Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n lord_n offer_v sacrifice_n 3,205 5 7.8958 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08112 An ansvver to the Ievvish part of Mr Selden's History of tithes. By Stephen Nettles, B. of Divinity Nettles, Stephen. 1625 (1625) STC 18474; ESTC S113155 108,956 203

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

resemble_v to_o these_o seem_v at_o the_o first_o to_o be_v sweet_a as_o honey_n and_o after_o sour_a as_o leaven_n and_o ramban_n here_o concur_v with_o moses_n ben_n maimon_n in_o moreh_n hanebucim_fw-la say_v it_o be_v a_o custom_n among_o idolater_n to_o offer_v all_o their_o meat_n offering_n with_o leaven_n and_o to_o mix_v honey_n in_o all_o their_o sacrifice_n and_o therefore_o they_o be_v forbid_v to_o be_v offer_v to_o god_n as_o on_o the_o contrary_a salt_n be_v require_v because_o by_o they_o it_o be_v loathe_v and_o so_o say_v he_o the_o pillar_n which_o be_v allow_v in_o the_o day_n of_o the_o patriarch_n because_o afterward_o it_o be_v abuse_v by_o idolater_n therefore_o god_n hate_v it_o as_o deut._n 16.22_o david_n de_fw-fr pomis_fw-la in_o his_o dictionary_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o ramban_n on_o levit._n 23.17_o write_v that_o in_o as_o much_o as_o sacrifice_n be_v offer_v to_o obtain_v the_o favour_n of_o god_n and_o appease_v his_o wrath_n therefore_o they_o do_v not_o bring_v they_o of_o such_o thing_n that_o be_v only_o sour_a as_o leaven_n which_o have_v relation_n to_o judgement_n nor_o of_o thing_n which_o be_v altogether_o sweet_a as_o honey_n signify_v mercy_n but_o of_o a_o mix_a quality_n as_o it_o be_v say_v in_o the_o creation_n of_o the_o world_n that_o he_o mix_v mercy_n and_o judgement_n together_o and_o create_v it_o but_o against_o this_o which_o by_o chimki_n and_o the_o rest_n be_v here_o allege_v it_o be_v to_o be_v consider_v that_o though_o the_o text_n say_v levit._fw-la 2.11_o you_o shall_v neither_o burn_v leaven_n nor_o honey_n in_o any_o offering_n of_o the_o lord_n make_v by_o fire_n yet_o in_o the_o next_o verse_n it_o follow_v in_o the_o oblation_n of_o the_o first_o fruit_n you_o shall_v offer_v they_o and_o so_o it_o be_v plain_a levit._fw-la 23.17_o and_o chimki_n himself_o on_o amos_n 4.5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d condemn_v the_o idolater_n not_o for_o offer_v a_o sacrifice_n of_o thanksgiving_n with_o leaven_n but_o for_o burn_v it_o upon_o the_o altar_n against_o the_o law_n furthermore_o the_o text_n before_o rehearse_v viz_o deut._n 8.8_o and_o the_o intendment_n thereof_o be_v principal_o to_o amplify_v and_o set_v forth_o the_o commendation_n of_o the_o land_n for_o the_o fruitfulness_n of_o the_o same_o there_o be_v no_o reason_n why_o we_o shall_v restrain_v the_o signification_n or_o alter_v the_o proper_a sense_n of_o the_o word_n but_o rather_o give_v every_o word_n his_o large_a extent_n and_o then_o can_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o proper_o signify_v honey_n be_v limit_v or_o restrain_v to_o signify_v date_n especial_o when_o the_o jew_n themselves_o under_o this_o word_n comprehend_v the_o fatness_n and_o sweetness_n of_o all_o kind_n of_o fruit_n so_o say_v jarchi_n on_o levit._n 2.11_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o all_o sweetness_n of_o fruit_n be_v call_v honey_n to_o the_o same_o purpose_n also_o speak_v ramban_n on_o exod._n 3.8_o ralbag_n on_o job._n 20.17_o chimki_n on_o psal_n 81.16_o and_o deut._n 32.13_o and_o aben_n ezra_n on_o numb_a 16.13.14_o and_o bechai_n on_o deut._n 6.24_o and_o so_o