Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n little_a put_v water_n 5,400 5 6.6483 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A09123 The widowes treasure plentifully furnished with sundry precious and approoued secretes in phisicke and chirurgery for the health and pleasure of mankinde : hereunto are adioyned, sundry pretie practises and conclusions of cookerie : with many profitable and holesome medicines for sundrie diseases in cattell. Partridge, John, fl. 1566-1573. 1588 (1588) STC 19433.7; ESTC S3385 35,594 114

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

perfect_a black_a ink_n to_o write_v or_o limb_n withal_o take_v one_o pound_n of_o gall_n one_o pound_n of_o gum_n arabic_a of_o vitriol_n a_o ounce_n bruise_v your_o gall_n and_o vitrial_a and_o put_v they_o into_o a_o vessel_n fit_a for_o your_o purpose_n fill_v it_o with_o white_a wine_n that_o all_o your_o stuff_n may_v be_v cover_v above_o a_o hand_n breadth_n then_o set_v it_o in_o the_o sun_n and_o stir_v it_o daily_o a_o very_a good_a greene._n take_v the_o ivice_n of_o rewe_n verdigris_n and_o saffron_n bray_v they_o and_o when_o you_o will_v use_v it_o mingle_v it_o with_o gum_n water_n a_o other_o greene._n take_v green_a baize_n steep_v it_o alone_o in_o vinegar_n then_o strain_v it_o through_o a_o linen_n cloth_n and_o grind_v it_o with_o a_o little_a honey_n and_o gum_n water_n a_o emeralde_n greene._n take_v verdigris_n litarge_fw-fr quick_a silver_n bray_v to_o powder_n and_o ground_n with_o the_o piss_n of_o a_o young_a child_n for_o to_o make_v a_o colour_n like_o gold_n take_v a_o unce_n of_o orpiment_n one_o unce_n of_o fine_a crystal_n bray_v they_o several_o and_o mingle_v with_o they_o the_o white_a of_o a_o egg_n take_v saffron_n dry_v beat_v into_o powder_n and_o put_v to_o it_o as_o much_o glister_a orpiment_n that_o be_v scalye_v &_o not_o earthy_a then_o with_o the_o gall_n of_o a_o hare_n or_o a_o pike_n bray_v they_o together_o put_v they_o in_o some_o viol_n under_o a_o dunghill_n five_o day_n then_o take_v it_o out_o and_o keep_v it_o for_o it_o be_v the_o colour_n of_o gold_n ¶_o a_o notable_a receit_n to_o make_v ipocras_n take_v of_o ginger_n two_o dram_n of_o cinnamon_n i._o ʒ_n of_o clove_n nutmeg_n &_o galanga_n of_o each_o a_o quarter_n of_o a_o unce_n stamp_v they_o and_o put_v they_o in_o a_o bag_n or_o strainer_n then_o take_v a_o pint_n of_o the_o best_a red_a or_o white_a wine_n that_o you_o can_v get_v or_o a_o pint_n of_o good_a malmesy_n and_o mix_v they_o all_o together_o then_o take_v a_o pound_n of_o sugar_n fine_v and_o have_v stamp_v it_o put_v it_o into_o the_o other_o wine_n and_o so_o pour_v it_o upon_o the_o strainer_n wherein_o you_o do_v put_v the_o say_a wine_n with_o spice_n then_o have_v take_v it_o out_o you_o must_v pour_v it_o on_o again_o so_o often_o until_o it_o become_v as_o clear_a as_o it_o be_v before_o stir_v it_o sometime_o in_o the_o strainer_n or_o bag_n with_o this_o special_a note_n that_o that_o be_v but_o to_o make_v a_o flagon_n full_a therefore_o as_o you_o will_v have_v it_o in_o quantitye_n take_v the_o more_o store_n of_o the_o say_a thing_n you_o may_v bind_v a_o little_a musk_n in_o a_o fine_a linen_n cloth_n at_o the_o end_n of_o a_o strainer_n so_o that_o all_o the_o substance_n may_v run_v over_o it_o so_o that_o it_o shall_v have_v the_o odour_n of_o musk_n a_o proper_a device_n to_o make_v light_n of_o a_o excellent_a savour_n take_v two_o ounce_n of_o white_a encence_n of_o camphire_n a_o unce_n beat_v it_o in_o powder_n and_o make_v thereof_o little_a round_a pellet_n add_v there_o unto_o some_o white_a wax_n than_o put_v they_o in_o a_o platter_n full_a of_o sweet_a water_n and_o fire_n the_o pellette_n with_o a_o candle_n and_o you_o shall_v have_v a_o excellent_a light_n and_o sweet_a savour_n to_o destroy_v louse_n take_v frankincense_n beat_v to_o powder_n and_o a_o quantitye_n of_o boar_n grease_n and_o boil_v they_o together_o in_o a_o earthen_a pan_n and_o héerewith_o anoint_v the_o place_n where_o the_o louse_n be_v to_o make_v red_a ink_n take_v two_o unce_n of_o brasill_n and_o a_o pint_n of_o water_n and_o put_v the_o brasill_n into_o it_o and_o let_v it_o remain_v there_o six_o or_o seven_o hour_n then_o see_v it_o until_o the_o third_o part_n be_v deminish_v and_o it_o be_v a_o perfect_a red_a whether_o the_o wine_n be_v mingle_v with_o water_n or_o no._n take_v ripe_a mulberry_n and_o put_v they_o into_o your_o wine_n if_o they_o swim_v the_o wine_n be_v pure_a but_o if_o they_o sink_v there_o be_v water_n mingle_v also_o a_o pear_n clean_o pare_v cause_v the_o same_o effect_n to_o heal_v lip_n that_o be_v chap_v with_o wind_n or_o cold_a new_a wax_n mastic_n and_o frankincense_n with_o oil_n of_o rose_n all_o this_o make_v in_o a_o ointment_n and_o there_o with_o anoint_v the_o chap_n and_o they_o will_v heal_v present_o for_o kybed_n heel_n take_v gum_n dragant_a and_o galbanum_fw-la of_o each_o a_o like_a and_o make_v thereof_o a_o powder_n then_o take_v ox_n tallow_n and_o a_o little_a oil_n of_o violet_n and_o melt_v they_o on_o the_o fire_n and_o therein_o put_v the_o say_a powder_n and_o make_v hereof_o a_o ointment_n and_o héerwith_o dress_v your_o heel_n for_o scab_n in_o child_n oil_n of_o rose_n the_o weight_n of_o six_o penny_n in_o common_a salt_n and_o a_o little_a fresh_a butter_n stir_v altogether_o until_o it_o become_v a_o ointment_n heal_v they_o to_o destroy_v crablice_fw-la ash_n lay_v in_o oil_n or_o take_v of_o aloe_n olibanum_n and_o ceruse_n of_o each_o four_o ounce_n beat_v they_o all_o into_o powder_n and_o mingle_v with_o oil_n of_o rose_n or_o fresh_a barrowne_n grease_n a_o order_n to_o make_v wormwood_n water_n of_o the_o best_a sort_n as_o follow_v take_v six_o gallon_n of_o old_a and_o strong_a ale_n and_o take_v a_o void_a full_a of_o wormwood_n clean_o pick_v and_o wash_v the_o water_n well_o wrong_v out_o of_o it_o or_o shake_v half_o a_o unce_n of_o large_a mace_n half_o a_o unce_n of_o cinnamon_n two_o unce_n of_o nutmeg_n a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o anniséede_n and_o as_o much_o liquorice_n and_o bruise_v all_o those_o spice_n together_o but_o not_o too_o small_a and_o cut_v the_o wormwood_n betwixt_o your_o hand_n and_o then_o set_v all_o these_o together_o in_o the_o pot_n and_o still_o they_o as_o you_o still_o aqua_fw-la aquavitae_fw-la together_o and_o so_o you_o shall_v have_v two_o quarte_n of_o the_o best_a beside_o the_o small_a or_o weak_a to_o make_v a_o good_a posset_n cured_a first_o take_v the_o milk_n and_o séethe_v it_o on_o the_o fire_n and_o before_o it_o see_v put_v in_o your_o egg_n according_a to_o the_o quantitye_n of_o your_o milk_n but_o see_v that_o your_o egg_n be_v temper_v with_o some_o of_o your_o milk_n that_o stand_v on_o the_o fire_n and_o you_o must_v stir_v it_o still_o until_o it_o séethe_v and_o begin_v to_o rise_v then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o have_v your_o drink_n ready_a in_o a_o fair_a basin_n on_o a_o chasingdishe_a of_o coal_n and_o put_v your_o milk_n into_o the_o basin_n as_o it_o stand_v and_o cover_v it_o and_o let_v it_o stand_v a_o while_n then_o take_v it_o up_o and_o cast_v on_o ginger_n and_o cinnamon_n a_o medicine_n for_o the_o mother_n take_v nep_v royal_a and_o stamp_v it_o then_o take_v two_o spoonful_n of_o the_o same_o ivice_n and_o a_o spoonful_n of_o salad_n oil_n and_o let_v it_o see_v away_o two_o part_n th_a unto_o that_o remain_v but_o the_o quantitye_n of_o the_o oil_n only_o and_o anoint_v the_o place_n where_o the_o mother_n rise_v to_o make_v syrup_n of_o