Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n boil_v pound_n sugar_n 3,085 5 10.9462 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42984 The true preserver and restorer of health being a choice collection of select and experienced remedies for all distempers incident to men, women, and children : selected from and experienced by the most famous physicians and chyrurgeons in Europe : together with Excellent directions for cookery ... : with the description of an ingenious and useful engin for dressing of meat and for distilling th[e] choicest cordial waters with-out wood coals, candle or oyl : published for the publick good / by G. Hartman. Hartman, G. (George) 1682 (1682) Wing H1004; ESTC R24977 192,607 482

There are 38 snippets containing the selected quad. | View original text

russel_n street_n colonel_n howard_n esq_n daugly_a my_o lady_n johnson_n in_o hattengarden_n madam_n owen_n ditto_n madam_n keckwich_n ditto_n my_o lady_n smith_n in_o st._n john_n my_o lady_n blake_n ditto_n my_o lady_n greenfeld_n in_o york-street_n one_o make_v of_o brass_n my_o lady_n bridgeman_n ditto_n countess_n of_o bedford_n in_o the_o strand_n countess_n of_o portland_n pellmail_n my_o lady_n dixon_n ditto_n my_o lady_n temple_n ditto_n madam_n atkins_n in_o cabidge-lane_n mrs._n duncomb_n in_o exeter-exchange-court_n my_o lady_n carterick_n in_o fret-street_n soho_o mrs._n mansfield_n in_o broadstreet_n mrs._n ensworth_n in_o basen-hall_n street_n mrs._n slayter_n ditto_n mrs._n dumstead_n in_o grub-street_n mrs._n broughton_n in_o black_a friar_n mrs._n willoughby_n in_o coven_n garden_n mrs._n herbert_n in_o three_o crane_n court_n mrs._n herbert_n one_o send_v into_o wales_n to_o a_o friend_n mr._n whitehall_n goldsmith_n in_o lombard_n street_n mrs._n hoskins_n at_o retheriff_n mrs._n braddyll_o in_o st._n bartholemew_n close_n most_o of_o these_o engine_n have_v be_v make_v of_o tin_n by_o mr._n waterman_n in_o four_o dove_n court_n in_o st._n martin_n who_o i_o have_v instruct_v to_o make_v they_o well_o as_o for_o the_o tin-work_n a_o explication_n of_o the_o part_n of_o this_o engine_n a_o the_o whole_a engine_n b_o the_o first_o furnace_n with_o a_o firestone_n and_o a_o grate_n c_o the_o ash-hole_n d_o the_o hole_n to_o put_v the_o fire_n in_o e_o the_o second_o furnace_n wherein_o stand_v the_o balneum_fw-la or_o stew-pan_n f_o the_o balneum_fw-la or_o stew-pan_n g_o the_o cover_n of_o the_o stew-pan_n with_o a_o hole_n in_o it_o so_o big_a that_o the_o upper_a part_n of_o the_o cucurbite_n may_v come_v through_o it_o h_o the_o cover_n of_o the_o hole_n of_o the_o stew-pan_n to_o cover_v it_o when_o one_o have_v a_o mind_n to_o boil_v or_o stew_v meat_n in_o it_o the_o cucurbite_n k_n the_o glass_n head_n l_o a_o little_a hole_n in_o the_o cover_n of_o the_o 〈◊〉_d with_o a_o little_a shutter_n to_o put_v more_o water_n into_o the_o balneum_fw-la when_o it_o consume_v by_o distil_v m_o the_o door_n of_o the_o firehole_n slide_v up_o and_o down_o n_o a_o piece_n fasten_v like_o a_o spring_n to_o hold_v up_o the_o door_n o_o the_o lamp_n make_v of_o tin_n p_o a_o spout_n to_o fit_v on_o the_o beak_n of_o the_o glasshead_n direction_n how_v to_o use_v this_o engine_n for_o distil_v in_o balneo_fw-la mariae_fw-la which_o be_v the_o best_a way_n for_o distil_v the_o choice_a water_n have_v put_v your_o material_n which_o you_o mean_v to_o distil_v into_o the_o body_n or_o cucurbite_n mark_v i_o place_v the_o same_o into_o the_o balneum_fw-la f_o which_o be_v fill_v with_o water_n and_o place_v into_o its_o furnace_n e_o put_v on_o its_o cover_n g_o to_o keep_v in_o the_o heat_n of_o the_o water_n then_o put_v on_o the_o glasshead_n and_o lute_n it_o with_o a_o strap_n of_o paper_n smear_v over_o with_o paste_n make_v of_o flower_n and_o water_n then_o fit_a on_o the_o spout_n to_o the_o beak_n of_o the_o glass_n head_n with_o some_o paper_n and_o this_o be_v call_v distil_v in_o balneo_fw-la maria_fw-la when_o the_o body_n or_o cucurbite_n stand_v in_o water_n but_o if_o you_o will_v distil_v in_o sand_n you_o must_v have_v a_o pan_n or_o balneum_fw-la make_v of_o brass_n for_o tin_n will_v melt_v and_o unsoder_v then_o have_v but_o first_o a_o inch_n thick_a of_o sand_n in_o the_o bottom_n put_v your_o cucurbite_n upon_o that_o with_o the_o ingredient_n and_o then_o fill_v up_o the_o pan_n with_o sand_n round_o about_o the_o cucurbite_n and_o give_v a_o gentle_a fire_n and_o this_o be_v call_v distil_v sand._n a_o useful_a and_o necessary_a engine_n for_o distil_v all_o sort_n of_o water_n either_o in_o balneo_fw-la mariae_fw-la or_o in_o sand_n as_o also_o for_o boil_a and_o starve_v all_o sort_n of_o meat_n either_o with_o charcoal_n or_o by_o a_o lamp_n with_o spirit_n chap._n i._o of_o choice_n and_o experiment_a remedy_n in_o all_o affect_v of_o the_o breast_n and_o lung_n as_o consumption_n phthisic_n asthma_n shortness_n of_o breath_n straightness_n of_o breast_n cough_n spit_v of_o blood_n etc._n etc._n a_o very_a excellent_a pectoral_a syrup_n against_o a_o consumption_n order_v by_o a_o physician_n for_o a_o great_a lady_n take_v ceterach_n maidenhair_n coltsfoot_n aniseed_n liquorice_n of_o each_o one_o ounce_n scolopender_n lungwort_n knotgrass_n of_o each_o one_o handful_n root_n of_o elecampane_n half_o a_o ounce_n thirty_o large_a raisin_n of_o the_o sun_n slit_v and_o stone_v fifteen_o fig_n cut_v small_a two_o radish_n cut_v small_a shred_v herb_n small_a and_o bruise_v the_o root_n and_o seed_n put_v they_o all_o in_o a_o large_a pipkin_n and_o pour_v thereon_o five_o quart_n of_o springwater_n let_v it_o boil_v gentle_o upon_o a_o moderate_a fire_n until_o two_o quart_n of_o the_o water_n be_v consume_v then_o strain_v it_o to_o the_o strain_a liquor_n put_v two_o pound_n and_o half_a of_o double_a refine_a sugar_n clarify_v it_o with_o white_n of_o egg_n and_o boil_v it_o to_o the_o consistence_n of_o a_o syrup_n whereof_o take_v one_o spoonful_n at_o a_o time_n by_o itself_o three_o or_o four_o time_n a_o day_n in_o the_o morning_n fast_v before_o dinner_n at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o at_o night_n go_v to_o bed_n let_v it_o run_v easy_o down_o your_o throat_n you_o may_v take_v of_o it_o also_o at_o any_o time_n in_o the_o night_n when_o there_o be_v occasion_n the_o description_n of_o a_o excellent_a pectoral_a decoction_n against_o consumption_n cold_n cough_n asthma_n etc._n etc._n take_v paulsbittanny_n maidenhair_n white_a horhound_n of_o each_o two_o handful_n root_n of_o elecampane_n liquorice_n florence_n orris_n of_o each_o two_o ounce_n flower_n of_o borage_n bugloss_n rose_n red_a poppy_n of_o each_o one_o handful_n coltsfoot_n half_a a_o handful_n nettleseed_n carduusseed_n aniseed_n sweet_a fennelseed_n of_o each_o half_n a_o ounce_n calamus_fw-la aromaticus_fw-la lignum_fw-la vita_fw-la china_n root_n of_o each_o one_o ounce_n cinnamon_n galingal_n cardamum_n clove_n of_o each_o three_o ounce_n boyl_n all_o in_o ten_o quart_n of_o water_n to_o six_o quart_n then_o strain_v it_o and_o put_v into_o it_o three_o pound_n of_o refine_a sugar_n drink_v it_o warm_v four_o ounce_n at_o a_o time_n three_o time_n a_o day_n decoction_n for_o the_o lung_n take_v maidenhair_n two_o handful_n hyssop_n pennyroyal_n of_o each_o half_n a_o handful_n root_n of_o florence_n orris_n three_o dram_n elecampane_n one_o dram_n and_o half_a liquorice_n scrape_v and_o bruise_v half_o a_o ounce_n large_a fig_n one_o ounce_n and_o half_a cut_v the_o herb_n and_o bruise_v the_o root_n and_o boil_v it_o in_o two_o quart_n of_o fountain-water_n to_o a_o quart_n then_o strain_v it_o &_o put_v to_o it_o one_o ounce_n tinckture_n of_o safron_n then_o sweeten_v it_o with_o sugarcandy_n or_o loaf-sugar_n and_o take_v six_o spoonful_n of_o it_o warm_a three_o or_o four_o time_n a_o day_n the_o tincture_n of_o safron_n you_o may_v make_v present_o by_o put_v half_o a_o ounce_n of_o safron_n into_o a_o bottle_n or_o phiol_n and_o then_o pour_v upon_o it_o half_o a_o pint_n of_o good_a brandy_n if_o you_o have_v not_o rectify_v spirit_n of_o wine_n set_v the_o bottle_n in_o a_o warm_a place_n and_o shake_v it_o some_o time_n and_o the_o brandy_n will_v extract_v the_o tincture_n out_o of_o the_o safron_n and_o leave_v it_o as_o white_a as_o straw_n which_o then_o have_v no_o more_o virtue_n another_o most_o excellent_a pectoral_a decoction_n or_o drink_n take_v half_o a_o ounce_n of_o french_a barley_n boil_v it_o in_o two_o quart_n of_o fountain-water_n for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o put_v into_o it_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v six_o dram_n jujube_n sebesstens_fw-la of_o each_o twelve_o in_o number_n fat_a fig_n date_n stone_v of_o each_o six_o in_o number_n all_o cut_v small_a let_v all_o these_o boil_v with_o the_o barley_n another_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o put_v to_o they_o lungwort_n scabious_a of_o each_o one_o handful_n hyssop_n politrice_n flower_n of_o coltsfoot_n of_o each_o one_o pugil_n that_o be_v as_o many_o as_o you_o can_v hold_v between_o two_o finger_n and_o your_o thumb_n liquorice_n scrape_v and_o bruise_v two_o dram_n let_v they_o boil_v all_o together_o a_o little_a more_o than_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o strain_v it_o when_o it_o be_v half_a cold_a it_o be_v a_o excellent_a pectoral_a cure_v obstruction_n and_o most_o other_o disease_n of_o the_o breast_n and_o lung_n as_o cough_n asthma_n or_o shortness_n of_o breath_n phthisicks_n hoarseness_n etc._n etc._n the_o patient_n may_v take_v about_o half_a a_o pint_n of_o it_o warm_a morning_n and_o evening_n doctor_n hornick_n his_o excellent_a pectoral_a water_n against_o a_o consumption_n take_v
the_o liver_n of_o a_o calf_n and_o the_o lung_n of_o a_o fox_n the_o herb_n lungwort_n liverwort_fw-ge sage_n rue_n hyssop_n of_o each_o one_o handful_n elecampane_n the_o root_n of_o flag_n of_o each_o half_n a_o ounce_n aniseed_n carrawayseed_n sweet_a fennel-seed_n of_o each_o half_n a_o ounce_n flower_n of_o borage_n of_o bugloss_n of_o each_o two_o dram_n cut_v they_o all_o very_a small_a then_o infuse_v they_o for_o twenty_o four_o good_a hour_n in_o two_o quart_n of_o good_a old_a mallago_n and_o scabious_a and_o garduus-water_n of_o each_o four_o ounce_n hysop-water_n two_o ounce_n then_o distil_v it_o and_o sweeten_v it_o with_o sugarcandy_n drink_v a_o little_a glassful_a thereof_o two_o or_o three_o time_n a_o day_n this_o water_n be_v much_o recommend_v against_o a_o consumption_n it_o comfort_n and_o strengthen_v the_o lung_n and_o liver_n facilitate_v expectoration_n attenuate_v the_o tough_a and_o thick_a phlegm_n expel_v wind_n out_o of_o the_o stomach_n and_o bowel_n and_o open_v the_o obstruction_n of_o the_o lung_n and_o liver_n another_o pectoral_a water_n distil_v take_v scabious_a paulsbittany_n of_o each_o two_o handful_n maidenhair_n sage_n hyssop_n horhound_n liverwort_n of_o each_o one_o handful_n flower_n of_o borage_n and_o bugloss_n of_o each_o one_o handful_n elecampane_n florence_n orris_n root_n of_o parslee_n of_o each_o half_n a_o ounce_n aniseed_n sweet_a fennelseed_n nettleseed_n cinnamon_n safron_n of_o each_o half_n a_o dram_n cut_v the_o herb_n and_o bruise_v the_o seed_n and_o put_v they_o all_o into_o a_o fit_a vessel_n and_o pour_v upon_o they_o three_o quart_n of_o good_a old_a wine_n stop_v the_o vessel_n close_o and_o let_v it_o stand_v to_o infuse_v for_o a_o week_n then_o distil_v it_o to_o the_o water_n distil_v add_v sugar-candy_n spanish_a juice_n of_o liquorice_n one_o ounce_n salt_n of_o tartar_n six_o dram_n drink_v thereof_o two_o or_o three_o time_n a_o day_n one_o ounce_n at_o a_o time_n this_o be_v recommend_v as_o the_o great_a and_o best_a pectoral_a it_o not_o only_o open_v all_o obstruction_n of_o lung_n help_n cold_n cough_n asthma_n spit_v of_o blood_n and_o matter_n but_o also_o give_v ease_n in_o all_o pain_n of_o the_o stone_n dr._n scroderus_n his_o asthmatick_n water_n against_o physic_n shortness_n of_o breath_n it_o comfort_v a_o weak_a and_o cold_a stomach_n and_o expel_v wind_n and_o help_v faint_a fi_n take_v coltsfoot_n sage_n margerum_n hyssop_n white_a horhound_n of_o each_o half_n a_o handful_n root_n of_o elecampane_n of_o jentian_n of_o each_o three_o dram_n clove_n ginger_n cardamon_n of_o each_o two_o dram_n and_o half_a florence_n orris_n polipod_n of_o the_o oak_n liquorice_n jujube_n sebenstens_fw-la currant_n sweet_a almond_n of_o each_o three_o dram_n squil_n dry_v half_a a_o dram_n of_o seed_n of_o nettle_n fennel_n and_o basil_n of_o each_o three_o dram_n four_o soft_a fig_n cut_v small_a bruise_v all_o the_o root_n and_o seed_n and_o shred_v the_o herb_n put_v they_o all_o into_o a_o vessel_n and_o pour_v thereon_o two_o quart_n of_o sack_n three_o pint_n of_o nants_n brandy_n one_o ounce_n of_o honey_n stop_v the_o vessel_n close_o and_o let_v they_o stand_v to_o digest_v for_o ten_o day_n then_o distil_v it_o sweeten_v the_o distil_a water_n with_o the_o best_a refine_a sugar_n to_o your_o taste_n and_o drink_v thereof_o one_o ounce_n at_o a_o time_n two_o or_o three_o time_n a_o day_n dr._n salmon_n his_o pectoral_a wine_n take_v rhenish_n wine_n two_o quart_n salt_n of_o tartar_n aniseed_n corianderseed_n carraway_n of_o each_o one_o ounce_n bruise_v they_o all_o and_o digest_v they_o into_o the_o wine_n for_o ten_o day_n then_o strain_v it_o to_o the_o strain_a liquor_n add_v spanish_a juice_n of_o liquorice_n four_o ounce_n dissolve_v it_o in_o the_o wine_n by_o the_o warmth_n of_o a_o balneum_fw-la or_o put_v it_o into_o a_o coffy-pot_n and_o close_v it_o well_o and_o set_v it_o in_o warm_a water_n and_o be_v well-setled_n pour_v off_o the_o clear_a liquor_n and_o keep_v it_o for_o use_n salmon_n recommend_v this_o as_o a_o admirable_a pectoral_a cure_v most_o disease_n of_o the_o breast_n and_o lung_n as_o the_o inveterate_a cough_n asthma_n physic_n inflammation_n or_o impostume_n of_o the_o lung_n with_o a_o shortness_n of_o breath_n pain_n of_o the_o side_n and_o stomach_n and_o obstruction_n of_o both_o liver_n and_o spleen_n a_o most_o excellent_a pectoral_a syrup_n against_o asthma_n consumption_n of_o a_o famous_a physician_n take_v french_a barley_n two_o ounce_n root_n of_o fennel_n of_o elecampane_n of_o liquorice_n of_o smallage_n of_o butterburr_n raisin_n of_o the_o sun_n stone_v of_o each_o one_o ounce_n and_o half_a twelve_o date_n jujube_n and_o sebesten_v of_o each_o thirty_o leave_v of_o coltsfoot_n of_o lungwort_n the_o top_n of_o hyssop_n of_o white_a horhound_n maidenhair_n of_o each_o one_o handful_n aniseed_n cottonseed_n of_o each_o half_n a_o ounce_n flower_n of_o coltsfoot_n of_o butcher-broom_n of_o each_o half_n a_o handful_n the_o way_n of_o make_v this_o syrup_n be_v thus_o boil_v the_o barley_n in_o nine_o quart_n of_o water_n for_o half_a a_o hour_n then_o put_v in_o the_o root_n of_o butterburr_n of_o smallage_n of_o elecampane_n and_o fennel_n all_o well_o clean_v and_o cut_v small_a let_v they_o boil_v also_o for_o half_a a_o hour_n then_o put_v in_o the_o date_n jujube_n sebenstens_fw-la and_o raisin_n all_o cut_v small_a then_o let_v they_o boil_v with_o the_o ee_v for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o put_v in_o the_o herb_n cut_v small_a which_o boil_v also_o for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n long_o then_o put_v in_o the_o liquorice_n and_o the_o seed_n bruise_v and_o the_o maidenhair_n and_o the_o flower_n and_o have_v boil_a only_o five_o or_o six_o wallop_n take_v the_o decoction_n off_o from_o the_o fire_n and_o when_o it_o be_v half_a cold_a strain_n it_o then_o put_v in_o five_o pound_n of_o double_a refine_a sugar_n and_o have_v clarify_v it_o with_o the_o white_a of_o a_o egg_n boil_v it_o to_o the_o consistence_n of_o a_o syrup_n with_o a_o very_a slow_a fire_n then_o be_v cold_a you_o may_v aromatise_v it_o with_o six_o drop_n of_o oil_n of_o aniseed_n and_o two_o drop_n of_o oil_n of_o cinnamon_n mix_v with_o about_o a_o ounce_n and_o half_a of_o fine_a sugar_n in_o fine_a powder_n this_o syrup_n be_v good_a to_o cut_v and_o expectorate_v the_o cold_a and_o tough_a phlegm_n of_o the_o lung_n and_o of_o all_o those_o part_n which_o serve_v for_o respiration_n it_o give_v chief_o great_a ease_n and_o relief_n to_o those_o that_o be_v trouble_v with_o asthma_n physic_n and_o shortness_n of_o breath_n with_o old_a and_o inveterate_a cough_n for_o it_o open_v the_o pipe_n and_o bring_v away_o the_o phlegm_n which_o stop_v they_o one_o may_v call_v it_o the_o palsom_n of_o the_o lung_n and_o chief_o of_o those_o of_o age_a person_n one_o may_v take_v a_o spoonful_n of_o it_o at_o any_o time_n in_o the_o night_n and_o in_o the_o daytime_n some_o distance_n before_o and_o after_o meal_n and_o so_o continue_v the_o use_n thereof_o or_o begin_v again_o according_a as_o you_o see_v it_o needful_a another_o excellent_a syrup_n for_o those_o that_o spit_v blood_n experience_v by_o squire_n boil_v take_v comfry_n root_n six_o ounce_n leaf_n of_o plantine_n two_o handful_n beat_v they_o well_o together_o in_o a_o stone_n mortar_n then_o press_v out_o the_o juice_n which_o strain_n through_o a_o linen_n cloth_n let_v it_o settle_v then_o boil_v it_o up_o to_o a_o syrup_n and_o clarify_v it_o with_o the_o white_a of_o a_o egg._n take_v a_o spoonful_n of_o this_o syrup_n several_a time_n a_o day_n and_o at_o any_o time_n in_o the_o night_n if_o you_o will_v use_v this_o syrup_n present_o you_o may_v only_o use_v equal_a part_n of_o the_o juice_n and_o sugar_n but_o if_o you_o will_v keep_v it_o all_o the_o year_n long_o you_o must_v take_v two_o part_n of_o sugar_n to_o one_o of_o juice_n another_o remedy_n for_o spit_v of_o blood_n take_v leave_n of_o coltsfoot_n half_o a_o handful_n shred_v it_o very_o small_a then_o fry_v it_o with_o a_o little_a bacon_n then_o put_v to_o it_o the_o yolk_n of_o a_o egg_n and_o stir_v it_o well_o together_o eat_v it_o in_o the_o morning_n fast_v continue_v this_o for_o some_o time_n a_o broth_n with_o chinaroot_n for_o a_o consumption_n use_v by_o a_o great_a lady_n take_v chinaroot_n thin_a slice_v two_o ounce_n white_a and_o red_a sander_n of_o each_o three_o dram_n put_v they_o into_o a_o large_a pipkin_n and_o pour_v upon_o it_o four_o quart_n of_o fair_a water_n cover_v it_o close_o and_o let_v it_o stand_v to_o infuse_v in_o a_o warm_a place_n or_o in_o hot_a water_n for_o twenty_o four_o hour_n then_o put_v to_o it_o a_o good_a pullet_n or_o two_o chicken_n let_v it_o boil_v and_o