also_o by_o the_o like_a reason_n honey_n in_o this_o text_n may_v better_o be_v extend_v to_o all_o other_o sweet_a and_o pleasant_a fruit_n then_o be_v contract_v and_o stint_v only_o to_o date_n and_o yet_o aben-ezra_n on_o levit._n 2.11_o report_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o that_o many_o of_o they_o say_v the_o exposition_n of_o debash_n be_v date_n and_o so_o everywhere_a a_o land_n flow_v with_o milk_n and_o honey_n and_o they_o have_v say_v he_o a_o resemblance_n of_o a_o reason_n for_o it_o in_o the_o book_n of_o ezra_n whereby_o as_o i_o take_v it_o he_o mean_v the_o book_n of_o chronicle_n which_o be_v gather_v by_o ezra_n as_o the_o jew_n write_v after_o their_o return_n from_o babylon_n and_o in_o 2_o chron._n 31.5_o they_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o honey_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d date_n so_o chimki_n and_o jarchi_n note_n on_o that_o text._n and_o our_o last_o translation_n interpret_n the_o word_n in_o the_o text_n honey_n write_v in_o the_o margin_n date_n but_o though_o it_o be_v to_o be_v so_o understand_v in_o this_o place_n yet_o there_o be_v no_o probability_n or_o show_v of_o reason_n why_o it_o shall_v be_v thus_o expound_v in_o that_o text_n deut._n 8._o or_o where_o it_o be_v find_v in_o many_o other_o text_n beside_o we_o may_v aswell_o believe_v that_o to_o be_v true_a which_o baal_n haturim_n write_v of_o their_o pomegranate_n as_o this_o that_o they_o affirm_v of_o date_n for_o he_o on_o numb_a 13.34_o compare_v with_o esai_n 40.22_o say_v that_o one_o of_o the_o giant_n of_o the_o son_n of_o anak_n have_v eat_v a_o pomegranate_n do_v cast_v away_o the_o pill_n thereof_o and_o afterward_o all_o the_o twelve_o spy_n that_o be_v send_v to_o search_v the_o land_n go_v into_o it_o to_o sit_v there_o and_o shade_n themselves_o from_o the_o heat_n of_o the_o sun_n and_o to_o make_v this_o good_a that_o the_o room_n may_v seem_v big_a enough_o and_o the_o man_n little_a enough_o r._n jarchi_n second_v he_o with_o the_o like_a gloss_n on_o that_o text_n ver_fw-la 34._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o so_o we_o be_v in_o their_o sight_n we_o hear_v they_o say_v one_o to_o another_o there_o be_v pismire_n in_o the_o vineyard_n like_o man_n that_o be_v the_o spy_v hear_v the_o giant_n say_v so_o concern_v they_o these_o and_o such_o like_a be_v the_o exposition_n and_o gloss_n of_o some_o of_o those_o grand_a rabbi_n on_o who_o testimony_n the_o history_n of_o tithe_n be_v principal_o ground_v but_o now_o suppose_v that_o date_n be_v to_o be_v understand_v in_o that_o text_n as_o the_o jew_n will_v have_v it_o do_v it_o therefore_o follow_v because_o seven_o kind_n of_o fruit_n be_v there_o name_v that_o only_o of_o those_o seven_o and_o no_o more_o the_o first_o fruit_n shall_v be_v pay_v so_o they_o teach_v also_o by_o the_o like_a warrant_n that_o there_o be_v just_a seven_o habitation_n or_o seven_o several_a vault_n of_o hell_n must_v we_o therefore_o needs_o believe_v it_o to_o be_v true_a chimki_n relate_v this_o on_o 2_o sam._n 18.33_o &_o 19.4_o where_o david_n mourn_v for_o the_o death_n of_o absolom_n ingeminate_v those_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d my_o son_n my_o son_n eight_o time_n with_o seven_o of_o they_o he_o raise_v he_o up_o say_v he_o out_o of_o the_o seven_o vault_n or_o mansion_n of_o hell_n and_o with_o the_o eight_o he_o bring_v he_o into_o paradise_n jarchi_n also_o mention_n this_o on_o esai_n 20.23_o and_o baal_n haturim_n on_o deut._n 15.8_o from_o massech_v sutah_n cap._n 