rose_n or_o flower_n first_o have_v a_o glass_n with_o fair_a water_n and_o make_v it_o warm_a in_o a_o pot_n of_o séthe_a water_n and_o when_o your_o water_n in_o the_o glass_n be_v warm_a then_o put_v to_o it_o rise_v leaf_n and_o let_v it_o stand_v till_o it_o be_v cold_a then_o wring_v out_o your_o rose_n &_o make_v the_o foresay_a water_n warm_a again_o as_o before_o and_o then_o put_v in_o other_o rose_n and_o so_o do_v nine_o day_n and_o then_o put_v in_o ginger_n and_o séethe_v it_o until_o it_o be_v syrup_n to_o take_v away_o the_o cough_n or_o stitche_n take_v a_o pint_n or_o a_o quart_n of_o malmesy_n one_o handful_n of_o annyséede_n one_o handful_n of_o unset_a hissoppe_n one_o licorice_n stick_v bruise_v half_o a_o dish_n of_o sweet_a butter_n see_v all_o these_o thing_n together_o till_o they_o be_v thick_a and_o after_o spread_v it_o upon_o a_o toast_n of_o wheat_n bread_n and_o lie_v they_o within_o a_o linen_n cloth_n as_o warm_v as_o you_o may_v suffer_v it_o to_o your_o stomach_n but_o if_o you_o will_v take_v this_o for_o a_o stitche_n leave_v out_o the_o butter_n the_o head_n anoint_v with_o the_o ivice_n of_o léeke_n preserve_v the_o hair_n from_o fall_v to_o make_v jellye_a for_o a_o pottle_n of_o jellye_n take_v of_o cinnamon_n a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o ginger_n two_o ounce_n and_o di_fw-it of_o grain_n two_o peniwoorthe_a of_o long_a pepper_n two_o peniwoorthe_a clove_n half_a a_o ounce_n of_o sugar_n two_o pound_n di_o of_o turnesoles_fw-la two_o ounce_n and_o di_fw-it and_o ten_o nutmeg_n look_v that_o the_o spice_n be_v good_a
and_o well_o make_v clean_o then_o take_v six_o calf_n foot_n or_o a_o old_a cock_n and_o three_o quarte_n of_o claret_n wine_n and_o a_o pint_n of_o water_n and_o let_v they_o boil_v so_o long_o together_o until_o you_o may_v see_v the_o sodliquor_n clammishe_v between_o your_o finger_n then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o strain_v it_o through_o a_o strainer_n and_o so_o let_v it_o stand_v till_o it_o be_v cold_a that_o the_o filth_n may_v descend_v to_o the_o bottom_n and_o when_o you_o will_v finnishe_v your_o jelly_n take_v the_o best_a of_o the_o say_a liquor_n and_o put_v into_o a_o other_o pot_n with_o the_o proportion_n of_o spice_n and_o boil_v they_o together_o by_o the_o space_n of_o half_a a_o hour_n and_o in_o the_o mean_a time_n make_v clean_o your_o turnesole_n and_o dust_n it_o well_o then_o take_v a_o ladle_n full_a of_o the_o say_a liquor_n and_o put_v your_o turnesole_n in_o it_o and_o when_o it_o be_v a_o little_a well_o soak_a then_o wring_v out_o so_o oft_o as_o it_o shall_v be_v needful_a until_o your_o jelly_n be_v fair_a colour_a then_o take_v the_o white_n of_o eight_o egg_n and_o beat_v they_o together_o a_o good_a while_n and_o skim_v of_o the_o froth_n and_o a_o little_a before_o you_o shall_v think_v it_o time_n to_o draw_v your_o jellye_n put_v the_o say_a white_n into_o the_o jellye_n with_o three_o spoonful_n of_o vinegar_n and_o forthwith_o draw_v your_o jellye_n through_o a_o woollen_a bag_n and_o put_v in_o a_o branch_n of_o rosemary_n in_o the_o end_n of_o it_o and_o so_o dish_n it_o how_o to_o dress_v orange_n take_v orange_n and_o shave_v they_o with_o a_o knife_n and_o quarter_v they_o like_o a_o apple_n and_o take_v out_o all_o the_o meat_n out_o of_o they_o and_o lie_v they_o in_o water_n and_o shift_v they_o twice_o a_o day_n then_o when_o you_o think_v they_o be_v enough_o take_v they_o out_o then_o set_v on_o fair_a water_n on_o the_o fire_n then_o put_v your_o orange_n in_o and_o parboil_n they_o then_o take_v they_o out_o and_o set_v their_o mouth_n downwards_o in_o a_o flasket_n that_o the_o water_n may_v run_v out_o then_o set_v on_o fair_a water_n over_o the_o fire_n to_o parboil_n they_o again_o and_o if_o they_o be_v not_o well_o parboyl_v boil_v they_o again_o till_o you_o may_v pinch_n they_o through_o then_o take_v they_o out_o and_o put_v they_o in_o a_o fair_a cloth_n and_o lay_v they_o in_o a_o flasket_n that_o it_o may_v drain_v out_o of_o they_o then_o take_v a_o gallon_n of_o run_a water_n and_o put_v they_o into_o it_o &_o at_o every_o four_o orange_n you_o must_v put_v in_o a_o pound_n of_o sugar_n &_o when_o you_o have_v do_v so_o set_v it_o on_o the_o fire_n but_o before_o you_o set_v it_o on_o the_o fire_n take_v a_o egg_n and_o break_v it_o &_o take_v out_o the_o white_a of_o it_o and_o lay_v it_o in_o water_n take_v your_o hand_n and_o beat_v it_o in_o y_z t_z water_n then_o set_v it_o on_o the_o fire_n and_o let_v it_o burn_v clear_a under_o it_o and_o look_v that_o no_o smoke_n arise_v and_o when_o it_o do_v séethe_o skim_n of_o the_o top_n of_o it_o very_o clean_a then_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o with_o a_o strainer_n strain_v it_o into_o another_o pot_n then_o put_v in_o your_o orange_n then_o make_v the_o fire_n good_a and_o temperate_a so_o that_o it_o séethe_v not_o too_o fast_o than_o you_o must_v take_v a_o spoon_n and_o skim_n of_o the_o some_o so_o that_o you_o touch_v not_o the_o orange_n and_o as_o the_o syrup_n do_v séethe_v so_o with_o a_o spoon_n turn_v they_o and_o always_o lie_v the_o syrup_n upon_o the_o orange_n when_o they_o have_v sod_a half_n a_o hour_n take_v they_o out_o and_o let_v your_o syrup_n séethe_v a_o good_a space_n then_o take_v some_o of_o the_o syrup_n and_o cool_v it_o and_o if_o you_o see_v it_o any_o thing_n stiff_a then_o put_v the_o orange_n into_o it_o again_o to_o preserve_v damson_n take_v a_o glass_n that_o have_v a_o wide_a mouth_n and_o strew_v some_o sugar_n in_o the_o bottom_n then_o lie_v a_o row_n of_o damson_n and_o a_o row_n of_o sugar_n thus_o do_v till_o your_o glass_n be_v almost_o full_a then_o put_v to_o it_o rosewater_n and_o a_o few_o clove_n and_o a_o little_a sinamonne_n then_o stop_v your_o glass_n with_o paste_n then_o have_v a_o pot_n with_o hot_a water_n ready_o on_o the_o fire_n and_o put_v some_o hay_n in_o the_o bottom_n of_o the_o pot_n for_o save_v the_o glass_n from_o break_v and_o let_v not_o your_o pot_n boil_v too_o fast_o then_o take_v up_o the_o glass_n and_o lick_v whether_o your_o sugar_n be_v consume_v and_o in_o the_o mean_a space_n make_v ready_a your_o syrup_n then_o when_o it_o be_v cold_a put_v in_o your_o damson_n the_o syrup_n must_v be_v make_v of_o sugar_n and_o wine_n rosewater_n and_o whole_a cinnamon_n or_o half_a fair_a water_n provide_v that_o the_o glass_n must_v boil_v till_o the_o sugar_n be_v consume_v to_o make_v dry_a pear_n take_v fair_a water_n and_o rose-water_n according_a to_o the_o quantity_n of_o your_o pear_n then_o take_v honey_n as_o much_o as_o you_o think_v good_a and_o put_v in_o your_o pear_n then_o let_v they_o séethe_v very_o softlye_o that_o they_o break_v not_o then_o take_v they_o out_o and_o put_v they_o in_o a_o collander_n and_o let_v they_o drain_v then_o when_o you_o draw_v your_o bread_n put_v they_o into_o the_o oven_n in_o some_o earthen_a pan_n and_o if_o they_o be_v not_o dry_a at_o the_o first_o put_v they_o in_o again_o until_o they_o be_v dry_a than_o barrel_n they_o for_o the_o shake_n of_o the_o hand_n wash_v your_o hand_n in_o the_o water_n that_o be_v in_o a_o lavor_fw-la and_o put_v therein_o some_o sage_a let_v your_o hand_n dry_a of_o themselves_o without_o wipe_v to_o stay_v the_o bloody_a flixe_n take_v and_o cut_v out_o a_o piece_n of_o a_o piece_n of_o beef_n of_o a_o new_a kill_v ox_n about_o the_o brisket_n &_o eat_v it_o raw_a and_o this_o help_v it_o to_o restore_v the_o blood_n again_o take_v half_o a_o pint_n of_o muskadel_n and_o a_o peniwoorth_n of_o salad_n oil_n