Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n bring_v fruit_n hew_v 3,413 5 12.3365 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B09923 An epistle concerning baptism. [occai]sionally written upon the sight [of] two treatises published by Thomas James father of a Presbyterian congre[ga]tion at Ashford in Kent : who [ha]th reflected upon the baptized [C]hristians / [by] [W]illiam Russell. Russel, William. 1696 (1696) Wing R2357B; ESTC R187283 23,383 34

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

the_o apostle_n and_o first_o ●●●isters_n of_o christ_n pursuant_n to_o that_o commission_n and_o 〈◊〉_d these_o in_o their_o order_n one_a therefore_o let_v we_o examine_v who_o they_o be_v that_o john_n 〈◊〉_d admit_v to_o his_o baptism_n the_o first_o syllable_n we_o read_v of_o its_o be_v practise_v be_v in_o 〈◊〉_d 3._o by_o john_n the_o dipper_n so_o call_v by_o the_o evangelist_n 〈◊〉_d eminentiae_fw-la as_o be_v the_o beginner_n of_o that_o holy_a ordinance_n where_o we_o have_v a_o account_n in_o ver._n 2._o what_o do●●●ne_v he_o preach_v before_o he_o baptize_v repent_v you_o for_o the_o ●●●●dom_n of_o heaven_n be_v at_o hand_n and_o in_o ver_fw-la 5._o then_o go_v out_o 〈◊〉_d jerusalem_n and_o all_o judea_n and_o all_o the_o region_n round_a a●●●_n jordan_n ver._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v plunge_v of_o he_o into_o jordan_n confess_v their_o sin_n 〈◊〉_d hebrew_n word_n also_o be_v vaitabelu_n and_o be_v dip_v etc._n etc._n upon_o this_o i_o shall_v observe_v some_o thing_n and_o so_o pass_v it_o 1._o that_o those_o he_o baptize_v be_v adult_a person_n and_o 〈◊〉_d infant_n for_o they_o go_v out_o to_o he_o 2._o that_o they_o be_v penitent_a person_n such_o that_o confes●●●_n their_o sin_n 3._o that_o no_o other_o be_v admit_v to_o his_o baptism_n for_o in_o ver_fw-la 7._o it_o be_v say_v but_o when_o he_o see_v many_o of_o the_o pharisee_n and_o sadducee_n come_v to_o his_o baptism_n he_o say_v unto_o the●_n 〈◊〉_d generation_n of_o viper_n who_o have_v warn_v you_o to_o flee_v from_o 〈◊〉_d wrath_n to_o come_v bring_v forth_o therefore_o fruit_n meet_v for_o repent_v 4._o that_o no_o birth-privilege_n will_v entitle_v any_o person_n 〈◊〉_d that_o holy_a ordinance_n without_o repentance_n for_o the_o baptist_n tell_v they_o in_o ver_fw-la 9_o think_v not_o to_o 〈◊〉_d within_o yourselves_o we_o have_v abraham_n to_o our_o father_n 〈◊〉_d in_o ver_fw-la 10._o now_o also_o the_o axe_n be_v lay_v to_o the_o root_n of_o the_o tr●●_n therefore_o every_o tree_n i._n e._n every_o person_n which_o bring_v 〈◊〉_d forth_o good_a fruit_n be_v hew_v down_o and_o cast_v into_o the_o fire_n and_o to_o inform_v they_o more_o full_o of_o the_o nature_n of_o 〈◊〉_d commission_n and_o the_o qualification_n of_o the_o subject_n 〈◊〉_d further_a say_v i_o indeed_o baptize_v you_o with_o water_n unto_o or_o 〈◊〉_d the_o original_a have_v it_o upon_o repentance_n which_o agree_v most_o exact_o with_o the_o design_n of_o jo●●_n ministry_n he_o be_v to_o make_v ready_a a_o people_n prepare_v 〈◊〉_d the_o lord_n repentance_n be_v a_o necessary_a qualification_n without_o which_o they_o