1._o fol_z 10._o and_o kimchi_n on_o 2_o king_n 23.10_o but_o before_o i_o leave_v this_o point_n there_o be_v yet_o one_o other_o thing_n to_o be_v consider_v for_o what_o if_o more_o than_o seven_o kind_n of_o fruit_n be_v sound_a to_o be_v contain_v in_o the_o foresay_a text_n shall_v not_o the_o law_n of_o first_o fruit_n take_v hold_v of_o they_o r._n bechai_n on_o this_o text_n deut._n 8.8_o fol._n 209.2_o &_o fol._n 212.1_o say_v express_o that_o the_o land_n be_v here_o commend_v for_o ten_o thing_n add_v three_o to_o the_o former_a seven_o for_o say_v he_o rye_n oat_n and_o spell_v or_o bear_v corn_n be_v comprehend_v under_o wheat_n and_o barley_n which_o be_v name_v as_o the_o principal_a and_o no_o reason_n to_o the_o contrary_a but_o that_o of_o these_o they_o be_v to_o pay_v first_o fruit_n aswell_o as_o of_o the_o other_o &_o therefore_o they_o be_v not_o pay_v only_o of_o seven_o kind_n it_o be_v write_v 2_o chron._n 31.5_o the_o child_n of_o israel_n bring_v abundance_n of_o first_o fruit_n of_o corn_n wine_n and_o oil_n and_o honey_n and_o of_o all_o the_o increase_n of_o the_o field_n now_o under_o corn_n the_o jew_n contain_v five_o several_a specie_n so_o say_v chimki_n in_o miclol_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o ramban_n on_o deut._n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o corn_n in_o the_o holy_a tongue_n signify_v five_o know_a kind_n which_o be_v the_o same_o that_o bechai_n express_v before_o &_o therefore_o be_v under_o this_o word_n comprehend_v no_o question_n but_o of_o these_o the_o first_o fruit_n be_v also_o here_o require_v again_o the_o jew_n themselves_o understand_v this_o text_n to_o be_v speak_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d first_o fruit_n proper_o as_o chimki_n here_o expound_v it_o when_o as_o in_o their_o former_a catalogue_n of_o seven_o among_o the_o rest_n they_o say_v that_o the_o first_o fruit_n be_v pay_v of_o grape_n and_o olive_n as_o i_o mention_v before_o and_o
sanctuary_n for_o the_o meat-offering_a of_o the_o omer_n that_o be_v bring_v in_o the_o passeover_n that_o be_v of_o barley_n as_o in_o levit._n 23.10_o &_o 17._o and_o so_o bechai_n and_o aben-ezrah_a on_o nehem_n 10.35_o do_v second_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o and_o to_o bring_v the_o first_o fruit_n of_o our_o land_n as_o a_o omer_n and_o two_o loaf_n by_o these_o authority_n it_o appear_v that_o in_o the_o feast_n of_o the_o passeover_n they_o offer_v a_o omer_n or_o sheaf_n of_o the_o first_o fruit_n of_o barley_n and_o in_o the_o feast_n of_o pentecost_n they_o present_v for_o the_o first_o fruit_n of_o their_o wheat-haruest_n two_o loaf_n of_o fine_a flower_n of_o wheat_n bake_v with_o leaven_n but_o all_o this_o while_n no_o mention_n here_o of_o first-fruit_n in_o ear_n of_o wheat_n and_o barley_n etc._n etc._n as_o for_o that_o text_n levit._n 2.14_o where_o there_o be_v mention_n of_o ear_n of_o corn_n dry_v by_o the_o fire_n aben-ezra_n show_v there_o that_o it_o be_v mean_v of_o a_o freewill_n offer_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o that_o which_o be_v due_a be_v the_o first_o of_o the_o first_o fruit_n exod._n 34.26_o not_o the_o first_o fruit_n in_o general_a and_o if_o a_o man_n bring_v a_o meat_n offer_v of_o the_o first_o fruit_n he_o shall_v bring_v it_o as_o a_o freewill_n offer_v and_o the_o text_n import_v as_o much_o for_o it_o be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o you_o offer_v a_o meat-offering_a etc._n etc._n consider_v now_o what_o be_v teach_v in_o these_o testimony_n before_o allege_v