on_o the_o top_n of_o it_o which_o scum_n off_o then_o take_v two_o pound_n of_o sugar_n to_o a_o quart_n or_o juice_n and_o have_v clarify_v it_o with_o the_o white_a of_o a_o egg_n boil_v it_o to_o the_o consistence_n of_o a_o syrup_n for_o a_o cough_n of_o the_o lung_n or_o any_o stuff_n or_o obstruction_n in_o the_o inward_a part_n which_o have_v often_o be_v approve_v and_o find_v effectual_a by_o many_o take_v a_o cock_n dress_v he_o and_o cut_v he_o all_o to_o piece_n and_o bruise_v all_o the_o bone_n of_o he_o then_o take_v of_o aniseed_n bruise_v four_o ounce_n muiliene_n and_o lungwort_n shred_v small_a of_o each_o a_o handful_n a_o fennel-root_n also_o shred_v small_a put_v all_o these_o to_o boil_v in_o a_o pottle_n of_o spring-water_n for_o three_o hour_n close_o cover_v and_o as_o the_o liquor_n consume_v supply_v it_o with_o a_o quart_n of_o hysop-water_n and_o at_o the_o latter_a end_n put_v into_o it_o two_o ounce_n of_o licorice_n bruise_v then_o strain_v it_o out_o and_o press_v the_o ingredient_n a_o little_a then_o put_v into_o the_o liquor_n two_o ounce_n of_o brown_a sugar-candy_n in_o powder_n take_v of_o this_o liquor_n half_a a_o pint_n at_o night_n instead_o of_o a_o supper_n as_o hot_a as_o you_o can_v drink_v it_o and_o lie_v down_o upon_o your_o back_n for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n do_v the_o like_a in_o the_o morning_n before_o you_o rise_v and_o fast_o three_o hour_n after_o it_o a_o excellent_a receipt_n for_o a_o old_a cough_n though_o never_o so_o great_a use_v by_o my_o l._n hatton_n take_v raisin_n of_o the_o sun_n stone_v and_o fig_n wash_v and_o slice_v of_o each_o two_o ounce_n unset_a hyssop_n a_o handful_n enulacampana_n dry_v and_o bruise_v two_o ounce_n aniseed_n bruise_v one_o ounce_n boil_v all_o these_o in_o a_o gallon_n of_o small_a ale_n till_o half_o be_v consume_v then_o strain_v it_o and_o put_v to_o it_o honey_n and_o sweet_a butter_n of_o each_o four_o ounce_n safron_n dry_v and_o powder_v half_o a_o dram_n boil_v they_o again_o gentle_o till_o they_o be_v well_o incorporate_v drink_v of_o this_o liquor_n warm_a half_o a_o pint_n in_o the_o morning_n and_o at_o night_n this_o proportion_n make_v twice_o have_v cure_v cough_n of_o long_a continuance_n and_o have_v be_v often_o approve_v dr._n hakins_o his_o excellent_a remedy_n for_o a_o cold_a or_o cough_n as_o also_o to_o strengthen_v the_o lung_n if_o there_o be_v any_o defect_n in_o they_o take_v three_o ounce_n of_o enulacampana_n scrape_v off_o the_o rind_n and_o cut_v it_o in_o thin_a slice_n then_o boil_v it_o in_o three_o pint_n of_o conduit-water_n till_o it_o come_v to_o a_o pint_n and_o a_o half_a then_o put_v therein_o a_o pound_n of_o fine_a sugar_n and_o let_v it_o simper_v a_o little_a on_o the_o fire_n then_o take_v it_o off_o and_o let_v it_o cool_v and_o it_o will_v be_v a_o perfect_a syrup_n whereof_o take_v three_o spoonful_n morning_n and_o evening_n a_o approve_a remedy_n in_o all_o assect_v of_o the_o breast_n and_o lung_n as_o cold_n cough_n asthma_n physic_n hase_v or_o wheeze_a and_o rattle_v in_o the_o pipe_n take_v the_o best_a old_a malago_n and_o distil_v it_o in_o a_o glass_n cucurbite_n in_o balneo_fw-la mariae_fw-la when_o you_o have_v draw_v off_o the_o spirit_n change_v the_o receiver_n and_o continue_v the_o distillation_n draw_v off_o the_o phlegm_n until_o there_o remain_v in_o the_o bottom_n a_o substance_n like_o honey_n which_o power_n out_o and_o mix_v it_o again_o with_o the_o phlegm_n that_o you_o distil_v off_o last_o drink_v of_o this_o liquor_n two_o or_o three_o time_n a_o day_n put_v into_o every_o draught_n a_o few_o drop_n of_o the_o odoriferous_a spirit_n of_o benjamin_n which_o you_o may_v prepare_v thus_o put_v a_o pound_n of_o benjamin_n into_o a_o low_a cucurbite_n of_o glass_n and_o distil_v it_o in_o b._n m._n or_o in_o a_o sand_n furnace_n and_o there_o will_v first_o come_v over_o a_o clear_a liquor_n which_o will_v have_v all_o the_o odoriferous_a scent_n of_o the_o benjamin_n which_o be_v a_o most_o excellent_a thing_n for_o the_o breast_n and_o lung_n a_o remedy_n for_o the_o lung_n when_o they_o be_v stop_v with_o phlegm_n etc._n etc._n take_v enulacampana_n root_v well_o dry_v licorice_n and_o aniseed_n of_o each_o a_o ounce_n flower_n of_o sulphur_n half_a and_o ounce_n sugar-candy_n six_o ounce_n make_v all_o into_o fine_a powder_n and_o take_v thereof_o half_a a_o spoonful_n three_o time_n a_o day_n also_o take_v the_o follow_a decoction_n take_v a_o pottle_n of_o hysop-water_n maidenhair_n scabious_a colts-foot_n and_o horehound_n of_o each_o a_o handful_n aniseed_n and_o licorice_n bruise_v of_o each_o one_o ounce_n fig_n slice_v raisin_n of_o the_o sun_n stone_v date_n slice_v of_o each_o three_o ounce_n boil_v it_o all_o to_o a_o quart_n and_o sweeten_v it_o with_o fine_a sugar_n take_v a_o small_a draught_n of_o this_o warm_a in_o the_o morning_n fast_v and_o at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o at_o night_n and_o as_o often_o as_o you_o think_v good_a a_o excellent_a mead_n for_o the_o same_o boil_v one_o gallon_n of_o honey_n with_o half_a a_o pint_n of_o water_n and_o scum_v it_o clean_o then_o add_v four_o gallon_n of_o water_n and_o boil_v it_o gentle_o for_o two_o hour_n scum_v it_o all_o the_o while_n then_o put_v into_o it_o four_o ounce_n of_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v enulacampana_n root_v two_o ounce_n fennel_n root_n marsh_n mallow_n root_n and_o polypode_n of_o each_o one_o ounce_n maidenhair_n colts-foot_n sage_n betony_n scabious_a and_o hyssop_n of_o each_o a_o handful_n aniseed_n one_o ounce_n put_v all_o these_o ingredient_n into_o it_o so_o soon_o as_o there_o rise_v no_o more_o scum_n then_o let_v it_o cool_v and_o work_v it_o with_o yeast_n and_o tun_n it_o drink_v thereof_o warm_a at_o pleasure_n it_o be_v excellent_a for_o the_o breast_n and_o lung_n against_o the_o rise_n of_o the_o lung_n a_o excellent_a remedy_n there_o be_v nothing_o better_a than_o the_o water_n of_o enulacampana_n root_n stamp_v the_o green_a root_n in_o a_o stone-mortar_n and_o mix_v with_o they_o half_a as_o much_o of_o green_a licorice_n then_o distil_v it_o in_o a_o glass-still_a take_v of_o this_o water_n half_o a_o spoonful_n at_o a_o time_n whensoever_o the_o raise_n do_v trouble_v you_o mix_v it_o with_o as_o much_o muscadine_n or_o old_a malago_n or_o take_v it_o in_o the_o water_n of_o lady_n mantel_n or_o leon_n foot_n if_o you_o can_v take_v it_o alone_o to_o make_v excellent_a lozenge_n against_o a_o cold_a cough_v of_o the_o lung_n and_o consumption_n take_v one_o pound_n of_o fine_a sugar_n in_o powder_n licorice_n and_o enulacampana_n fine_o powder_v of_o each_o four_o ounce_n put_v they_o into_o a_o little_a earthen_a pan_n and_o moisten_v they_o with_o two_o or_o three_o spoonful_n of_o unset_a hysop-water_n distil_v when_o it_o be_v in_o its_o flower_n then_o sprinkle_v into_o it_o a_o little_a powder_a pepper_n and_o cast_v they_o upon_o a_o pie-plate_n with_o flower_n strew_v on_o it_o when_o it_o be_v cold_a form_n they_o out_o lozenge_n to_o hold_v under_o the_o tongue_n against_o cough_n defluxion_n and_o rheum_n take_v mastic_n nutmeg_n and_o orris_z root_n in_o fine_a powder_n of_o each_o half_n a_o ounce_n red_a storax_n and_o frankincense_n of_o each_o a_o ounce_n and_o half_a raisin_n stone_v and_o sugar_n penidy_n of_o each_o two_o ounce_n make_v a_o paste_n thereof_o with_o mead_n and_o form_v it_o into_o lozenge_n about_o the_o bigness_n of_o a_o small_a bean_n a_o piece_n hold_v one_o under_o your_o tongue_n at_o your_o pleasure_n night_n and_o day_n but_o especial_o when_o you_o be_v lay_v to_o rest_n and_o let_v it_o dissolve_v of_o itself_o to_o make_v white_a lozenge_n for_o the_o breast_n and_o lung_n cold_a cough_n and_o rheum_n in_o the_o head_n take_v fine_a sugar_n four_o ounce_n white_a sugar-candy_n and_o penide-sugar_n of_o each_o one_o ounce_n florence_n orice-root_n in_o fine_a powder_n two_o dram_n licorice_n in_o powder_n three_o dram_n fine_a starch-flower_n three_o dram_n mix_v they_o all_o together_o and_o with_o gum-dragant_a steep_v in_o rose-water_n make_v lozenge_n to_o make_v penide_v sugar_n dissolve_v fine_a sugar_n in_o barleywater_n over_o a_o gentle_a fire_n and_o clarify_v it_o with_o whites_n of_o egg_n twice_o then_o strain_v it_o and_o boil_v it_o gentle_o until_o it_o rise_v up_o in_o great_a bubble_n and_o be_v chew_v stick_v to_o your_o tooth_n then_o power_n it_o upon_o a_o marblestone_n anoint_v with_o oil_n of_o almond_n let_v first_o the_o bubble_n sink_v be_v remove_v from_o the_o fire_n and_o almost_o cold_a keep_v it_o up_o in_o a_o body_n as_o near_o as_o you_o can_v by_o bring_v back_o the_o outside_n to_o the_o middle_n with_o your_o finger_n be_v rub_v
scorch_a and_o itch_a humour_n that_o water_n and_o itch_v which_o cure_v a_o gentlewoman_n arm_n which_o do_v abound_v with_o very_o ill_o dispose_v waterish_a humour_n take_v fumitory_n four_o handful_n langue_n the_o beif_n and_o scurvy_a grass_n of_o each_o one_o handful_n mad_a two_o ounce_n harts-tongue_n one_o ounce_n rhubarb_n slice_v and_o sena_n of_o each_o half_n a_o ounce_n sweet_a fennel-seed_n bruise_v one_o ounce_n root_n of_o elecampane_n and_o red_a dock_n both_o bruise_v and_o curran_n wash_v and_o bruise_v of_o each_o half_n a_o pound_n boil_v they_o all_o in_o two_o gallon_n of_o ale_n to_o a_o gallon_n then_o strain_v it_o and_o drink_v a_o pint_n thereof_o in_o two_o draught_n every_o morning_n fast_v at_o two_o hour_n distance_n take_v the_o last_o draught_n three_o hour_n before_o dinner_n note_v that_o it_o be_v much_o better_a to_o boil_v it_o in_o clarify_a whey_n a_o ointment_n which_o she_o use_v with_o the_o drink_n take_v sheep_n suet_n well_o try_v one_o pound_n boil_v it_o in_o a_o pint_n of_o plantain_n water_n and_o a_o pint_n of_o the_o juice_n of_o housleek_n over_o a_o gentle_a fire_n till_o a_o pint_n be_v consume_v or_o more_o and_o out_o a_o pint_n remain_v let_v it_o stand_v till_o it_o be_v cold_a then_o take_v off_o the_o fat_a that_o be_v upon_o it_o and_o with_o the_o liquor_n bathe_v the_o part_n with_o a_o sponge_n and_o have_v well_o bathe_v it_o anoint_v it_o with_o the_o fat_a you_o take_v off_o and_o continue_v it_o till_o you_o be_v well_o as_o also_o the_o drink_n a_o most_o excellent_a drink_v for_o prevention_n of_o the_o stone_n and_o gravel_n whether_o in_o the_o reins_o or_o bladder_n and_o for_o many_o other_o disease_n much_o experience_a by_o a_o famous_a physician_n in_o france_n who_o use_v it_o three_o time_n a_o year_n viz._n just_a before_o easter_n in_o the_o heat_n of_o summer_n and_o at_o michaelmass_n preserve_v himself_o by_o it_o to_o the_o age_n of_o 122_o year_n in_o perfect_a health_n take_v two_o quart_n of_o oat_n the_o clear_a and_o sound_a you_o can_v get_v wash_v they_o well_o in_o several_a water_n and_o rub_v they_o between_o your_o hand_n then_o drain_v they_o and_o boil_v they_o in_o five_o quart_n of_o fountain-water_n with_o a_o good_a handful_n of_o dandelion-root_n well_o wash_v and_o stamp_v in_o a_o stone_n mortar_n let_v they_o boil_v a_o hour_n then_o strain_v it_o and_o put_v into_o the_o liquor_n four_o ounce_n of_o honey_n and_o half_a a_o ounce_n of_o sal_fw-la prunella_fw-la let_v it_o boil_v a_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o pour_v it_o into_o a_o earthen_a vessel_n and_o let_v it_o cool_v then_o put_v it_o into_o bottle_n take_v of_o this_o two_o beer-glass_n full_a in_o the_o morning_n fast_v take_v the_o last_o glass_n two_o hour_n before_o dinner_n and_o another_o in_o the_o afternoon_n and_o continue_v it_o for_o a_o fortnight_n without_o observe_v any_o diet_n or_o keep_v house_n it_o be_v much_o recommend_v to_o be_v very_o wholesome_a it_o cleanse_v the_o reins_o be_v good_a against_o the_o stone_n and_o gravel_n purify_v and_o strengthen_v the_o lung_n cure_v all_o fever_n and_o ague_n even_a tertian_n and_o quartain_n open_v obstruction_n of_o the_o liver_n and_o spleen_n help_v all_o sort_n of_o colick_n and_o pain_n in_o the_o side_n the_o scurvy_a dropsy_n heaviness_n and_o weariness_n of_o the_o body_n revive_v the_o sense_n clear_v the_o sight_n sharpen_v the_o appetite_n and_o cause_n rest_v in_o the_o night_n strengthen_v nature_n and_o preserve_v health_n it_o may_v be_v take_v at_o any_o time_n without_o danger_n a_o diet-drink_a against_o melancholy_n take_v sena_n two_o ounce_n fumitory_n hop_n and_o borage_n of_o each_o a_o pound_n boil_v they_o in_o two_o gallon_n of_o spring-water_n to_o one_o gallon_n then_o strain_v it_o and_o sweeten_v it_o with_o sugarcandy_n or_o honey_n and_o after_o a_o week_n time_n drink_v a_o draught_n of_o it_o in_o the_o morning_n fast_v and_o another_o about_o four_o in_o the_o afternoon_n another_o for_o the_o same_o take_v a_o pint_n of_o aqua_fw-la aquavitae_fw-la and_o a_o quart_n of_o rose_n water_n four_o ounce_n of_o licorice_n bruise_v three_o ounce_n of_o aniseed_n bruise_v boil_v all_o together_o with_o a_o gentle_a fire_n to_o a_o pint_n then_o strain_v it_o and_o take_v frequent_o thereof_o in_o the_o morning_n fast_v my_o lord_n brunkard_n diet-drink_a for_o the_o scurvy_a and_o dropsy_n take_v of_o lignum_fw-la aquavitae_fw-la and_o sarsaparilla_n of_o each_o eight_o ounce_n sassafras_n one_o ounce_n rosemary_n marjoram_n ground-ivy_n thyme_n bark_n of_o the_o root_n of_o caper_n sea_n and_o garden-wormwood_n of_o each_o a_o handful_n a_o orange_n peel_n stick_v with_o clove_n and_o of_o quarter_a nutmeg_n put_v they_o all_o in_o a_o bag_n and_o hang_v they_o in_o half_a a_o barrel_n of_o six_o shilling_n beer_n drink_v thereof_o when_o you_o be_v thirsty_a the_o stale_a it_o be_v the_o better_a a_o rare_a and_o excellent_a drink_n of_o great_a virtue_n for_o the_o cure_n of_o several_a distemper_n learn_v of_o a_o gentleman_n who_o at_o his_o death_n confess_v he_o have_v do_v many_o wonderful_a cure_n with_o it_o take_v half_o a_o pound_n of_o quick_a lime_n new_a from_o the_o kiln_n power_n upon_o it_o a_o gallon_n of_o fair_a water_n let_v it_o stand_v eight_o hour_n then_o pour_v off_o the_o clear_a and_o strain_v it_o through_o a_o sieve_n with_o a_o grey_a paper_n in_o it_o put_v into_o this_o liquor_n one_o pound_n of_o blue_a curran_n beat_v licorice_n bruise_v aniseed_n bruise_v sassafras_n of_o each_o four_o ounce_n mace_n two_o dram_n let_v these_o infuse_v in_o the_o water_n twelve_o hour_n then_o strain_v it_o again_o and_o put_v it_o in_o bottle_n for_o use_v this_o drink_n cure_v all_o manner_n of_o obstruction_n inward_a and_o outward_a ulcer_n strengthen_v nature_n purify_v the_o blood_n and_o be_v good_a for_o the_o scurvy_a and_o dropsy_n it_o cure_v consumption_n and_o shortness_n of_o breath_n it_o be_v excellent_a against_o the_o stone_n and_o gravel_n strangury_n and_o retention_n of_o urine_n it_o create_v a_o appetite_n and_o cause_n a_o good_a digestion_n it_o kill_v worm_n and_o be_v a_o admirable_a remedy_n against_o the_o cold_a palsy_n drink_v of_o it_o three_o time_n a_o day_n half_o a_o pint_n at_o a_o time_n with_o a_o little_a syrup_n of_o ground-ivy_n chap._n fourteen_o select_a syrup_n a_o very_a good_a syrup_n against_o cold_a disease_n of_o the_o head_n brain_n and_o sinew_n as_o the_o palsy_n apoplexy_n fall_v sickness_n cramp_n and_o water_n distil_v out_o of_o the_o head_n lie_v in_o bed_n take_v of_o the_o flower_n of_o stechado_n four_o ounce_n thyme_n calamint_n organum_fw-la sage_n flower_n of_o betony_n and_o rosemary_n of_o each_o a_o ounce_n and_o half_a seed_n of_o rue_n peony_n and_o fennel_n of_o each_o three_o ounce_n boil_v they_o in_o five_o quart_n of_o run_a water_n till_o half_n be_v consume_v then_o strain_v it_o and_o boil_v it_o up_o to_o a_o syrup_n with_o sugar_n and_o honey_n of_o each_o two_o pound_n then_o take_v ginger_n cinnamon_n calamus_fw-la aromaticus_fw-la and_o nutmeg_n of_o each_o two_o ounce_n bruise_v they_o and_o tie_v they_o up_o in_o a_o course_n thin_a cloth_n of_o loose_a and_o open_a thread_n and_o hang_v it_o in_o the_o syrup_n a_o very_a good_a syrup_n against_o the_o scurvy_a and_o to_o sweeten_v and_o attemper_v the_o blood_n take_v of_o the_o juice_n of_o scurvigrass_n brook-lime_n fumitory_n water-cress_n of_o bugloss_n and_o of_o pippin_n or_o permain_n of_o each_o half_n a_o ounce_n of_o the_o bark_n of_o root_n of_o caper_n and_o polipode_n of_o the_o oak_n of_o each_o half_n a_o ounce_n epithymum_n bawm_n agrimony_n maidenhair_n broom-flower_n and_o borage-flower_n of_o each_o half_n a_o ounce_n shred_v the_o herb_n small_a and_o bruise_v the_o root_n and_o boil_v they_o all_o to_o a_o pint_n and_o half_a then_o strain_v it_o and_o boil_v it_o to_o a_o syrup_n with_o a_o sufficient_a quantity_n of_o sugar_n use_v it_o with_o white_a or_o rhenish_n wine_n a_o excellent_a syrup_n to_o clear_v and_o open_v the_o breast_n and_o lung_n often_o approve_v take_v licorice_n small_a slice_v ten_o ounce_n maidenhair_n five_o ounce_n hyssop_n two_o ounce_n put_v all_o these_o into_o a_o pottle-pot_n and_o power_n thereon_o a_o quart_n of_o spring-water_n set_v the_o pot_n into_o a_o kettle_n or_o pot_n of_o hot_a water_n on_o the_o fire_n and_o keep_v it_o almost_o boil_a hot_a for_o fourteen_o hour_n and_o as_o the_o water_n consume_v in_o the_o kettle_n fill_v it_o up_o again_o with_o hot_a water_n then_o strain_v it_o and_o put_v the_o liquor_n in_o a_o clean_a posnet_n and_o put_v to_o it_o clear_a honey_n sugar_n and_o sugarcandy_n of_o each_o ten_o ounce_n put_v into_o it_o the_o white_a of_o a_o egg_n beat_v
