Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n boil_v put_v strain_v 4,145 5 10.7106 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03479 A needefull, new, and necessarie treatise of chyrurgerie briefly comprehending the generall and particuler curation of vlcers, drawen foorth of sundrie worthy wryters, but especially of Antonius Calmeteus Vergesatus, and Ioannes Tagaltius, by Iohn Banister ... Hereunto is anexed certaine experiments of mine ovvne inuention, truely tried, and daily of me practised. Banister, John, 1540-1610. 1575 (1575) STC 1360; ESTC S100786 92,466 324

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

then_o follow_v unuolunt●rie_a excretion_n of_o egesrion_n and_o then_o wash_v it_o twice_o every_o day_n with_o the_o decoction_n of_o tapsus_n barb_v in_o wine_n &_o iniecte_v of_o the_o decoction_n inward_o fissure_v of_o the_o fundament_n and_o other_o part_n fissure_v partium_fw-la in_o what_o part_n soever_o they_o be_v must_v be_v anoint_v cum_fw-la oleo_fw-la de_fw-la vitellis_fw-la ovorum_fw-la vel_fw-la de_fw-fr sem_fw-mi lini_fw-la cum_fw-la mellis_fw-la trita_fw-la tertia_fw-la parte_fw-la or_o rec._n mellis_fw-la rosati_n col_fw-fr ana_fw-la one_o ounce_n olei_fw-la rosarum_fw-la cerae_fw-la citrinae_fw-la half_o a_o ounce_n mirrhae_fw-la &_o ana_fw-la two_o scruple_n zin_n ziberis_fw-la lithar_n giri_fw-la iiii_o scruple_n make_v thereof_o a_o unguent_n which_o before_o it_o be_v minister_v moisten_v the_o fissure_n with_o the_o spittle_n of_o the_o sick_a it_o profit_v also_o for_o the_o fissure_v both_o of_o the_o breast_n &_o lip_n as_o experience_n have_v teach_v i_o else_o wash_v they_o with_o the_o decoction_n ex_fw-la radic_fw-la altheae_fw-la &_o sem_fw-mi lini_fw-la in_fw-la vino_fw-la &_o aqua_fw-la furthermore_o rec._n olei_fw-la de_fw-fr sem_fw-mi lini_fw-la one_o ounce_n ouum_fw-la one_o lithargiri_n two_o dram_n make_v thereof_o a_o unguent_n to_o mitigate_v the_o pain_n and_o soften_v the_o hardness_n of_o the_o fissure_v rec._n olei_fw-la amigd_v dulc_a ana_fw-la one_o ounce_n olei_fw-la de_fw-la papavere_fw-la u●g_v alb_n rasis_fw-la cum_fw-la camfora_fw-la one_o ounce_n s._n aloë_n mirrhae_fw-la ana_fw-la one_o ounce_n and_o a_o half_a cortic_n thuris_fw-la aluminis_fw-la terrae_fw-la sigillatae_fw-la two_o dram_n albumina_fw-la ovorum_fw-la two_o make_v thereof_o a_o unguent_n which_o be_v very_o commodious_a both_o to_o the_o fissure_v as_o also_o to_o the_o ulcer_n of_o the_o fundament_n or_o rec._n muccag●_n seminis_fw-la lini_fw-la extractae_fw-la in_o aqua_fw-la maluarum_fw-la one_o ounce_n butyri_fw-la recentis_fw-la ana_fw-la half_n a_o ounce_n sem._n lini_fw-la cerae_fw-la q._n s._n make_v thereof_o a_o cerate_n also_o oleum_fw-la lini_fw-la apply_v alone_o or_o oleun_fw-mi nucum_fw-la shall_v be_v much_o available_a ulcer_n of_o the_o thigh_n leg_n and_o foot_n ulcer_n of_o those_o part_n ule_n of_o what_o sort_n or_o kind_n soever_o they_o be_v be_v to_o be_v cure_v by_o method_n universal_a with_o the_o institution_n of_o diet_n phlebotomy_n and_o inward_a medicine_n according_a to_o the_o habit_n of_o the_o body_n and_o quality_n of_o the_o humour_n with_o the_o disposition_n and_o kind_n of_o the_o ulcer_n as_o in_o the_o cure_n of_o certain_a tumour_n have_v be_v diligent_o handle_v and_o as_o touch_v outward_a remedy_n the_o nature_n of_o the_o part_n affect_v must_v be_v advise_o note_v &_o if_o the_o refuse_v of_o humour_n fall_v thereto_o they_o be_v before_o all_o thing_n to_o be_v stay_v both_o by_o universal_a medicine_n simple_a and_o local_a in_o summer_n they_o be_v to_o be_v wash_v cum_fw-la aqua_fw-la plantag_n wherein_o some_o alum_n be_v dissolve_v and_o to_o be_v anoint_v cum_fw-la unguento_fw-it de_fw-it minio_n and_o if_o they_o be_v round_o apply_v thereto_o a_o cautery_n of_o some_o other_o form_n and_o shape_n and_o ease_v the_o part_n from_o time_n to_o time_n certain_a addition_n of_o diverse_a medicine_n of_o my_o own_o invention_n and_o oft_o by_o i_o experiment_v and_o practise_v in_o the_o cure_n of_o ulcer_n as_o follow_v particular_o first_o a_o oil_n which_o i_o use_v in_o hollow_a &_o deep_a ulcer_n whereby_o great_a commodity_n ensue_v have_v not_o only_a virtue_n to_o mundify_v without_o erosion_n but_o also_o apt_o apply_v to_o hollow_a cave_a ulcer_n within_o the_o space_n of_o four_o and_o twenty_o hour_n obtain_v pus_fw-la perfect_v of_o kind_n chief_o if_o the_o body_n be_v before_o prepare_v and_o the_o member_n void_a of_o accident_n and_o evil_a disposition_n the_o right_a make_v thereof_o must_v be_v in_o the_o begin_n of_o the_o year_n when_o the_o force_n of_o herb_n be_v in_o they_o full_o contain_v this_o be_v the_o make_v thereof_o viz._n rec._n olei_fw-la communis_fw-la one_o pound_n s._n olei_fw-la liliacei_n two_o ounce_n olei_fw-la ex_fw-la floribus_fw-la meliloti_fw-la i._o ounce_n olei_fw-la ipericonis_fw-la three_o ounce_n olei_fw-la violacei_fw-la two_o ounce_n s._n terebinthinae_fw-la venetae_fw-la two_o ounc._o resinae_fw-la purae_fw-la ana_fw-la two_o dram_n and_o a_o half_a resinae_fw-la pini_fw-la galbani_fw-la two_o ounce_n opopanacis_fw-la one_o ounce_n sarcocollae_fw-la three_o dram_n boracis_n one_o ounce_n stiracis_n liquid_a two_o dram_n s._n olibani_fw-la ana_fw-la three_o dram_n mirrhae_fw-la succorum_fw-la plantag._n ana_fw-la two_o ounce_n &_o saluiae_fw-la vini_n albi_fw-la one_o pound_n dissolve_v the_o gum_n in_o as_o much_o good_a malvoisie_n as_o will_v cover_v they_o and_o boil_v they_o altogether_o until_o the_o wine_n &_o juice_n be_v consume_v at_o a_o soft_a fire_n of_o charcoal_n then_o strain_n it_o and_o add_v thereto_o flos_fw-la aeris_fw-la two_o ounce_n in_o fine_a powder_n and_o boil_v it_o a_o while_n after_o it_o and_o then_o put_v thereto_o mel._n rosarum_fw-la iiii_o ounce_n &_o again_o boil_v it_o four_o walme_n