and_o then_o with_o one_o labour_n we_o may_v easy_o descry_v the_o falsehood_n of_o two_o of_o the_o forename_a assertion_n for_o here_o we_o see_v that_o a_o omer_n or_o ten_o part_n of_o a_o ephah_n be_v offer_v for_o first_o fruit_n of_o barley_n and_o two_o loaf_n of_o fine_a flower_n for_o the_o first_o fruit_n of_o wheat_n and_o therefore_o the_o first_o fruit_n thereof_o be_v not_o pay_v in_o ear_n of_o barley_n or_o ear_n of_o wheat_n etc._n etc._n according_a to_o scripture_n again_o a_o omer_n of_o barley_n and_o two_o loaf_n of_o wheat_n determine_v in_o these_o particular_n a_o set_a quantity_n of_o first_o fruit_n and_o therefore_o the_o first_o fruit_n be_v not_o pay_v in_o what_o quantity_n the_o owner_n will_v beside_o as_o our_o historian_n do_v afterward_o relate_v from_o scaliger_n that_o not_o moses_n but_o the_o jew_n prescribe_v what_o shall_v be_v the_o quantity_n of_o the_o therumah_o or_o heave_v offer_v so_o it_o seem_v also_o by_o their_o writing_n that_o they_o appoint_v what_o shall_v be_v the_o determinate_a quantity_n of_o the_o first_o fruit_n as_o may_v be_v gather_v by_o the_o gloss_n of_o baal_n haturim_n on_o deut._n 26.2_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o the_o letter_n of_o the_o word_n translate_v basket_n contain_v in_o number_n 60_o to_o signify_v that_o of_o first_o fruit_n they_o shall_v pay_v a_o sixti_v part_n and_o herein_o he_o agree_v with_o r._n simeon_n on_o massech_n bicurim_n cap._n 3._o fol._n 85._o again_o the_o same_o author_n on_o numb_a 15.21_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o the_o verse_n begin_v with_o man_n and_o end_n with_o man_n to_o show_v that_o a_o gift_n of_o a_o good_a eye_n be_v a_o fourti_v part_n for_o the_o hebrew_n letter_n man_n in_o number_n stand_v for_o forty_o i_o go_v not_o about_o to_o justify_v these_o cabalistical_a collection_n from_o the_o text_n but_o only_o by_o they_o to_o show_v that_o the_o jew_n have_v among_o they_o a_o set_a quantity_n for_o their_o first_o fruit_n aswell_o as_o for_o their_o therumah_n as_o these_o gloss_n do_v import_v flat_a against_o the_o history_n now_o as_o before_o we_o have_v declare_v for_o wheat_n and_o barley_n that_o the_o first_o fruit_n of_o they_o be_v not_o pay_v in_o ear_n of_o wheat_n and_o barley_n so_o for_o the_o other_o thing_n specify_v in_o the_o history_n fig_n grape_n olive_n pomegranate_n and_o date_n we_o do_v not_o read_v in_o the_o scripture_n that_o the_o first_o fruit_n of_o these_o be_v prescribe_v or_o express_v in_o particular_a but_o the_o fruit_n of_o corn_n wine_n and_o oil_n deut._n 18.4_o and_o so_o 2_o chronic._n 31.5_o the_o child_n of_o israel_n bring_v abundance_n of_o first_o fruit_n of_o corn_n wine_n and_o oil_n etc._n etc._n and_o ramban_n on_o deut._n 14._o as_o also_o on_o exod._n 22._o teach_v concern_v grape_n &_o olive_n that_o the_o tithe_n of_o they_o be_v not_o due_a by_o the_o law_n until_o such_o time_n as_o they_o yield_v wine_n &_o oil_n and_o so_o likewise_o may_v we_o conjecture_v for_o the_o first_o fruit_n of_o they_o or_o if_o the_o first_o fruit_n be_v pay_v both_o of_o grape_n and_o olive_n as_o the_o history_n say_v and_o of_o wine_n and_o oil_n too_o as_o the_o scripture_n show_v than_o the_o first_o fruit_n be_v not_o pay_v only_o of_o those_o seven_o thing_n which_o be_v before_o describe_v and_o this_o be_v the_o last_o of_o those_o three_o assertion_n against_o which_o i_o take_v exception_n it_o be_v indeed_o propound_v in_o the_o second_o place_n but_o blame_v i_o not_o though_o i_o bind_v not_o myself_o too_o strict_o