then_o set_v it_o on_o the_o fire_n and_o when_o the_o scum_n rise_v take_v it_o off_o then_o strain_v it_o without_o press_v it_o then_o set_v it_o on_o the_o fire_n again_o and_o put_v into_o it_o a_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o rose-water_n and_o boil_v it_o up_o to_o the_o consistence_n of_o a_o syrup_n take_v thereof_o in_o the_o morning_n fast_v and_o at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o when_o you_o go_v to_o bed_n and_o at_o any_o time_n in_o the_o night_n if_o you_o be_v trouble_v with_o a_o cough_n it_o have_v do_v much_o good_a to_o many_o it_o will_v keep_v a_o long_a time_n be_v keep_v in_o a_o glass_n stop_v with_o a_o prune_n and_o tie_v on_o with_o a_o bladder_n a_o comfortable_a syrup_n against_o melancholy_n take_v the_o clear_a juice_n of_o borage_n of_o bugloss_n and_o pippin_n of_o each_o half_n a_o pound_n juice_n of_o sorrel_n hops_n and_o endive_n of_o each_o two_o ounce_n cinnamon_n and_o yellow_a sander_n of_o each_o one_o dram_n clarify_v the_o juice_n with_o the_o white_a of_o a_o egg_n and_o boil_v it_o to_o a_o syrup_n with_o one_o pound_n of_o sugar_n then_o take_v cochine_n one_o dram_n saffron_n half_a a_o dram_n lignum_fw-la aloe_n rasp_v one_o scruple_n tie_v they_o up_o in_o a_o thin_a cloth_n and_o hang_v it_o in_o the_o syrup_n another_o syrup_n of_o pippin_n against_o melancholy_n by_o dr._n friar_n take_v twelve_o large_a pippin_n cut_v they_o through_o the_o middle_n and_o core_n they_o but_o pare_v they_o not_o boil_v they_o in_o two_o quart_n of_o water_n with_o a_o gentle_a fire_n to_o a_o quart_n then_o strain_v it_o through_o a_o hypocrass_n bag_n without_o crush_a they_o then_o boil_v the_o liquor_n to_o a_o syrup_n with_o a_o sufficient_a quantity_n of_o sugar_n then_o take_v four_o grain_n of_o ambergris_n and_o ten_o grain_n of_o saffron_n put_v it_o in_o a_o little_a tiffany_a bag_n and_o hang_v it_o in_o the_o syrup_n take_v of_o this_o syrup_n now_o and_o then_o two_o spoonful_n with_o four_o spoonful_n of_o borage-water_n and_o eat_v now_o and_o then_o the_o quantity_n of_o a_o small_a walnut_n of_o conserve_v of_o borage_n drink_v the_o say_a draught_n after_o it_o this_o course_n be_v excellent_a to_o cure_n and_o prevent_v melancholy_a syrup_n of_o clove-gill_n flower_n take_v of_o the_o best_a and_o fragrant_a clove_n gillyflower_n one_o pound_n the_o whites_n clip_v off_o put_v they_o in_o a_o pipkin_n and_o power_n upon_o they_o so_o much_o hot_a water_n as_o will_v cover_v they_o crush_v they_o well_o down_o and_o let_v they_o stand_v all_o night_n then_o strain_v they_o and_o warm_v the_o liquor_n gentle_o and_o dissolve_v in_o it_o fine_a sugar_n in_o fine_a powder_n three_o pound_n of_o sugar_n will_v suffice_v for_o a_o quart_n of_o liquor_n but_o take_v great_a heed_n you_o do_v not_o boil_v it_o for_o all_o author_n forbid_v because_o in_o the_o boil_a of_o it_o you_o will_v lose_v all_o the_o fragrant_a and_o cordial_a spirit_n of_o the_o flower_n if_o you_o find_v that_o your_o syrup_n be_v too_o thin_a with_o three_o pound_n of_o sugar_n to_o a_o quart_n of_o juice_n than_o you_o may_v take_v four_o pound_n to_o one_o quart_n of_o juice_n some_o woman_n do_v admire_v that_o this_o syrup_n shall_v keep_v not_o be_v boil_v but_o i_o can_v assure_v you_o upon_o experience_n that_o it_o will_v keep_v as_o well_o as_o if_o it_o have_v be_v boil_v and_o i_o be_o sure_a that_o it_o be_v a_o great_a deal_n better_o and_o more_o cordial_a for_o the_o reason_n which_o i_o have_v give_v note_v that_o some_o let_v they_o stand_v four_o or_o five_o day_n before_o they_o strain_v the_o liquor_n to_o make_v the_o best_a and_o rich_a syrup_n of_o clove-gilli-flower_n take_v what_o quantity_n you_o please_v of_o the_o best_a flower_n their_o whites_n clip_v off_o then_o take_v double_a the_o quantity_n of_o they_o of_o fine_a loaf-sugar_n powder_a and_o sift_v put_v some_o of_o the_o flower_n into_o a_o crock_n or_o pitcher_n and_o on_o the_o top_n of_o they_o some_o sugar_n than_o another_o lay_v of_o flower_n upon_o the_o sugar_n and_o sugar_n upon_o they_o and_o so_o continue_v till_o all_o your_o flower_n and_o sugar_n be_v lay_v then_o set_v the_o vessel_n in_o a_o pot_n or_o kettle_n of_o boil_a water_n stop_v the_o pitcher_n and_o lay_v a_o weight_n upon_o it_o to_o keep_v it_o from_o rise_v in_o the_o water_n keep_v the_o water_n boil_v for_o seven_o or_o eight_o hour_n have_v another_o vessel_n of_o boil_a water_n ready_a to_o supply_v it_o as_o it_o waste_v for_o it_o must_v be_v always_o keep_v fill_v up_o to_o reach_v as_o high_a as_o the_o flower_n in_o the_o pot_n after_o this_o power_n it_o hot_a through_o a_o hair-sieve_n into_o a_o basin_n and_o when_o it_o be_v cold_a bottle_n it_o up_o and_o stop_v it_o close_o and_o you_o shall_v have_v a_o most_o rich_a syrup_n very_o cordial_a and_o odoriferous_a far_o beyond_o all_o compare_n but_o if_o you_o will_v have_v more_o in_o quantity_n and_o not_o so_o rich_a power_n some_o white_a wine_n upon_o the_o flower_n and_o sugar_n before_o you_o set_v it_o to_o boil_v and_o you_o will_v have_v also_o a_o very_a fine_a syrup_n after_o this_o manner_n you_o may_v make_v syrup_n of_o rose_n but_o you_o need_v not_o clip_v the_o rose_n and_o single_a refine_a sugar_n will_v serve_v a_o excellent_a syrup_n of_o aqua_fw-la vitæ_fw-la for_o a_o cold_a or_o cough_n or_o shortness_n of_o breath_n take_v half_o a_o pint_n of_o the_o best_a nantz-brandy_n put_v it_o in_o a_o silver_n or_o pewter_n porringer_n set_v it_o upon_o embers_o and_o put_v into_o it_o four_o ounce_n of_o powder_a sugar_n candy_n when_o it_o be_v warm_a sire_v it_o with_o a_o paper_n and_o let_v it_o burn_v until_o it_o go_v out_o of_o itself_o and_o leave_v a_o syrup_n behind_o but_o you_o must_v stir_v it_o all_o the_o while_n with_o a_o silver_n spoon_n take_v of_o this_o syrup_n two_o part_n and_o mingle_v it_o with_o one_o part_n of_o oximel_n of_o squill_n which_o be_v a_o most_o sovereign_a thing_n for_o the_o breast_n and_o lung_n physic_n astma_n and_o shortness_n of_o breath_n syrup_n of_o corn_n poppy-flower_n take_v fresh_a red_a poppy_n two_o pound_n infuse_v they_o in_o warm_a water_n for_o twelve_o hour_n then_o strain_v the_o liquor_n and_o infuse_v fresh_a poppy_n in_o it_o as_o before_o then_o strain_v it_o again_o and_o with_o a_o equal_a quantity_n of_o sugar_n make_v a_o syrup_n in_o balneo_fw-la mariae_fw-la it_o be_v excellent_a in_o fever_n cause_n rest_v ease_v the_o cough_n and_o all_o other_o pain_n and_o the_o colic_n abate_v the_o rage_n of_o the_o pleurisy_n ease_v the_o violent_a pain_n of_o the_o stone_n stop_v all_o sort_n of_o flux_n the_o whites_n in_o woman_n the_o looseness_n and_o bloody_a flux_n the_o do_v be_v from_o one_o spoonful_n to_o two_o to_o make_v syrup_n of_o aniseed_n by_o dr._n quirceton_n take_v aniseed_n bruise_v two_o ounce_n infuse_v they_o in_o a_o quart_n of_o sack_n for_o three_o day_n then_o strain_v it_o with_o one_o pound_n of_o sugar_n boil_v it_o very_o gentle_o to_o a_o syrup_n this_o syrup_n be_v good_a for_o the_o breast_n and_o lung_n expel_v wind_n ease_v the_o colic_n provoke_v urine_n and_o cleanse_v the_o reins_o mother_n and_o nurse_n shall_v never_o be_v without_o this_o syrup_n for_o it_o be_v a_o excellent_a thing_n to_o give_v to_o young_a child_n for_o the_o gripe_v to_o which_o they_o use_v to_o be_v very_o subject_a a_o most_o excellent_a syrup_n to_o restore_v such_o as_o have_v be_v linger_v in_o a_o long_a and_o waste_a consumption_n take_v the_o flesh_n of_o snail_n four_o ounce_n french_a barley_n two_o ounce_n date_n one_o ounce_n raisin_n licorice_n of_o each_o six_o dram_n sebesten_v and_o jujeb_n of_o each_o twelve_o in_o number_n seed_n of_o cotton_n melon_n cucumber_n and_o gourd_n of_o each_o half_n a_o ounce_n seed_n of_o lettuce_n and_o white_a poppy_n of_o each_o two_o dram_n the_o herb_n coltsfoot_n and_o lungwort_n of_o each_o a_o handful_n bruise_v the_o seed_n stone_n and_o bruise_v the_o raisin_n and_o shred_v the_o herb_n and_o the_o other_o ingredient_n and_o boil_v they_o all_o in_o three_o quart_n of_o water_n to_o two_o quart_n then_o strain_v it_o and_o boil_v the_o liquor_n to_o a_o syrup_n with_o two_o pound_n of_o sugar_n and_o sugar_n of_o rose_n and_o diatragagant_a frigida_fw-la of_o each_o five_o ounce_n which_o you_o must_v have_v of_o the_o apothecary_n do_v two_o three_o or_o four_o ounce_n at_o a_o time_n several_a other_o pectoral_a syrup_n as_o syrup_n of_o ground-ivy_n of_o turnip_n syrup_n of_o ale_n and_o other_o you_o have_v in_o the_o chapter_n of_o remedy_n for_o the_o breast_n and_o lung_n chap._n xv._n select_a emulsion_n or_o
five_o time_n at_o last_o the_o dye_n will_v be_v so_o deep_a that_o it_o will_v look_v almost_o black_a lay_v of_o it_o on_o a_o good_a deal_n beyond_o the_o pain_a part_n on_o all_o side_n keep_v it_o thus_o continual_o cover_v and_o warm_a with_o it_o chap._n xxxviii_o select_a remedy_n for_o the_o back_n for_o weakness_n in_o the_o back_n take_v date_n stone_n they_o and_o take_v out_o the_o inner_a hard_a white_a skin_n then_o stamp_v they_o and_o mix_v they_o with_o the_o pith_n of_o a_o ox_n beat_v and_o work_v they_o well_o together_o then_o add_v to_o it_o egg_n and_o grate_a bread_n mix_v they_o all_o well_o together_o with_o a_o sufficient_a quantity_n of_o cream_n fry_v they_o and_o eat_v thereof_o in_o the_o morning_n fast_v strew_n sugar_n upon_o it_o another_o take_v the_o pith_n of_o a_o oxone_n pound_n ale_n and_o muscadine_n or_o alicant_n or_o old_a malaga_n of_o each_o one_o tynte_n rasin_n of_o the_o sun_n stone_v half_o a_o handful_n curran_n four_o ounce_n ten_o or_o twelve_o date_n slice_v a_o stick_n of_o liquorice_n bruise_v anniseed_n half_a a_o ounce_n boil_v all_o these_o to_o the_o consumption_n of_o half_a then_o strain_v it_o and_o drink_v thereof_o warm_a in_o the_o morning_n fast_v grate_a nutmeg_n into_o it_o another_o for_o weakness_n in_o the_o back_n take_v the_o kidney_n of_o a_o ox_n or_o steer_v slice_v they_o very_o thin_a then_o stew_n they_o easy_o in_o a_o quart_n of_o water_n close_o cover_v to_o the_o consumption_n of_o half_a then_o add_v half_a a_o pynte_n of_o red_a rose_n water_n and_o as_o much_o alicant_n or_o muscadine_n add_v sugar_n and_o grate_a nutmeg_n take_v thereof_o four_o or_o five_o spoonful_n in_o the_o morning_n and_o at_o four_o in_o the_o afternoon_n for_o a_o week_n together_o then_o intermit_v a_o week_n and_o then_o take_v it_o again_o another_o week_n if_o you_o think_v it_o need_v another_o to_o strengthen_v the_o back_n and_o to_o restore_v marrow_n in_o it_o take_v the_o pith_n of_o a_o ox_n half_o a_o handful_n blue_a curran_n wash_v and_o bruise_v two_o ounce_n boil_v they_o together_o in_o alicant_n or_o muscadine_n then_o mix_v it_o with_o the_o yolk_n of_o two_o new_a lay_v egg_n and_o grate_a nutmeg_n and_o take_v a_o spoonful_n or_o two_o warm_a in_o the_o morning_n fast_v another_o often_o approve_a remedy_n for_o a_o sprain_n in_o the_o back_n and_o to_o strengthen_v it_o take_v the_o yolk_n of_o a_o new_a lay_v egg_n beat_v it_o with_o a_o glass-ful_a of_o muscadine_n alicant_n or_o old_a malaga_n then_o warm_v it_o well_o and_o grate_v nutmeg_n in_o it_o and_o drink_v it_o twice_o a_o day_n for_o a_o crick_n in_o the_o back_n a_o outward_a remedy_n take_v the_o marrow_n of_o the_o bone_n of_o a_o horse_n warm_v it_o and_o anoint_v the_o back_n with_o it_o it_o will_v give_v speedy_a ease_n and_o in_o four_o or_o five_o time_n anoint_v perfect_o cure_v it_o for_o heat_n in_o the_o back_n and_o reins_n take_v rose_n water_n and_o infuse_v therein_o red_a and_o yellow_a sander_n and_o red_a rose_n leave_v let_v it_o infuse_v for_o twelve_o hour_n then_o bathe_v your_o back_n very_o well_o therewith_o it_o will_v assuage_v the_o heat_n and_o great_o comfort_v the_o reins_o for_o pain_n in_o the_o back_n take_v comfry_n root_n and_o stamp_v they_o and_o boil_v they_o in_o posset_n drink_v thereof_o four_o or_o five_o day_n together_o also_o take_v knot_n grass_n shred_v it_o and_o mix_v it_o with_o butter_n and_o make_v tansie_n thereof_o and_o eat_v it_o it_o much_o avail_v to_o the_o say_v cure_n sr._n kenelm_n digby_n excellent_a astringent_a plaster_n for_o the_o back_n take_v comfry_n root_n knot_n grass_n cinquefoil_n root_n budweed_n or_o bawdweed_n of_o each_o two_o good_a handful_n stamp_v all_o these_o and_o put_v to_o they_o a_o quart_n of_o the_o best_a salad_n oil_n let_v it_o boil_v soft_o till_o the_o oil_n have_v extract_v the_o virtue_n of_o the_o root_n then_o strain_v it_o then_o put_v to_o it_o four_o ounce_n of_o venice_n turpentine_n and_o as_o much_o of_o virgin_n wax_n and_o two_o ounce_n of_o pitch_n for_o a_o ache_n in_o the_o back_n take_v lily_n root_n camomile_n anniseed_n of_o each_o a_o good_a handful_n stamp_v they_o together_o and_o fry_v they_o in_o hog_n grease_n with_o a_o little_a claret_n wine_n make_v a_o plaster_n thereof_o and_o apply_v it_o to_o the_o reins_o a_o approve_a remedy_n for_o a_o sprain_n in_o the_o back_n take_v good_a muscadine_n or_o in_o want_n thereof_o good_a old_a malaga_n and_o a_o spoonful_n of_o mad_a incorporate_v they_o well_o together_o give_v it_o the_o patient_n to_o drink_v for_o three_o morning_n together_o and_o if_o need_n require_v he_o may_v take_v it_o three_o time_n a_o day_n chap._n thirty-nine_o select_a remedy_n relate_v to_o child_n of_o choice_n and_o approve_a remedy_n for_o such_o disease_n as_o be_v incident_a to_o child_n a_o rare_a balsam_n for_o child_n breed_v tooth_n to_o make_v they_o come_v without_o pain_n take_v two_o or_o three_o river_n crab_n and_o beat_v they_o in_o a_o stone_n mortar_n then_o moisten_v they_o with_o a_o little_a water_n of_o blue_a bottle_n and_o press_v out_o two_o ounce_n of_o the_o juice_n take_v also_o two_o ounce_n of_o mucilage_n of_o marshmallow_a root_n put_v they_o together_o with_o may_v butter_n or_o other_o fresh_a unsalted_a butter_n three_o ounce_n hen_n fat_a and_o duck_n fat_a of_o each_o two_o dram_n put_v they_o into_o a_o pipkin_n and_o boil_v they_o over_o a_o gentle_a fire_n to_o the_o consumption_n of_o half_a the_o moisture_n then_o strain_v they_o and_o add_v sugar_n candy_n fine_o powder_v four_o ounce_n the_o yolk_n of_o one_o egg_n musk_n and_o amber_n grease_v of_o each_o six_o grain_n this_o balsam_n have_v be_v much_o experiment_a by_o many_o person_n of_o quality_n in_o france_n for_o its_o excellency_n to_o soften_v the_o gum_n of_o infant_n who_o tooth_n be_v ready_a to_o cut_v their_o nurse_n must_v be_v careful_a to_o anoint_v their_o gum_n often_o with_o it_o the_o use_n of_o it_o be_v no_o way_n inconvenient_a and_o be_v please_v to_o taste_v and_o wholesome_a it_o can_v do_v no_o harm_n though_o it_o shall_v be_v swallow_v in_o dr._n cnarra_n '_o be_v royal_a dispensatory_a another_o balsam_n for_o the_o same_o take_v the_o brain_n of_o a_o hare_n either_o roast_v or_o boil_v mix_v it_o with_o honey_n and_o unsalted_a butter_n and_o a_o little_a distil_a water_n of_o cullendine_n anoint_v the_o child_n gum_n frequent_o therewith_o a_o approve_a remedy_n for_o the_o rickets_o take_v root_n of_o smallage_n parsley_n fennel_n and_o angelica_n of_o each_o a_o handful_n slice_v they_o and_o boil_v they_o in_o distil_a water_n of_o angelica_n unset_a hyssop_n and_o colt_n foot_n of_o each_o one_o part_n till_o they_o be_v tender_a then_o strain_v it_o and_o boil_v it_o up_o to_o a_o syrup_n with_o white_a honey_n then_o take_v a_o stick_n of_o liquorice_n and_o scrape_v and_o bruise_v one_o end_n of_o it_o and_o give_v the_o child_n with_o it_o one_o spoonful_n of_o the_o syrup_n in_o the_o morning_n at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o at_o night_n a_o bath_n for_o the_o rickets_o liver_n grow_v or_o oppilation_n of_o the_o liver_n in_o a_o child_n take_v a_o sheep_n head_n with_o the_o wool_n on_o it_o cleave_v it_o in_o the_o middle_n and_o boil_v it_o till_o it_o be_v tender_a and_o that_o the_o bone_n slip_v clean_o out_o of_o the_o flesh_n boil_v with_o it_o smallage_n camomile_n primrose_n leave_v and_o hyssop_n of_o each_o four_o handful_n then_o bathe_v the_o child_n all_o over_o with_o this_o broth_n as_o hot_a as_o it_o can_v endure_v twice_o a_o day_n then_o mash_n the_o herb_n with_o the_o flesh_n and_o bind_v it_o warm_a to_o the_o joint_n that_o be_v weak_a it_o be_v a_o certain_a and_o much_o approve_a remedy_n another_o approve_a remedy_n for_o the_o rickets_o take_v a_o quart_n of_o new_a milk_n boil_v it_o with_o a_o handful_n of_o sanicle_n shred_v small_a till_o a_o pynte_n be_v boil_v away_o let_v the_o child_n drink_v of_o it_o warm_a in_o the_o morning_n fast_v and_o let_v it_o neither_o eat_v nor_o drink_v within_o a_o hour_n after_o it_o and_o at_o night_n boil_v a_o handful_n of_o red_a mint_n in_o a_o quart_n of_o milk_n and_o let_v the_o child_n eat_v it_o last_o at_o night_n continue_v this_o for_o a_o month_n a_o ointment_n for_o the_o rickets_o take_v sanicle_n and_o red_a mint_n of_o each_o two_o handful_n shred_v they_o small_a and_o stamp_v they_o then_o boil_v they_o in_o a_o pound_n of_o fresh_a butter_n than_o strain_n and_o press_v it_o out_o and_o anoint_v the_o child_n breast_n arm_n and_o gullet-bone_n with_o it_o warm_a before_o the_o fire_n another_o for_o the_o same_o take_v