can_v not_o be_v admit_v thereunto_o but_o some_o may_v query_n how_o i_o prove_v they_o be_v to_o believe_v as_o well_o as_o repent_v i_o answer_v in_o the_o word_n of_o the_o apostle_n paul_n act_v 19_o ●●_o john_n very_o do_v baptize_v with_o the_o baptism_n of_o repentance_n say●●_n unto_o the_o people_n that_o they_o shall_v believe_v on_o he_o which_o sho●●●_n come_v after_o he_o that_o be_v on_o christ_n jesus_n from_o all_o which_o it_o appear_v beyond_o dispute_n that_o 〈◊〉_d little_a infant_n be_v the_o subject_n of_o john_n baptism_n for_o 1._o they_o can_v not_o come_v from_o jerusalem_n to_o the_o river●●_n jordan_n and_o desire_v to_o be_v baptize_v 2._o nor_o can_v they_o confess_v their_o sin_n 3._o nor_o yet_o be_v able_a to_o understand_v his_o preach_a with_o 〈◊〉_d nature_n and_o design_n of_o his_o baptism_n 4._o nor_o last_o can_v they_o be_v expect_v to_o bring_v fo●●●_n fruit_n worthy_a amendment_n of_o life_n all_o which_o agree_v only_o to_o adult_v person_n they_o can_v ●●pent_v they_o can_v believe_v in_o christ_n they_o can_v confess_v th●●_n sinful_a deed_n and_o come_v to_o tender_v themselves_o for_o baptism_n as_o all_o those_o do_v who_o john_n baptize_v which_o thing_n ●●tle_a infant_n be_v not_o capable_a to_o perform_v therefore_o petent_fw-la believer_n and_o not_o infant_n be_v the_o right_n and_o o●_n proper_a subject_n of_o john_n baptism_n 2_o i_o shall_v consider_v the_o grand_a commission_n of_o our_o lord_n mat._n 28.18_o 19_o 20._o and_o jesus_n come_v and_o speak_v unto_o they_o ●●ing_n all_o power_n be_v give_v to_o i_o in_o heaven_n and_o in_o earth_n go_v 〈◊〉_d therefore_o and_o teach_v all_o nation_n baptise_v they_o in_o the_o name_n of_o 〈◊〉_d father_n and_o of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n teach_v 〈◊〉_d to_o observe_v all_o thing_n whatsoever_o i_o have_v command_v you_o ●●●o_o i_o be_o with_o you_o always_o even_o unto_o the_o end_n of_o the_o world_n ●●em_fw-la that_o the_o gospel_n of_o matthew_n be_v write_v in_o hebrew_n 〈◊〉_d i_o have_v touch_v above_o i_o find_v it_o to_o be_v the_o opinion_n of_o ●●●ers_n man_n eminent_o learned_a and_o among_o other_o hie●●●_n in_o the_o life_n of_o this_o evangelist_n say_v m●tthaeus_n qui_fw-fr 〈◊〉_d levi_n ex_fw-la publicano_fw-la apostolos_fw-la primus_fw-la in_o judaea_n propter_fw-la eos_fw-la qui_fw-la 〈◊〉_d circumcisione_n credidernt_v evangelium_fw-la christi_fw-la hebraicis_fw-la literis_fw-la ●●●bisque_fw-la composuit_fw-la and_o further_a note_n in_o quo_fw-la animadverten●●●_n quod_fw-la ubicumque_fw-la evangelista_n sive_fw-la ex_fw-la persona_fw-la sva_fw-la sive_fw-la ex_fw-la ●●●●ona_fw-la domini_fw-la salvatoris_fw-la veteris_fw-la scripturae_fw-la testimoniis_fw-la utitur_fw-la 〈◊〉_d sequatur_fw-la septuaginta_fw-la translatorum_fw-la autoritatem_fw-la sed_fw-la hebraicis_fw-la here_o you_o see_v he_o tell_v we_o that_o the_o gospel_n of_o christ_n 〈◊〉_d matthew_n for_o the_o sake_n of_o those_o of_o the_o circumcision_n 〈◊〉_d believe_v be_v write_v in_o hebrew_a word_n and_o hebrew_n ●●●ters_n and_o that_o he_o everywhere_o in_o his_o quotation_n out_o 〈◊〉_d the_o