after_o that_o strain_n it_o and_o stir_v it_o till_o it_o be_v through_o cold_a and_o reserve_v it_o it_o must_v be_v minister_v warm_a in_o form_n and_o manner_n of_o a_o injection_n a_o bide_v four_o and_o twenty_o hour_n till_o the_o next_o dress_n ¶_o the_o second_o oil_n who_o make_v fol._n low_v mollify_v assuage_v pain_n move_v pus_fw-la and_o heal_v safe_o if_o the_o body_n be_v orderly_a govern_v and_o prepare_v rec._n olei_fw-la rosar_n half_o a_o pound_n olei_fw-la lumbrici_fw-la iiii_o ounce_n olei_fw-la liliacei_n two_o ounce_n olei_fw-la nenufar_n three_o ounce_n olei_fw-la aneti_fw-la one_o ounce_n olei_fw-la communis_fw-la one_o pound_n terebentinae_fw-la venetae_fw-la x._o ounce_n resinae_fw-la pini_fw-la iii._n dagme_n sarcocollae_fw-la one_o ounce_n mirrhae_fw-la i._o ounce_n and_o a_o half_a galbani_fw-la half_n a_o ounce_n olibani_fw-la vi_fw-la dram_n masticis_fw-la half_o a_o ounce_n gummi_fw-la amoniaci_n two_o dram_n s._n euforbij_fw-la i._o dram_n sanguinis_fw-la drac_fw-la half_n a_o ounce_n suc._n malua_fw-la violarum_fw-la ana_fw-la two_o dram_n plantag._n semperuivi_fw-la vinialbi_fw-la vi_fw-la ounce_n put_v altogether_o in_o a_o proper_a vessel_n to_o infuse_v the_o space_n of_o one_o and_o thirty_o hour_n with_o often_o stir_v then_o boil_v they_o on_o a_o soft_a fire_n until_o the_o wine_n and_o juice_n be_v consume_v your_o gum_n before_o be_v resolve_v in_o maluesey_n then_o in_o the_o end_n put_v to_o croci_fw-la subtiliss_n puluer_n half_n a_o ounce_n when_o the_o oil_n be_v strain_v then_o reserve_v it_o note_v that_o this_o oil_n be_v good_a as_o well_o for_o wound_n as_o ulcer_n but_o before_o it_o be_v minister_v geve_v good_a heed_n that_o the_o place_n affect_v be_v well_o mundify_v &_o make_v clean_o with_o line_n or_o otherwise_o ¶_o a_o other_o oil_n follow_v of_o great_a force_n which_o be_v not_o only_o quick_o make_v but_o also_o apt_o mundify_v and_o large_o cause_v the_o flesh_n to_o grow_v in_o body_n of_o good_a constitution_n viz._n rec._n olei_fw-la balsami_fw-la iiii_o ounce_n olei_fw-la come_v half_n a_o pound_n and._n two_o ounc._o terebentinae_fw-la venetae_fw-la three_o ounce_n galbani_fw-la two_o ounce_n s._n opopanacis_fw-la one_o ounce_n sarcocollae_fw-la half_n a_o ounce_n virid_n aeris_fw-la pull_v i._o ounce_n and_o a_o half_a dissolve_v the_o gum_n in_o vinegar_n and_o infuse_v they_o altogether_o twelve_o hour_n then_o boil_v they_o together_o on_o a_o soft_a fire_n that_o space_n of_o ten_o hour_n and_o in_o the_o end_n add_v to_o mel._n rosar_n ope_v two_o ounce_n &_o boil_v it_o again_o four_o walme_n than_o strain_n it_o &_o so_o occupy_v it_o as_o occasion_n serve_v a_o sparadrap_fw-mi to_o resolve_v assuage_a pain_n and_o moderate_o cool_v rec._n resinae_fw-la three_o dram_n cerae_fw-la alb_fw-la one_o pound_n sepi_fw-la ceruivi_fw-la iiii_o ounce_n butiri_fw-la recent_a three_o ounce_n terebentinae_fw-la three_o dram_n s._n amoniaci_n gummi_fw-la dragaganti_fw-la a_o half_n a_o ounce_n arabici_fw-la olei_fw-la anethi_fw-la two_o dram_n olei_fw-la nenuphar_n i._o ounce_n olei_fw-la rosar_n iiii_o ounce_n s._n olei_fw-la lili_n i._o ounce_n and_o a_o half_a olei_fw-la violacei_fw-la one_o ounce_n ping._n caponis_fw-la iiii_o dram_n vng._n rosar_n one_o ounce_n ping._n anseris_fw-la &_o ana_fw-la three_o dram_n anatis_n olei_fw-la amigd_v dulc_a one_o ounce_n s._n resolve_v the_o gum_n in_o vinegar_n and_o melt_v they_o altogether_o according_a to_o art_n and_o in_o the_o end_n ad_fw-la to_o camforae_fw-la puluerizatae_fw-la two_o dram_n and_o thereof_o make_v a_o sparadrap_fw-mi in_o good_a form_n which_o be_v of_o a_o excellent_a efficacy_n ¶_o a_o black_a plaster_n to_o be_v apply_v upon_o and_o about_o ulcer_n have_v the_o property_n of_o a_o defensative_a and_o also_o most_o easy_o enduce_v a_o cicatrice_n rec._n olei_fw-la rosar_n omphacini_fw-la two_o pound_n olei_fw-la nimph._n one_o pound_n
olei_fw-la liliacei_n half_n a_o pound_n succi_n solatri_fw-la two_o dram_n succi_n plantag._n half_n a_o ounce_n succi_n semperuivi_fw-la one_o ounce_n succi_n violarum_fw-la half_o a_o ounce_n terebintinae_fw-la clarae_fw-la two_o ounce_n cerae_fw-la albae_fw-la one_o pound_n muccag_n altheae_fw-la two_o ounce_n boil_v these_o upon_o a_o soft_a fire_n until_o the_o juice_n be_v consume_v then_o put_v to_o these_o follow_v fine_o powder_v cerusae_fw-la three_o ounce_n plumb_n alb_fw-la three_o ounce_n and_o a_o half_a lethargy_n auri_fw-la ana_fw-la two_o ounce_n &_o argenti_fw-la lap._n calamin_n half_n a_o ounce_n boli_fw-la armeni_n three_o dram_n corallij_fw-la alb_fw-la and_o two_o dam_n &_o rub_v these_o powder_n be_v put_v to_o the_o former_a thing_n boil_v they_o on_o a_o soft_a fire_n of_o charcoal_n lest_o the_o flame_n take_v hold_v of_o the_o oil_n unto_o the_o form_n of_o a_o plaster_n forsee_a that_o it_o be_v continual_o stir_v with_o a_o iron_n spatter_n till_o it_o be_v cold_a in_o which_o cool_v and_o to_o camforae_fw-la one_o ounce_n puluerizat_n then_o make_v it_o up_o in_o roll_n of_o what_o bigness_n you_o will_v and_o together_o with_o the_o virtue_n aforesaid_a it_o cicatrize_v and_o heal_v excellent_o all_o excoriation_n or_o frettinge_n in_o the_o skin_n in_o any_o exterior_a part_n ¶_o a_o other_o excellent_a plaster_n of_o small_a cost_n and_o great_a effect_n for_o all_o plain_a ulcer_n when_o the_o body_n be_v purge_v rec._n resinae_fw-la clarae_fw-la two_o pound_n sepi_fw-la ceruivi_fw-la albis_fw-la half_o a_o pound_n vini_n albi_fw-la two_o pound_n boil_v they_o in_o the_o wine_n till_o they_o be_v all_o melt_v &_o wash_v they_o in_o the_o wine_n they_o melt_v they_o again_o &_o pour_v it_o into_o another_o pint_n of_o white_a wine_n somewhat_o warm_v &_o stir_v it_o till_o it_o be_v cold_a then_o take_v it_o from_o the_o wine_n and_o mix_v withal_o these_o powder_n viz._n masticis_fw-la