do_v eat_v of_o they_o to_o make_v hartshorn_n jelly_n take_v four_o pound_n of_o hartshorn_n rasp_v boil_v it_o in_o two_o quart_n of_o water_n till_o it_o be_v a_o jelly_n which_o you_o may_v try_v upon_o a_o plate_n it_o will_v be_v so_o in_o four_o or_o five_o hour_n gentle_a boil_a and_o then_o strain_v the_o clear_a liquor_n from_o the_o horn_n which_o will_v be_v a_o good_a quart_n then_o set_v it_o on_o the_o fire_n again_o with_o fine_a sugar_n in_o it_o to_o your_o taste_n with_o half_a a_o pint_n of_o white_a wine_n or_o sack_n in_o it_o and_o a_o bag_n of_o spice_n contain_v a_o little_a ginger_n a_o stick_n of_o cinnamon_n bruise_v and_o a_o nutmeg_n quarter_v and_o two_o or_o three_o clove_n bruise_v assoon_o as_o it_o begin_v to_o boil_v put_v into_o it_o the_o whites_n of_o three_o or_o four_o egg_n beat_v and_o let_v it_o boil_v up_o gentle_o till_o the_o egg_n harden_v into_o a_o curd_n then_o pour_v into_o it_o the_o juice_n of_o four_o lemon_n and_o take_v it_o present_o off_o the_o fire_n and_o run_v it_o through_o a_o hippocras_n bag._n my_o lady_n paget_n hartshorn_n jelly_n take_v a_o small_a cock-chick_n when_o it_o be_v scald_v slit_v it_o in_o two_o piece_n lay_v it_o to_o soak_v in_o warm_a water_n until_o the_o blood_n be_v well_o out_o of_o it_o then_o take_v a_o calves-foot_n half_o boil_v slit_v it_o in_o the_o middle_n and_o pick_v out_o the_o fat_a and_o black_a of_o it_o put_v these_o into_o a_o gallon_n of_o fair_a water_n scum_n be_v very_o well_o then_o put_v into_o it_o a_o ounce_n of_o hartshorn_n and_o half_a a_o ounce_n of_o rasp_v ivory_n when_o it_o be_v half_o consume_v take_v some_o of_o it_o up_o and_o if_o it_o jelly_n take_v it_o off_o and_o put_v it_o into_o a_o basin_n then_o beat_v the_o whites_n of_o four_o egg_n with_o four_o spoonful_n of_o rosewater_n and_o put_v it_o to_o the_o jelly_n with_o a_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o cinnamon_n well_o bruise_v one_o flake_n of_o mace_n three_o or_o four_o thin_a slice_n of_o ginger_n one_o top_n of_o rosemary_n and_o two_o or_o three_o of_o sweet_a marjoram_n sweeten_v it_o with_o fine_a sugar_n than_o set_v it_o over_o a_o chafing-dish_n of_o coal_n and_o stir_v it_o well_o then_o cover_v it_o close_o and_o blow_v under_o it_o to_o make_v it_o boil_v till_o the_o curd_n harden_v then_o wring_v into_o it_o the_o juice_n of_o half_a a_o limon_n and_o take_v it_o present_o from_o the_o fire_n and_o strain_v it_o if_o you_o will_v have_v it_o more_o cordial_a you_o may_v add_v one_o grain_n of_o ambergrease_n and_o half_a a_o grain_n of_o musk_n ground_n with_o a_o little_a sugar_n the_o way_n to_o dress_v poor_a john_n to_o make_v it_o very_o tender_a and_o good_a meat_n put_v it_o into_o a_o kettle_n in_o cold_a water_n and_o so_o hang_v it_o over_o the_o fire_n and_o let_v it_o soak_v and_o stew_v without_o boil_v for_o three_o hour_n but_o the_o water_n must_v be_v very_o hot_a then_o make_v it_o boil_v two_o or_o three_o walm_n by_o this_o time_n it_o will_v be_v very_o tender_a and_o swell_v up_o then_o take_v out_o the_o backbone_n and_o put_v it_o to_o fry_v with_o onion_n if_o you_o put_v it_o first_o into_o hot_a water_n as_o ling_n and_o such_o saltfish_n or_o be_v boil_a if_o you_o let_v it_o cool_v and_o heat_n it_o again_o it_o will_v be_v tough_a and_o hard_a buckorn_n be_v to_o be_v water_v a_o good_a hour_n before_o you_o put_v it_o to_o the_o fire_n then_o boil_v it_o till_o it_o be_v tender_a which_o it_o will_v be_v quick_o than_o butter_n it_o as_o you_o do_v ling_n and_o if_o you_o will_v put_v egg_n to_o it_o to_o stew_v or_o dress_v a_o eel_n with_o ragust_n the_o french_a way_n cut_a the_o eel_n in_o piece_n and_o put_v they_o into_o your_o stew-pan_n with_o white_a wine_n butter_n sibbald_n and_o parsley_n shred_v some_o caper_n salt_n and_o pepper_n and_o a_o few_o chip_n of_o bread_n to_o allay_v the_o sauce_n when_o it_o be_v enough_o serve_v it_o up_o and_o if_o you_o will_v you_o may_v make_v a_o white_a sauce_n to_o it_o with_o white_n of_o egg_n and_o verjuice_n or_o white_a wine_n and_o vinegar_n to_o stew_v a_o carp_n in_o short_a broth._n cut_a the_o carp_n in_o piece_n and_o cast_v they_o into_o white-wine_n or_o half_a water_n and_o half_a white_a wine_n season_n it_o with_o pepper_n salt_n and_o clove_n some_o limon_n or_o orange-peel_n put_v into_o it_o a_o bundle_n of_o parsley_n and_o thyme_n with_o a_o onion_n if_o you_o will_v let_v it_o stew_v easy_o till_o there_o remain_v but_o a_o little_a broth_n or_o sauce_n then_o put_v into_o it_o some_o butter_n and_o some_o parsley_n shred_v very_o small_a then_o serve_v it_o up_o salmon_n in_o short_a broth._n boil_v it_o in_o wine_n water_n and_o vinegar_n till_o it_o be_v tender_a then_o put_v into_o it_o a_o piece_n of_o butter_n which_o will_v enter_v into_o the_o fish_n then_o take_v it_o out_o and_o put_v it_o in_o a_o cloth_n and_o eat_v it_o with_o vinegar_n you_o may_v make_v also_o a_o sauce_n to_o it_o with_o butter_n and_o anchovy_n which_o be_v a_o excellent_a sauce_n for_o it_o mounseur_fw-fr st._n ebremonds_n way_n of_o stew_v oyster_n take_v what_o quantity_n you_o will_v of_o the_o best_a oyster_n to_o eat_v raw_a open_v they_o put_v all_o their_o water_n with_o the_o fish_n into_o a_o basin_n take_v out_o the_o oyster_n one_o by_o one_o that_o you_o may_v have_v they_o wash_v clean_o in_o their_o own_o water_n and_o lay_v they_o in_o the_o dish_n you_o intend_v to_o stew_v they_o in_o then_o let_v their_o water_n run_v upon_o they_o through_o a_o fine_a linen_n that_o all_o their_o foulness_n may_v remain_v behind_o then_o put_v a_o good_a great_a lump_n of_o butter_n to_o they_o which_o may_v be_v when_o melt_v half_a as_o much_o as_o their_o water_n season_n they_o with_o salt_n nutmeg_n and_o a_o very_a few_o clove_n let_v this_o boil_v smart_o cover_v when_o it_o be_v half_o boil_a put_v in_o some_o crust_n of_o light_a french_a bread_n and_o boil_v it_o on_o till_o all_o be_v enough_o then_o serve_v they_o up_o my_o lord_n of_o st._n albans_n way_n to_o boyl_n beef_n most_o tender_a and_o short_a take_v a_o rump_n or_o brisket_n of_o beef_n keep_v it_o without_o salt_n as_o long_o as_o you_o may_v without_o danger_n to_o have_v it_o smell_v ill_a for_o so_o it_o grow_v mellow_a and_o tender_a which_o it_o will_v not_o do_v if_o it_o be_v present_o salt_v when_o it_o be_v sufficient_o mortify_v rub_v it_o well_o with_o salt_n let_v it_o lie_v so_o but_o a_o day_n and_o a_o night_n or_o at_o most_o two_o night_n and_o a_o day_n then_o boil_v it_o in_o no_o more_o water_n than_o be_v necessary_a boil_v it_o pretty_a smart_o at_o first_o but_o afterward_o but_o a_o simper_a or_o stew_v boil_a which_o must_v continue_v seven_o or_o eight_o hour_n sometime_o he_o boil_v it_o half_a over_o night_n and_o the_o rest_n the_o next_o morning_n if_o you_o shall_v not_o have_v time_n to_o salt_n it_o you_o may_v supply_v that_o want_n thus_o when_o the_o beef_n be_v through_o boil_a you_o may_v put_v so_o much_o salt_n into_o the_o pot_n as_o to_o make_v the_o broth_n like_o brine_n and_o then_o boil_v it_o gentle_o a_o hour_n long_o or_o take_v out_o the_o beef_n and_o put_v it_o into_o a_o deep_a dish_n and_o put_v to_o it_o some_o of_o his_o broth_n make_v brine_n and_o cover_v it_o with_o another_o dish_n and_o stew_v it_o so_o a_o hour_n a_o haunch_n of_o venison_n may_v be_v do_v the_o same_o way_n of_o preserve_v conserve_n and_o candy_n etc._n etc._n apple_n in_o jelly_n my_o lady_n paget_n way_n set_v down_o by_o sir_n kenelm_n digby_n my_o lady_n paget_n make_v her_o fine_a preserve_v pippin_n thus_o they_o be_v do_v best_o when_o pippin_n be_v in_o their_o prime_n for_o quickness_n which_o be_v in_o november_n make_v your_o pippin-water_n as_o strong_a as_o you_o can_v of_o the_o apple_n and_o that_o it_o may_v be_v the_o less_o boil_a and_o consequent_o the_o pale_a put_v in_o at_o first_o the_o great_a quantity_n of_o pare_v and_o quarter_v apple_n the_o water_n will_v bear_v to_o every_o pint_n of_o pippin-water_n add_v when_o you_o put_v the_o sugar_n to_o it_o a_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o fair_a spring-water_n that_o will_v bear_v soap_n of_o which_o sort_n only_o you_o must_v use_v and_o use_v half_a a_o pound_n of_o sugar_n the_o pure_a double_a refine_v if_o you_o will_v have_v much_o jelly_n two_o pippin_n fine_o pare_v and_o whole_a will_v be_v enough_o you_o may_v put_v in_o more_o if_o you_o will_v have_v a_o great_a proportion_n of_o substance_n to_o the_o
make_v quince_n with_o jelly_n i_o use_v the_o first_o time_n these_o proportion_n of_o the_o decoction_n of_o quince_n three_o pound_n of_o sugar_n one_o pound_n three_o quarter_n flesh_n of_o quince_n two_o pound_n and_o half_a the_o second_o time_n these_o of_o decoction_n two_o pound_n and_o half_a sugar_n two_o pound_n and_o a_o quarter_n of_o flesh_n two_o pound_n three_o quarter_n i_o make_v the_o decoction_n by_o boil_a gentle_o each_o time_n fourteen_o quince_n in_o a_o pottle_n of_o water_n a_o hour_n and_o half_a or_o two_o hour_n so_o that_o the_o decoction_n be_v very_o strong_a of_o the_o quince_n i_o boil_a the_o paring_n with_o all_o the_o substance_n of_o the_o quince_n in_o thick_a slice_n and_o part_n of_o the_o coat_n except_v all_o the_o kernel_n and_o then_o let_v it_o run_v through_o a_o loose_a napkin_n press_v gentle_o with_o two_o plate_n that_o all_o the_o decoction_n may_v come_v out_o but_o be_v clear_a without_o any_o flesh_n or_o mash_n the_o first_o make_v i_o intend_v shall_v be_v red_a and_o therefore_o both_o the_o decoction_n and_o the_o whole_a be_v boil_a cover_v and_o it_o prove_v a_o fine_a clear_a red._n this_o boil_v above_o a_o hour_n when_o all_o be_v in_o the_o other_o boil_v not_o above_o half_a a_o hour_n always_o uncover_v as_o also_o in_o make_v his_o decoction_n and_o the_o jelly_n be_v of_o a_o fine_a pale_a yellow_a i_o first_o put_v in_o the_o sugar_n upon_o the_o fire_n with_o the_o decoction_n and_o assoon_o as_o it_o be_v dissolve_v i_o put_v in_o the_o flesh_n in_o quarter_n and_o half_n and_o turn_v the_o piece_n of_o they_o in_o the_o pan_n else_o the_o bottom_n of_o such_o as_o lay_v long_o unturned_a will_v be_v of_o a_o deep_a colour_n than_o the_o upper_a part_n the_o flesh_n be_v very_o tender_a and_o good_a i_o put_v some_o of_o the_o piece_n into_o jarr-glass_n careful_o not_o break_v they_o and_o then_o pour_v jelly_n upon_o they_o then_o more_o piece_n then_o more_o jelly_n etc._n etc._n all_o have_v stand_v a_o while_n to_o cool_v a_o little_a mrs._n marbury_n the_o queen_n preserving-woman_n her_o fine_a white_a jelly_n of_o quince_n take_v quince_n new_o from_o the_o tree_n wipe_v they_o clean_o and_o boil_v they_o whole_a in_o a_o large_a quantity_n of_o water_n the_o more_o the_o better_o till_o the_o quince_n crack_v and_o be_v soft_a then_o press_v out_o their_o juice_n hard_o but_o so_o that_o only_o the_o liquor_n run_v out_o but_o none_o of_o the_o pap_n take_v three_o pound_n of_o this_o strain_a liquor_n be_v settle_v and_o one_o pound_n of_o fine_a sugar_n and_o boil_v they_o up_o to_o a_o jelly_n with_o a_o moderate_a fire_n they_o may_v require_v near_o a_o hour_n boil_v to_o come_v to_o a_o jelly_n the_o trial_n of_o that_o be_v to_o take_v a_o tin_n plate_n and_o wet_v it_o with_o fair_a water_n and_o drop_v a_o little_a of_o it_o upon_o the_o wet_a plate_n if_o it_o stick_v to_o the_o plate_n it_o be_v not_o enough_o but_o if_o it_o fall_v off_o when_o you_o slope_v the_o plate_n without_o stick_v at_o all_o to_o it_o then_o be_v it_o enough_o then_o put_v it_o into_o flat_a shallow_a tin_n form_n first_o melt_v with_o cold_a water_n and_o let_v it_o stand_v in_o they_o four_o or_o five_o hour_n then_o reverse_v the_o plate_n that_o it_o may_v shall_v and_o fall_v out_o and_o so_o put_v the_o parcel_n up_o in_o box_n white_a marmelade_v of_o quince_n the_o queen_n way_n take_v a_o pound_n and_o a_o half_a of_o flesh_n of_o quince_n slice_v one_o pound_n of_o sugar_n and_o one_o pound_n of_o a_o decoction_n make_v very_o strong_a of_o quince_n boil_v in_o fair_a water_n boil_v these_o with_o a_o pretty_a quick_a fire_n till_o they_o be_v enough_o and_o that_o you_o find_v it_o gelli_v then_o proceed_v as_o in_o sr._n kenelms_n way_n the_o lady_n baths_n way_n of_o make_v white_a marmelade_v of_o quince_n take_v six_o pound_n of_o the_o flesh_n of_o quince_n and_o two_o pound_n of_o sugar_n moisten_v well_o with_o the_o juice_n of_o quince_n boil_v these_o together_o first_o gentle_o till_o the_o liquor_n be_v swell_v out_o of_o the_o quince_n and_o have_v dissolve_v all_o the_o sugar_n than_o very_o quick_a and_o fast_o proceed_v as_o in_o sr._n kenelms_n way_n bruise_v the_o quince_n with_o a_o spoon_n etc._n etc._n till_o it_o be_v enough_o this_o will_v be_v very_o fine_a and_o quick_a in_o taste_n paste_n of_o quince_n with_o very_a little_a sugar_n as_o they_o be_v do_v for_o sr._n kenelm_n digby_n to_o one_o pound_n of_o the_o flesh_n or_o solid_a substance_n of_o quince_n when_o they_o be_v pare_v coar_v and_o quarter_v take_v but_o a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o double-refined_n pure_a sugar_n do_v thus_o scald_v your_o flesh_n of_o quince_n in_o a_o little_a of_o the_o juice_n of_o other_o quince_n that_o they_o may_v become_v tender_a as_o if_o they_o be_v coddle_a then_o beat_v they_o in_o a_o mortar_n to_o subtle_a uniform_a smooth_a pulp_n which_o you_o may_v pass_v through_o a_o searse_z in_o the_o mean_a time_n let_v your_o sugar_n be_v dissolve_v and_o boil_a upon_o the_o fire_n when_o it_o be_v of_o a_o candy_n height_n put_v the_o pulp_n of_o quince_n to_o it_o and_o let_v it_o remain_v a_o little_a while_n upon_o the_o fire_n till_o it_o boil_v up_o one_o little_a puff_n or_o bubble_a and_o that_o it_o be_v uniform_o mix_v with_o the_o sugar_n you_o must_v stir_v it_o well_o all_o the_o while_n then_o take_v it_o off_o and_o drop_v it_o into_o little_a cake_n or_o put_v it_o thin_a into_o shallow_a glass_n which_o you_o may_v afterward_o cut_v into_o slice_n dry_v the_o cake_n and_o slice_n gentle_o and_o by_o degree_n in_o a_o stove_n turn_v they_o often_o these_o will_v keep_v all_o the_o year_n and_o be_v very_o quick_a of_o taste_n to_o make_v excellent_a marmalade_n of_o red_a curran_n by_o mrs._n marbury_n take_v the_o juice_n of_o red_a curran_n and_o put_v into_o it_o a_o convenient_a proportion_n of_o entire_a currant_n cleanse_v from_o the_o stalk_n and_o button_n at_o the_o other_o end_n let_v these_o boil_v a_o little_a together_o have_v also_o ready_a some_o fine_a sugar_n boil_v to_o a_o candy-height_n put_v to_o this_o of_o curran_n at_o discretion_n and_o boil_v they_o together_o till_o they_o be_v enough_o and_o bruise_v they_o with_o the_o back_n of_o your_o spoon_n that_o they_o may_v be_v in_o consistence_n of_o marmalade_n which_o put_v in_o pot_n when_o it_o be_v cold_a you_o need_v not_o stone_n the_o currant_n when_o you_o put_v in_o the_o juice_n unless_o you_o please_v excellent_a jelly_n of_o red_a curran_n set_a they_o over_o the_o fire_n that_o their_o juice_n may_v sweat_v out_o press_v they_o all_o the_o while_n with_o the_o back_n of_o your_o preserve_a spoon_n to_o squeeze_v out_o of_o they_o all_o that_o be_v good_a when_o you_o see_v all_o be_v out_o strain_v the_o liquor_n from_o they_o and_o let_v they_o stand_v to_o settle_v for_o five_o hour_n that_o the_o gross_a matter_n may_v sink_v to_o the_o bottom_n then_o take_v the_o pure_a clear_a and_o to_o every_o pint_n of_o it_o put_v three_o quarter_n of_o a_o pound_n or_o fine_a sugar_n and_o boil_v they_o up_o with_o a_o quick_a fire_n till_o they_o come_v to_o a_o jelly-height_n which_o will_v be_v in_o less_o than_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n which_o you_o may_v try_v with_o a_o drop_n upon_o a_o plate_n then_o take_v it_o off_o and_o when_o it_o be_v cold_a enough_o put_v it_o into_o a_o glass_n you_o must_v be_v careful_a to_o scum_n it_o well_o in_o due_a time_n the_o thick_a settle_v will_v serve_v to_o add_v to_o the_o marmelade_v of_o cherry_n or_o the_o like_a to_o make_v jelly_n of_o curran_n with_o the_o fruit_n whole_a in_o it_o boil_v four_o pound_n of_o sugar_n to_o a_o candy-height_n and_o clarify_v it_o with_o whites_n of_o egg_n then_o put_v it_o into_o five_o pound_n or_o at_o discretion_n of_o pure_a red_a currant_n boil_v they_o together_o a_o little_a while_n till_o it_o be_v enough_o to_o become_v jelly_n then_o put_v into_o it_o a_o good_a handful_n or_o two_o of_o whole_a curran_n cleanse_v from_o the_o stalk_n and_o black_a end_n and_o boil_v they_o a_o little_a till_o they_o be_v enough_o you_o need_v not_o boil_v the_o juice_n before_o you_o put_v it_o to_o the_o sugar_n but_o let_v it_o be_v very_o clear_a and_o well-strained_n and_o scum_v it_o well_o whilst_o it_o boil_v with_o the_o sugar_n to_o make_v marmalade_n of_o cherry_n take_v a_o pound_n of_o fine_a sugar_n to_o four_o pound_n of_o the_o best_a kentish_a cherry_n stone_v they_o and_o put_v they_o over_o a_o gentle_a fire_n that_o they_o may_v not_o boil_v but_o resolve_v much_o in_o liquor_n take_v