and_o put_v they_o together_o and_o drink_v it_o in_o the_o morning_n and_o walk_v a_o hour_n after_o for_o run_v of_o the_o rain_n take_v pellitorye_n of_o the_o wall_n a_o good_a handful_n wild_a time_n and_o parslie_n boil_v they_o in_o a_o quart_n of_o strong_a ale_n until_o it_o come_v to_o a_o pint_n and_o drink_v thereof_o morning_n and_o evening_n nine_o or_o ten_o day_n half_a a_o pint_n at_o a_o time_n and_o warm_v it_o for_o the_o ague_n take_v a_o handful_n of_o smalledge_n and_o a_o handful_n of_o bay_a salt_n and_o a_o handful_n of_o white_a frankincense_n and_o six_o plantain_n leaf_n beat_v all_o these_o fine_o in_o a_o mortar_n then_o divide_v they_o into_o four_o part_n and_o lay_v two_o part_n to_o your_o breast_n and_o the_o other_o two_o part_n to_o the_o buy_v of_o your_o arm_n a_o hour_n before_o your_o fit_n come_v you_o must_v have_v a_o pint_n of_o ale_n sod_a to_o the_o half_a and_o when_o it_o rise_v skim_v it_o then_o put_v in_o a_o white_a bread_n crust_n and_o let_v it_o séethe_v with_o the_o ale_n and_o when_o your_o ague_n begin_v to_o come_v drink_v it_o and_o eat_v the_o crust_n of_o bread_n a_o drink_n for_o the_o ague_n take_v bay_n leaf_n and_o sage_a leaf_n and_o séethe_v they_o in_o white_a wine_n after_o strain_v the_o wine_n from_o the_o leaf_n then_o take_v baye-berry_n &_o bruise_v they_o somewhat_o grocelye_a and_o put_v they_o in_o the_o wine_n and_o a_o little_a before_o your_o fit_n come_v drink_v it_o a_o medicine_n for_o the_o worm_n in_o a_o child_n belly_n or_o any_o other_o take_v a_o pound_n of_o may_n butter_n and_o clarify_v it_o in_o the_o sun_n then_o take_v two_o pound_n of_o woormwood_n stamp_v and_o then_o weigh_v it_o after_o it_o be_v stamp_v the_o wormwood_n must_v be_v gather_v green_a then_o mingle_v they_o together_o with_o your_o hand_n after_o they_o be_v put_v together_o and_o set_v they_o in_o the_o sun_n nine_o day_n in_o a_o pot_n or_o glass_n and_o let_v it_o boil_v a_o hour_n and_o a_o half_a then_o strain_v it_o so_o put_v it_o up_o in_o a_o galley_n pot_n or_o in_o a_o double_a glass_n and_o always_o at_o the_o full_a of_o the_o moon_n anoint_v the_o belly_n of_o the_o party_n against_o the_o fire_n at_o no_o time_n else_o and_o the_o medicine_n make_v in_o maye_n a_o medicine_n for_o to_o get_v the_o beetelwigge_n out_o of_o a_o man_n ear_n take_v hearbgrace_n stamp_n it_o and_o strain_v it_o with_o aqua_fw-la composita_fw-la and_o put_v the_o ivice_n into_o the_o ear_n that_o be_v pain_v
stillatorye_n and_o keep_v the_o water_n close_o and_o occupy_v it_o by_o a_o spoonful_n at_o once_o to_o make_v fine_a cake_n take_v a_o quantitye_n of_o fine_a wheat_n flower_n and_o put_v it_o in_o a_o earthen_a pot_n stop_v it_o close_o and_o set_v it_o in_o a_o oven_n and_o bake_v it_o as_o long_o as_o you_o will_v a_o pastye_a of_o venison_n and_o when_o it_o be_v bake_v it_o will_v be_v full_a of_o clod_n then_o serce_a your_o flower_n through_o a_o fine_a serser_n then_o take_v clout_a cream_n or_o sweet_a butter_n but_o cream_n be_v best_a then_o take_v sugar_n clove_n mace_n saffron_n and_o yolke_n of_o egg_n so_o much_o as_o will_v seem_v to_o season_v your_o flower_n than_o put_v these_o thing_n into_o the_o cream_n temper_v all_o together_o then_o put_v thereto_o your_o flower_n so_o make_v your_o cake_n the_o paste_n will_v be_v very_o short_a therefore_o make_v they_o very_o little_a lay_v paper_n under_o they_o to_o make_v a_o excellent_a pomander_n take_v of_o storax_n calamitaʒ_n ss_z of_o beniemin_n two_o ounce_n of_o labdanum_n ʒ_n ss_z of_o clove_n white_a saunders_n of_o each_o three_o dram_n margerum_n two_o dram_n mingle_v with_o these_o powder_n musk_n and_o ambergrice_n of_o each_o a_o scruple_n make_v your_o ball_n with_o the_o infusion_n of_o rosewater_n and_o civet_n in_o a_o mortar_n somewhat_o warm_a a_o precious_a ointment_n for_o all_o manner_n of_o ache_n take_v a_o pound_n weight_n of_o sage_n as_o much_o of_o rew_n half_o a_o pound_n of_o wormwood_n and_o as_o much_o of_o crop_n of_o bay_n and_o beat_v they_o very_o small_a in_o a_o mortar_n then_o take_v two_o pound_n and_o a_o half_a of_o sheep_n tallow_n and_o temper_v it_o with_o the_o herb_n that_o be_v beat_v and_o beat_v they_o again_o together_o new_a and_o then_o put_v they_o in_o a_o pan_n and_o set_v they_o upon_o hot_a embers_n and_o put_v thereto_o a_o pottle_n of_o oil_n of_o olife_o and_o let_v it_o stand_v upon_o the_o hot_a embers_n two_o hour_n and_o a_o half_a at_o the_o least_o then_o strain_v it_o through_o a_o course_n cloth_n and_o put_v it_o in_o a_o earthen_a pot_n and_o so_o occupy_v it_o this_o will_v be_v make_v in_o may_n or_o in_o june_n for_o the_o canker_n in_o the_o mouth_n take_v white_a vinegar_n a_o quantitye_n with_o as_o much_o honey_n and_o then_o set_v they_o on_o the_o fire_n to_o boil_v with_o a_o little_a allom_n and_o wash_v your_o mouth_n therewith_o as_o oft_o as_o shall_v need_v take_v the_o ivice_n of_o plantain_n and_o vinegar_n and_o water_n of_o rose_n and_o wash_v your_o mouth_n take_v the_o ivice_n of_o woodbin_n and_o the_o ivice_n of_o solseque_n that_o be_v marigold_n and_o honey_n and_o powder_n of_o canell_n and_o powder_n of_o copporis_n and_o the_o powder_n of_o wild_a sage_n burn_v and_o meddle_v all_o together_o and_o lie_v it_o thereon_o where_o the_o canker_n be_v and_o it_o shall_v dry_v it_o but_o to_o slay_v the_o canker_n take_v a_o red_a onion_n and_o lay_v it_o thereon_o carduus_fw-la eat_v or_o drink_v in_o powder_n provoke_v sweat_v a_o mouse_n roast_a and_o give_v to_o child_n to_o eat_v remedi_v piss_v a_o bed_n a_o precious_a drink_n for_o the_o pestilence_n approve_v take_v fetherfew_n matfelon_n mogwort_n solsequi_fw-la scabion_n and_o mallow_n wash_v they_o and_o stamp_v they_o and_o temper_v they_o with_o ale_n and_o give_v the_o sick_a to_o drink_v six_o spoonful_n at_o once_o if_o he_o have_v it_o betimes_o it_o will_v destroy_v the_o corruption_n and_o save_v the_o sick_a patient_a a_o singular_a medicine_n to_o resist_v the_o pestilence_n take_v powder_n of_o saffron_n ten_o grain_n wallnute_n twenty_o grain_n fig_n ʒ_n ij_o and_o six_o sage_a leave_n stamp_v together_o with_o ʒ_n i._o of_o pimpernell_n water_n and_o iij._o grain_n of_o mithridatum_fw-la keep_v this_o in_o a_o close_a glass_n and_o eat_v thereof_o in_o the_o morning_n twelve_o grain_n and_o this_o will_v defend_v the_o receiver_n from_o the_o pestilence_n the_o great_a garden_n dock_n drink_v in_o wine_n purge_v phlegm_n cholour_n and_o water_n downwards_o the_o virtue_n of_o motherwoorte_n it_o grow_v by_o the_o high_a way_n and_o stony_a wall_n bush_v with_o many_o stalk_n leave_a like_o a_o nettle_n but_o more_o ragged_a and_o towards_o the_o bottom_n like_o crow_n foot_n it_o be_v of_o wonderful_a force_n against_o any_o sickness_n of_o the_o hart_n whereof_o the_o chief_a name_n be_v derive_v it_o help_v cramp_n and_o palsy_n it_o kill_v worm_n in_o the_o body_n it_o cleanse_v the_o breast_n from_o phlegm_n it_o do_v open_a cold_a obstruction_n it_o provoke_v urine_n move_v woman_n flower_n the_o ivice_n drink_v or_o the_o herb_n in_o decoction_n and_o a_o spoonful_n of_o the_o powder_n of_o this_o herb_n give_v in_o wine_n help_v the_o hard_a labour_n of_o woman_n a_o excellent_a medicine_n against_o impostume_n pleurisy_n cough_n and_o all_o disease_n in_o the_o breast_n take_v a_o handful_n of_o scabion_n the_o herb●_n dry_v of_o liquorice_n cut_v small_a a_o ounce_n twelve_o fig_n fenell_n seed_n a_o ounce_n anniséede_o as_o much_o erius_n half_a a_o ounce_n lie_v these_o in_o water_n or_o white_a wine_n a_o