old_a testament_n follow_v the_o hebrew_n and_o not_o the_o ●●●p●uagint_a translation_n in_o mr._n william_n robertson'_v hebrew_n new_a testament_n i_o 〈◊〉_d these_o word_n between_o the_o 18_o and_o 19_o verse_n which_o do_v not_o find_v in_o any_o greek_a copy_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o as_o my_o father_n have_v send_v i_o even_o so_o also_o i_o send_v you_o go_v 〈◊〉_d therefore_o etc._n etc._n i_o pray_v observe_v in_o what_o a_o solemn_a manner_n our_o saviour_n be●●●●s_v this_o commission_n 1._o by_o declare_v his_o own_o authority_n all_o power_n in_o heaven_n 〈◊〉_d earth_n be_v give_v to_o i_o 2._o the_o fullness_n of_o that_o authority_n he_o give_v to_o his_o apostle_n as_o the_o father_n have_v send_v i_o even_o so_o also_o i_o send_v you_o he_o than_o come_v to_o give_v forth_o the_o commission_n itself_o as_o in_o 〈◊〉_d 19_o and_o 20_o verse_n the_o first_o thing_n in_o this_o commission_n be_v this_o christ_n command_v they_o to_o make_v disciple_n by_o their_o ministry_n the_o word_n that_o be_v translate_v teach_v be_v in_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d velamedu_fw-fr it_o signify_v to_o make_v disciple_n by_o teach_v for_o the_o root_n be_v lamad_a he_o learn_v and_o from_o thence_o be_v form_v the_o heemantique_a noun_n talmid_n a_o scholar_n or_o disciple_n one_o that_o have_v learned_a the_o plain_a meaning_n therefore_o be_v that_o they_o be_v first_o to_o make_v disciple_n by_o their_o ministry_n and_o after_o that_o to_o baptize_v they_o if_o we_o also_o examine_v the_o greek_a copy_n we_o shall_v find_v it_o to_o agree_v with_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o word_n upon_o which_o the_o whole_a stress_n of_o the_o argument_n depend_v be_v matheteusate_a which_o signify_v to_o make_v disciple_n the_o learned_a tender_a mathetes_n a_o scholar_n a_o disciple_n and_o mathetevo_n to_o be_v a_o scholar_n or_o disciple_n and_o upon_o this_o word_n in_o this_o place_n the_o greek_a lexicon_n render_v it_o to_o make_v disciple_n but_o if_o mr._n james_n will_v not_o believe_v our_o lexicographer_n i_o can_v give_v he_o the_o opinion_n of_o all_o the_o translator_n of_o the_o new_a testament_n for_o it_o who_o have_v render_v it_o so_o in_o a_o multitude_n of_o place_n and_o so_o far_o as_o i_o have_v find_v in_o every_o place_n where_o the_o word_n be_v use_v except_o only_o in_o this_o commission_n and_o here_o for_o some_o reason_n best_o know_v to_o themselves_o instead_o of_o disciple_n they_o have_v only_o render_v it_o teach_v and_o that_o which_o be_v most_o remarkable_a they_o have_v five_o time_n in_o this_o chapter_n render_v it_o disciple_n till_o they_o come_v to_o the_o 19_o verse_n and_o there_o only_o it_o must_v be_v render_v teach_v as_o in_o ver_fw-la 7_o 8_o 9_o 13_o and_o 16._o and_o in_o john_n 4.1_o 2._o jesus_n make_v and_o baptize_v more_o disciple_n than_o john_n but_o his_o disciple_n in_o both_o which_o the_o same_o word_n be_v use_v and_o i_o pray_v observe_v the_o order_n of_o the_o word_n they_o be_v first_o make_v disciple_n and_o afterward_o baptize_v as_o a_o prerequisite_a to_o fit_v