the_o ivyce_n of_o pomegarnard_n until_o a_o third_o part_n be_v consume_v then_o strain_v it_o &_o add_v thereto_o the_o ivyce_n of_o pomegarnard_n with_o this_o you_o must_v often_o wash_v and_o gargarise_v as_o also_o hold_v some_o thereof_o in_o the_o mouth_n a_o pretty_a while_n mouth_n also_o to_o prevent_v the_o same_o the_o kernel_n of_o a_o pomegarnard_n hold_v in_o the_o mouth_n be_v very_o good_a and_o so_o be_v it_o excellent_a good_a to_o lyck_a oftentimes_o some_o diamoron_n or_o ivyce_n of_o a_o pomegarnard_n for_o inflammation_n and_o pain_n in_o the_o tonsile_n and_o throat_n take_v planten_n water_n a_o pint_n syrup_n of_o pomegarnard_n ij_o ounce_n mix_v they_o together_o and_o gargarise_v therewith_o oftentimes_o b●eing_v warm_a a_o other_o take_v nightshade_n water_n a_o pint_n seed_n of_o quench_v iiii_o scruple_n boil_v they_o together_o a_o little_a then_o strain_v it_o and_o add_v thereto_o two_o ounce_n of_o the_o syrup_n of_o pomegarnard_n and_o gargarise_v therewith_o oftentimes_o how_o to_o open_v the_o eyelid_n that_o be_v fasten_v together_o with_o the_o pock_n sometime_o the_o eyelid_n be_v so_o ●ast_o join_v together_o that_o you_o can_v open_v they_o without_o great_a pain_n &_o danger_n they_o to_o open_v they_o you_o must_v foment_n or_o ●ath_v they_o well_o with_o a_o decoction_n make_v of_o quench_v séed_o mallow_n &_o water_n boil_v together_o wherein_o wet_a some_o fine_a linen_n clothes_n ●ive_a or_o six_o double_a &_o apply_v they_o warm_v &_o continue_v it_o until_o you_o may_v easy_o open_v they_o and_o then_o if_o you_o perceive_v any_o web_n or_o film_n to_o be_v grow_v over_o the_o sight_n than_o thrice_o a_o day_n do_v you_o put_v some_o powder_n of_o white_a sugar_n candy_n into_o the_o eye_n or_o if_o you_o listen_v you_o may_v dissolve_v the_o sugar_n in_o rose_n water_n &_o so_o use_v it_o in_o the_o eye_n which_o will_v fret_v it_o away_o &_o preserve_v the_o sight_n a_o good_a collery_n for_o a_o web_n or_o ungula_fw-la in_o the_o eye_n take_v the_o juice_n of_o rue_n fennell_n salendine_n mallow_n of_o either_o two_o ounce_n boil_v they_o together_o in_o a_o vessel_n of_o glass_n or_o pewter_n over_o a_o chaffer_n with_o coal_n and_o scum_n away_o the_o froth_n that_o do_v rise_v thereof_o then_o add_v thereto_o the_o gall_n of_o a_o eyle_n one_o dram_n and_o let_v they_o boil_v together_o a_o little_a then_o put_v thereto_o 4._o scruple_n of_o white_a coppre_v and_o one_o scruple_n of_o verdegreace_n in_o fine_a powder_n boil_v all_o together_o a_o little_a then_o let_v it_o run_v through_o a_o fine_a linen_n cloth_n and_o keep_v it_o in_o a_o glass_n you_o must_v everye_o morning_n and_o evening_n put_v one_o drop_n thereof_o into_o the_o eye_n provide_v that_o first_o due_a evacuation_n be_v make_v so_o well_o by_o phlebetomy_n as_o purge_v cap._n 6_o teach_v how_o to_o help_v diverse_a accident_n which_o chance_v after_o the_o pock_n be_v cure_v and_o go_v for_o redness_n of_o the_o face_n and_o hand_n after_o the_o p●cke●_n be_v 〈◊〉_d how_o to_o help_v 〈◊〉_d take_v barley_n beanes_n lupin_n of_o either_o one_o handful_n bruise_v they_o all_o in_o a_o mortar_n gross_o and_o boil_v they_o in_o three_o pint_n of_o water_n until_o it_o grow_v thick_a like_o a_o jelly_n then_o strain_v it_o and_o anoint_v the_o face_n and_o hand_n therewith_o three_o or_o four_o time_n a_o