night_n the_o next_o day_n boil_v they_o till_o it_o be_v consume_v to_o y_z t_z third_z part_n then_o sweeten_v it_o with_o sugar_n a_o medicine_n for_o the_o colic_n take_v oat_n and_o bren_n they_o in_o a_o pan_n as_o you_o do_v parch_v peason_n and_o as_o hot_a as_o you_o may_v suffer_v it_o lay_v they_o to_o the_o navel_n in_o a_o linen_n cloth_n for_o the_o same_o take_v a_o fair_a flat_a stone_n and_o make_v it_o red_a in_o the_o fire_n and_o then_o take_v it_o out_o and_o let_v it_o cool_v till_o the_o redness_n be_v pass_v and_o then_o take_v a_o halfpeniwoorth_n of_o saffron_n and_o lay_v it_o upon_o the_o stone_n and_o turn_v it_o thither_o and_o hither_o until_o it_o be_v turn_v almost_o to_o powder_n and_o take_v a_o spoonful_n of_o malmesy_n and_o put_v the_o saffron_n there_o unto_o and_o so_o drink_v it_o will_v soon_o pass_v away_o a_o present_a remedy_n against_o the_o plague_n take_v a_o great_a red_a onion_n and_o make_v a_o hole_n in_o the_o midst_n and_o put_v a_o spoonful_n of_o triacle_n roast_n he_o in_o the_o fire_n take_v a_o spoonful_n of_o vinegar_n a_o spoonful_n of_o aqua_fw-la composita_fw-la bruise_v they_o all_o together_o strain_v they_o through_o a_o cloth_n and_o give_v it_o to_o drink_v for_o the_o cough_n take_v three_o fig_n and_o roast_n they_o and_o put_v they_o in_o a_o cup_n of_o beer_n and_o a_o little_a liquorice_n and_o anniséedes_o beat_v then_o let_v it_o stand_v by_o the_o fire_n till_o it_o be_v warm_a then_o take_v out_o the_o fig_n and_o eat_v they_o then_o drink_v up_o the_o drink_n and_o go_v to_o bed_v warm_a and_o in_o iiij_o night_n it_o break_v the_o cough_n to_o delay_v heat_n take_v of_o vinegar_n one_o part_n fine_a sugar_n two_o part_n run_v water_n four_o part_n boil_v they_o all_o together_o to_o the_o one_o half_a or_o more_o and_o when_o you_o shall_v occupy_v it_o take_v a_o spoonful_n and_o a_o half_a of_o the_o say_a syrup_n and_o eight_o or_o nine_o sponefulle_n of_o barley_n water_n drink_v it_o to_o break_v phlegm_n take_v a_o quart_n of_o muskadel_n a_o pint_n of_o hisoppe_n water_n three_o good_a race_n of_o case_a ginger_n and_o as_o much_o of_o liquorice_n clean_o pare_v then_o take_v two_o peniwoorth_n of_o sugar_n candy_n bruise_v put_v all_o these_o in_o a_o glass_n shake_v they_o together_o cover_v your_o glass_n four_o and_o twenty_o hour_n drink_v thereof_o morning_n and_o evening_n a_o preparative_n before_o you_o purge_v the_o stomach_n take_v seine_n three_o ounce_n of_o polipodye_n three_o ounce_n of_o anniséedes_o three_o ounce_n séethe_v all_o these_o in_o a_o quart_n of_o water_n to_o a_o pint_n and_o strain_v they_o through_o a_o fair_a cloth_n put_v in_o sugar_n to_o make_v they_o pleasant_a to_o purge_v the_o stomach_n take_v a_o handful_n of_o mercury_n as_o much_o of_o young_a mallow_n a_o ounce_n of_o seine_n three_o spoonful_n of_o anniséede_n put_v they_o in_o a_o pint_n of_o white_a wine_n and_o as_o much_o ale_n all_o night_n the_o next_o day_n see_v they_o together_o till_o half_o be_v consume_v then_o drink_v a_o good_a draughte_n thereof_o in_o the_o morning_n sleep_n upon_o it_o a_o excellent_a purger_n from_o all_o part_n of_o the_o body_n take_v a_o ounce_n or_o two_o of_o perfect_v turpentine_n of_o the_o chief_a bruise_n it_o and_o dissolve_v it_o in_o a_o mortar_n with_o a_o pestle_n with_o half_a the_o yolk_n of_o a_o egg_n put_v thereto_o three_o ounce_n of_o smalledge_n water_n beat_v they_o together_o till_o it_o be_v like_o milk_n and_o sup_v it_o up_o but_o first_o wash_v your_o
ever_o as_o you_o toast_v it_o cast_v malmesy_n on_o it_o then_o take_v dry_v lavender_n flower_n and_o cast_v it_o on_o the_o toast_n than_o lie_v it_o on_o a_o thin_a cloth_n and_o as_o hot_a as_o you_o can_v suffer_v it_o lay_v it_o to_o your_o navel_n as_o close_o as_o you_o can_v to_o make_v aqua_fw-la composita_fw-la take_v a_o handful_n of_o rosemary_n a_o good_a root_n of_o enulacampana_a a_o handful_n of_o hissop_n di_fw-mi handful_n of_o time_n di_o handful_n of_o sage_a six_o crop_n of_o mint_n as_o many_o of_o peniriall_n as_o many_o of_o marierum_fw-la di_fw-it handful_n of_o horehound_n two_o unce_n of_o liquorice_n two_o unce_n of_o anniséedes_o bruise_a then_o take_v three_o gallon_n of_o good_a ale_n and_o put_v therein_o all_o these_o thing_n aforesaid_a and_o cover_v the_o pot_n close_o till_o it_o boil_v and_o then_o set_v on_o your_o limbeck_n and_o keep_v under_o it_o but_o a_o soft_a easy_a fire_n and_o if_o a_o man_n have_v the_o stone_n these_o herb_n be_v good_a to_o put_v into_o the_o say_a water_n viz._n di_o handful_n of_o sarifrage_n one_o handful_n of_o parcelye_a di_o handful_n of_o philependula_fw-la and_o di_fw-mi handful_n of_o fennell_n for_o cough_n and_o fly_v i_o in_o the_o stomach_n take_v a_o quart_n of_o stale_a ale_n and_o a_o handful_n of_o goosemeate_n which_o be_v name_v hayrefe_n and_o a_o quantitye_n of_o pare_v liquorice_n and_o a_o quatity_n of_o small_a raisin_n and_o boil_v altogether_o unto_o a_o pint_n and_o drink_v thereof_o first_o and_o last_o for_o the_o sciatica_n take_v savery_a and_o mix_v the_o ivice_n thereof_o with_o wheat_n flower_n and_o make_v a_o plaster_n thereof_o and_o lie_v it_o where_o you_o feel_v the_o pain_n a_o sovereign_a ointment_n for_o weakness_n in_o the_o back_n take_v a_o handful_n of_o dasse_n root_n and_o as_o much_o of_o planten_n bursa_n pasto●…s_v centumnodi_fw-la and_o the_o crop_n of_o acorn_n ana_n i_o handful_n of_o bole_n armoniacke_n and_o the_o powder_n of_o heart_n horn_n then_o take_v a_o buck_n conye_n that_o be_v fat_a and_o boil_v all_o these_o together_o in_o white_a wine_n and_o water_n as_o much_o water_n as_o wine_n till_o the_o say_a coney_n be_v consume_v the_o flesh_n from_o the_o bone_n and_o after_o take_v the_o conye_n and_o the_o other_o gear_n forth_o of_o the_o broth_n and_o strain_v the_o broth_n into_o a_o clean_a vessel_n and_o let_v it_o stand_v till_o it_o turn_v into_o a_o jellye_n and_o when_o you_o be_v in_o bed_n cause_v the_o back_n therewith_o to_o be_v anoint_v by_o a_o chasingdishe_a of_o coal_n three_o night_n together_o and_o lie_v thereon_o a_o linen_n cloth_n warm_a and_o softelye_o lie_v it_o on_o and_o in_o no_o wise_a chase_n your_o back_n for_o flewme_n or_o stop_v in_o the_o stomach_n take_v two_o handefulle_n of_o honeysuckle_n leave_v and_o a_o ounce_n of_o anniséede_n and_o three_o stick_n of_o liquorice_n boil_v all_o these_o together_o in_o a_o quart_n of_o water_n till_o they_o be_v boil_v from_o a_o quart_n to_o a_o pint_n then_o drink_v thereof_o in_o the_o morning_n fast_v for_o strangury_n or_o stone_n in_o the_o reins_n of_o the_o back_n take_v water_n of_o camomile_n still_v and_o drink_v thereof_o when_o you_o feel_v pain_n one_o ounce_n fast_v until_o the_o pain_n be_v alaid_z and_o eat_v a_o little_a sugar_n after_o because_o the_o water_n be_v bitter_a to_o make_v oil_n of_o camomile_n take_v oil_n a_o pint_n and_o a_o half_a and_o three_o ounce_n of_o camomile_n flower_n dry_v one_o day_n after_o they_o be_v gather_v in_o the_o shadow_n than_o put_v the_o vile_a and_o the_o flower_n in_o a_o glass_n and_o stop_v the_o mouth_n close_o and_o set_v it_o into_o the_o sun_n by_o the_o space_n of_o forty_o day_n to_o make_v oil_n of_o rose_n take_v oil_n wash_v eighteen_o ounce_n the_o bud_n of_o rose_n the_o white_a end_n of_o they_o cut_v away_o three_o ounce_n lay_v the_o rose_n abroad_o in_o the_o shadow_n four_o and_o twenty_o hour_n than_o put_v they_o in_o a_o glass_n to_o the_o oil_n and_o stop_v the_o glass_n close_o and_o set_v it_o in_o the_o sun_n at_o least_o forty_o