electi_fw-la half_o a_o ounce_n merc._n precipit_fw-la one_o ounce_n cinabrij_fw-la three_o dram_n all_o these_o be_v well_o mix_v make_v it_o up_o in_o roll_n and_o reserve_v it_o to_o your_o use_n and_o i_o refer_v the_o commendation_n that_o it_o deserve_v to_o the_o judgement_n of_o the_o practizer_n ¶_o a_o excellent_a unguent_n for_o ulcer_n that_o be_v mundify_v which_o swift_o do_v incarnate_a and_o that_o without_o pain_n rec._n cerae_fw-la citrinae_fw-la mundat_fw-la two_o pound_n terebintinae_fw-la i._o pound_n and_o a_o half_a resinae_fw-la clarae_fw-la one_o pound_n butyri_fw-la recentis_fw-la half_o a_o pound_n mel_n ros_fw-fr one_o pound_n sepi_fw-la ovini_fw-la vi_fw-la ounce_n vini_n cretici_fw-la three_o ounce_n olei_fw-la rosacei_fw-la one_o pound_n boil_v these_o on_o a_o soft_a fire_n till_o the_o wine_n be_v consume_v then_o strain_v it_o into_o a_o fair_a vessel_n and_o stir_v it_o with_o a_o wooden_a slice_n till_o it_o be_v cold_a and_o in_o the_o use_n thereof_o you_o shall_v find_v it_o a_o treasure_n ¶_o a_o other_o unguent_n to_o mundify_v old_a and_o hollow_a ulcer_n the_o body_n be_v prepare_v with_o interior_a medicine_n rec._n cerae_fw-la citrinae_fw-la one_o pound_n resinae_fw-la purae_fw-la half_o a_o pound_n terebintinae_fw-la venetae_fw-la one_o pound_n butyri_fw-la recentis_fw-la iiii_o ounce_n galbani_fw-la two_o ounce_n and_o a_o half_a bdellij_fw-la ●_o one_o ounce_n olei_fw-la communis_fw-la one_o pound_n amoniaci_n one_o ounce_n mellis_fw-la despumati_fw-la viij_o ounce_n succi_n saluiae_fw-la iij._o ounce_n vini_n albi_fw-la two_o ounce_n dissolve_v the_o gum_n in_o vinegar_n and_o boil_v they_o altogether_o till_o the_o wine_n and_o juice_n be_v consume_v then_o add_v to_o viridis_fw-la aeris_fw-la one_o ounce_n and_o a_o half_a subtilis_fw-la pull_n then_o give_v in_o a_o walm_n or_o two_o strain_v it_o and_o reserve_v it_o to_o your_o use_n apply_v it_o warm_a ¶_o a_o digestive_a marvelous_a profitable_a for_o old_a filthy_a ulcer_n of_o i_o oft_o prove_v rec._n terebintinae_fw-la i._o pound_n and_o a_o half_a olei_fw-la rosar_n iiii_o ounce_n olei_fw-la liliacei_n two_o ounce_n olei_fw-la comm_n iiii_o ounce_n and_o a_o half_a mel●rosa_fw-la half_n a_o pound_n vitelli_n ovorum_fw-la vi_fw-la labour_v they_o well_o together_o and_o put_v thereto_o mastice_n half_o a_o ounce_n mercurij_fw-la praecipit_fw-la one_o ounce_n and_o a_o half_a be_v pull_n mix_v they_o well_o together_o and_o use_v it_o when_o occasion_n serve_v ¶_o a_o injection_n which_o be_v astringent_a do_v also_o mundify_v and_o must_v be_v use_v in_o deep_a and_o filthy_a ulcer_n rec._n hord._n excorticati_fw-la three_o handful_n aque_fw-la fontan_n vi_fw-la pound_n vini_n alb_n two_o pound_n passul_n three_o ounce_n glicyrrizae_fw-la two_o ounce_n plantag._n one_o handful_n labrusci_fw-la id_fw-la est_fw-la fol._n vitis_fw-la rosarum_fw-la two_o dram_n saluiae_fw-la ana_fw-la half_n a_o handful_n chelidoniae_n grand_fw-mi mirtillorun_v half_n a_o ounce_n nucum_fw-la cipressi_fw-it two_o dram_n aluminis_fw-la vi_fw-la ounce_n boil_v these_o to_o the_o half_a than_o strain_n it_o and_o add_v thereto_o mel._n rosar_n half_n a_o pound_n after_o boil_v it_o four_o walme_n and_o so_o use_v it_o for_o a_o injection_n to_o ulcer_n deep_a and_o bollowe_a and_o to_o a_o plain_a ulcer_n with_o warm_a stuphes_n a_o fume_n to_o be_v use_v in_o ulcer_n of_o the_o inferior_a part_n or_o foot_n in_o moist_a body_n &_o such_o as_o be_v subject_a to_o putrefaction_n by_o reason_n whereof_o the_o ulcer_n oft_o become_v rebellious_a and_o hard_a to_o be_v cure_v wherefore_o this_o fume_n after_o the_o body_n be_v purge_v &_o the_o ulcer_n mundify_v be_v very_o commodious_a to_o be_v use_v rec._n styracis_fw-la liquid_a three_o ounce_n masticis_fw-la one_o ounce_n thuris_fw-la two_o ounce_n mirrhae_fw-la three_o dram_n gariofilorum_fw-la half_o a_o ounce_n terebintinae_fw-la half_o a_o ounce_n sandracae_fw-la one_o dram_n baccis_fw-la lauri_n half_o a_o dram_n cinabrij_fw-la vi_fw-la ounce_n puluerizentur_fw-la puluerizanda_fw-la then_o mix_v &_o make_v it_o according_a to_o art_n the_o true_a use_n thereof_o prepare_v a_o coffer_n for_o the_o purpose_n make_v of_o pine_n tree_n both_o end_n make_v to_o open_a &_o shut_v close_o have_v in_o the_o midst_n a_o proper_a hole_n or_o place_n for_o the_o leg_n to_o lie_v in_o at_o and_o in_o the_o inner_a part_n of_o the_o other_o side_n of_o the_o coffer_n a_o rest_n for_o the_o heel_n than_o place_n in_o eiether_o end_v of_o the_o chest_n a_o chaffingdishe_a of_o coal_n lay_v upon_o the_o coal_n some_o of_o the_o fume_n and_o the_o foot_n be_v due_o place_v bolster_n the_o same_o in_o close_a that_o no_o smoke_n come_v forth_o so_o let_v the_o patient_a continue_v that_o space_n of_o time_n according_a to_o their_o strength_n viz._n one_o hour_n or_o more_o forsee_a that_o the_o body_n be_v soluble_a and_o every_o three_o day_n use_v this_o so_o long_o as_o need_v shall_v require_v and_o great_a commodity_n shall_v be_v find_v thereby_o ¶_o a_o ointment_n which_o chase_v away_v inflammation_n about_o ulcer_n and_o heal_v the_o fret_a of_o the_o skin_n which_o in_o gross_a body_n oft_o come_v thereby_o and_o of_o i_o often_o practise_v rec._n axungiae_fw-la porc_n lot_n in_o aqua_fw-la plantag_n half_n a_o pound_n olei_fw-la rosar_n iiii_o ounce_n olei_fw-la liliacei_n two_o ounce_n plumbi_fw-la alb_fw-la iiii_o ounce_n lethargy_n auri_fw-la ana_fw-la three_o ounce_n &_o argenti_n lapi_fw-la calamina_n i._o ounce_n and_o a_o half_a muccag_n altheae_fw-la two_o ounce_n succi_n plantag._n ana_fw-la half_n a_o ounce_n semperuivi_fw-la albumina_fw-la ovorum_fw-la two_o encorporate_v they_o well_o in_o a_o mortar_n &_o add_v thereto_o aluminis_fw-la usti_fw-la puluer_n i._o ounce_n and_o reserve_v it_o ¶_o a_o other_o for_o tender_a body_n which_o