to_o order_v in_o follow_v a_o confuse_a history_n that_o have_v in_o it_o as_o little_a truth_n as_o order_n the_o two_o former_a point_n i_o have_v pass_v over_o brief_o but_o this_o that_o he_o say_v that_o of_o these_o seven_o only_a wheat_n barley_n fig_n etc._n etc._n the_o first_o fruit_n be_v pay_v it_o require_v a_o little_o large_a explication_n all_o the_o proof_n that_o be_v bring_v for_o it_o be_v quote_v in_o the_o margin_n viz_o talmud_n in_o seder_n heraim_n massechetb_n biccurim_n atque_fw-la inde_fw-la recentiores_fw-la eorum_fw-la iurisperiti_fw-la it_o be_v a_o easy_a task_n for_o a_o man_n to_o quote_v the_o talmud_n then_o to_o read_v or_o understand_v it_o and_o easy_a to_o read_v and_o understand_v it_o then_o to_o justify_v or_o defend_v it_o and_o therefore_o as_o the_o historian_n himself_o in_o his_o preface_n pag._n 3._o speak_v of_o the_o divine_a right_n of_o tithe_n say_v well_o that_o the_o holy_a text_n must_v be_v the_o sole_a trial_n of_o it_o so_o say_v we_o likewise_o concern_v first_o fruit_n that_o what_o be_v speak_v of_o they_o not_o the_o jewish_a talmud_n but_o the_o holy_a text_n must_v be_v the_o trial_n of_o it_o for_o as_o the_o jew_n themselves_o teach_v the_o talmud_n be_v but_o the_o exposition_n of_o the_o text_n so_o say_v aben-ezra_n on_o exod._n 19.7_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o and_o propose_v to_o they_o that_o be_v the_o law_n by_o tradition_n which_o be_v the_o exposition_n of_o the_o law_n in_o writing_n therefore_o here_o we_o desire_v to_o know_v quid_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la what_o text_n of_o scripture_n he_o have_v for_o his_o warrant_n scripture_n he_o show_v none_o either_o because_o he_o will_v not_o or_o else_o can_v not_o find_v any_o to_o serve_v his_o turn_n notwithstanding_o for_o better_a satisfaction_n to_o the_o reader_n herein_o i_o must_v confess_v that_o the_o jewish_a commentator_n upon_o the_o scripture_n as_o jarchi_n on_o exod._n 23.19_o &_o 34.26_o and_o on_o deut._n 26.2_o aben-ezra_n on_o nehem._n ●0_n and_o chimki_n on_o 2_o chron._n 31._o do_v all_o of_o they_o allege_v a_o place_n of_o scripture_n on_o which_o this_o their_o assertion_n be_v ground_v and_o that_o be_v deut._n 8.8_o a_o land_n of_o wheat_n and_o barley_n and_o of_o vineyard_n and_o figge-tree_n and_o pomegranate_n a_o land_n of_o oil_n olive_n and_o honey_n here_o be_v seven_o kind_n of_o fruit_n for_o which_o the_o land_n of_o canaan_n be_v commend_v and_o of_o which_o only_o the_o jew_n say_v the_o first_o fruit_n be_v pay_v if_o any_o object_n that_o date_n be_v here_o want_v which_o be_v reckon_v in_o the_o former_a number_n for_o this_o we_o must_v know_v that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v translate_v honey_n the_o jew_n in_o this_o place_n interpret_v date_n as_o jarchi_n show_v on_o exod._n 34.26_o and_o deut._n 26.2_o and_o 2_o chron._n 31._o and_o chimki_n to_o make_v this_o more_o plain_a on_o 2_o chron._n 31.5_o say_v that_o by_o honey_n here_o they_o understand_v date_n and_o add_v this_o reason_n because_o say_v he_o they_o bring_v neither_o first_o fruit_n nor_o oblation_n of_o honey_n have_v reference_n as_o it_o may_v seem_v to_o that_o in_o levit._n 2.11_o all_o the_o meat_n offering_n which_o you_o shall_v offer_v unto_o the_o lord_n shall_v be_v make_v without_o leaven_n for_o you_o shall_v neither_o burn_v leaven_n nor_o honey_n in_o any_o offering_n of_o the_o lord_n make_v by_o fire_n not_o leaven_n nor_o honey_n say_v baal_n haturim_n on_o this_o text_n because_o evil_a concupiscence_n be_v