day_n the_o manner_n how_o to_o wash_v the_o oil_n take_v and_o put_v it_o into_o a_o basin_n of_o fair_a water_n and_o beat_v it_o well_o with_o your_o hand_n that_o the_o dross_n may_v fall_v down_o then_o take_v of_o that_o part_n which_o remain_v above_o on_o the_o water_n with_o a_o spoon_n and_o put_v the_o same_o oil_n into_o a_o other_o basin_n of_o fair_a water_n and_o wash_v it_o as_o you_o do_v before_o and_o so_o purify_v it_o three_o or_o four_o time_n to_o make_v the_o ointment_n of_o rose_n take_v oil_n of_o rose_n four_o ounce_n white_a wax_n one_o ounce_n melt_v they_o together_o over_o séthe_a water_n then_o chase_v they_o together_o with_o rosewater_n and_o a_o little_a white_a vinegar_n to_o make_v a_o tysande_n take_v borage_n langdebéefe_n sorrel_n endife_n cinquefoyle_n two_o or_o three_o handful_n of_o barley_n well_o pick_v and_o both_o the_o end_n take_v off_o then_o take_v half_a a_o handful_n of_o red_a fennel_n rootes_n and_o a_o quantitye_n of_o liquorice_n sugar_n candie_n fig_n date_n great_a raisin_n boil_v all_o together_o from_o a_o gallon_n to_o three_o pint_n for_o the_o strangurye_n take_v a_o pound_n of_o guiacum_n otherwise_o call_v lignum_fw-la aquavitae_fw-la and_o let_v it_o be_v beat_v to_o powder_v as_o the_o apothicary_n inform_v you_o then_o put_v the_o substance_n thereof_o in_o a_o pot_n with_o three_o quarte_n of_o pure_a water_n and_o close_o the_o mouth_n of_o the_o pot_n sure_o that_o in_o no_o wise_a the_o air_n thereof_o go_v out_o then_o make_v but_o a_o soft_a fire_n under_o the_o pot_n that_o it_o do_v not_o séethe_v or_o boil_v and_o to_o remain_v so_o hot_a but_o not_o boil_v the_o space_n of_o four_o and_o twenty_o hour_n and_o at_o the_o end_n of_o four_o and_o twenty_o hour_n open_v the_o head_n of_o the_o pot_n and_o take_v the_o whole_a substance_n and_o liquor_n and_o put_v it_o in_o a_o stillitorye_n and_o put_v thereto_o a_o pottle_n of_o white_a wine_n and_o when_o you_o have_v still_v the_o same_o drink_n thereof_o in_o the_o morning_n fast_v or_o any_o time_n else_o when_o you_o feel_v pain_n and_o if_o you_o will_v have_v but_o half_a a_o pound_n of_o guiacum_n then_o according_a to_o the_o proportion_n of_o that_o quantity_n use_v the_o ingredience_n as_o be_v above_o write_v and_o because_o many_o can_v not_o come_v by_o white_a wine_n if_o you_o have_v a_o pound_n of_o guiacum_n after_o the_o rate_n put_v to_o the_o pound_n a_o gallon_n of_o clear_a water_n to_o be_v order_v the_o space_n of_o four_o and_o twenty_o hour_n as_o be_v aforesaid_a then_o strain_v it_o through_o a_o cloth_n and_o drink_n of_o it_o at_o your_o pleasure_n but_o the_o virtue_n thereof_o will_v not_o last_v past_o three_o or_o four_o day_n a_o clyster_n for_o the_o strangury_n take_v camomile_n flower_n and_o melon_n of_o each_o one_o handful_n séethe_v they_o in_o a_o quart_n of_o water_n to_o a_o pint_n then_o strain_v the_o liquor_n and_o put_v thereto_o three_o ounce_n of_o oil_n of_o camomile_n &_o the_o weight_n of_o two_o groat_n or_o less_o of_o sal●●●d_n so_o prepare_v the_o clyster_n for_o the_o swell_n of_o the_o yard_n or_o cod_n take_v egrimonye_n of_o the_o water_n thereof_o still_v and_o put_v thereto_o a_o quantity_n of_o allome_n and_o set_v they_o over_o the_o fire_n till_o they_o almost_o boil_v then_o with_o a_o rag_n of_o linen_n clothe_v anoint_v the_o yard_n under_o the_o skin_n with_o the_o water_n well_o and_o warm_a and_o it_o will_v abate_v the_o pain_n of_o the_o yard_n and_o of_o the_o cod_n also_o if_o they_o be_v wash_v with_o the_o same_o also_o to_o incarnate_a the_o skin_n of_o the_o yard_n within_o take_v the_o water_n of_o fumitary_a &_o lay_v liquorice_n pare_v therein_o one_o night_n and_o put_v of_o the_o same_o water_n into_o the_o yard_n with_o a_o sponge_n or_o else_o with_o a_o tent_n of_o linen_n cloth_n ¶_o doctor_n bartlet_n medicine_n for_o ache_n with_o swell_a take_v flower_n of_o camomile_n and_o rose_n leave_v séethe_v they_o in_o white_a wine_n make_v a_o plaster_n thereof_o lie_v it_o to_o the_o place_n where_o any_o pain_n ache_n or_o swell_a be_v to_o make_v one_o to_o piss_v take_v the_o powder_n of_o the_o berry_n of_o juie_n and_o drink_v it_o with_o white_a wine_n or_o else_o with_o stale_a ale_n hot_a the_o worthy_a doctor_n and_o excellent_a practicioner_n rasis_fw-la write_v that_o whosoever_o oftentimes_o snuff_v up_o into_o his_o nostril_n the_o ivice_n of_o great_a margerum_n shall_v never_o be_v disease_v in_o the_o head_n a_o singular_a remedy_n for_o all_o disease_n in_o the_o head_n of_o
after_o lie_v down_o on_o that_o side_n and_o bind_v a_o cloth_n fast_o about_o the_o head_n and_o it_o will_v come_v out_o for_o a_o leg_n that_o be_v swell_v with_o a_o fall_n take_v hemlocke_n and_o heat_v they_o hot_a between_o tile_n and_o lie_v they_o to_o it_o and_o it_o will_v assuage_v the_o pain_n for_o a_o win_v when_o it_o begin_v take_v a_o old_a ladle_n and_o hold_v it_o against_o the_o fire_n until_o it_o do_v fry_v and_o anoint_v the_o wen_n with_o that_o that_o fry_v out_o of_o the_o ladle_n three_o or_o four_o time_n in_o a_o day_n and_o it_o will_v help_v it_o for_o the_o colic_n take_v a_o quart_n of_o white_a wine_n and_o make_v a_o posset_n then_o take_v the_o posset_n drink_v and_o put_v therein_o a_o handful_n of_o mother_n of_o time_n and_o a_o handful_n of_o yung_a parsley_n and_o see_v it_o in_o the_o posset_n drink_v and_o take_v half_a a_o penywoorth_n of_o long_a pepper_n and_o put_v in_o the_o posset_n and_o give_v it_o to_o the_o patient_a to_o drink_v for_o the_o canker_n in_o the_o mouth_n or_o throat_n or_o to_o wash_v your_o tooth_n that_o be_v hollow_a and_o stink_v take_v a_o quantitye_n of_o red_a sage_n and_o xij_o crop_n of_o rosemarye_a and_o honysuccles_n and_o wild_a daisy_n and_o sinckfoyle_n boil_v they_o all_o in_o a_o pint_n of_o fair_a water_n till_o it_o be_v sod_v the_o half_a pint_n and_o then_o take_v a_o little_a roch_n allome_n and_o burn_v it_o to_o powder_n and_o then_o take_v half_a a_o spoonful_n of_o honey_n than_o put_v they_o into_o a_o fair_a cloth_n and_o strain_v it_o and_o when_o it_o be_v cold_a put_v it_o into_o little_a glass_n for_o the_o gout_n take_v camomile_n balm_n hollyhocke_n lettuce_n mallow_n grounsell_n chickwéede_n of_o each_o a_o handful_n boil_v they_o in_o fair_a water_n till_o it_o be_v tender_a then_o take_v a_o quantitye_n of_o great_a otemeale_n and_o beat_v it_o small_a then_o put_v it_o into_o those_o herb_n that_o you_o have_v boil_a with_o two_o spoonful_n of_o capon_n grease_n and_o then_o boil_v they_o all_o together_o until_o it_o be_v so_o thick_a as_o it_o may_v be_v spread_v upon_o a_o cloth_n and_o as_o you_o séethe_v it_o stir_v it_o that_o it_o burn_v not_o too_o then_o be_v sod_a spread_v it_o on_o a_o cloth_n that_o it_o may_v be_v lay_v to_o the_o grieve_v place_n as_o hot_a as_o may_v be_v and_o it_o shall_v help_v in_o twice_o dress_v if_o you_o have_v any_o pain_n in_o the_o sole_n of_o your_o foot_n take_v half_a a_o dozen_o of_o the_o leaf_n of_o ground_n juye_n and_o prick_v they_o and_o wrap_v they_o to_o the_o sole_n of_o your_o foot_n and_o so_o continue_v until_o you_o find_v ease_v to_o preserve_v quince_n first_o pare_v your_o quince_n and_o core_n they_o then_o take_v to_o every_o pound_n of_o quince_n a_o pint_n of_o rose_n water_n and_o a_o pound_n of_o sugar_n then_o take_v the_o rose_n water_n and_o sugar_n boil_v they_o together_o with_o some_o of_o the_o cores_fw-la of_o the_o quince_n then_o clarify_v the_o liquor_n with_o the_o white_n of_o egg_n and_o set_v it_o over_o the_o fire_n