assuage_v pain_n and_o mitigate_v the_o rage_a heat_n rec._n vng._n rosar_n ana_fw-la three_o ounce_n olei_fw-la rosar_n olei_fw-la nenuphar_n ana_fw-la i._o ounce_n and_o a_o half_a olei_fw-la liliacei_n olei_fw-la amigda_n dulc_a one_o ounce_n and_o a_o half_a plumbi_fw-la albi_fw-la vi_fw-la ounce_n cerusae_fw-la two_o ounce_n terrae_fw-la sigillatae_fw-la one_o ounce_n carae_n albae_fw-la three_o dram_n muccag_n a_o 3._o dra_fw-fr gummi_fw-la dragaganti_fw-la &_o arabici_fw-la iiii_o sem_fw-mi frigi_n maior_fw-la a_o two_o drag_v camfora_n half_o a_o dram_n aqua_fw-la rosar_n ana_fw-la three_o dram_n plantag._n alb._n unius_fw-la ovi_fw-fr powder_n that_o which_o be_v to_o be_v poulder_v and_o mix_v it_o in_o a_o leaden_a mortar_n &_o reserve_v it_o to_o your_o use_n ¶_o a_o gentle_a corrosive_n powder_n profitable_a for_o any_o ulcer_n not_o much_o painful_a but_o very_o good_a for_o every_o expert_a man_n to_o have_v ready_a rec._n mercurij_fw-la precipit_fw-la two_o ounce_n cinabrij_fw-la half_n a_o ounce_n masticis_fw-la three_o dram_n s._n vitrioli_fw-la combusti_fw-la two_o dram_n corallij_fw-la rub_n half_n a_o dram_n make_v they_o in_o fine_a powder_n and_o use_v as_o occasion_n serve_v for_o spongy_a flesh_n etc_n etc_n a_o other_o more_o sharp_a
one_o handful_n boil_v they_o together_o and_o with_o the_o decoction_n thereof_o wash_v the_o place_n or_o use_v it_o as_o injection_n then_o further_o apply_v ung_a de_fw-fr altheos_fw-la &_o aureum_fw-la to_o mollify_v the_o part_n and_o last_o the_o powder_n of_o mercury_n and_o ceratum_fw-la de_fw-la minio_fw-la ulcer_n of_o the_o womb_n and_o privy_a part_n of_o woman_n these_o as_o all_o other_o do_v require_v curation_n ceribus_fw-la both_o by_o diet_n and_o purgation_n according_a to_o the_o disposition_n of_o humour_n and_o nature_n of_o the_o body_n the_o excrement_n by_o the_o urine_n be_v not_o to_o be_v bring_v to_o that_o place_n nor_o the_o belly_n vehement_o to_o be_v move_v but_o vomit_n which_o may_v profit_v by_o way_n of_o rewlsion_n phlebotomy_n also_o sometime_o be_v to_o be_v use_v or_o the_o use_n of_o guiacum●_n after_o purgation_n and_o these_o opiatae_fw-la follow_v be_v use_v once_o in_o a_o week_n an●_z very_o profitable_a rec._n cassiae_fw-la extrac_fw-la noviter_fw-la iiii_o ounce_n tamarindorun_v two_o ounce_n pulpae_fw-la prunorum_fw-la ana.i._fw-la ounce_n and_o a_o half_a &_o sebesten_n muccaginis_fw-la one_o ounce_n sem_fw-mi psyllij_fw-la seine_n orientalis_n three_o ounce_n anisi_fw-la half_o a_o ounce_n liquiritiae_fw-la rasae_fw-la tenuissimè_fw-la pull_n two_o drag_v cum_fw-la sir_n rosaceo_fw-la sol_fw-la fiat_fw-la opiata_fw-la whereof_o let_v the_o party_n take_v once_o a_o week_n the_o quantity_n of_o a_o nut_n with_o the_o decoction_n of_o mercury_n to_o prepare_v the_o humour_n rec._n ligni_fw-la sancti_fw-la iiii_o ounce_n corticis_fw-la eiusdem_fw-la one_o ounce_n s._n infuse_v they_o in_o three_o pound_n of_o aqua_fw-la buglossi_fw-la cichorij_fw-la &_o absinthij_fw-la boil_v they_o at_o a_o soft_a fire_n to_o the_o half_a &_o dissolve_v in_o the_o strain_v liquor_n syrup_n de_fw-fr fumo_fw-la terrae_fw-la one_o pound_n and_o let_v the_o party_n take_v thereof_o morning_n and_o evening_n six_o ounce_n unto_o the_o end_n furthermore_o rec._n polipodij_fw-la quercini_fw-la recent_a half_n a_o ounce_n passularun_n mundatarum_fw-la ana_fw-la v_o part_n prunorum_fw-la sebesten_n tamarindorum_fw-la three_o dram_n senae_fw-la orientalis_n half_o a_o ounce_n fol._n mercurij_fw-la &_o ana_fw-la half_n a_o ounce_n boraginis_fw-la florum_fw-la trium_fw-la communium_fw-la ana_fw-la p._n s._n make_v thereof_o a_o decoction_n and_o in_o one_o quart_n of_o the_o strain_v liquor_n dissolve_v confectionis_fw-la hamech_v two_o dram_n electuarii_fw-la diacartami_fw-la one_o dram_n syrupi_fw-la rosati_n solutivi_fw-la two_o ounce_n which_o must_v be_v take_v after_o the_o aforesaid_a preparative_n rec._n conseruae_fw-la radicum_fw-la buglossi_fw-la i._n ounce_n conseruae_fw-la corticis_fw-la citri_fw-la half_o a_o ounc._a pul._n diamarg_fw-mi f●igidi_fw-la ana_fw-la two_o dram_n &_o diarrhodom_n abbatis_o pulueris_fw-la de_fw-la gemmis_fw-la one_o dram_n cum_fw-la syrupo_fw-la capil_n ●eneris_fw-la fiat_fw-la opiata_fw-la to_o be_v take_v twice_o or_o thrice_o in_o the_o week_n drink_v after_o it_o a_o little_a wine_n and_o to_o conclude_v those_o do_v much_o avail_v which_o we_o have_v prescribe_v in_o the_o chapter_n of_o ulcer_n of_o the_o yard_n for_o in_o those_o as_o also_o these_o thing_n strong_o dry_v without_o bite_v be_v most_o available_a and_o in_o these_o ulcer_n we_o may_v use_v incision_n suffi●ures_n fotion_n lotion_n etc_n etc_n in_o the_o beginning_n wash_v the_o ulcer_n or_o make_v injection_n with_o whey_n and_o sugar_n or_o ex_fw-la vino_fw-la cum_fw-la melle_fw-la rosar_n well_o decoct_v hoard_n cum_fw-la syrup_n rosar_n &_o melle_fw-la rosa._n vel_fw-la saccharo_fw-la rosat_z or_o rec._n hord._n integri_fw-la parum_fw-la torrefacti_fw-la two_o p._n corticis_fw-la gaiaci_fw-la one_o ounce_n s._n radicis_fw-la ireos_fw-la one_o ounce_n passularum_fw-la one_o ounce_n mirobal_a citrin_n two_o dram_n make_v thereof_o a_o decoction_n in_o aqua_fw-la fabrorum_fw-la and_o in_o two_o pound_n dissolve_v rec._n mel_n ros_fw-fr col_fw-fr &_o ana_fw-la three_o ounce_n syrup_n iosati_n make_v injection_n therewith_o in_o the_o beginning_n and_o also_o while_o the_o patient_a use_v the_o syrup_n prepare_v humour_n after_o this_o follow_v rec._n hordei_fw-la integri_fw-la modicè_fw-la assi_fw-fr i_o p._n ligni_fw-la sancti_fw-la two_o ounce_n pilosellae_n ana_fw-la two_o handful_n ceterac_n virgae_fw-la &_o ana_fw-la one_o handful_n bursae_fw-la pastoris_fw-la plantag._n &_o ana_fw-la half_n a_o handful_n absynthii_fw-la corticis_fw-la malipunici_fw-la one_o ounce_n sumac_n half_o a_o ounce_n