out_o with_o the_o spoon_n much_o of_o the_o thin_a liquor_n leave_v the_o cherry_n moist_a enough_o but_o not_o swim_v in_o clear_a liquor_n then_o put_v to_o they_o your_o sugar_n in_o powder_n and_o boil_v it_o up_o quick_a scum_v away_o the_o froth_n that_o rise_v when_o it_o be_v well_o incorporate_v and_o clear_a strew_v in_o a_o little_a more_o of_o the_o sugar_n which_o course_n will_v make_v the_o colour_n the_o fine_a when_o they_o be_v boil_v enough_o take_v they_o off_o and_o bruise_v they_o with_o the_o back_n of_o a_o spoon_n and_o when_o they_o be_v cold_a put_v they_o up_o in_o pot_n this_o will_v keep_v well_o all_o the_o year_n to_o make_v a_o fine_a marmalade_n of_o curran_n with_o juice_n of_o raspes_n and_o curran_n as_o madam_n mancy_n make_v it_o for_o the_o queen_n take_v three_o pound_n of_o cherry_n stone_v half_o a_o pound_n of_o clear_a juice_n of_o rasp_v and_o one_o pound_n of_o the_o juice_n of_o red_a curran_n and_o a_o pound_n of_o fine_a sugar_n put_v they_o altogether_o into_o the_o preserving-pan_n boil_v they_o with_o a_o quick_a fire_n especial_o at_o the_o first_o skim_v they_o all_o the_o while_n as_o any_o scum_n rise_v when_o you_o find_v they_o of_o a_o fit_a consistence_n with_o a_o fine_a clear_a jelly_n mingle_v with_o the_o cherry_n take_v they_o from_o the_o fire_n and_o bruise_v the_o cherry_n with_o the_o back_n of_o your_o spoon_n and_o when_o they_o be_v cold_a put_v they_o in_o pot_n peradventure_o to_o keep_v all_o the_o year_n there_o may_v be_v requisite_a a_o little_a more_o sugar_n it_o be_v a_o very_a fine_a sweetmeat_n to_o make_v conserve_v of_o red_a rose_n dr._n glisson_n way_n take_v a_o pound_n of_o red_a rose_n leave_v well_o pick_v and_o the_o nail_n cut_v off_o in_o about_o a_o quart_n of_o spring-water_n till_o the_o water_n have_v draw_v out_o all_o the_o tincture_n of_o the_o rose_n into_o itself_o and_o that_o the_o leave_n be_v very_o tender_a and_o look_v pale_a which_o may_v be_v in_o half_a a_o hour_n keep_v the_o pot_n cover_v while_o it_o boil_v then_o pour_v the_o tinctured_a liquor_n from_o the_o pale_a leave_n press_v it_o gentle_o and_o set_v it_o upon_o the_o fire_n by_o itself_o to_o boil_v put_v into_o it_o four_o pound_n of_o double_a refine_a sugar_n boil_v it_o till_o it_o be_v a_o high_a syrup_n very_o near_o a_o candy_n height_n but_o not_o to_o flake_n or_o candy_n than_o put_v the_o pale_a rose_n leave_v into_o this_o high_a syrup_n and_o present_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o stir_v they_o exceed_o well_o together_o to_o mix_v they_o uniform_o if_o you_o put_v it_o into_o pot_n while_o it_o be_v yet_o thorough_o warm_a and_o leave_v they_o uncover_v some_o day_n put_v they_o in_o the_o hot_a sun_n or_o stove_n there_o will_v grow_v a_o fine_a candy_n upon_o the_o top_n which_o will_v preserve_v the_o conserve_v without_o a_o paper_n upon_o it_o the_o colour_n both_o upon_o the_o rose_n leave_v and_o the_o syrup_n about_o they_o will_v be_v exceed_o beautiful_a and_o red_a and_o the_o taste_v excellent_a and_o the_o whole_a composition_n very_o tender_a and_o smoothning_a and_o easy_a to_o digest_v in_o the_o stomach_n without_o clog_a it_o as_o do_v the_o ordinary_a rough_a conserve_v make_v of_o raw_a rose_n beat_v with_o sugar_n which_o be_v very_o rough_a in_o the_o throat_n when_o you_o have_v begin_v a_o pot_n and_o have_v take_v some_o out_o you_o must_v always_o keep_v a_o paper_n lie_v close_o upon_o the_o conserve_v or_o else_o it_o will_v be_v apt_a to_o grow_v mouldy_a on_o the_o top_n where_o you_o have_v break_v the_o candy_n that_o be_v upon_o it_o the_o conserve_v of_o rose_n be_v very_o good_a for_o cold_n and_o cough_n and_o for_o the_o lung_n it_o be_v also_o exceed_v good_a for_o sharpness_n and_o heat_n of_o urine_n and_o soreness_n of_o the_o bladder_n eat_v much_o by_o itself_o or_o drink_v with_o milk_n or_o distil_v water_n of_o mallow_n and_o plantain_n or_o milk-water_n dr._n bacon_n way_n of_o make_v conserve_v of_o rose_n take_v twelve_o pound_n of_o the_o best_a lump_n or_o kitchen-sugar_n boil_v it_o with_o spring-water_n and_o clarify_v it_o with_o whites_n of_o egg_n take_v away_o all_o the_o scum_n then_o boil_v it_o to_o a_o syrup_n and_o when_o it_o be_v half_o boil_v begin_v to_o beat_v your_o rose-leaves_a be_v pick_v and_o the_o white_a nail_n cut_v off_o beforehand_o put_v half_o a_o pound_n of_o they_o to_o every_o pound_n or_o sugar_n into_o your_o mortar_n and_o beat_v they_o well_o squeeze_v into_o they_o as_o you_o beat_v they_o the_o juice_n of_o two_o lemon_n which_o bring_v out_o their_o colour_n fine_o you_o must_v have_v finish_v beat_v your_o rose_n by_o then_o the_o sugar_n be_v come_v by_o boil_v to_o a_o high_a syrup_n for_o if_o you_o shall_v let_v they_o lie_v still_o in_o the_o air_n but_o a_o little_a while_n they_o will_v grow_v black_a and_o of_o ill_a colour_n then_o with_o your_o ladle_n put_v the_o rose_n to_o the_o sugar_n and_o stir_v they_o well_o in_o it_o to_o incorporate_v all_o well_o and_o uniform_o together_o let_v they_o boil_v gentle_o and_o a_o thick_a scum_n of_o the_o rose_n will_v rise_v which_o you_o must_v scum_n off_o from_o time_n to_o time_n continual_o as_o it_o rise_v and_o reserve_v it_o in_o a_o pot_n by_o itself_o for_o it_o will_v be_v good_a hard_a sugar_n of_o rose_n and_o may_v be_v about_o a_o eight_o or_o nine_o part_n of_o the_o whole_a after_o it_o be_v clear_a from_o scum_n and_o boil_v near_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n with_o the_o rose_n in_o it_o and_o that_o you_o see_v by_o a_o drop_n upon_o a_o plate_n that_o be_v of_o a_o due_a consistence_n take_v the_o pan_n from_o the_o fire_n and_o stir_v all_o well_o together_o and_o put_v it_o into_o pot_n which_o leave_v uncover_v ten_o or_o twelve_o day_n set_v they_o in_o the_o hot_a sun_n all_o the_o day_n long_o during_o that_o time_n to_o give_v the_o rose_n a_o fine_a hard_a crust_n or_o candy_n at_o the_o top_n if_o the_o sun_n favour_v you_o not_o you_o may_v use_v a_o stove_n after_o twelve_o day_n tie_v cover_v of_o paper_n upon_o the_o pot_n dr._n bacon_n use_v to_o make_v a_o pleasant_a julep_n of_o this_o conserve_v of_o rose_n by_o put_v a_o good_a spoonful_n of_o it_o into_o a_o large_a drinking-glass_n or_o cup_n upon_o which_o squeeze_v the_o juice_n of_o limon_n work_v these_o well_o together_o with_o the_o back_n of_o a_o spoon_n put_v water_n to_o it_o by_o little_a and_o little_a till_o you_o have_v fill_v up_o the_o glass_n with_o spring-water_n so_o drink_v it_o he_o strain_v it_o sometime_o and_o then_o it_o be_v a_o beautiful_a and_o pleasant_a liquor_n to_o preserve_v green_a walnut_n as_o they_o be_v do_v in_o france_n and_o germany_n take_v green_a walnut_n when_o they_o be_v of_o a_o fit_a bigness_n to_o preserve_v which_o be_v about_o the_o beginning_n or_o the_o middle_n of_o july_n pierce_v they_o through_o three_o or_o four_o time_n and_o put_v they_o in_o fair_a water_n for_o three_o or_o four_o day_n shift_v the_o water_n twice_o a_o day_n then_o boil_v they_o in_o fresh_a water_n for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o throw_v away_o this_o water_n and_o power_n fresh_a boil_a water_n upon_o they_o and_o boil_v they_o therein_o till_o they_o be_v tender_a but_o not_o too_o tender_a then_o power_n off_o the_o liquor_n and_o to_o twelve_o pint_n thereof_o take_v six_o pound_n of_o ordinary_a brown_a sugar_n dissolve_v the_o sugar_n in_o eleven_o pint_n of_o the_o water_n boil_v it_o up_o and_o clarify_v it_o with_o whites_n of_o egg_n so_o soon_o as_o it_o boil_v put_v in_o the_o other_o pint_n of_o water_n which_o you_o keep_v for_o that_o purpose_n and_o as_o the_o whites_n of_o the_o egg_n rise_v put_v they_o down_o again_o then_o strain_v it_o through_o a_o hippocras_n bag_n and_o when_o it_o be_v cold_a boil_v it_o up_o to_o a_o syrup_n then_o stick_v your_o nut_n with_o clove_n and_o cinnamon_n and_o put_v they_o into_o your_o pot_n and_o when_o your_o syrup_n be_v cold_a power_n it_o upon_o they_o so_o much_o of_o it_o that_o they_o may_v be_v just_o cover_v and_o let_v it_o stand_v four_o and_o twenty_o hour_n and_o the_o syrup_n will_v be_v very_o thin_a by_o draw_v out_o the_o water_n that_o be_v in_o the_o nut_n power_n it_o off_o and_o boil_v it_o up_o again_o and_o when_o it_o be_v cold_a pour_v it_o upon_o they_o again_o and_o when_o it_o have_v stand_v four_o and_o twenty_o hour_n power_n it_o of_o and_o boil_v it_o again_o to_o its_o due_a consistence_n then_o be_v cold_a power_n it_o on_o again_o and_o as_o long_o as_o you_o see_v that_o the_o syrup_n
almond-milk_n to_o make_v emulsion_n or_o almond-milk_n take_v sweet_a almond_n six_o ounce_n blanch_v they_o and_o stamp_v they_o in_o a_o stone-mortar_n with_o a_o wooden_a pestle_n pour_v to_o it_o a_o quart_n of_o barley-broth_n but_o you_o must_v not_o make_v it_o too_o thin_a in_o the_o mortar_n for_o than_o you_o can_v beat_v it_o for_o it_o will_v spatter_v about_o when_o you_o have_v beat_v it_o well_o power_n more_o of_o the_o barley-broth_n to_o it_o to_o make_v it_o thin_a then_o strain_v it_o and_o press_v it_o either_o through_o a_o clean_a sieve_n or_o a_o cloth_n then_o beat_v the_o remainder_n again_o with_o a_o little_a more_o barley-broth_n then_o strain_v it_o again_o as_o before_o repeat_v this_o so_o often_o till_o you_o have_v get_v the_o milk_n out_o of_o the_o almonsd_v and_o that_o you_o have_v employ_v all_o your_o barley-broth_n then_o sweeten_v it_o with_o sugar_n and_o if_o you_o will_v you_o may_v scald_v it_o on_o the_o fire_n without_o boil_v it_o and_o it_o will_v be_v like_o milk_n it_o be_v very_o nourish_v and_o good_a against_o consumption_n and_o cure_v the_o ulcer_n of_o the_o lung_n and_o be_v refresh_v and_o strengthen_v a_o emulsion_n for_o heat_n in_o the_o reins_o and_o kidney_n take_v of_o the_o four_o great_a cold_a seed_n of_o each_o half_n a_o ounce_n seed_n of_o lettuce_n and_o white_a poppy_n of_o each_o two_o dram_n with_o barley-broth_n one_o pint_n make_v a_o emulsion_n and_o sweeten_v it_o with_o syrup_n of_o water-lily_n three_o ounce_n it_o be_v excellent_a to_o cool_v the_o reins_o and_o kidney_n and_o take_v off_o the_o heat_n and_o sharpness_n of_o urine_n drink_v a_o little_a draught_n of_o it_o cold_a two_o or_o three_o time_n a_o day_n a_o emulsion_n good_a in_o a_o fever_n take_v of_o the_o great_a cold_a seed_n of_o each_o three_o dram_n hempseed_n two_o dram_n white_a poppy-seed_n one_o dram_n beat_v they_o and_o make_v a_o emulsion_n with_o jelly_n of_o hartshorn_n and_o poppy-water_n of_o each_o half_n a_o ounce_n and_o sweeten_v it_o with_o syrup_n of_o corn-poppy_n it_o be_v excellent_a good_a in_o a_o burn_a fever_n pestilential_a disease_n and_o in_o the_o pleurisy_n a_o very_a good_a emulsion_n for_o a_o sharpness_n and_o gnaw_v in_o the_o stomach_n take_v white_a poppy-seed_n two_o dram_n french-barley_n beat_v half_o a_o ounce_n twelve_o blanch_v almond_n with_o bawm-water_n and_o a_o alexitery-milk-water_n make_v a_o emulsion_n to_o which_o add_v fine_a sugar_n and_o red_a rose-water_n of_o each_o one_o ounce_n and_o a_o half_a drink_v of_o this_o as_o often_o as_o you_o please_v chap._n xvi_o select_a remedy_n for_o the_o gout_n and_o sciatica_n a_o rare_a ointment_n to_o assuage_v the_o swell_a and_o rage_a pain_n of_o the_o gout_n take_v of_o the_o slender_a sprouts_n of_o dwarf-elder_n in_o the_o month_n of_o march_n when_o they_o spring_v up_o out_o of_o the_o ground_n from_o the_o root_n and_o be_v about_o a_o finger_n length_n of_o each_o four_o handful_n stamp_v they_o and_o press_v out_o all_o the_o juice_n from_o they_o as_o hard_o as_o you_o can_v then_o boil_v this_o juice_n in_o a_o pound_n of_o hogs-grease_n over_o a_o soft_a fire_n for_o two_o hour_n or_o you_o may_v boil_v the_o herb_n stamp_v in_o the_o say_a hogs-grease_n and_o then_o strain_v it_o and_o press_v it_o out_o as_o hard_a as_o you_o can_v this_o be_v give_v i_o by_o a_o worthy_a gentleman_n who_o esteem_v it_o much_o because_o he_o be_v much_o trouble_v with_o the_o gout_n make_v much_o use_n of_o it_o and_o find_v great_a benefit_n by_o it_o it_o assuage_n the_o swell_a and_o rage_a pain_n thereof_o and_o give_v ease_n and_o strengthen_v the_o part_n afflict_v in_o the_o run_v gout_n numbness_n and_o rage_a pain_n in_o the_o hand_n finger_n and_o other_o part_n i_o have_v often_o approve_v it_o with_o great_a success_n after_o many_o other_o remedy_n use_v in_o vain_a the_o part_n grieve_v must_v be_v bathe_v with_o it_o as_o warm_a as_o can_v be_v endure_v and_o well_o chafe_v in_o before_o a_o fire_n a_o excellent_a poultice_n or_o plaster_n to_o assuage_v the_o rage_a pain_n and_o swell_a of_o the_o gout_n take_v a_o quantity_n of_o the_o white_a part_n of_o pigeon_n dung_n mix_v it_o with_o equal_a part_n of_o good_a mustard_n temper_v it_o with_o a_o little_a vinegar_n then_o take_v the_o grease_n of_o a_o puppy-dog_n so_o much_o as_o will_v make_v it_o into_o a_o ointment_n or_o salve_n then_o take_v a_o pint_n of_o garden-snail_n and_o stamp_v they_o with_o their_o shell_n with_o a_o handful_n of_o parsley_n then_o mix_v and_o incorporate_v all_o well_o together_o and_o spread_v it_o upon_o leather_n and_o apply_v it_o parsley_n and_o snail_n alone_o stamp_v and_o pownd_v together_o be_v good_a for_o the_o hot_a gout_n a_o certain_a and_o infallible_a remedy_n to_o prevent_v and_o cure_v the_o fit_n of_o the_o gout_n i_o know_v a_o gentleman_n in_o germany_n who_o always_o cure_v and_o prevent_v his_o fit_n of_o the_o gout_n whensoever_o he_o perceive_v the_o least_o symptom_n of_o its_o approach_a by_o the_o follow_a remedy_n he_o take_v a_o good_a quantity_n of_o the_o herb-mullin_n dry_v which_o be_v shred_n and_o our_o small_a the_o stalk_n leaf_n and_o blossom_n be_v boil_v in_o a_o good_a quantity_n of_o the_o water_n take_v out_o of_o the_o s●●●●'s_n trough_n wherein_o he_o squench_v his_o iron_n when_o the_o water_n have_v draw_v out_o the_o virtue_n of_o the_o herb_n and_o that_o it_o be_v tender_a and_o be_v take_v off_o from_o the_o fire_n there_o be_v put_v in_o a_o large_a proportion_n of_o chalk_n in_o powder_n in_o this_o bath_n he_o bathe_v his_o foot_n leg_n and_o knee_n in_o a_o tub_n in_o which_o he_o continue_v bathe_v until_o it_o grow_v cold_a then_o he_o cause_v a_o great_a hole_n to_o be_v dig_v in_o his_o garden_n into_o which_o this_o bath_n with_o all_o the_o say_a ingredient_n be_v put_v and_o then_o the_o earth_n throw_v upon_o it_o thus_o bathe_v but_o once_o do_v always_o prevent_v his_o fit_a of_o the_o gout_n and_o free_v he_o from_o all_o inconveniency_n of_o it_o for_o half_a a_o year_n when_o he_o perceive_v it_o will_v grow_v again_o upon_o he_o he_o use_v again_o this_o remedy_n which_o do_v so_o prevent_v it_o that_o he_o be_v never_o trouble_v with_o any_o lameness_n swell_v or_o pain_n at_o all_o to_o which_o i_o be_v a_o eye-witness_n and_o i_o hear_v he_o say_v that_o if_o he_o do_v not_o use_v this_o remedy_n to_o prevent_v it_o he_o will_v have_v very_o shrewd_a and_o rack_a fit_n which_o will_v confine_v he_o to_o his_o bed_n for_o a_o month_n or_o six_o week_n he_o cause_v the_o herb_n to_o be_v gather_v in_o the_o summer_n when_o it_o be_v in_o its_o vigour_n which_o be_v in_o june_n it_o be_v call_v verbascum_n in_o latin_n the_o spirit_n of_o salarmoniack_a mix_v with_o brandy_n and_o the_o part_n grieve_v bathe_v therewith_o with_o linnen-clothe_n and_o then_o some_o linnen-clothe_n lay_v over_o it_o do_v give_v great_a ease_n in_o the_o gout_n and_o strengthen_v the_o party_n much_o i_o know_v a_o gentleman_n at_o leon_n in_o france_n who_o always_o use_v it_o and_o find_v great_a benefit_n by_o it_o a_o bath_n for_o the_o gout_n use_v by_o sir_n william_n paddy_n take_v a_o gallon_n of_o new_a grain_n and_o a_o quart_n of_o bean-meal_n five_o ounce_n of_o commin-seed_n beat_v a_o good_a handful_n and_o half_a of_o roman_a wormwood_n a_o good_a handful_n of_o red_a rose-leaf_n dry_v three_o spoonful_n of_o bar-salt_n and_o one_o good_a spoonful_n of_o honey_n beat_v all_o these_o together_o with_o so_o much_o beer_n as_o will_v suffice_v to_o make_v it_o to_o a_o temperate_a set_v the_o patient_n leg_n therein_o the_o space_n of_o half_a a_o hour_n and_o upon_o a_o light_a supper_n use_v it_o again_o at_o night_n go_v to_o bed_n and_o dip_v woolen-cloth_n therein_o and_o foment_n the_o leg_n therewith_o as_o hot_a as_o may_v be_v well_o endure_v dr._n holsatius_n of_o cullen_n his_o bath_n for_o ease_v the_o gout_n take_v four_o ounce_n of_o frogs-spawn-water_n one_o ounce_n of_o mullen-water_n powder_n of_o myrrh_n one_o dram_n oriantal_n safron_n half_o a_o dram_n reduce_v they_o to_o fine_a powder_n and_o mix_v they_o well_o together_o bath_n and_o foment_n the_o afflict_a part_n therewith_o another_o plaster_n for_o the_o sciatica_n or_o any_o kind_n of_o gout_n take_v dere_n suet_n yellow_a wax_n pitch_n and_o rozin_n of_o each_o one_o pound_n frankincense_n two_o pound_n beat_v the_o gum_n several_o then_o take_v a_o pan_n with_o a_o broad_a bottom_n set_v it_o upon_o the_o fire_n and_o put_v into_o it_o first_o the_o pitch_n wax_n and_o deers-suet_n stir_v they_o with_o a_o stick_n and_o when_o they_o be_v well_o melt_v put_v in_o the_o rosin_n