again_o and_o when_o it_o séethe_v put_v in_o the_o quince_n and_o cast_v in_o a_o stick_n or_o two_o of_o cinnamon_n and_o if_o they_o cast_v not_o colour_v quick_o cover_v they_o and_o let_v it_o séethe_v until_o you_o may_v put_v a_o rush_n through_o they_o then_o let_v it_o stand_v until_o it_o be_v cold_a and_o so_o set_v it_o up_o marmalade_n of_o quince_n take_v your_o quince_n and_o core_n they_o and_o pare_v they_o then_o put_v to_o they_o so_o much_o water_n as_o shall_v suffice_v to_o boil_v they_o so_o tender_a that_o they_o may_v be_v strain_a when_o they_o be_v sod_v put_v out_o as_o much_o of_o the_o liquor_n as_o you_o leave_v when_o that_o you_o have_v sufficient_a to_o strain_v it_o and_o let_v it_o stand_v until_o the_o next_o day_n morning_n then_o measure_v with_o a_o pound_n dish_n how_o many_o pound_n of_o substance_n you_o have_v then_o take_v to_o every_o eight_o pound_n of_o quince_n six_o pound_n of_o sugar_n then_o put_v it_o to_o the_o liquor_n that_o you_o keep_v before_o that_o your_o quince_n be_v first_o sod_v in_o and_o then_o set_v it_o on_o the_o fire_n and_o let_v it_o séethe_v a_o while_n and_o clarify_v it_o with_o white_a of_o egg_n then_o strain_v the_o say_a liquor_n and_o put_v it_o to_o the_o substance_n of_o the_o quince_n aforesaid_a and_o so_o set_v it_o on_o the_o fire_n and_o let_v it_o boil_v until_o it_o have_v a_o fair_a colour_n that_o it_o may_v cut_v at_o the_o side_n of_o a_o dish_n then_o put_v it_o into_o box_n if_o you_o will_v put_v in_o any_o musk_n take_v rose_n water_n in_o a_o saucer_n and_o put_v in_o your_o musk_n and_o when_o you_o have_v take_v your_o marmelade_v from_o the_o fire_n immediate_o put_v in_o the_o same_o rose-water_n and_o musk_n and_o stir_v it_o together_o and_o box_n it_o a_o borage_n tart_n or_o spinage_n parboil_v your_o spinage_n then_o stamp_v it_o and_o strain_v it_o with_o half_a a_o dozen_o yolke_n of_o egg_n season_n it_o as_o your_o cream_n tart._n a_o medicine_n for_o the_o plague_n when_o you_o suspect_v yourself_o to_o be_v infect_v go_v to_o bed_n and_o cause_v a_o pint_n of_o malmesy_n to_o be_v put_v in_o a_o pot_n and_o half_o a_o penywoorthe_a of_o grain_n beat_v small_a to_o put_v in_o the_o same_o pot_n boil_v they_o together_o and_o drink_v thereof_o as_o hot_a as_o you_o can_v and_o sweat_n a_o whey_n for_o itch_n or_o break_v out_o clarify_v whey_n with_o the_o leave_v of_o succorye_n endive_n borage_n of_o each_o a_o ounce_n of_o fumitorye_n flower_n of_o hop_n a_o ounce_n one_o fennel_n and_o succorye_a root_n bruise_v of_o great_a raisin_n a_o ounce_n let_v these_o be_v clarify_v with_o a_o quantitye_n of_o whey_n drink_v thereof_o everye_o morning_n a_o draught_n warm_a five_o or_o six_o morninge_n then_o take_v a_o handful_n of_o seine_n sodden_a in_o a_o pot_n closelye_o stop_v from_o a_o pint_n to_o a_o quarter_n of_o a_o pint_n with_o a_o few_o anniseedes_n bruise_v then_o strain_v it_o and_o drink_v it_o in_o the_o morning_n fast_v and_o by_o and_o by_o a_o little_a aleburye_n and_o some_o thin_a broth_n against_o the_o felon_n and_o vncome_n take_v a_o ounce_n of_o sage_n of_o rewe_n the_o weight_n of_o the_o sage_a in_o senegreene_n wash_v these_o together_o and_o shake_v out_o the_o water_n dry_v they_o clean_o with_o a_o cloth_n and_o chap_v they_o very_o small_a then_o take_v sour_a leaven_n the_o bigness_n of_o a_o tennis_n ball_n black_a soap_n a_o spoonful_n two_o spoonful_n of_o tar_n stamp_n it_o in_o a_o wooden_a dish_n with_o a_o pestle_n of_o wood_n lie_v the_o same_o morning_n and_o evening_n unto_o it_o a_o inch_n thick_a syrup_n of_o fumitorye_n open_v and_o take_v away_o all_o obstruction_n of_o the_o lyver_n and_o stomach_n and_o fortify_v all_o the_o member_n it_o cure_v all_o the_o sore_n about_o the_o in_o ward_n part_n which_o come_v of_o salt_n and_o burn_v water_n as_o scab_n leper_n and_o french_a pax_n syrup_n of_o rosa_fw-la solis_fw-la good_a for_o swoon_v or_o any_o other_o disease_n in_o the_o stomach_n take_v a_o quart_n of_o the_o best_a aqua_fw-la composita_fw-la aqua_fw-la aquavitae_fw-la a_o quart_n a_o quantitye_n of_o the_o rose_n of_o solis_n clean_o pick_v and_o some_o what_o dry_v in_o the_o sun_n put_v all_o these_o in_o a_o glass_n set_v it_o in_o the_o sun_n four_o or_o five_o day_n then_o take_v di_fw-fr ʒ_n of_o case_n ginger_n di_fw-it ʒ_n of_o nutmeg_n di_o ʒ_n of_o clove_n white_a pepper_n of_o grain_n anniséedes_o colianderséede_n ana_n a_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o seine_n a_o stick_n of_o licorice_n four_o corn_n of_o long_a pepper_n di_fw-it ʒ_n of_o sinamonne_n than_o put_v all_o these_o spice_n be_v well_o choose_v fine_o fry_v somewhat_o bruise_v into_o the_o pot_n then_o take_v a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o red_a curran_n di_fw-it a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o date_n a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o raisin_n at_o the_o sun_n eighte_o fig_n of_o algarye_n viij_o grain_n of_o musk_n as_o much_o of_o ambergrice_n white_a and_o red_a coral_n ana._n of_o pearl_n ʒ_n all_o these_o infuse_v together_o in_o the_o say_a liquor_n and_o set_v in_o the_o sun_n forty_o day_n and_o close_o cover_v that_o no_o air_n may_v come_v unto_o it_o aqua_fw-la rosa_fw-la solis_fw-la take_v a_o pint_n of_o aqua_fw-la aquavitae_fw-la a_o gallon_n of_o the_o flower_n of_o rosa_n solis_n well_o pick_v a_o piece_n of_o angel_n gold_n of_o rosemary_n flower_n or_o the_o herb_n itself_o and_o a_o quantitye_n of_o fine_a sugar_n still_o they_o in_o a_o
the_o widow_n treasure_n plentiful_o furnish_v with_o sundry_a precious_a and_o approve_a secret_n in_o physic_n and_o chirurgery_n for_o the_o health_n and_o pleasure_n of_o mankind_n ⸪_o hereunto_o be_v àdjoin_v sundry_a pretty_a practice_n and_o conclusion_n of_o cookery_n with_o many_o profitable_a and_o wholesome_a medicine_n for_o sundry_a disease_n in_o cattle_n at_o london_n print_v by_o edward_n old_a for_o edward_n white_a 1588._o ❧_o to_o the_o courteous_a reader_n this_o pamphlet_n be_v write_v not_o many_o year_n past_a as_o it_o shall_v seem_v at_o the_o earne_a request_n and_o suit_n of_o a_o gentle_a woman_n in_o the_o cuntrye_n for_o her_o private_a use_n which_o by_o these_o singular_a practice_n have_v obtain_v such_o fame_n that_o her_o name_n be_v remember_v for_o ever_o to_o the_o posterity_n the_o original_a copy_n by_o great_a chance_n be_v lend_v i_o by_o a_o especial_a friend_n of_o i_o in_o the_o peruse_n whereof_o i_o find_v it_o so_o furnish_v with_o such_o rare_a experiment_n and_o pretty_a conceit_n as_o t●e_v like_a be_v not_o to_o my_o knowledge_n extant_a in_o the_o english_a tongue_n i_o think_v it_o my_o duty_n for_o the_o health_n and_o pleasure_n of_o many_o my_o friend_n to_o set_v they_o forth_o to_o the_o view_v of_o the_o world_n to_o be_v practise_v especial_o of_o those_o that_o take_v delight_n in_o such_o matter_n or_o have_v any_o occasion_n through_o their_o defect_n to_o use_v they_o for_o their_o health_n sake_n this_o i_o dare_v presume_v to_o report_v of_o the_o work_n that_o there_o be_v herein_o include_v very_o many_o secret_n that_o i_o know_v by_o the_o widow_n own_o practice_n to_o be_v most_o singular_a and_o approve_a and_o though_o perhaps_o they_o be_v not_o orderly_o set_v down_o as_o many_o of_o better_a skill_n may_v have_v do_v i_o desire_v you_o to_o consider_v that_o this_o be_v of_o the_o collectione_n of_o such_o a_o one_o as_o never_o once_o think_v to_o have_v make_v they_o common_a but_o only_o to_o his_o good_a friend_n m_n r._n this_o caveat_n she_o also_o