rosar_n rub_v one_o p._n make_v a_o decoction_n in_o water_n wherein_o lead_n have_v be_v quench_v and_o in_o four_o pound_n of_o the_o decoction_n dissolve_v rec._n mellis_fw-la rosati_n colati_fw-la &_o a_o 3._o ounc._a sacchari_fw-la rosati_n vel_fw-la syrupi_fw-la de_fw-la rosis_fw-la siccis_fw-la and_o make_v thereof_o a_o injection_n after_o the_o use_n afore_o say_v further_o rec._n vng._n pompholigos_n iiii_o ounce_n cerusae_fw-la lotae_fw-la a_o i._o ounce_n plumbi_fw-la usti_fw-la &_o loti_fw-la antimonii_n aloë_n lotae_fw-la ana_fw-la half_n a_o ounce_n sang._n draconis_fw-la thuris_fw-la mastiches_fw-la olei_fw-la rosati_n three_o ounce_n cerae_fw-la rubrae_fw-la two_o ounce_n make_v thereof_o a_o lineament_n wherewith_o anoint_v the_o pessary_n or_o dissolve_v it_o in_o part_n of_o the_o aforesaid_a injection_n and_o use_v it_o so_o but_o if_o this_o ulcer_n do_v spring_n ex_fw-la lieu_n venerea_fw-la ad_fw-la to_o that_o lineament_n hidrargyri_fw-la two_o ounce_n but_o if_o they_o be_v virulent_a corrosive_n or_o cacoethe_n by_o and_o by_o in_o the_o beginning_n use_v the_o powder_n of_o mercury_n or_o inject_v with_o the_o decoction_n of_o barley_n with_o a_o little_a allome_n thereto_o add_v or_o if_o the_o ulcer_n be_v filthy_a dissolve_v ung_a egiptiacum_n vel_fw-la apostolo_n or_o other_o of_o the_o aforesaid_a mundificative_n but_o where_o it_o seem_v sufficient_o mundify_v use_v the_o aforesaid_a injection_n or_o lineament_n then_o increase_v the_o dose_n of_o astringent_a medicine_n or_o with_o powder_n prescribe_v in_o the_o lineament_n sprinkle_v the_o ulcer_n to_o induce_v a_o cicatrice_n and_o for_o a_o more_o speedy_a way_n of_o exiccation_n use_v this_o suffiture_n follow_v chief_o if_o these_o aforesaid_a do_v not_o avail_v rec._n corticis_fw-la thuris_fw-la two_o dram_n mastiches_fw-la gummi_fw-la hederae_fw-la &_o luniperi_fw-la ana_fw-la half_n a_o ounce_n labdani_n puri_fw-la &_o hypocistidos_n auripig_n rub_v vel_fw-la citrini_fw-la iii._n drag_v cinabrii_n one_o ounce_n or_o half_o a_o ounce_n excipiantur_fw-la terebinthina_fw-la and_o make_v thereof_o trochises_n which_o must_v be_v put_v upon_o fire_n and_o the_o fume_n receive_v by_o a_o funnel_n rec._n olei_fw-la mastichini_fw-la three_o ounce_n olei_fw-la de_fw-la absynthio_fw-la ana_fw-la one_o ounce_n &_o rosarum_fw-la cerae_fw-la parum_fw-la make_v thereof_o a_o lineament_n wherewith_o anoint_v the_o region_n of_o the_o womb_n and_o while_o it_o be_v anoint_v and_o to_o a_o little_a wine_n when_o the_o ulcer_n proceed_v through_o the_o french_a pock_n a_o thin_a diet_n must_v be_v use_v with_o the_o decoction_n of_o guiacum_n or_o use_v univer_fw-mi shall_fw-mi unction_n ex_fw-la hidrargyro_fw-la venerea_fw-la if_o inflammation_n abound_v wash_v it_o with_o the_o decoction_n of_o barley_n cum_fw-la mucagine_v psilii_fw-la &_o cydon_n saper●●nit_fw-la juiubarum_fw-la sebesten_n cunsucco_n plantag_n portulacae_fw-la lacte_fw-la bubulo_fw-la aqua_fw-la rosacea_fw-la oui_fw-fr albumine_fw-la &_o saccharo_fw-la or_o rec._n hordei_fw-la integri_fw-la ana_fw-la two_o p._n lentium_fw-la portulacae_fw-la a_o two_o handful_n plantag._n virg._n pasto_fw-la capita_n tria_fw-la papau●ris_fw-la ana_fw-la two_o p._n rosarum_fw-la rubrarum_fw-la make_v thereof_o a_o decoction_n in_o aequis_fw-la part_n aquae_fw-la fabrorum_fw-la &_o rosar_n and_o in_o two_o pound_n thereof_o dissolve_v syrup_n de_fw-fr ros_fw-fr siccis_fw-la iiii_o ounce_n trochisc_n albor_fw-la rasis_fw-la sine_fw-la opio_fw-la if_o the_o heat_n and_o pain_n be_v vehement_a half_o a_o ounce_n croci_fw-la two_o scruple_n passi_n three_o ounce_n mix_v they_o and_o make_v thereof_o a_o injection_n whereto_o may_v be_v add_v vitellos_fw-la two_o well_fw-mi muccag_fw-mi sem_fw-mi psyllii_fw-la sharp_a grief_n be_v to_o be_v delay_v with_o incession_n make_v of_o wine_n camomile_n rose_n and_o other_o if_o the_o ulcer_n be_v grow_v to_o a_o cancrous_a effect_n the_o cure_n be_v to_o be_v use_v as_o despere_v &_o ●o_o be_v flee_v and_o then_o avail_v as_o in_o all_o other_o ulcer_n of_o the_o womb_n decoction_n of_o tap_n ●arb_n and_o the_o aforesaid_a colliery_n after_o prepare_v ung_a succi_fw-la solani_fw-la stir_v in_o a_o leaden_a mortar_n &_o pestle_n to_o the_o thickness_n of_o honey_n you_o may_v use_v also_o other_o unguentes_fw-la to_o dry_a and_o delay_v the_o sharpness_n of_o humour_n whereof_o we_o have_v speak_v in_o the_o chapter_n of_o the_o canker_n afore_o the_o hemerhoide_n the_o reason_n of_o cure_v you_o hemerhoide_n rhoidibus_fw-la require_v a_o diet_n sufficient_o thin_a &_o of_o those_o whereof_o excellent_a blood_n be_v wont_a to_o be_v engender_v and_o great_o to_o be_v avoid_v be_v all_o sour_a melancholy_a &_o gross_a thing_n it_o shall_v be_v good_a sometime_o
lotae_fw-la mix_v they_o in_o a_o leaden_a mortar_n with_o water_n of_o plantain_n and_o add_v thereto_o bol_v arm_n a_o two_o dram_n terre_fw-fr sigil_n olej_n rosarum_fw-la q._n s._n cerae_fw-la albae_fw-la fiatque_fw-la unguentum_fw-la or._n rec._n lethargy_n three_o ounce_n olej_n rosa._n q._n s._n aceti_fw-la to_o be_v mix_v and_o if_o thou_o add_v to_o a_o little_a ceruse_n it_o shall_v better_o prevail_v for_o all_o cancrous_a disposition_n but_o it_o will_v be_v better_a if_o thou_o add_v thereto_o lead_v macerate_v in_o white_a wine_n or_o by_o put_v to_o nucem_fw-la cipressi_fw-it tuthiam_fw-la boracem_fw-la ae_z ustum_fw-la &_o antimonium_n of_o it_o shall_v be_v right_o excellent_a for_o ulcer_n that_o be_v hard_a to_o receive_v cicatrice_n or._n rec._n olei_fw-la ros._n a_o two_o ounce_n mirt._n succi_n climenon_fw-mi depurat_fw-la two_o ounc_fw-la s._n succi_n plantaginis_fw-la i._o ounce_n sepi_fw-la hircini_fw-la i._o ounce_n s._n aluminis_fw-la usti_fw-la i._o dram_n lethargy_n auri_fw-la a_o one_o ounce_n &_o argenti_fw-la scoriae_fw-la