lady_n howlands_n excellent_a cere-cloth_n by_o her_o much_o approve_a for_o any_o bruise_v ache_n or_o little_a gout_n to_o staunch_v the_o blood_n and_o heal_v any_o wound_n take_v red_a lead_v one_o pound_n put_v it_o into_o a_o pint_n of_o salad_n oil_n boil_v they_o gentle_o on_o embers_o stir_v they_o well_o until_o it_o grow_v somewhat_o thick_a then_o drop_v a_o little_a upon_o a_o plate_n and_o if_o it_o stick_v fast_o it_o be_v enough_o then_o remove_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v in_o half_a a_o pound_n of_o yellow_a wax_n slice_v and_o four_o ounce_n of_o rosin_n set_v it_o on_o the_o fire_n again_o but_o let_v it_o not_o boil_v dip_v in_o some_o linen_n clothes_n for_o cere-cloth_n whilst_o it_o stand_v on_o the_o fire_n and_o hold_v they_o before_o the_o fire_n to_o run_v off_o as_o long_o as_o as_o any_o will_v run_v let_v it_o run_v upon_o some_o thing_n to_o save_v what_o run_v off_o and_o when_o they_o be_v cold_a lay_v they_o up_o you_o may_v make_v some_o of_o the_o composition_n up_o in_o roll_n for_o salve_n a_o admirable_a cere-cloth_n for_o a_o sore_a breast_n impostum_fw-la felon_n green_a and_o old_a wound_n take_v of_o the_o best_a virgin-wax_n half_a a_o pound_n oil_n of_o olive_n and_o oil_n of_o rose_n of_o each_o half_n a_o pound_n melt_v they_o well_o together_o and_o let_v it_o cool_v then_o add_v half_a a_o pound_n of_o white_a lead_n in_o fine_a powder_n and_o set_v it_o over_o the_o fire_n again_o and_o let_v it_o boil_v half_o a_o hour_n then_o add_v myrrh_n mastic_n and_o frankincense_n of_o each_o two_o ounce_n all_o in_o fine_a powder_n and_o set_v it_o boil_v half_a a_o hour_n long_o last_o put_v in_o half_a a_o ounce_n of_o camphir_n and_o keep_v it_o stir_v continual_o all_o the_o while_n dip_v clothes_n therein_o for_o cerecloath_n and_o make_v the_o rest_n into_o roll_n for_o use_v a_o most_o excellent_a cere-cloth_n for_o rupture_n and_o burstenness_n take_v powder_n of_o mastic_n mummy_n frankincense_n yellow_a amber_n gum_n arabic_a and_o tragacant_a aloe_n balaustian_n and_o rose_n of_o each_o half_n a_o ounce_n dragon_n blood_n fine_a bolearmony_n bloodstone_n of_o each_o six_o dram_n oil_n of_o rose_n three_o ounce_n oil_n of_o myrtle_n and_o mastic_n of_o each_o two_o dram_n with_o wax_n and_o rosin_n as_o much_o as_o will_v suffice_v make_v a_o cere-cloth_n and_o dip_v linen_n clothes_n therein_o this_o be_v a_o most_o excellent_a thing_n to_o cure_v rupture_n as_o the_o dexterous_a volkerus_n frisius_n have_v often_o prove_v it_o also_o strengthen_v weak_a limb_n apply_v it_o under_o the_o truss_n the_o description_n of_o that_o famous_a plaster_n call_v manus_fw-la dei_fw-la the_o plaster_n of_o god_n hand_n which_o be_v so_o famous_a in_o france_n and_o have_v be_v much_o use_v for_o a_o long_a time_n so_o that_o many_o lady_n of_o quality_n take_v the_o pain_n to_o make_v it_o and_o distribute_v it_o to_o the_o poor_a as_o monsieur_n charras_n relate_v in_o his_o royal_a dispensatory_a who_o he_o advise_v to_o observe_v well_o the_o direction_n here_o give_v for_o its_o preparation_n take_v common_a oil_n eight_o pound_n litharge_v of_o gold_n fine_o powder_v four_o pound_n yellow_a wax_n two_o pound_n venice-turpentine_n one_o pound_n galbanum_fw-la opoponax_fw-la sagapen_fw-mi myrrh_n olibanum_n mastic_n of_o each_o eight_o ounce_n oil_n of_o laurel_n six_o ounce_n lapis_fw-la calaminaris_n and_o loadstone_n long_o and_o round_a birthwort_n of_o each_o four_o ounce_n grind_v the_o lapis_fw-la calaminaris_n and_o loadstone_n upon_o a_o marble_n stone_n moisten_v it_o with_o plantain_n water_n and_o dry_v they_o beat_v together_o in_o a_o large_a brass_n mortar_n the_o two_o birthwort_n and_o the_o myrrh_n and_o mastic_n apart_o sift_v all_o the_o powder_n together_o through_o a_o silk_n sieve_n then_o put_v the_o galbanum_fw-la ammoniac_a opoponax_n and_o sagapen_v all_o well_o bruise_v into_o a_o earthen_a glaze_v pot_n and_o dissolve_v they_o over_o a_o gentle_a fire_n in_o about_o a_o quart_n of_o good_a vinegar_n strain_v they_o hot_a through_o a_o strong_a cloth_n and_o have_v well_o press_v they_o put_v that_o which_o remain_v in_o the_o cloth_n into_o the_o pot_n again_o and_o power_n upon_o it_o fresh_a vinegar_n and_o dissolve_v it_o over_o the_o fire_n as_o before_o strain_n and_o press_v it_o as_o before_o then_o evaporate_v the_o superfluous_a vinegar_n over_o a_o gentle_a fire_n by_o degree_n and_o boil_v the_o gum_n till_o they_o be_v sufficient_o thick_a then_o incorporate_a the_o turpentine_n with_o they_o and_o keep_v the_o composition_n apart_o then_o put_v the_o litharge_n in_o fine_a powder_n into_o a_o copper_n or_o brass_n pot_n tin_a and_o incorporate_v it_o cold_a with_o oil_n stir_v they_o continual_o with_o a_o large_a wooden_a spatula_fw-la then_o add_v to_o they_o three_o pint_n of_o fair_a water_n and_o boil_v they_o over_o a_o good_a fire_n stir_v they_o without_o intermission_n till_o it_o be_v of_o the_o consistence_n of_o a_o solid_a emplaster_n before_o you_o add_v the_o wax_n then_o melt_v the_o wax_n in_o it_o then_o take_v the_o pot_n from_o the_o fire_n and_o stir_v it_o till_o it_o be_v somewhat_o cold_a then_o add_v to_o it_o the_o gum_n and_o turpentine_n incorporate_v before_o and_o then_o the_o oil_n of_o laurel_n and_o last_o the_o powder_n and_o be_v sure_a that_o all_o the_o ingredient_n be_v well_o unite_v and_o incorporate_v together_o this_o plaster_n i_o make_v once_o at_o paris_n with_o a_o physician_n it_o be_v every_o day_n successful_o use_v for_o the_o cure_n of_o all_o sort_n of_o wound_n and_o ulcer_n whether_o new_a or_o old_a contusion_n tumour_n bruise_n and_o swell_n it_o mollify_v digest_v dissolve_v and_o bring_v to_o suppuration_n such_o matter_n as_o require_v it_o for_o it_o never_o suppurate_v those_o which_o may_v be_v dissipate_v by_o transpiration_n or_o otherwise_o and_o when_o it_o have_v ripen_v and_o draw_v the_o matter_n forth_o it_o draw_v no_o more_o but_o cleanse_v cicatrize_n consolidate_n and_o heal_v all_o together_o a_o water_n which_o have_v do_v such_o wonderful_a cure_n in_o all_o manner_n of_o wound_n swell_n ulcer_n canker_n tetter_n and_o ringworm_n itch_n and_o scab_n fistulaes_n &c._n &c._n take_v bolearmenick_n and_o white_a vitriol_n of_o each_o four_o ounce_n camphir_n one_o ounce_n put_v the_o camphir_n and_o vitriol_n in_o a_o little_a pot_n upon_o the_o fire_n and_o boil_v they_o together_o till_o they_o become_v thick_a then_o stir_v they_o till_o they_o become_v hard_o then_o let_v it_o cool_v and_o powder_v it_o fine_o and_o have_v powder_v the_o bolearmenick_n mingle_v the_o powder_n together_o and_o keep_v they_o in_o a_o bladder_n take_v a_o quart_n of_o fair_a water_n and_o let_v it_o boil_v then_o take_v it_o off_o and_o put_v into_o it_o a_o good_a spoonful_n and_o half_a of_o the_o say_a powder_n put_v it_o into_o a_o bottle_n and_o shake_v it_o twice_o a_o day_n for_o a_o fortnight_n if_o you_o desire_v to_o have_v it_o strong_a powder_n one_o ounce_n of_o allom_n and_o mingle_v it_o well_o with_o the_o powder_n before_o you_o put_v it_o in_o when_o you_o will_v use_v it_o power_n off_o the_o clear_a and_o make_v it_o hot_a and_o bathe_v the_o sore_a with_o it_o as_o hot_a as_o may_v be_v endure_v and_o lay_v double_a clothes_n over_o it_o dip_v in_o the_o water_n note_v that_o a_o large_a oystershell_n be_v say_v to_o be_v best_a to_o heat_v it_o in_o but_o by_o no_o mean_n in_o any_o metal_n to_o dry_v up_o sharp_a humour_n with_o one_o own_o water_n and_o to_o cure_v kibe_n and_o chilblain_n sir_n k._n digby_n relate_v that_o a_o certain_a lady_n have_v a_o humour_n break_v out_o at_o her_o heel_n which_o neither_o physician_n with_o purge_n and_o diet-drinks_a nor_o surgeon_n with_o ointment_n can_v heal_v and_o dry_v up_o it_o be_v heal_v in_o three_o or_o four_o fomentation_n with_o her_o own_o urine_n new_o make_v and_o some_o white_a salt_n dissolve_v in_o it_o all_o warm_v and_o then_o with_o linen_n double_v foment_n the_o place_n by_o the_o fireside_n for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o bind_v on_o a_o clean_a dry_a linen_n and_o compress_v to_o it_o do_v thus_o morning_n and_o at_o night_n it_o cure_v all_o kibe_n and_o chilblain_n even_o after_o they_o be_v break_v and_o if_o use_v before_o they_o be_v break_v it_o will_v prevent_v they_o chap._n xxvi_o select_a pill_n pill_n of_o elixir_n proprietatis_fw-la as_o we_o prepare_v they_o by_o sir_n kenelm_n digby_n order_n in_o his_o elaboratory_n take_v of_o the_o best_a aloe_n succotrina_fw-la pulverise_v half_o a_o pound_n myrrh_n gross_o powder_v six_o ounce_n mastic_n in_o powder_n four_o ounce_n saffron_n two_o ounce_n put_v they_o in_o bold_a head_n every_o one_o apart_o and_o extract_v the_o tincture_n according_a to_o art_n the_o aloe_n
little_a burn_a claret_n and_o a_o hour_n after_o she_o have_v take_v it_o to_o send_v he_o word_n how_o she_o do_v and_o within_o less_o than_o a_o hour_n she_o send_v to_o thank_v he_o and_o that_o she_o be_v deliver_v of_o a_o lusty_a boy_n within_o half_a a_o hour_n after_o take_v it_o upon_o that_o i_o ask_v sr._n kenelm_n whether_o it_o be_v a_o chymmical_a preparation_n and_o he_o tell_v i_o it_o be_v nothing_o but_o a_o dram_n of_o myrrh_n in_o subtle_a powder_n a_o infallible_a and_o much_o approve_a remedy_n to_o bring_v away_o the_o after_o burden_n or_o any_o foulness_n or_o a_o dead_a child_n and_o to_o cure_v the_o after_o throw_n and_o gripe_n after_o a_o woman_n be_v deliver_v take_v the_o inward_a wrinkle_a skin_n of_o gizard_n of_o hen_n that_o be_v lay_v of_o egg_n wipe_v they_o clean_o and_o lay_v they_o by_o to_o dry_v when_o you_o have_v need_n to_o use_v they_o beat_v they_o to_o a_o fine_a powder_n of_o which_o give_v one_o dram_n for_o a_o dose_n in_o a_o little_a white_a wine_n you_o will_v see_v the_o effect_n of_o it_o in_o a_o short_a time_n if_o it_o be_v needful_a you_o may_v repeat_v the_o dose_n once_o or_o twice_o the_o same_o day_n woman_n and_o midwife_n shall_v never_o be_v without_o this_o remedy_n a_o excellent_a powder_n to_o assuage_v the_o pain_n after_o delivery_n take_v the_o root_n of_o athamantick_a spignel_n and_o big_a comfry_n of_o each_o two_o dram_n amber_n in_o fine_a powder_n peach_n kernel_n cleanse_v of_o each_o one_o dram_n and_o a_o half_a cinnamon_n mace_n and_o saffron_n of_o each_o two_o scruple_n mingle_v they_o and_o make_v a_o powder_n for_o use_v this_o powder_n be_v high_o esteem_v to_o assuage_v the_o torment_a pain_n that_o happen_v to_o most_o woman_n after_o delivery_n it_o be_v to_o be_v give_v in_o broth_n from_o one_o scruple_n to_o two_o in_o mounseur_fw-fr charras_n royal_a dispensatory_a who_o say_v also_o that_o it_o be_v credible_o affirm_v that_o the_o blood_n which_o issue_n from_o the_o navel_n when_o the_o midwife_n cut_v it_o a_o spoonful_n of_o it_o give_v hot_a be_v a_o sovereign_a remedy_n to_o prevent_v and_o appease_v these_o pain_n another_o remedy_n after_o labour_n to_o take_v away_o the_o pain_n and_o pang_n which_o many_o time_n attend_v woman_n new_o deliver_v let_v she_o drink_v a_o draught_n of_o beer_n boil_a with_o a_o spoonful_n of_o camomile_n flower_n and_o in_o great_a pain_n let_v she_o take_v six_o ounce_n of_o the_o oil_n of_o sweet_a almond_n fresh_a draw_v chap._n xxxvii_o select_a remedy_n for_o woman_n lie_v in_o a_o excellent_a cerecloath_n to_o be_v lay_v upon_o the_o breast_n after_o chilabearing_n take_v oil_n of_o rose_n six_o ounce_n perriwincle_n bruise_v three_o ounce_n juice_n of_o mint_n and_o lesser_a sage_a of_o each_o one_o ounce_n and_o a_o half_a boyl_n they_o over_o a_o soft_a fire_n till_o the_o juice_n be_v consume_v than_o strain_n and_o press_v they_o out_o into_o the_o strain_a oil_n put_v yellow_a wax_n cut_v small_a three_o ounce_n when_o the_o ingredient_n be_v half_a cold_a and_o half_a a_o ounce_n of_o choice_n mastich_n fine_o powder_v stir_v they_o well_o together_o and_o then_o dip_v the_o clothes_n in_o it_o this_o cerecloath_n be_v very_o proper_a to_o prevent_v the_o breast_n from_o grow_v big_a after_o child_n bear_v as_o also_o to_o change_v the_o course_n of_o the_o milk_n and_o to_o turn_v it_o downward_o the_o cerecloath_n must_v be_v lay_v hot_a upon_o the_o breast_n and_o wrap_v up_o with_o warm_a clothes_n and_o be_v continual_o apply_v till_o the_o milk_n be_v go_v another_o remedy_n present_o make_v to_o dry_v up_o the_o milk_n in_o woman_n breast_n take_v aqua_fw-la aquavitae_fw-la and_o sweet_a butter_n melt_v they_o and_o beat_v they_o well_o together_o and_o anoint_v the_o breast_n therewith_o lay_v a_o brown_a paper_n upon_o they_o and_o as_o often_o as_o the_o paper_n dry_v anoint_v again_o till_o the_o milk_n be_v dry_v up_o this_o be_v also_o good_a to_o keep_v the_o ague_n out_o of_o the_o breast_n to_o increase_v woman_n milk_n take_v fennel_n seed_n bruise_v and_o boil_v they_o well_o in_o barley_n water_n and_o let_v the_o nurse_n and_o suckling_n woman_n drink_v very_o often_o in_o winter_n warm_a in_o summer_n cold_a and_o let_v they_o forbear_v drink_v much_o strong_a drink_n or_o wine_n for_o they_o be_v hot_a and_o great_a dryer_n up_o of_o milk_n another_o to_o increase_v milk_n boyl_n sweet_a fennel_n seed_n and_o anniseed_n bruise_v in_o posset_n drink_v and_o drink_v thereof_o author_n write_v that_o the_o hoof_n of_o the_o forefoot_n of_o a_o cow_n dry_a and_o powder_v and_o a_o dram_n of_o the_o powder_n take_v in_o the_o morning_n in_o any_o convenient_a liquor_n increase_v milk_n the_o thistle_n call_v our_o lady_n thistle_n be_v a_o excellent_a thing_n to_o increase_v milk_n if_o the_o child_n be_v much_o trouble_v with_o wind_n and_o gripe_n let_v the_o nurse_n use_v fennel_n seed_n or_o anniseed_n in_o her_o broth_n or_o in_o posset_n drink_v a_o remedy_n for_o a_o sore_a breast_n that_o come_v of_o curl_a milk_n in_o childbed_n and_o to_o dry_v up_o the_o milk_n take_v half_o a_o pound_n of_o hog_n grease_n yellow_a wax_n one_o ounce_n burgundy_n pitch_v five_o ounce_n venice_n turpentine_n one_o spoonful_n honey_n two_o spoonful_n put_v all_o these_o in_o a_o skillet_n with_o a_o little_a fair_a water_n and_o boil_v they_o over_o a_o gentle_a fire_n for_o a_o while_n scum_v it_o then_o pour_v it_o into_o a_o pan_n to_o cool_v when_o it_o be_v quite_o cold_a turn_n it_o out_o of_o the_o pan_n as_o a_o cake_n and_o scrape_v off_o all_o the_o soft_a dregs_o that_o be_v at_o the_o bottom_n then_o melt_v it_o again_o and_o dip_v linen_n clothes_n in_o it_o to_o make_v cerecloath_n and_o apply_v they_o for_o a_o ague_n in_o a_o woman_n breast_n take_v the_o leave_n of_o hemlock_n fry_v they_o in_o unsalted_a butter_n and_o as_o hot_a as_o can_v be_v endure_v lay_v it_o to_o the_o breast_n and_o lay_v a_o piece_n of_o flann_n el_fw-es warm_a over_o it_o this_o be_v good_a also_o for_o any_o swell_v in_o any_o other_o part._n a_o admirable_a poultice_n that_o have_v cure_v many_o woman_n of_o hard_a and_o sore_a breast_n take_v turnip_n and_o boil_v they_o well_o in_o water_n so_o that_o they_o be_v very_o tender_a then_o squeeze_v out_o the_o water_n clean_o from_o they_o and_o stamp_v they_o to_o mash_n and_o mingle_v with_o they_o some_o fresh_a butter_n unsalted_a and_o apply_v this_o warm_a to_o the_o breast_n poultice-wise_a upon_o a_o thick_a cloth_n very_o large_a change_v it_o morning_n and_o night_n in_o three_o day_n it_o perfect_o cure_v though_o before_o the_o pain_n and_o hardness_n have_v be_v very_o great_a the_o countess_n of_o dorset_n be_v remedy_n for_o a_o hard_a and_o sore_a breast_n wherewith_o she_o be_v cure_v herself_o of_o a_o hard_a and_o sore_a breast_n take_v choose_v jollop_n reduce_v it_o to_o fine_a powder_n which_o keep_v in_o a_o glass_n stop_v take_v half_a a_o dram_n or_o one_o dram_n or_o four_o scruple_n of_o it_o in_o a_o little_a white_a wine_n and_o sugar_n and_o by_o this_o you_o will_v increase_v or_o diminish_v the_o do_v to_o the_o need_n continue_v this_o for_o a_o month_n continual_o and_o always_o keep_v over_o the_o breast_n a_o linen_n cloth_n that_o have_v loose_a slox_n of_o flax_n stitch_v upon_o it_o in_o such_o sort_n that_o there_o may_v be_v no_o hardness_n feel_v any_o where_o let_v it_o be_v very_o thick_a and_o warm_a a_o most_o excellent_a cataplasm_n for_o cancered_a breast_n to_o take_v away_o and_o cool_v and_o dissolve_v the_o swell_a and_o hardness_n if_o it_o be_v dissolvable_a and_o if_o not_o to_o make_v it_o break_v and_o separate_v with_o ease_n and_o without_o sharpness_n take_v a_o old_a mellow_a pippin_n cut_v off_o a_o cap_n at_o the_o top_n of_o it_o and_o take_v out_o the_o coat_n leave_v the_o side_n of_o the_o apple_n whole_a then_o fill_v it_o with_o hog_n grease_n and_o cover_v it_o again_o with_o the_o cap_n and_o roast_v the_o apple_n to_o pap_n then_o take_v off_o the_o skin_n and_o mingle_v the_o pap_n and_o the_o grease_n perfect_o well_o together_o and_o spread_v it_o thick_a upon_o linen_n and_o apply_v it_o warm_a to_o the_o breast_n cover_v it_o with_o a_o bladder_n sr._n kenelm_n digby_n relate_v that_o a_o chirurgeon_n cure_v a_o lady_n of_o great_a quality_n with_o this_o of_o a_o cancered_a breast_n for_o ache_n and_o soreness_n in_o woman_n breast_n or_o in_o any_o part_n of_o the_o body_n a_o approve_a remedy_n cause_o a_o dyer_n to_o die_v you_o some_o thick_a spungy_a flannel_n of_o the_o blue_a colour_n call_v coventry-blew_a when_o it_o be_v dry_a die_v it_o again_o die_v it_o thus_o