give_v by_o the_o way_n to_o read_v they_o advise_o be_v practice_v with_o discretion_n and_o as_o you_o find_v commend_v and_o so_o wi●h_v all_o humility_n conclude_v i_o dedicate_v unto_o you_o this_o her_o treasure_n and_o chief_a jewel_n desire_v you_o to_o be_v a_o defence_n aswell_o for_o she_o as_o for_o i_o from_o all_o such_o as_o shall_v in_o your_o hear_n scorn_v she_o or_o i_o for_o disclosinge_v such_o profitable_a experiment_n ⸪_o fareyou_o well_o finis_fw-la ¶_o the_o widow_n treasure_n to_o make_v syrup_n of_o rose_n or_o violettes_n take_v of_o violette_n or_o rose_n a_o pound_n stéep_v they_o in_o three_o pint_n of_o warm_a water_n put_v it_o in_o a_o earthen_a pot_n with_o a_o narrow_a mouth_n the_o space_n of_o vig._n hour_n or_o more_o after_o strain_v it_o and_o warm_v the_o water_n again_o &_o put_v in_o it_o a_o gain_n so_o many_o rose_n or_o violet_n &_o likewise_o let_v they_o lie_v in_o steep_a eighte_o hour_n &_o thus_o do_v at_o the_o least_o five_o time_n the_o often_o the_o better_a in_o especial_a the_o rose_n and_o after_o take_v to_o every_o pint_n half_o a_o pound_n of_o sugar_n and_o steep_v they_o together_o till_o the_o sugar_n be_v melt_v then_o séethe_v they_o together_o with_o a_o soft_a sweet_a fire_n to_o the_o heith_n of_o a_o syrup_n if_o you_o have_v more_o rose_n or_o violettes_n or_o few_o let_v so_o much_o be_v the_o proportion_n of_o the_o water_n according_a to_o the_o proportion_n before_o to_o make_v diatreon_o piperion_n the_o best_a take_v white_a pepper_n black_a pepper_n and_o long_a pepper_n of_o each_o six_o dram_n and_o eighteen_o grain_n time_n ginger_n anneséedes_o of_o each_o a_o dragme_n beat_v the_o long_a pepper_n anneséedes_o ginger_n and_o time_n into_o fine_n powder_n bruise_v the_o other_o two_o pepper_v as_o groce_a as_o may_v be_v then_o take_v sugar_n clarify_v with_o hissop_n water_n eighteen_o ʒ_n séethe_v the_o sugar_n and_o take_v so_o much_o of_o the_o water_n above_o say_v as_o will_v cover_v it_o to_o know_v when_o it_o be_v enough_o drop_v a_o drop_n on_o a_o saucer_n and_o if_o it_o will_v come_v from_o the_o saucer_n without_o cleave_v it_o be_v enough_o then_o after_o cool_v put_v in_o your_o powder_n and_o stir_v they_o altogether_o and_o after_o put_v all_o into_o a_o pot._n etc._n etc._n virtutes_fw-la huius_fw-la confectionis_fw-la sequuntur_fw-la this_o decoction_n be_v good_a to_o eat_v always_o before_o and_o after_o meat_n for_o it_o will_v make_v digestion_n good_a and_o turn_v your_o meat_n to_o pver_fw-la blood_n beside_o all_o this_o it_o do_v excel_v all_o windine_n to_o expel_v and_o all_o groce_a humour_n cold_a and_o raw_a that_o be_v in_o belly_n stomach_n or_o maw_n it_o will_v dissolve_v without_o pain_n and_o keep_v ill_a vapour_n from_o the_o brain_n beside_o all_o this_o it_o will_v restore_v your_o memory_n though_o lose_v before_o use_v it_o therefore_o when_o you_o please_v fortherin_o rest_v mighty_a ease_n to_o make_v rosa_fw-la solis_fw-la take_v first_o a_o quart_n of_o the_o best_a aqua_fw-la aquavitae_fw-la that_o you_o can_v get_v and_o put_v it_o into_o a_o glass_n or_o pot_n of_o earth_n then_o put_v into_o it_o five_o handful_n of_o rosa_n solis_n clean_o pick_v and_o the_o root_n and_o dead_a leaf_n clean_o clip_v off_o a_o quartern_a of_o sugar_n beat_v to_o powder_n nine_o date_n open_v and_o the_o white_a skin_n within_o pilled_a or_o pluck_v off_o then_o shred_v the_o date_n in_o small_a piece_n and_o one_o ʒ_n ginger_n di.ʒ._n nutmeg_n ʒi_fw-la anniseedes_n ʒiiii_fw-la liquorice_n beat_v all_o these_o last_o rehearse_v into_o fine_a powder_n then_o put_v they_o altogether_o in_o the_o say_a glass_n or_o pot_n let_v they_o stand_v very_o close_o stop_v the_o space_n of_o three_o or_o four_o day_n then_o take_v they_o all_o &_o strain_v the_o foresay_a thing_n into_o some_o clean_a vessel_n as_o hard_o as_o you_o may_v so_o that_o you_o may_v have_v asmuch_o of_o the_o strengthe_n as_o be_v possible_a to_o have_v of_o it_o then_o take_v and_o put_v the_o liquor_n into_o the_o glass_n or_o vessel_n that_o you_o mean_v to_o preserve_v it_o in_o and_o stop_v it_o very_o close_o that_o no_o strength_n pass_v out_o of_o it_o in_o any_o manner_n doctor_n hatcher_n powder_n against_o the_o stone_n take_v the_o root_n of_o ireos_n liquorice_n calamus_fw-la aromaticus_fw-la the_o hair_n of_o the_o heart_n skin_n burn_v of_o each_o ʒ_n s_o the_o root_n of_o enula_n campana_fw-la fillependula_fw-la ginger_n long_o pepper_n anniséedes_o fenell_n seed_n saxifrage_n seed_n ana._n ʒii_fw-la cinnamon_n mace_n ciperus_n spicknarde_n saffron_n betonye_n anaʒi_n sugar_n ʒ_n s_o see_v of_o alexandria_n ʒiii_fw-la rhabarke_v ʒi_fw-la of_o all_o these_o premise_n make_v a_o powder_n fine_a and_o small_a and_o take_v thereof_o the_o weight_n of_o viij_o d._n in_o the_o morning_n fast_v with_o white_a wine_n twice_o or_o thrice_o a_o week_n leuke_n warm_a it_o cleanse_v the_o bladder_n back_o rein_n and_o kidney_n from_o the_o stone_n it_o remedi_v belly_n ache_v and_o provoke_v a_o lax_n master_n stranges_n plaster_n against_o the_o stone_n take_v plantain_n featherfewe_n garden_n tansie_n and_o houflike_o of_o each_o alike_a quantitye_n and_o stamp_v all_o these_o together_o and_o strain_v they_o then_o take_v the_o ivice_n and_o put_v to_o it_o beane_n flower_n as_o much_o as_o shall_v make_v it_o thick_a and_o then_o take_v three_o or_o four_o spoonful_n of_o honey_n and_o clarify_v they_o in_o the_o fire_n which_o do_v put_v the_o ivice_n and_o the_o flower_n into_o the_o honey_n and_o boil_v they_o on_o the_o fire_n together_o until_o they_o be_v stiff_o like_o a_o plaster_n when_o you_o will_v use_v this_o medicine_n you_o must_v take_v a_o double_a cloth_n that_o shall_v be_v a_o quarter_n of_o a_o yard_n broad_a and_o as_o long_o as_o will_v go_v round_o about_o you_o and_o as_o hot_a as_o you_o can_v sow_v it_o round_o about_o you_o and_o this_o must_v you_o wear_v two_o day_n and_o a_o night_n or_o else_o two_o night_n and_o a_o day_n before_o you_o take_v it_o off_o to_o provoke_v sleep_n take_v a_o spoonful_n of_o woman_n milk_n a_o spoonful_n of_o rosewater_n and_o a_o spoonful_n of_o the_o ivice_n of_o lettuce_n boil_v they_o in_o a_o dish_n then_o take_v some_o fine_a flax_n and_o make_v your_o plaster_n as_o broad_a as_o you_o will_v have_v it_o lie_v on_o your_o forehead_n and_o then_o moist_a it_o with_o the_o same_o liquor_n ad_fw-la grate_v a_o little_a nutmeg_n to_o straw_n over_o it_o and_o lay_v it_o to_o your_o temple_n and_o it_o will_v provoke_v sleep_n a_o sovereign_a medicine_n for_o the_o colic_n make_v a_o toast_n of_o household_n bread_n of_o clean_a wheat_n and_o