ferri_fw-la two_o dram_n puluerizen_n ``_o ``_o ``_o ``_o ``_o ``_o ``_o ``_o tur_fw-la tenuissime_fw-la ac_fw-la simul_fw-la coquantur_fw-la tres_fw-la horas_fw-la add_v to_o cerae_fw-la alb_fw-la one_o ounce_n terebentinae_fw-la vi_fw-la dram_n mercurij_fw-la extinct_a three_o dram_n camforae_fw-la i._o scruple_n erugi_fw-la rasilis_fw-la one_o ounce_n make_v thereof_o a_o unguent_n rec._n ceruse_n lethargy_n bole._n armeni_fw-la a_o i._o ounce_n terre_fw-fr sigillat_n lapid_n calamin_n sandal_n alb_fw-la &_o rub_v a_o two_o drag_v baccarum_fw-la mirti_fw-la rosarum_fw-la rub_n sem_fw-mi papaveris_fw-la a_o one_o dram_n hiosciami_n mandragora_n olei_fw-la rosarum_fw-la a_o three_o ounce_n &_o violarum_fw-la cerae_fw-la albae_fw-la tantundem_fw-la camforae_fw-la one_o dram_n make_v thereof_o a_o cerate_n rec._n olei_fw-la rosar_n a_o two_o ounce_n &_o mirtini_fw-la succi_n clymenon_fw-la iiii_o ounce_n succi_n plantaginis_fw-la two_o ounce_n pinguedinis_fw-la vituli_fw-la i._n ounce_n s._n folium_fw-la caprifolii_fw-la a_o i_o m._n &_o climenon_n boil_v they_o together_o the_o herb_n be_v first_o bruise_v to_o the_o consumption_n of_o the_o juice_n then_o add_v to_o lethargy_n two_o ounce_n minij_fw-la i._o ounce_n camforae_fw-la i._o dram_n mastice_n half_o a_o ounce_n cerusae_fw-la a_o v_o dram_n antimonij_fw-la plumbi_fw-la usti_fw-la cerae_fw-la alb_fw-la q._n s._n make_v thereof_o a_o cerote_n if_o the_o ulcer_n be_v not_o overcome_v by_o these_o or_o such_o like_a medicine_n but_o exepe_v more_o and_o more_o than_o cautery_n be_v to_o be_v use_v or_o this_o follow_v rec._n hidrargyri_fw-la sublimati_fw-la two_o drag_v s._n vng._n populionis_fw-la vel_fw-la dealtheae_fw-la which_o repress_v the_o sharpness_n of_o the_o sublimate_n i_o dram_n mix_v they_o or_o sublimatum_fw-la mix_v with_o vng._n album_fw-la and_o after_o the_o escar_fw-la be_v remove_v use_v vnguentum_fw-la de_fw-la calce_fw-la &_o de_fw-la pompholigo_fw-la mix_v by_o equal_a portion_n or_o the_o aforesaid_a medicine_n of_o the_o filthy_a and_o putrefy_a ulcer_n to_o this_o kind_n of_o ulcer_n ulcere_fw-la diet_n phlebotomy_n and_o purgation_n belong_v and_o after_o purgation_n the_o use_n of_o guiacum_n be_v right_a excellent_a to_o dry_a &_o expel_v superfluous_a excrement_n together_o with_o sweat_n whereby_o they_o shall_v not_o resort_v to_o the_o affect_a place_n simple_n in_o this_o case_n prevail_a be_v these_o viz._n farinae_fw-la hordei_fw-la fabarun_n cicerum_fw-la orobi_fw-la lupinorum_fw-la aristol_n iris._n hypericon_n centaureum_fw-la minus_fw-la the_o juice_n whereof_o mix_v with_o honey_n be_v good_a against_o all_o filthy_a ulcer_n also_o marrubium_n gentiana_n absinthium_fw-la apium_n mel_n and_o all_o bitter_a thing_n salce_a etc_n etc_n whereof_o make_v lotion_n imimente_n and_o unguentes_fw-la wash_v the_o filth_n with_o hidromel_n oenomel_n or_o sea_n water_n or_o ex_fw-la lixivio_fw-la iiii_o ounc_fw-la cineris_fw-la caulium_fw-la &_o cortices_fw-la fabarum_fw-la cum_fw-la aquae_fw-la plwiae_fw-la i_o li._n or_o iiii_o ounce_n lixivij_fw-la mellis_fw-la i._o ounce_n precipitate_fw-la two_o dram_n or_o wash_v the_o ulcer_n cum_fw-la decoctione_n rois_fw-fr ballast_n cortices_fw-la mirobalani_n citrini_fw-la rosarun_n &_o mellis_n whereto_o also_o it_o may_v profit_v to_o ad_fw-la alumen_fw-la notwithstanding_o you_o must_v diligent_o mark_v lest_o in_o filthy_a ulcer_n thou_o use_v medicine_n to_o much_o astringent_a see_v such_o thing_n do_v great_o harden_v the_o filthiness_n and_o make_v it_o after_o more_o difficult_a to_o be_v remove_v and_o mundify_v it_o do_v profit_n else_o to_o wash_v it_o with_o lie_n in_o which_o be_v dissolve_v egiptiacum_n and_o then_o to_o use_v egiptiacum_n alone_o or_o mix_v cum_fw-la ung_o regis_fw-la respect_v the_o great_a store_n of_o filthiness_n else_o to_o use_v this_o mundificative_a follow_v which_o be_v excellent_a rec._n succi_n apij_fw-la a_o iiii_o ounce_n &_o mellis_n terebintinae_fw-la two_o ounce_n puluis_fw-la ireos_fw-la exiccat_fw-la vi_fw-la dram_n farinae_fw-la hordei_fw-la three_o dram_n make_v a_o unguent_n thereof_o or_o rec._n succi_n absinthij_fw-la a_o two_o ounce_n apii_fw-la plantaginis_fw-la farinae_fw-la hordei_fw-la a_o one_o ounce_n and_o a_o half_a &_o orobi_n terebintinae_fw-la i._o ounce_n mellis_fw-la i._o quart_n s._n make_v thereof_o a_o unguent_n add_v of_o myrrh_n iii._n drag_v or_o in_o steed_n thereof_o the_o yolk_n of_o egg_n els._n rec._n succi_n centaureae_fw-la mino_fw-la v_o ounce_n succi_n apii_fw-la iiii_o ounces●_n succi_n plantaginis_fw-la two_o ounces●_n mel._n half_o a_o pound_n terebentinae_fw-la two_o ounces●_n farinae_fw-la hordei_fw-la &_o orobi_n a_o two_o ounce_n pulueris_fw-la iridis_fw-la half_o a_o ounce_n let_v the_o juice_n boil_v with_o the_o honey_n the●_z add_v farinas_n and_o be_v mix_v and_o take_v from_o the_o fire_n and_o thereto_o terebentinae_fw-la &_o iridem_fw-la and_o for_o this_o scope_n of_o cure_n these_o also_o be_v profitable_a vnguentum_fw-la de_fw-la resina_fw-la or_o unguentum_fw-la fuscum_fw-la nicolai_n or_o ung_a apostolorum_fw-la or_o ung_a de_fw-fr gummi_fw-la or_o ung_a diapompholi_fw-la cum_fw-la mercurii_n pulu_fw-fr for_o that_o do_v very_o well_o mundify_v so_o likewise_o avail_v emplastrum_fw-la gratia_n dei●_n emplastrum_fw-la divinum_fw-la emplastrun_v rub_v grec_n glautonen_n bis_fw-la coloratum_fw-la which_o as_o galene_n affirm_v do_v apt_o mundify_v and_o draw_v the_o filthy_a matter_n and_o corrupt_a bone_n from_o the_o bottom_n to_o the_o outward_a part_n of_o the_o ulcer_n or_o else_o rec._n galbani_fw-la opopanacis_fw-la a_o one_o ounce_n bdellij_fw-la amonniaci_n cerae_fw-la novae_fw-la one_o pound_n olei_fw-la ros._n vel_fw-la commu_fw-la two_o pound_n resinae_fw-la three_o ounce_n lithargy_n auri_fw-la i._o pound_n and._n s._n olibani_fw-la mirrhae_fw-la