another_o strengthen_v caudle_n take_v a_o quart_n of_o the_o best_a strong_a ale-wort_n of_o the_o first_o run_v and_o put_v into_o it_o three_o date_n shred_v small_a one_o nutmeg_n grate_v a_o small_a stick_n of_o cinnamon_n and_o three_o leave_n of_o comfry_n boil_v they_o all_o together_o to_o a_o pint_n than_o put_v thereto_o half_a a_o pound_n of_o of_o the_o pith_n of_o a_o ox_n and_o a_o pint_n of_o good_a muscadine_n let_v it_o boil_v three_o or_o four_o walm_n and_o then_o add_v a_o pint_n of_o red_a rose-water_n and_o twelve_o yolk_n of_o egg_n sweeten_v it_o with_o white_a sugar_n candy_n to_o your_o taste_n a_o emulsion_n or_o almond-milk_n to_o strengthen_v cool_a and_o to_o induce_v sleep_n take_v half_o a_o pound_n of_o blanch_a almond_n beat_v they_o in_o a_o mortar_n sprinkle_v they_o now_o and_o then_o with_o barleywater_n then_o when_o they_o be_v well_o beat_v put_v more_o barley_n water_n to_o they_o and_o strain_v it_o through_o a_o cloth_n beat_v the_o almond_n again_o with_o that_o remain_v in_o the_o cloth_n and_o strain_v they_o again_o with_o more_o barleywater_n do_v this_o again_o till_o you_o get_v all_o the_o milk_n out_o of_o the_o almond_n and_o that_o you_o have_v employ_v a_o quart_n of_o barleybroth_n then_o put_v they_o to_o two_o ounce_n of_o rose-water_n and_o four_o ounce_n of_o fine_a sugar_n and_o so_o drink_v it_o very_o good_a oatmeal_n pap_n by_o dr._n colladon_n put_v beat_v oatmeal_n to_o soak_v a_o hour_n or_o two_o in_o milk_n as_o you_o do_v in_o water_n when_o you_o make_v flummery_n then_o strain_v it_o out_o into_o a_o posnet_n through_o a_o sit_a strainer_n and_o if_o you_o judge_v it_o too_o thick_a of_o the_o oatmeal_n for_o sufficient_a boil_a add_v more_o milk_n to_o it_o set_v this_o to_o boil_v put_v then_o into_o it_o a_o lump_n of_o sugar_n about_o as_o big_a as_o a_o little_a walnut_n and_o stir_v it_o well_o all_o the_o while_n that_o it_o burn_v not_o to_o about_o a_o hour_n boil_v be_v sufficient_a by_o which_o time_n it_o shall_v be_v grow_v pretty_a thick_a put_v then_o a_o good_a lump_n of_o fresh_a butter_n to_o it_o which_o be_v well_o melt_v and_o stir_v into_o the_o pap_n and_o incorporate_v with_o it_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v it_o into_o a_o dish_n and_o strew_v some_o fine_a sugar_n upon_o it_o or_o mingle_v some_o sugar_n with_o it_o to_o sweeten_v the_o whole_a quantity_n you_o may_v season_v it_o also_o with_o rose-water_n or_o orange-flower-water_n or_o ambergrease_n or_o some_o yolk_n of_o new-laid_a eggs._n you_o may_v put_v in_o a_o very_a little_a salt_n at_o the_o first_o wheaten_n flummery_n in_o the_o west-country_n they_o make_v a_o kind_n of_o flummery_n of_o wheat-flower_n which_o they_o judge_v to_o be_v more_o hearty_a and_o pleasant_a than_o that_o of_o oatmeal_n thus_o take_v half_a or_o a_o quarter_n of_o a_o bushel_n of_o good_a bran_n of_o the_o best_a wheat_n which_o contain_v the_o pure_a flower_n of_o it_o though_o little_a and_o be_v use_v to_o make_v starch_n and_o in_o a_o great_a wooden_a bowl_n or_o pail_n let_v it_o soak_v with_o cold_a water_n upon_o it_o three_o or_o four_o day_n then_o strain_v out_o the_o milky_a water_n from_o it_o and_o boil_v it_o to_o a_o jelly_n or_o like_o starch_n which_o you_o may_v season_v with_o sugar_n and_o rose_n and_o orange_n flower-water_n and_o let_v it_o stand_v till_o it_o be_v cold_a and_o gelid_a then_o eat_v it_o with_o white_a or_o rhenish_n wine_n or_o cream_n or_o milk_n or_o ale_n pap_n of_o oatmeal-panado_n beat_v oatmeal_n small_a put_v a_o little_a of_o it_o to_o milk_n and_o let_v it_o boil_v stewing_o till_o you_o see_v that_o the_o milk_n begin_v to_o thicken_v with_o it_o then_o strain_v the_o milk_n from_o the_o oatmeal_n this_o be_v as_o when_o you_o soak_v or_o boil_v out_o the_o substance_n of_o oatmeal_n with_o water_n to_o make_v flummery_n then_o boil_v up_o that_o milk_n to_o the_o height_n of_o pap_n which_o sweeten_v with_o a_o little_a sugar_n and_o put_v to_o it_o some_o yolk_n of_o egg_n dissolve_v in_o rose_n or_o orange-flower-water_n and_o let_v it_o mittoner_n a_o while_n upon_o a_o chafing-dish_n quaere_fw-la of_o a_o little_a sack_n if_o it_o turn_v not_o the_o milk_n and_o a_o little_a butter_n if_o you_o like_v it_o you_o may_v boil_v a_o little_a mace_n in_o the_o milk_n another_o beat_v a_o couple_n of_o new-laid_a egg_n in_o good_a clear_a broth_n heat_n this_o a_o little_a stir_v it_o all_o the_o while_n then_o power_n this_o upon_o a_o panado_n make_v thick_a of_o the_o same_o broth_n and_o keep_v they_o a_o little_a upon_o the_o chafing-dish_n to_o incorporate_v stir_v they_o all_o the_o while_n quaere_fw-la of_o put_v to_o it_o a_o little_a wine_n also_o juice_n of_o quick_a orange_n to_o stew_v warden_n or_o pear_n pare_v they_o put_v they_o into_o a_o pipkin_n or_o into_o our_o engine_n with_o so_o much_o red_a or_o claret_n wine_n and_o water_n of_o each_o at_o much_o as_o will_v near_o reach_v to_o the_o top_n of_o the_o pear_n stew_n or_o boil_v they_o gentle_o till_o they_o grow_v tender_a which_o may_v be_v in_o two_o hour_n after_o a_o while_n put_v in_o some_o stick_v of_o cinnamon_n bruise_v and_o a_o few_o clove_n when_o they_o be_v almost_o do_v put_v in_o sugar_n enough_o to_o season_v they_o well_o and_o their_o syrup_n which_o you_o power_n out_o upon_o they_o in_o a_o deep_a plate_n to_o stew_v apple_n pare_v they_o and_o out_o they_o into_o slice_n stew_n they_o with_o wine_n and_o water_n as_o the_o pear_n and_o season_v they_o in_o like_a manner_n with_o spice_n towards_o the_o end_n sweeten_v they_o with_o sugar_n break_v the_o apple_n into_o pap_n by_o stir_v they_o when_o you_o be_v ready_a to_o take_v they_o off_o put_v in_o good_a store_n of_o fresh_a butter_n and_o incorporate_v it_o well_o with_o they_o by_o stir_v they_o together_o you_o stew_n these_o between_o two_o dish_n the_o quick_a apple_n be_v the_o best_a a_o sack-posset_n as_o sir_n kenelm_n housekeeper_n make_v it_o for_o he_o take_v three_o pint_n of_o cream_n boil_v in_o it_o a_o little_a cinnamon_n a_o nutmeg_n quarter_v and_o two_o spoonful_n of_o grate_a bread_n then_o beat_v the_o yolk_n of_o twelve_o egg_n very_o well_o with_o a_o little_a cold_a cream_n and_o a_o spoonful_n of_o sack_n when_o your_o cream_n have_v boil_v about_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n thicken_v it_o up_o with_o the_o egg_n then_o sweeten_v it_o with_o sugar_n and_o take_v half_a a_o pint_n of_o sack_n and_o six_o spoonful_n of_o ale_n and_o put_v it_o into_o the_o basin_n or_o dish_n you_o intend_v to_o make_v it_o in_o with_o a_o little_a ambergrease_n if_o you_o please_v than_o power_n your_o cream_n and_o egg_n into_o it_o hold_v your_o hand_n as_o high_a as_o convenient_o you_o can_v gentle_o stir_v in_o the_o basin_n with_o a_o spoon_n as_o you_o power_n it_o so_o serve_v it_o up_o if_o you_o please_v you_o may_v strew_v sugar_n upon_o it_o you_o may_v strew_v amber_v sugar_n upon_o it_o as_o you_o eat_v it_o or_o sugar_n beat_v with_o cinnamon_n if_o you_o like_v it_o sillibub_n by_o the_o lady_n middlesex_n my_o lady_n middlesex_n make_v sillibub_n for_o little_a glass_n with_o spout_n thus_o take_v three_o pint_n of_o sweet_a cream_n one_o of_o quick_a white_a wine_n or_o rhenish_n and_o a_o good_a wine-glass_n full_a better_a than_o a_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o sack_n mingle_v with_o they_o about_o three_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o fine_a sugar_n in_o powder_n beat_v all_o these_o together_o with_o a_o whisk_n till_o all_o appear_v convert_v into_o froth_n then_o power_n it_o into_o your_o sillibub-glass_n and_o let_v they_o stand_v all_o night_n the_o next_o day_n the_o curd_n will_v be_v thick_a and_o firm_a above_o and_o the_o drink_v clear_a under_o it_o i_o conceive_v it_o may_v do_v well_o to_o put_v into_o each_o glass_n when_o you_o power_n the_o liquor_n into_o it_o a_o sprig_n of_o rosemary_n a_o little_a bruise_v or_o a_o little_a limon-peel_n or_o some_o such_o thing_n to_o quicken_v the_o taste_n or_o use_v amber-sugar_n or_o spirit_n of_o cinnamon_n or_o of_o lignum_fw-la cassiae_fw-la or_o nutmeg_n or_o mace_n or_o clove_n a_o very_a little_a a_o receipt_n for_o a_o tansie_n spinage_n sorrel_n tansie_n wheat_n a_o quart_n of_o cream_n bread_n the_o quantity_n of_o a_o twopeny_a loaf_n twenty_o egg_n and_o half_a the_o whites_n one_o nutmeg_n half_o a_o pound_n of_o sugar_n and_o the_o juice_n of_o a_o couple_n of_o lemon_n spinage_n be_v the_o chief_a herb_n to_o have_v the_o juice_n wheat_n also_o be_v very_o good_a when_o it_o be_v young_a and_o tender_a you_o must_v not_o take_v much_o sorrel_n for_o fear_v of_o
turn_v the_o cream_n but_o less_o tansie_n so_o little_a that_o it_o may_v not_o taste_v distinct_o in_o the_o composition_n i_o doubt_v there_o be_v too_o much_o bread_n the_o juice_n of_o lemon_n be_v put_v in_o at_o the_o end_n of_o all_o you_o may_v lay_v thin_a slice_n of_o limon_n upon_o the_o tansie_n make_v and_o sugar_n upon_o they_o to_o make_v a_o cake_n my_o lady_n cambden_n way_n take_v three_o pound_n and_o a_o half_a of_o flower_n a_o pennyworth_n of_o clove_n and_o mace_n and_o a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o sugar_n and_o salt_n and_o strew_v it_o on_o the_o flower_n there_o be_v a_o hole_n in_o the_o middle_n then_o take_v the_o yolk_n of_o eight_o egg_n well_o beat_v with_o a_o spoonful_n and_o half_a of_o rose-water_n take_v likewise_o a_o pint_n of_o thick_a cream_n and_o a_o pound_n of_o butter_n melt_v they_o together_o and_o when_o it_o be_v so_o take_v three_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o ale-yeast_n and_o mingle_v the_o yeast_n and_o egg_n together_o then_o take_v the_o warm_a liquor_n and_o mingle_v all_o together_o when_o you_o have_v do_v take_v all_o and_o power_n it_o into_o the_o bowl_n and_o so_o cover_v the_o flower_n over_o the_o liquor_n then_o cover_v the_o pan_n with_o a_o napkin_n and_o when_o it_o be_v rise_v take_v four_o pound_n of_o curran_n well_o wash_v and_o half_a a_o pound_n of_o raisin_n slice_v and_o let_v they_o be_v well_o dry_v and_o hot_a and_o so_o stir_v they_o in_o when_o it_o be_v rise_v have_v your_o oven_n hot_a against_o the_o cake_n be_v make_v and_o let_v it_o stand_v three_o quarter_n of_o a_o hour_n when_o it_o be_v half_o bake_v ice_n it_o over_o with_o fine_a sugar_n and_o rosewater_n and_o the_o whites_n of_o egg_n and_o musk_n and_o ambergrease_n when_o you_o mingle_v your_o yeast_n and_o egg_n together_o for_o the_o cake_n put_v musk_n and_o amber_n to_o that_o to_o make_v a_o good_a cake_n as_o sir_n kenelm_n house_n keeper_n make_v it_o for_o he_o take_v four_o quart_n of_o fine_a flower_n two_o pound_n and_o a_o half_a of_o butter_n three_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o sugar_n four_o nutmeg_n a_o little_a mace_n a_o pound_n of_o almond_n fine_o beat_v half_o a_o pint_n of_o sack_n a_o pint_n of_o good_a ale-yeast_n a_o pint_n of_o boil_a cream_n twelve_o yolk_n and_o four_o whites_n of_o egg_n four_o pound_n of_o curran_n when_o you_o have_v wrought_v all_o these_o into_o a_o very_a fine_a past_a let_v it_o be_v keep_v warm_a by_o the_o fire_n half_o a_o hour_n before_o you_o set_v it_o into_o the_o oven_n if_o you_o please_v you_o may_v put_v into_o it_o two_o pound_n of_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v and_o quarter_v the_o ice_n for_o this_o cake_n take_v the_o whites_n of_o three_o new-laid_a egg_n and_o three_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o fine_a sugar_n fine_o beat_v beat_v it_o well_o together_o with_o the_o whites_n of_o egg_n and_o ice_n the_o cake_n if_o you_o please_v you_o may_v add_v a_o little_a musk_n or_o ambergrease_n let_v your_o oven_n be_v of_o a_o temperate_a heat_n and_o let_v your_o cake_n stand_v therein_o two_o hour_n and_o a_o half_a before_o you_o ice_n it_o and_o afterward_o only_o to_o harden_v the_o ice_n my_o lady_n harvey_n way_n to_o make_v a_o caroway_n cake_n take_v three_o pound_n and_o a_o half_a of_o the_o fine_a flower_n and_o dry_v it_o in_o a_o oven_n one_o pound_n and_o a_o half_a of_o sweet_a butter_n and_o rub_v it_o in_o the_o flower_n until_o it_o be_v crumble_v very_o small_a that_o none_o of_o it_o be_v see_v then_o take_v three_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o new_a ale-yeast_n and_o half_a a_o pint_n of_o sack_n and_o half_a a_o pint_n of_o new_a milk_n six_o spoonful_n of_o rose-water_n four_o yolk_n and_o two_o white_n of_o egg_n then_o let_v it_o lie_v before_o the_o fire_n half_o a_o hour_n or_o more_o and_o when_o you_o go_v to_o make_v it_o up_o put_v in_o three_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o caroway_n comfit_n and_o a_o pound_n and_o a_o half_a of_o biscuit_n put_v it_o in_o the_o oven_n and_o let_v it_o stand_v a_o hour_n and_o a_o half_a mrs_n stockdel_n excellent_a small_a cake_n which_o be_v much_o esteem_v at_o court_n the_o king_n himself_o have_v eat_v of_o they_o take_v three_o pound_n of_o very_a fine_a flower_n one_o pound_n and_o half_a of_o butter_n and_o as_o much_o currant_n and_o as_o much_o sugar_n seven_o egg_n one_o half_a of_o the_o whites_n take_v out_o and_o knead_v all_o well_o together_o into_o a_o paste_n add_v one_o nutmeg_n grate_v and_o a_o little_a rose-water_n so_o make_v they_o up_o about_o the_o bigness_n of_o your_o hand_n and_o bake_v they_o upon_o a_o plate_n of_o tin_n to_o make_v excellent_a small_a cake_n take_v three_o pound_n of_o very_o fine_a flower_n well_o dry_v by_o the_o fire_n and_o put_v to_o it_o a_o pound_n and_o a_o half_a of_o loaf-sugar_n sift_v in_o a_o very_a fine_a sieve_n and_o dry_v three_o pound_n of_o curran_n well_o wash_v and_o dry_v in_o a_o cloth_n and_o set_v by_o the_o fire_n when_o your_o flower_n be_v well_o mix_v with_o the_o sugar_n and_o curran_n you_o must_v put_v in_o it_o a_o pound_n and_o a_o half_a of_o unmelted_a butter_n ten_o spoonful_n of_o cream_n with_o the_o yolk_n of_o three_o new-laid_a egg_n beat_v with_o it_o one_o nutmeg_n and_o if_o you_o please_v three_o spoonful_n of_o sack_n when_o you_o have_v wrought_v your_o paste_n well_o you_o must_v put_v it_o in_o a_o cloth_n and_o set_v it_o in_o a_o dish_n before_o the_o fire_n till_o it_o be_v through_o warm_a then_o make_v they_o up_o in_o little_a cake_n and_o prick_v they_o full_a of_o holes_n you_o must_v bake_v they_o in_o a_o quick_a oven_n unclosed_a afterward_o ice_n they_o over_o with_o sugar_n the_o cake_n shall_v be_v about_o the_o bigness_n of_o a_o hand-breadth_n and_o thin_a of_o the_o size_n of_o the_o sugar-cake_n sell_v at_o barnet_n mrs_n ragly_n cheesecake_n take_v twelve_o quart_n of_o milk_n from_o the_o cow_n turn_v it_o with_o a_o good_a spoonful_n of_o runnet_n break_v it_o well_o and_o put_v it_o into_o a_o large_a strainer_n in_o which_o roll_v it_o up_o and_o down_o that_o all_o the_o whey_n may_v run_v out_o into_o a_o little_a tub_n when_o all_o that_o will_v be_v run_v out_o wring_v out_o more_o then_o break_v the_o curd_n well_o then_o wring_v it_o again_o and_o more_o whey_n will_v come_v thus_o break_v and_o wring_v till_o no_o more_o come_v then_o work_v the_o curd_n exceed_o with_o your_o hand_n in_o a_o trey_n till_o they_o become_v a_o short_a uniform_a paste_n then_o put_v to_o it_o the_o yolk_n of_o eight_o new-laid_a egg_n and_o two_o whites_n and_o a_o pound_n of_o butter_n work_v all_o this_o long_a together_o in_o the_o long_a work_n at_o the_o several_a time_n consist_v the_o make_v they_o good_a then_o season_n they_o to_o your_o taste_n with_o sugar_n fine_o beat_v and_o put_v in_o some_o clove_n and_o mace_n in_o subtle_a powder_n then_o lay_v they_o thick_a in_o coffin_n of_o fine_a paste_n and_o bake_v they_o my_o lady_n diana_n peter_n her_o scotch_a collop_n cut_a a_o leg_n or_o two_o of_o mutton_n into_o thin_a slice_n which_o beat_v very_o well_o put_v they_o to_o fry_v over_o a_o very_a quick_a fire_n in_o a_o pan_n first_o glaze_v over_o with_o no_o more_o butter_n melt_v in_o it_o than_o just_a to_o besmear_v a_o little_a at_o the_o bottom_n of_o the_o pan_n turn_v they_o in_o due_a time_n there_o must_v never_o be_v but_o one_o row_n in_o the_o pan_n nor_o any_o slice_v lie_v upon_o another_o but_o every_o one_o immediate_a to_o the_o pan._n when_o they_o be_v fry_v enough_o lay_v they_o in_o a_o hot_a dish_n cover_v over_o a_o chafingdish_a and_o power_n upon_o they_o the_o gravy_n that_o run_v out_o of_o they_o into_o the_o pan._n then_o lay_v another_o row_n of_o slice_n in_o the_o pan_n to_o fry_v as_o before_o and_o when_o they_o be_v enough_o put_v they_o into_o the_o dish_n to_o the_o other_o when_o you_o have_v enough_o by_o such_o repetition_n or_o by_o do_v they_o in_o two_o or_o three_o pan_n all_o at_o a_o time_n take_v a_o potttinger_n full_a of_o gravy_n of_o mutton_n and_o put_v into_o it_o a_o piece_n of_o butter_n as_o much_o as_o a_o walnut_n and_o a_o quarter_a onion_n if_o you_o will_v or_o rub_v the_o dish_n afterward_o with_o garlic_n and_o pepper_n and_o salt_n and_o let_v this_o boil_v to_o be_v very_o hot_a then_o throw_v away_o the_o onion_n and_o power_n this_o into_o the_o dish_n upon_o the_o slice_n and_o let_v they_o stew_v a_o little_a together_o then_o squeeze_v a_o orange_n upon_o it_o and_o serve_v it_o up_o a_o fricasie_a of_o
spigot_n my_o lady_n shanon_n receipt_n to_o make_v the_o best_a white-mead_n take_v to_o every_o gallon_n of_o water_n a_o quart_n of_o honey_n and_o to_o every_o five_o gallon_n a_o handful_n of_o sweet_a marjoram_n and_o half_a a_o handful_n of_o slice_a ginger_n boil_v these_o moderate_o three_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o let_v it_o stand_v and_o cool_v and_o be_v lukewarm_a put_v to_o every_o five_o gallon_n about_o three_o quart_n of_o yeast_n and_o let_v it_o work_v a_o night_n and_o a_o day_n then_o take_v off_o the_o yeast_n and_o strain_v it_o into_o a_o roundlet_n and_o when_o it_o have_v do_v work_v stop_v it_o up_o so_o let_v it_o remain_v a_o month_n then_o draw_v it_o out_o into_o bottle_n and_o put_v in_o every_o bottle_n two_o or_o three_o slice_a raisin_n and_o a_o lump_n of_o loaf-sugar_n it_o may_v be_v drink_v in_o two_o month_n you_o must_v let_v the_o water_n boil_v before_o you_o put_v in_o the_o honey_n sweet_a marjorum_fw-la or_o ginger_n my_o lady_n lusson_n receipt_n to_o make_v mead._n take_v four_o gallon_n of_o water_n two_o quart_n of_o honey_n two_o ounce_n of_o ginger_n one_o ounce_n of_o nutmeg_n a_o good_a handful_n of_o rosemary_n top_n and_o a_o like_a handful_n of_o bay-leaves_a two_o ounce_n of_o dry_a orange_n rinde_n or_o peel_n boyl_n all_o these_o till_o it_o be_v so_o strong_a as_o will_v bear_v a_o egg_n and_o not_o sink_v when_o it_o be_v so_o far_o cool_v as_o new_a milk_n from_o a_o cow_n work_v it_o up_o with_o yeast_n or_o barm_n during_o twenty_o four_o hour_n and_o then_o barrel_n it_o up_o and_o after_o three_o month_n you_o may_v bottle_n it_o up_o at_o your_o pleasure_n as_o you_o desire_v a_o great_a quantity_n of_o the_o drink_v you_o must_v augment_v the_o ingredient_n according_a to_o the_o proportion_n above_o recite_v my_o lady_n bridge_n her_o white_a metheglin_n to_o three_o gallon_n of_o spring-water_n take_v three_o quart_n of_o honey_n and_o set_v it_o over_o the_o fire_n till_o the_o scum_n arise_v pretty_a thick_a then_o take_v off_o the_o scum_n and_o put_v in_o thyme_n rosemary_n and_o maidenhair_n of_o each_o one_o handful_n and_o two_o handful_n of_o eglantine_n leave_v if_o you_o can_v have_v they_o and_o half_a a_o handful_n of_o organ_n the_o spice_n ginger_n nutmeg_n cinnamon_n and_o a_o little_a mace_n and_o boil_v all_o these_o together_o near_o half_a a_o hour_n then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o let_v it_o stand_v till_o it_o be_v cold_a and_o then_o strain_v it_o and_o so_o tun_n it_o up_o and_o stop_v it_o close_o the_o long_a you_o keep_v it_o the_o better_a sir_n john_n arundel_n receipt_n to_o make_v white_a mead._n take_v three_o gallon_n of_o honey_n and_o twelve_o gallon_n of_o water_n mix_v the_o honey_n and_o water_n together_o till_o you_o think_v the_o honey_n be_v dissolve_v so_o let_v it_o stand_v twelve_o hour_n then_o put_v in_o a_o new-laid_a egg_n if_o the_o liquor_n bear_v the_o egg_n that_o you_o see_v the_o breadth_n