put_v it_o in_o a_o dish_n and_o cast_v sugar_n on_o it_o for_o egg_n take_v some_o egg_n and_o beat_v they_o well_o with_o a_o little_a fair_a water_n and_o salt_n then_o take_v a_o fry_a pan_n and_o melt_v your_o butter_n and_o then_o put_v in_o your_o egg_n then_o take_v a_o knife_n and_o lift_v up_o the_o egg_n that_o the_o raw_a may_v go_v all_o to_o the_o bottom_n of_o the_o pan_n then_o turn_v it_o up_o with_o your_o knife_n on_o every_o side_n that_o it_o may_v be_v square_a than_o lie_v a_o dish_n upon_o the_o pan_n and_o turn_v the_o pan_n upside_o down_o upon_o the_o dish_n and_o so_o serve_v in_o your_o egg_n with_o vergis_n or_o vinegar_n as_o you_o will_n a_o drench_n to_o plume_v up_o a_o horse_n and_o to_o expel_v cold_a to_o clear_v he_o of_o the_o glander_n and_o to_o open_v the_o pipe_n take_v ground_n willis_n alias_o groundsell_n enulacampane_n of_o each_o a_o handful_n stamp_v they_o and_o strain_v they_o in_o ale_n séethe_v they_o all_o together_o then_o take_v of_o fenicreke_n of_o turmeric_n aniseedes_n of_o cumminséedes_o of_o garlic_n of_o long_a pepper_n of_o licorice_n of_o grain_n and_o if_o he_o have_v the_o bottes_n or_o worm_n give_v he_o savine_n give_v he_o this_o drink_n luke_o warm_a a_o quart_n at_o a_o time_n then_o ride_v he_o till_o he_o be_v hot_a then_o bring_v he_o into_o the_o stable_a and_o litter_v he_o well_o and_o corie_n he_o till_o he_o be_v through_o cold_a then_o let_v he_o after_o stand_v upon_o the_o bit_n and_o turn_v he_o to_o grass_n to_o a_o horse_n that_o have_v eat_v a_o feather_n give_v a_o branch_n or_o two_o of_o savin_n dry_a a_o drench_n for_o a_o cough_n a_o quart_n of_o vinegar_n fenicreke_v a_o peniwoorth_n turmerick_n i._n d_o enulacampana_a i._n d._n long_a pepper_n i._n d._n barbery_n i._n d._n liquorice_n y._n d_o four_o egg_n anniséede_n lie_v the_o egg_n in_o urine_n all_o night_n and_o after_o in_o these_o drug_n beat_v and_o so_o give_v it_o the_o beast_n to_o make_v a_o good_a powder_n to_o give_v a_o horse_n in_o his_o provender_n or_o to_o give_v he_o to_o drink_v for_o the_o cough_n and_o other_o disease_n take_v of_o liquorice_n i_o d._n cut_v it_o in_o piece_n and_o beat_v it_o into_o powder_n then_o take_v anniseedes_n i_o d._n of_o grain_n i_o d._n of_o ●●●…mericke_n i_o d._n of_o fenicreke_v i_o d._n one_o nutmeg_n ●●●e_a a_o pint_n of_o oil_n olive_n a_o quart_n of_o milk_n to_o cause_v a_o horse_n to_o have_v a_o good_a hoof_n take_v cow_n dung_n or_o ore_n dung_n and_o let_v it_o be_v mingle_v with_o strong_a vinegar_n and_o in_o the_o evening_n apply_v it_o be_v make_v very_o hot_a upon_o his_o foot_n and_o wrap_v upon_o the_o hoof_n a_o piece_n of_o leather_n or_o some_o old_a rag_n to_o keep_v in_o the_o heat_n and_o within_o two_o dressinge_n it_o shall_v be_v remedy_v for_o a_o horse_n that_o be_v sting_v with_o a_o adder_n or_o snake_n a_o present_a remedy_n take_v three_o handfule_n of_o sanicle_n it_o be_v a_o weed_n common_o know_v and_o stamp_v it_o and_o put_v it_o in_o new_a milk_n and_o with_o a_o horn_n drinche_v he_o or_o take_v honey_n and_o salt_n and_o two_o onion_n then_o stamp_v they_o and_o apply_v it_o to_o the_o sore_a place_n and_o drinche_v he_o with_o this_o composition_n as_o follow_v wine_n a_o quart_n and_o put_v into_o it_o white_a pepper_n herbegrace_n and_o time_n with_o a_o little_a triacle_n and_o if_o he_o be_v prickte_v with_o a_o nail_n this_o be_v a_o sure_a remedy_n search_n well_o to_o find_v out_o the_o nail_n his_o hoof_n be_v clean_o pare_v specialiye_o the_o corrupt_a place_n or_o hole_n where_o the_o nail_n have_v fetter_v then_o take_v rosin_n and_o wax_n to_o fill_v the_o same_o place_n and_o with_o a_o hot_a iron_n let_v stone_n pitch_n be_v melt_v upon_o it_o and_o lay_v thereupon_o some_o cotton_n then_o be_v well_o shooe_v again_o you_o may_v travail_v he_o at_o your_o pleasure_n if_o your_o horse_n by_o hap_n drink_v a_o horseléech_n he_o be_v in_o great_a danger_n for_o by_o their_o succk_n they_o will_v kill_v he_o but_o present_o take_v sweet_a oil_n and_o power_n into_o his_o mouth_n the_o quantitye_n of_o a_o quarter_n of_o a_o pint_n and_o it_o will_v destroy_v they_o quick_o if_o your_o horse_n swallow_v down_o hen_n dung_n in_o his_o hay_n it_o will_v so_o fret_v his_o gut_n that_o he_o will_v void_v at_o his_o fundaurent_n very_o foul_a excrement_n which_o be_v perceive_v make_v he_o a_o drench_n with_o parsley_n seed_n smallage_n seed_n honey_n and_o wine_n and_o walk_v he_o at_o least_o after_o it_o two_o hour_n if_o your_o horse_n have_v the_o bottes_n give_v he_o every_o morning_n two_o handful_n of_o agrimo_n nigh_o without_o any_o other_o meat_n in_o his_o rack_n till_o six_o hour_n after_o and_o within_o four_o or_o five_o day_n it_o shall_v destroy_v they_o if_o your_o horse_n be_v lousy_a about_o the_o ear_n neck_n or_o tail_n or_o any_o other_o part_n of_o his_o body_n take_v the_o best_a soap_n you_o may_v have_v a_o pound_n and_o half_o a_o pound_n of_o quick_a silver_n mortify_v with_o aqua_fw-la aquavitae_fw-la and_o with_o this_o ointment_n you_o shall_v destroy_v they_o if_o he_o can_v piss_v give_v he_o a_o quart_n of_o chalk_n water_n somewhat_o warm_a if_o broken-winded_a take_v longwoort_n dry_v or_o dwarse_n gentian_n and_o mingle_v it_o with_o his_o water_n that_o he_o drink_v till_o he_o amend_v if_o he_o be_v scabbye_o let_v he_o be_v let_v blood_n and_o afterward_o with_o this_o ointment_n let_v he_o be_v anoint_v where_o the_o scab_n be_v take_v soot_n of_o the_o chimneye_n soft_a soap_n the_o ivice_n of_o hemlocke_n and_o vinegar_n quicksilver_n liquid_a pitch_n and_o honey_n and_o mingle_v they_o till_o they_o come_v to_o be_v a_o ointment_n kill_v the_o mercury_n with_o fast_v spital_n if_o his_o back_n be_v gall_v take_v the_o powder_n of_o two_o old_a shoe_n be_v burn_v with_o a_o prittye_n quantitye_n of_o butter_n melt_v and_o pour_v it_o upon_o your_o horse_n back_o very_o hot_a after_o that_o put_v the_o powder_n thereon_o this_o be_v approve_v a_o excellent_a medicine_n for_o a_o sore_a horseback_n if_o he_o be_v never_o so_o sore_o bruise_v if_o there_o be_v a_o fistula_n it_o heal_v it_o or_o any_o dead_a flesh_n take_v a_o quantitye_n of_o allome_n and_o burn_v it_o and_o also_o take_v a_o handful_n or_o more_o of_o barley_n and_o burn_v it_o and_o take_v the_o powder_n thereof_o and_o mix_v it_o with_o the_o roche_z allome_z be_v both_o mingle_v together_o pour_v it_o upon_o the_o sore_a morning_n and_o evening_n but_o if_o the_o sore_n be_v corrupt_a and_o full_a of_o dead_a flesh_n then_o use_v more_o of_o the_o roche_z allome_z then_o of_o the_o power_n of_o barley_n and_o when_o it_o begin_v to_o heal_v use_v they_o both_o together_o but_o more_o of_o the_o barley_n then_o of_o the_o roche_z allome_z this_o be_v a_o most_o excellent_a remedy_n if_o you_o have_v no_o allome_n present_o let_v he_o take_v a_o good_a quantitye_n of_o butter_n and_o vergis_n and_o put_v it_o upon_o the_o fire_n and_o make_v it_o very_o hot_a and_o so_o pour_v it_o upon_o the_o sore_a morning_n and_o evening_n lay_v a_o little_a hay_n and_o a_o cloth_n bind_v it_o close_o all_o night_n if_o the_o horse_n be_v pinch_v and_o swell_v then_o keep_v it_o warm_a and_o dip_v a_o pad_n of_o hay_n in_o water_n and_o lie_v it_o upon_o it_o and_o keep_v the_o saddle_n or_o somewhat_o else_o upon_o it_o all_o night_n and_o it_o will_v delay_v the_o swell_a prove_v a_o present_a remdeye_n for_o the_o cow-flixe_a take_v a_o pottle_n or_o gallon_n of_o fair_a water_n and_o put_v therein_o so_o many_o hedge_n flow_v as_o will_v suffice_v to_o be_v steep_v in_o the_o say_a water_n and_o set_v it_o over_o the_o fire_n to_o seethe_v and_o therewith_o mingle_v the_o powder_n of_o chalk_n egg_n which_o you_o may_v have_v at_o the_o keel_n because_o it_o be_v the_o best_a and_o fine_a in_o medicine_n &_o give_v it_o your_o cattle_n for_o faint_a cattle_n as_o well_o cow_n ox_n bull_n or_o steer_v only_o vergis_n be_v the_o remedy_n give_v they_o to_o drink_v and_o present_o turn_v to_o good_a pasture_n or_o else_o thus_o take_v for_o everye_o one_o a_o pint_n of_o vergis_n and_o put_v thereto_o a_o little_a handful_n of_o bay_n salt_n and_o therewith_o rub_v their_o tongue_n and_o afterwards_o let_v they_o drink_v the_o rest_n as_o we_o have_v above_o declare_v and_o also_o sometime_o by_o evell_a féedinge_n or_o bruise_v their_o tooth_n be_v so_o loose_a that_o they_o feed_v not_o which_o you_o shall_v remedy_v thus_o take_v the_o tail_n of_o the_o beast_n thus_o disease_v and_o