aloe_n a_o one_o ounce_n and_o a_o half_a thuris_fw-la masticis_fw-la aristolo_n rotum_fw-la stiracis_n calamity_n half_n a_o ounce_n succi_n betonicae_n verbenae_fw-la caprifolij_fw-la a_o one_o ounce_n plantaginis_fw-la pimpenel_n cynoglos●_n lapid_n hematitis_fw-la two_o dram_n eruginis_fw-la rasilis_fw-la i._o ounce_n dissolve_v the_o gum_n in_o vinegar_n boil_v the_o litarge_fw-fr with_o the_o oil_n wax_v and_o rosin_n and_o in_o the_o end_n put_v in_o eruginem_fw-la rasilem_fw-la and_o the_o rest_n but_o if_o the_o filthiness_n grow_v to_o putrefaction_n then_o must_v the_o ulcer_n be_v wash_v with_o oxicrate_n or_o muria_fw-la and_o then_o to_o apply_v ex_fw-la carnibus_fw-la piscium_fw-la salsorum_fw-la farinae_fw-la orobi_fw-la aristolo_n long_o scylla_n &_o mell_o boil_v in_o wine_n in_o form_n of_o a_o emplaster_n or_o unguentum_fw-la egiptiacum_n and_o in_o deep_a ulcer_n the_o decoction_n aforesaid_a or_o aenomelle_n or_o egiptiacum_n lixivio_fw-la dissolute_a be_v to_o be_v inject_v or_o the_o excellent_a medicine_n of_o avicen_n auicennae_fw-la make_v in_o this_o form_n rec._n auripigmenti_fw-la one_o ounce_n calcis_fw-la vivae_fw-la a_o vi_fw-la dram_n aluminis_fw-la corticis_fw-la mali_fw-la punici_fw-la thuris_fw-la a_o half_n a_o ounce_n gallarum_fw-la cerae_fw-la a_o q._n s._n &_o olei_fw-la make_v thereof_o a_o unguent_n but_o while_o we_o go_v about_o thus_o with_o vehement_a medicine_n to_o mundify_v the_o ulcer_n it_o behove_v to_o use_v vnguentum_fw-la de_fw-fr bolo_n &_o puluilli_fw-la ex_fw-la stupis_fw-la oxicrato_fw-la to_o avoid_v inflammation_n which_o be_v conversant_a with_o pain_n accersitur_fw-la which_o must_v needs_o be_v increase_v by_o such_o vehement_a medicine_n nevertheless_o if_o this_o feed_n or_o eat_v do_v daily_o more_o &_o more_o corrode_v the_o part_n nigh_o thereto_o than_o medicine_n that_o belong_v to_o malign_v ulcer_n be_v here_o expedient_a and_o now_o and_o then_o to_o take_v away_o by_o incision_n that_o which_o be_v putrefy_a and_o corrupt_a which_o may_v also_o be_v do_v by_o hot_a iron_n or_o sharp_a medicine_n such_o as_o trochisis_n asphodeli_fw-la &_o trochis_fw-la de_fw-la arsenico_fw-la or_o this_o follow_v which_o pierce_v vehement_o within_o the_o space_n of_o a_o hour_n and_o cause_v less_o pain_n than_o either_o arsenic_n or_o sublimatum_fw-la rec._n calcis_fw-la vivae_fw-la two_o pound_n cineris_fw-la ilicis_fw-la a_o i._o pound_n caulium_fw-la fabarum_fw-la ac_fw-la tartari_fw-la soldae_fw-la
ex_fw-la qua_fw-la fit_a vitrum_fw-la half_n a_o pound_n axungij_fw-la veteris_fw-la one_o quart_n let_v they_o all_o remain_v mix_v with_o liee_n whereof_o soap_n be_v make_v the_o space_n of_o seven_o day_n afterward_o strain_v it_o and_o boil_v it_o to_o the_o hardness_n of_o a_o stone_n or_o to_o a_o sufficient_a thickness_n and_o dryness_n ad_fw-la to_o if_o you_o will_v saponis_fw-la moll_fw-la one_o ounce_n and_o this_o not_o only_o avail_v to_o take_v away_o flesh_n but_o also_o to_o consume_v fistulous_a hardness_n i●_z shall_v be_v good_a also_o to_o use_v aqua_fw-la sublimata_fw-la as_o be_v in_o the_o aforesaid_a chapter_n which_o without_o great_a pain_n do_v corrode_v &_o heal_v both_o the_o ulcer_n of_o the_o mouth_n and_o other_o part_n or_o use_v this_o in_o liquid_a form_n follow_v rec._n terebentinae_fw-la lotae_fw-la half_o a_o ounce_n cerae_fw-la albae_fw-la two_o dram_n melt_v they_o together_o and_o add_v thereto_o hidrargyri_fw-la sublimati_fw-la one_o ounce_n so_o stir_v they_o together_o till_o they_o be_v cold_a or_o rec._n hidrargyri_fw-la sublimati_fw-la i._o ounce_n sanguis_fw-la draconis_fw-la two_o dram_n make_v it_o in_o powder_n and_o strew_v it_o into_o the_o ulcer_n else_o roll_v bombast_n on_o thy_o instrument_n &_o fasten_v it_o in_o the_o ulcer_n or_o ueine_n where_o hence_o the_o blood_n flow_v which_o be_v be_v astringent_a and_o have_v power_n to_o cauterise_n and_o then_o to_o finish_v fly_v to_o the_o cure_n of_o gangrena_fw-la or_o sphacelus_n and_o also_o for_o this_o purpose_n many_o thing_n be_v to_o be_v find_v profitable_a in_o the_o chapter_n aforego_v of_o the_o deep_a and_o crooked_a ulcer_n the_o method_n in_o cure_v deep_a and_o crooked_a ulcer_n ulc_a appertain_v to_o diet_n and_o other_o universal_a order_n according_a to_o the_o disposition_n of_o the_o body_n and_o ulcer_n forsee_a and_o prevent_v all_o pain_n intemperature_n etc_n etc_n associate_a the_o ulcer_n for_o always_o the_o cause_n both_o efficient_a and_o favour_a must_v be_v resist_v the_o part_n affect_v must_v be_v so_o order_v that_o the_o ulcer_n orifice_n may_v decline_v downward_o whereby_o the_o matter_n may_v more_o easy_o avoyde●_v but_o if_o that_o can_v not_o be_v do_v incision_n be_v to_o be_v make_v from_o the_o orifice_n to_o the_o bottom_n of_o the_o ulcer_n chief_o if_o the_o hollowene_n be_v along_o or_o never_o the_o skin_n else_o if_o the_o imminent_a danger_n prohibit_v the_o same_o in_o the_o bottom_n at_o the_o least_o it_o ought_v to_o be_v open_v and_o anoint_v with_o a_o mundify_a unguent_n the_o which_o if_o it_o can_v be_v fit_o apply_v then_o in_o to_o the_o hollow_a and_o crooked_a corner_n must_v injection_n mundicative_a be_v minister_v for_o which_o purpose_n these_o or_o such_o like_a be_v profitable_a viz._n oximel_n oenomel_n of_o astringent_a wine_n aqua_fw-la alluminosa_fw-la cum_fw-la melle_fw-la lixivium_fw-la aqua_fw-la marina_fw-la egypt_n ac_fw-la pulueris_fw-la mercurii_n dissolve_v in_o honey_n &_o lie_n as_o in_o the_o aforesaid_a chapter_n rec._n aquae_fw-la plantaginis_fw-la a_o two_o ounc_fw-la peculi_fw-la rosar_n caprifolii_fw-la vng._n egiptiacum_n i._o ounce_n and_o s._n make_v thereof_o injection_n or_o rec._n aquae_fw-la plantaginis_fw-la a_o four_o ounce_n peculi_fw-la rosarum_fw-la vini_n albi_fw-la two_o ounce_n aluminis_fw-la usti_fw-la half_n a_o ounce_n baccarum_fw-la mirti_fw-la a_o one_o dram_n &_o aloe_n make_v injection_n or_o rec._n hordei_fw-la integri_fw-la i._n p._n s._n ceterach_n a_o one_o handful_n agrimoniae_fw-la centaureae_fw-la minor_fw-la a_o half_n a_o handful_n absinthii_fw-la coquantur_fw-la in_o mellicrato_n and_o make_v thereof_o injection_n and_o when_o the_o ulcer_n be_v sufficient_o well_o cleanse_v then_o use_v this_o follow_v to_o regenerate_a the_o substance_n rec._n hordei_fw-la i_o p._n and_o a_o half_a radicis_fw-la ireos_fw-la foliorum_fw-la olivae_fw-la a_o half_n a_o handful_n plantaginis_fw-la agrimoniae_fw-la boil_v they_o in_o water_n &_o in_o half_a a_o pound_n of_o the_o strain_a liquor_n dissolve_v mel._n rosar_n colata_fw-la two_o ounce_n mirrhae_fw-la two_o dram_n and_o a_o half_a thuris_fw-la a_o one_o dram_n masticis_fw-la make_v thereof_o injection_n or_o rec._n decoct_v hordei_fw-la one_o pound_n mel._n rosar_n col_fw-fr three_o ounce_n sarcocollae_fw-la two_o dram_n mirrae_fw-la a_o one_o dram_n thuris_fw-la vini_n vi_fw-la ounce_n boil_v they_o to_o the_o consumption_n of_o the_o third_o part_n whereto_o may_v be_v add_v if_o it_o seem_v requisite_a some_o aloe_n rec._n farinae_fw-la hordei_fw-la a_o one_o ounce_n &_o lupinorum_fw-la mel._n iiii_o ounce_n thuris_fw-la a_o one_o dram_n mastice_n mirtice_fw-la half_o a_o ounce_n terebentinae_fw-la lotae_fw-la i._o ounce_n s._n olei_fw-la hiperici_fw-la q._n s._n make_v thereof_o a_o unguent_n and_o this_o or_o the_o aforesaid_a shall_v be_v available_a afterward_o apply_v this_o cerate_n follow_v rec._n nitri_fw-la tenuiss_n pull_v i._o quart_n aquae_fw-la rosar_n two_o ounce_n and_o a_o half_a boil_v they_o together_o at_o a_o gentle_a fire_n to_o sufficient_a thickness_n ever_o stir_v it_o and_o after_o add_v to_o it_o rec._n terebentinae_fw-la a_o one_o quart_n olei_fw-la veteris_fw-la cerae_fw-la q._n s._n boil_v they_o together_o again_o stir_v they_o still_o and_o make_v thereof_o a_o cerate_n fit_a also_o to_o be_v apply_v aloft_o be_v emplastrum_fw-la de_fw-fr minio_n vel_fw-la apostolo_n surgeon_n vel_fw-la diacalchiteos_n whereto_o to_o increase_v exiccation_n and_o astriction_n we_o may_v mingle_v nonnihil_fw-la calchitidis_fw-la corticis_fw-la granat_n &_o gallarum_fw-la omphacitidun_fw-la in_o pull_n redact_n in_o the_o mean_a season_n let_v we_o defend_v the_o nigh_o part_n with_o medicine_n part_o repellent_fw-fr and_o partly_o discutient_fw-la or_o wash_v it_o with_o this_o decoction_n follow_v rec._n calamithi_o origani_fw-la saluiae_fw-la a_o one_o handful_n matricariae_fw-la adsinthij_fw-la rosmarini_fw-la camomeli_fw-la a_o one_o p._n stecados_n ros._n rub_v nucis_fw-la cupressi_fw-la x._o salis_n two_o ounce_n aluminis_fw-la x._o dram_n mellis_fw-la one_o pound_n boil_v they_o in_o lee_n or_o sour_a wine_n to_o the_o three_o part_n and_o make_v a_o fotion_n or_o take_v other_o astringentes_fw-la namely_o sumach_n plantago_n ballast_n herb._n rosar_n mirt._n and_o boil_v they_o in_o wine_n also_o it_o be_v profitable_a to_o apply_v a_o piece_n of_o lead_n in_o the_o orifice_n and_o to_o use_v ligature_n so_o that_o the_o matter_n may_v avoid_v or_o a_o sponge_n likewise_o in_o the_o orifice_n that_o by_o the_o suck_a and_o draw_v thereof_o the_o ulcer_n may_v be_v dry_v of_o the_o fistula_n due_a diet_n be_v prescribe_v fistula_n and_o the_o body_n according_a to_o that_o nature_n of_o humour_n be_v provident_o purge_v the_o inner_a part_n be_v next_o to_o be_v strengthen_v and_o this_o decoction_n follow_v to_o be_v give_v in_o drink_n which_o have_v be_v prove_v and_o try_v by_o sundry_a author_n exceed_v commodious_a in_o this_o kind_n of_o case_n rec._n osmunde_fw-la regalis_fw-la ana_fw-la parte●_n filix_fw-la mass_fw-la diosc._n dicitur_fw-la scrophulariae_fw-la agrimoniae_fw-la a_o two_o part_n centaurie_n minoris_fw-la aristolo_n a_o half_n a_o part_n gentianae_fw-la radi_fw-la filicis_fw-la partem_fw-la filipendulae_n two_o part_n boil_v they_o in_o white_a wine_n add_v to_o zacchari_fw-la q._n s._n and_o let_v the_o party_n take_v of_o the_o decoction_n daily_o a_o pretty_a quantity_n and_o good_a it_o be_v to_o add_v to_o the_o same_o decoction_n guiacum_n and_o after_o callus_fw-la be_v remove_v and_o take_v away_o the_o use_n of_o guiacum_n in_o wine_n or_o water_n boil_a have_v respect_n to_o the_o strength_n and_o humour_n and_o how_o much_o or_o how_o little_a dry_n be_v expedient_a injection_n conferunt_fw-la here_o be_v also_o profitable_a such_o as_o be_v afore_o in_o the_o chap._n of_o the_o crooked_a ulcer_n or_o else_o make_v a_o decoction_n ex_fw-la radic_n filicis_fw-la agrimoniae_fw-la &_o foliorum_fw-la olivae_fw-la wherein_o dissolve_v egiptiac_n or_o apostolo_n as_o shall_v be_v needful_o require_v or_o rec._n lixivij_fw-la ex_fw-la cineribus_fw-la brassicae_fw-la &_o cortic_a fabarum_fw-la iiii_o ounce_n whereto_o add_v mel._n rosar_n one_o ounce_n and_o a_o half_a aluminis_fw-la half_o a_o ounce_n boil_v they_o a_o little_a then_o take_v the_o decoction_n three_o ounce_n whereto_o ad_fw-la pulueris_fw-la precipitati_fw-la half_o a_o ounce_n make_v thereof_o a_o injection_n or_o use_v the_o distil_v water_n stercoris_fw-la humani_fw-la els._n rec._n terebintinae_fw-la one_o ounce_n thuris_fw-la two_o ounce_n mastic_n aloe_n gariofilorum_fw-la galangiae_fw-la a_o one_o ounce_n cinamomi_fw-la nucis_fw-la muscatae_fw-la cubebarum_fw-la croci_fw-la gummi_fw-la hederae_fw-la vi_fw-la ounce_n infuse_v they_o in_o white_a wine_n and_o aqua_fw-la vitae_fw-la and_o distille_fw-fr they_o and_o use_v this_o distil_a water_n for_o a_o iniection_n to_o the_o fistula_n and_o after_o the_o infection_n apply_v one_o of_o the_o emplastre_n aforesaid_a as_o emplastrum_fw-la divinum_fw-la or_o gratia_n dei._n some_o appoint_v to_o fill_v the_o fistula_n with_o hellebory_n and_o so_o to_o remain_v three_o