of_o a_o groat_n upon_o the_o egg_n dry_a you_o may_v set_v it_o over_o the_o fire_n if_o it_o do_v not_o bear_v the_o egg_n thus_o you_o must_v add_v a_o quart_n or_o three_o pint_n more_o of_o honey_n to_o the_o rest_n and_o then_o put_v it_o over_o the_o fire_n and_o let_v it_o boil_v gentle_o till_o you_o have_v scum_v it_o very_o clean_a and_o clarify_v it_o as_o you_o will_v do_v sugar_n with_o three_o white_n of_o new-laid_a egg_n when_o it_o be_v thus_o make_v clean_o they_o from_o all_o scum_n let_v it_o boil_v a_o full_a hour_n till_o the_o four_o part_n be_v waste_v then_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o let_v it_o stand_v till_o the_o next_o day_n than_o put_v it_o into_o your_o vessel_n when_o it_o have_v be_v in_o the_o barrel_n five_o or_o six_o day_n bake_v a_o white_a toast_n and_o dip_v it_o in_o all_o yeast_n so_o put_v the_o toast_n into_o the_o barrel_n and_o let_v it_o work_v when_o it_o have_v do_v work_v stop_v it_o up_o very_o close_a this_o will_v keep_v three_o quarter_n of_o a_o year_n and_o you_o may_v drink_v it_o within_o half_a a_o year_n if_o you_o please_v you_o may_v add_v in_o the_o boil_a what_o herb_n you_o like_v the_o taste_n of_o or_o what_o be_v physical_a my_o lord_n hollis_n way_n to_o make_v hydromel_n in_o four_o part_n of_o spring-water_n dissolve_v one_o part_n of_o honey_n or_o so_o much_o as_o the_o liquor_n will_v bear_v a_o egg_n boyant_fw-fr to_o the_o breadth_n of_o a_o groat_n then_o boil_v it_o very_o well_o and_o let_v all_o the_o scum_n be_v take_v away_o he_o add_v nothing_o to_o it_o but_o a_o small_a proportion_n of_o ginger_n slice_v of_o which_o he_o put_v half_a to_o boil_v in_o the_o liquor_n after_o all_o the_o scum_n be_v go_v and_o the_o other_o half_o he_o put_v into_o a_o bag_n and_o hang_v in_o the_o bung_v when_o it_o be_v turn_v the_o ginger_n must_v be_v very_o little_a not_o so_o much_o as_o to_o make_v the_o liquor_n taste_v strong_o of_o it_o but_o to_o quicken_v it_o i_o shall_v like_v to_o add_v a_o little_a proportion_n of_o rosemary_n and_o a_o great_a of_o sweet-briar_n leave_v in_o the_o boil_a as_o also_o to_o put_v into_o the_o barrel_n a_o toast_n of_o white_a bread_n with_o mustard_n to_o make_v it_o work_v he_o put_v nothing_o to_o it_o but_o it_o be_v own_o strength_n in_o time_n make_v it_o work_v of_o itself_o it_o be_v good_a to_o drink_v after_o a_o year_n morello_n wine_n to_o half_a a_o aeme_n of_o white_a wine_n take_v twenty_o pound_n of_o morello_n cherry_n the_o stalk_n be_v first_o pluck_v off_o bruise_v the_o cherry_n and_o break_v the_o stone_n power_n into_o the_o wine_n the_o juice_n that_o come_v out_o from_o the_o cherry_n but_o put_v all_o the_o solid_a substance_n of_o they_o into_o a_o long_a bag_n of_o boulter_n cloth_n and_o hang_v it_o in_o the_o wine_n at_o the_o bung_n so_o that_o it_o lie_v not_o in_o the_o bottom_n but_o only_o reach_v to_o touch_v it_o and_o therefore_o naple_v it_o down_o at_o the_o mouth_n of_o the_o bung_n then_o stop_v it_o close_o for_o variety_n you_o may_v put_v some_o clear_a juice_n alone_o of_o cherry_n but_o draw_v from_o a_o large_a proportion_n of_o cherry_n into_o another_o parcel_n of_o wine_n to_o either_o of_o they_o if_o you_o will_v aromatize_v the_o drink_n take_v to_o this_o quantity_n two_o ounce_n of_o cinnamon_n gross_o break_v and_o bruise_v and_o put_v it_o in_o a_o little_a bag_n at_o the_o spigot_n that_o all_o the_o wine_n you_o draw_v may_v run_v through_o the_o cinnamon_n you_o must_v be_v careful_a in_o bruise_v the_o cherry_n and_o break_v the_o stone_n for_o if_o you_o do_v all_o at_o once_o the_o liquor_n will_v sparkle_v about_o but_o you_o must_v first_o bruise_v the_o cherry_n gentle_o in_o a_o mortar_n and_o rub_v through_o a_o sieve_n all_o that_o will_v pass_v and_o strain_v the_o residue_n hard_o through_o your_o hand_n then_o beat_v the_o remain_v hard_a mark_n so_o strong_o as_o may_v break_v all_o the_o stone_n then_o put_v all_o together_o and_o strain_v the_o clear_a through_o a_o subtle_a strainer_n and_o put_v the_o solid_a or_o substance_n into_o the_o bag_n to_o hang_v in_o the_o wine_n curran_n wine_n to_o cool_v the_o liver_n and_o cleanse_v the_o blood_n take_v a_o pound_n of_o the_o best_a currant_n clean_o pick_v and_o power_n upon_o they_o in_o a_o deep_a strait-mouthed_a earthen_a vessel_n six_o pound_n or_o pint_n of_o hot_a water_n in_o which_o you_o have_v dissolve_v three_o spoonful_n of_o the_o pure_a and_o new_a ale-yeast_n stop_v it_o very_o close_a till_o it_o ferment_n then_o give_v such_o vent_n as_o be_v necessary_a and_o keep_v it_o warm_a for_o about_o three_o day_n it_o will_v work_v and_o ferment_n taste_v it_o after_o two_o day_n to_o see_v if_o it_o be_v grow_v to_o your_o like_n assoon_o as_o you_o find_v it_o so_o let_v it_o run_v through_o a_o strainer_n to_o leave_v behind_o all_o the_o exhaust_a currant_n and_o the_o yeast_n and_o so_o bottle_n it_o up_o it_o will_v be_v exceed_o quick_a and_o pleasant_a and_o be_v admirable_a good_a to_o cool_v the_o liver_n and_o cleanse_v the_o blood_n it_o will_v be_v ready_a to_o drink_v in_o five_o or_o six_o day_n after_o it_o be_v bottle_a and_o you_o may_v safe_o drink_v large_a draught_n of_o it_o mrs._n evelin_n way_n of_o make_v cherry-wine_n take_v twenty_o four_o pound_n of_o the_o best_a ripe_a cherry_n bruise_v they_o well_o that_o all_o their_o juice_n may_v issue_v forth_o if_o you_o also_o break_v the_o stone_n the_o wine_n will_v have_v a_o bitterness_n not_o ungrateful_a let_v they_o continue_v so_o to_o ferment_n twelve_o hour_n which_o will_v give_v the_o
scum_v it_o well_o then_o put_v into_o it_o two_o handful_n of_o five-leaved-grass_n maidenhair_n and_o hartstongue_n of_o each_o half_n a_o handful_n twenty_o date_n cut_v small_a a_o little_a mace_n with_o the_o under-crust_n of_o a_o manchet_n let_v all_o these_o boil_v together_o until_o two_o quart_n be_v consume_v then_o take_v out_o the_o pullet_n or_o chicken_n and_o stamp_v they_o in_o a_o clean_a stone_n mortar_n than_o put_v it_o in_o the_o broth_n again_o and_o let_v it_o boil_v for_o half_a a_o hour_n long_o then_o strain_v it_o and_o press_v out_o all_o the_o broth_n from_o the_o pullet_n if_o you_o please_v you_o may_v sweeten_v it_o with_o sugarcandy_n drink_v of_o this_o broth_n warm_v early_o in_o the_o morning_n and_o sleep_v after_o it_o if_o you_o can_v and_o another_o draught_n at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o when_o you_o go_v to_o rest_v another_o broth_n for_o a_o consumption_n take_v conserve_n of_o rose_n one_o ounce_n conserve_n of_o borage_n and_o buglos-flower_n of_o each_o half_n a_o ounce_n pine_v apple-kernel_n and_o pistacios_n of_o each_o half_n a_o ounce_n yellow_a amber_n in_o powder_n two_o dram_n beat_v and_o mix_v they_o very_o well_o in_o a_o stone_n mortar_n then_o take_v a_o pullet_n and_o put_v all_o these_o ingredient_n in_o the_o belly_n of_o it_o then_o sow_v it_o up_o clo●e_o and_o boil_v it_o in_o three_o quart_n of_o water_n when_o it_o have_v boil_a one_o hour_n put_v into_o it_o egrimony_n endive_n succory_n sparrowgrass-root_n fennel-root_n caper-root_n and_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v of_o each_o one_o handful_n let_v it_o not_o boil_v until_o the_o pullet_n be_v pretty_a tender_a then_o take_v it_o out_o and_o beat_v it_o in_o a_o stone_n mortar_n than_o put_v it_o into_o the_o liquor_n again_o and_o let_v it_o only_o boil_v five_o or_o six_o wallop_n then_o strain_v it_o and_o press_v out_o all_o the_o substance_n of_o the_o pullet_n then_o put_v to_o the_o broth_n a_o little_a red_a rose-water_n and_o half_a a_o pint_n of_o white_a wine_n drink_v of_o this_o broth_n warm_a in_o the_o morning_n in_o your_o bed_n and_o sleep_v after_o it_o if_o you_o can_v drink_v another_o draught_n of_o it_o in_o the_o afternoon_n and_o at_o night_n go_v to_o bed_n another_o restore_a broth_n against_o a_o consumption_n take_v two_o or_o three_o marrowbone_n of_o on_o ox_n break_v they_o and_o boil_v they_o in_o four_o quart_n of_o water_n until_o two_o quart_n be_v consume_v then_o strain_v the_o liquor_n and_o let_v it_o cool_v then_o put_v it_o in_o a_o pipkin_n with_o a_o young_a cock_n and_o a_o knuckle_n of_o veal_n with_o the_o under-crust_n of_o a_o manchet_n two_o ounce_n of_o raisin_n stone_v six_o date_n cut_v small_a and_o a_o little_a mace_n let_v all_o boil_v togerhe_a with_o a_o gentle_a fire_n until_o half_o be_v consume_v then_o strain_v it_o make_v a_o emulsion_n with_o a_o few_o pistacios_n with_o some_o of_o this_o broth_n then_o put_v this_o emulstion_n to_o the_o rest_n of_o the_o broth_n and_o drink_v thereof_o warm_v three_o time_n a_o day_n and_o so_o continue_v for_o some_o time_n another_o restore_a broth_n for_o sick_a and_o convalescent_a person_n by_o sir_n k._n digby_n take_v two_o spoonful_n of_o frenchbarly_a scald_v it_o in_o two_o water_n throw_v away_o the_o water_n put_v the_o barley_n into_o a_o pipkin_n with_o a_o crag-end_n of_o a_o neck_n of_o mutton_n and_o a_o knuckle_n of_o veal_n pour_v thereon_o a_o sufficient_a quantity_n of_o fair_a water_n and_o let_v it_o boil_v scum_v it_o well_o when_o it_o have_v boil_a one_o hour_n put_v into_o it_o a_o pullet_n and_o let_v it_o boil_v a_o hour_n long_o then_o put_v in_o a_o large_a quantity_n of_o sorrel_n lettuce_n purslain_a borage_n and_o buglos_n and_o boil_v a_o hour_n more_o three_o hour_n in_o all_o before_o you_o put_v in_o the_o herb_n season_n the_o broth_n with_o salt_n a_o little_a pepper_n and_o cloves_n then_o strain_v out_o the_o broth_n and_o drink_v it_o warm_v another_o restorative_n broth_n for_o weak_a and_o consume_a body_n take_v of_o the_o best_a chinaroot_fw-mi thin-sliced_n half_a a_o ounce_n infuse_v it_o twenty_o four_o hour_n in_o a_o pottel_n of_o springwater_n in_o a_o vessel_n close_o stop_v and_o set_v in_o hot_a water_n then_o put_v therein_o a_o small_a chicken_n or_o a_o little_a piece_n of_o a_o neck_n of_o veal_n boil_v it_o gentle_o and_o put_v into_o it_o a_o succoryroot_n scrape_v and_o pitth_v leaf_n of_o agrimony_n buglos_n ceterach_n and_o endive_n of_o each_o one_o handful_n hartshorn_n two_o dram_n with_o a_o crust_n white_a bread_n boil_v it_o to_o the_o consumption_n of_o half_a the_o liquor_n then_o strain_v it_o and_o be_v sweeten_v to_o your_o taste_n with_o fine_a sugar_n or_o sugarcandy_n drink_v off_o warm_a early_o in_o the_o morning_n and_o about_o four_o in_o the_o afternoon_n about_o a_o three_o part_n of_o a_o pint_n continue_v it_o for_o the_o space_n of_o three_o week_n take_v it_o every_o day_n a_o cordial_a broth_n against_o a_o consume_a heat_n in_o the_o body_n take_v a_o piece_n of_o veal_n or_o mutton_n and_o a_o good_a chicken_n half_o a_o ounce_n of_o hartshorn_n and_o as_o much_o ivory_n one_o handful_n of_o currant_n root_n of_o sparrowgrass_n fennel_n and_o parslee-root_n a_o few_o of_o each_o slice_a and_o bruise_v borage_n and_o bugloss-flower_n of_o each_o one_o handful_n with_o a_o little_a bundle_n of_o sweet_a herb_n namely_o sweet_a marjoram_n rosemary_n thime_n wintersavory_a a_o slice_a pippin_n or_o two_o and_o a_o crust_n of_o white_a bread_n put_v all_o these_o in_o when_o the_o meat_n be_v well_o scummed_a and_o have_v boil_a awhile_o you_o must_v take_v three_o quart_n of_o springwater_n and_o boil_v it_o to_o the_o consumption_n of_o half_a strain_v it_o and_o drink_v thereof_o warm_v two_o or_o three_o time_n a_o day_n it_o strengthen_v nature_n and_o ally_n the_o consume_a heat_n in_o the_o body_n an_o other_o excellent_a broth_n for_o cansumptive_a person_n take_v parslee_n and_o fennel-root_n two_o of_o each_o elecampane_n and_o piony-root_n of_o each_o half_n a_o ounce_n maidenhair_n coltsfoot_n and_o unset_a hyssop_n of_o each_o one_o handful_n liquorice_n bruise_v one_o ounce_n ten_o fig_n four_o date_n slice_v raisin_n stone_v four_o ounce_n two_o flake_n of_o mace_n aniseed_n bruise_v two_o spoonful_n and_o a_o little_a safron_n put_v all_o these_o into_o the_o belly_n of_o a_o good_a cock_n about_o a_o year_n old_a or_o more_o sow_v up_o the_o vent_n and_o the_o skin_n of_o the_o neck_n very_o close_o boil_v it_o in_o a_o gallon_n of_o springwater_n scum_v it_o very_o clean_a and_o put_v into_o it_o a_o spoonful_n of_o good_a flowery_a oatmeal_n and_o one_o pugil_n of_o thime_n let_v it_o boil_v gentle_o with_o a_o moderate_a fire_n to_o the_o consumption_n of_o a_o quart_n then_o strain_v it_o and_o press_v it_o gentle_o drink_v of_o this_o morning_n and_o evening_n warm_v eight_o or_o ten_o spoonful_n at_o a_o time_n a_o excellent_a snail-broth_n for_o a_o consumption_n take_v a_o hundred_o of_o snail_n with_o their_o shell_n wash_v they_o in_o water_n and_o salt_n then_o wash_v they_o three_o or_o four_o time_n more_o in_o fair_a water_n to_o wash_v away_o all_o the_o salt_n then_o bruise_v they_o with_o their_o shell_n then_o take_v a_o red_a cock-chicken_n borage_n buglos_n agrimony_n cinquefoyl_n violet-leaves_a of_o each_o one_o handful_n a_o mallowroot_n a_o fennel-root_n a_o succoryroot_n and_o a_o blade_n of_o mace_n boil_v all_o these_o in_o a_o sufficient_a quantity_n of_o water_n then_o strain_v it_o and_o drink_v thereof_o every_o morning_n and_o about_o four_o in_o the_o afternoon_n a_o comfortable_a restorative_n broth_n for_o the_o stomach_n take_v sassafrase_n three_o ounce_n of_o china_n slice_v one_o ounce_n infuse_v it_o all_o night_n in_o springwater_n the_o next_o morning_n put_v thereto_o a_o cock_n well-dressed_a and_o three_o handful_n of_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v or_o of_o prune_n or_o of_o both_o if_o you_o like_v it_o and_o a_o little_a bundle_n of_o rosemary_n thime_n and_o a_o crust_n of_o manchet-bread_n and_o at_o the_o latter_a end_n a_o little_a whole_a mace_n let_v it_o boil_v close_o cover_v until_o half_o be_v consume_v then_o strain_v it_o and_o take_v thereof_o a_o draught_n every_o morning_n very_o warm_a and_o another_o to_o bedward_o a_o excellent_a purge_a broth_n to_o preserve_v health_n ttake_v a_o knuckle_n of_o veal_n cut_v away_o all_o the_o flesh_n and_o fat_a then_o break_v and_o bruise_v all_o the_o bone_n and_o boil_v it_o in_o a_o gallon_n of_o fair_a water_n scum_v it_o clean_o and_o then_o put_v thereto_o four_o ounce_n of_o raisin_n stone_v two_o ounce_n of_o currant_n two_o fennelroot_n and_o one_o succoryroot_n and_o a_o small_a quantity_n of_o endive_n of_o violet_n
and_o strawberry-leaves_a of_o liverwort_n and_o scabious_a of_o each_o half_n a_o handful_n boil_v these_o till_o half_a the_o liquor_n be_v consume_v then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v into_o it_o one_o ounce_n of_o the_o best_a sena_n half_o a_o ounce_n of_o tamarisk_n and_o two_o dram_n of_o epithimum_n set_v it_o on_o hot_a embers_o and_o let_v it_o simper_v for_o a_o hour_n then_o strain_v it_o from_o the_o ingredient_n this_o proportion_n will_v serve_v four_o day_n be_v take_v in_o the_o morning_n warm_a and_o so_o likewise_o in_o the_o evening_n a_o capon-drink_a against_o a_o consumption_n flay_v a_o lean_a capon_n quarter_v it_o and_o break_v all_o the_o bone_n then_o a_o quart_n of_o red_a rose-water_n and_o as_o much_o of_o carduus_fw-la water_n with_o one_o pound_n of_o white_a sugar_n candy_n fine_o beat_v six_o of_o the_o best_a pippens_n pare_v and_o slice_v from_o the_o coar_n two_o lemon_n slice_v a_o little_a cinnamon_n cut_v in_o small_a piece_n a_o little_a sweet_a marjoram_n and_o as_o much_o mother_n of_o time_n with_o a_o few_o coriander_n seed_n prepare_v put_v all_o these_o into_o a_o new_a earthen_a pot_n prepare_v first_o one_o layer_n of_o the_o capon_n and_o then_o a_o layer_n of_o the_o ingredient_n they_o be_v thus_o lay_v by_o degree_n throughout_o in_o several_a lay_n put_v in_o the_o rose_n and_o the_o carduus_fw-la water_n than_o lute_n up_o the_o pot_n with_o rye_n past_o so_o close_o as_o no_o air_n may_v get_v in_o nor_o heat_n breath_n out_o this_o do_v set_v the_o pot_n into_o a_o pot_n of_o boil_a water_n and_o let_v it_o boil_v twenty_o four_o hour_n and_o then_o take_v out_o the_o capon_n and_o stamp_n it_o in_o a_o mortar_n and_o put_v it_o again_o into_o the_o liquor_n and_o strain_v it_o through_o a_o jelly_n bag_n and_o drink_n thereof_o half_a a_o porringer_n at_o a_o time_n it_o be_v very_a restorative_n another_o capon-drink_a for_o the_o consumption_n take_v two_o capon_n and_o parboil_v they_o with_o a_o soft_a fire_n for_o a_o hour_n till_o the_o blood_n be_v quite_o go_v then_o take_v the_o peel_n of_o two_o good_a lemon_n or_o more_o cut_v away_o the_o shank_n of_o the_o capon_n and_o break_v the_o capon_n in_o a_o great_a mortar_n till_o the_o bone_n be_v crush_v small_a which_o do_v make_v a_o bag_n of_o fine_a bolter_n and_o take_v four_o gallon_n of_o strong_a beer_n or_o ale_n new_a from_o tun_v and_o make_v in_o the_o vessel_n a_o bunghole_n wherein_o put_v the_o bag_n with_o the_o capon_n and_o limon_n peel_v in_o it_o and_o lay_v a_o stick_n across_o the_o bunghole_n and_o fasten_v the_o mouth_n of_o the_o bag_n thereto_o so_o that_o the_o bottom_n of_o the_o bag_n may_v touch_v the_o bottom_n of_o the_o vessel_n and_o not_o lie_v flat_a at_o length_n let_v it_o steep_v therein_o three_o day_n and_o night_n leave_v the_o bunghole_n open_a that_o it_o may_v work_v and_o after_o work_v close_o the_o bunghole_n and_o let_v it_o rest_v a_o day_n and_o a_o half_a and_o then_o draw_v it_o into_o bottle_n and_o three_o day_n expire_v drink_v thereof_o it_o will_v continue_v good_a six_o week_n for_o the_o consumption_n of_o the_o liver_n take_v a_o gallon_n of_o the_o strong_a ale_n wort_n can_v be_v get_v of_o the_o first_o run_v and_o strength_n of_o the_o ale_n the_o brewer_n common_o sell_v it_o for_o six_o penny_n a_o quart_n boil_v it_o in_o a_o earthen_a pot_n till_o it_o be_v as_o thick_a as_o a_o electuary_n after_o it_o begin_v to_o thicken_v in_o the_o boil_a it_o must_v be_v continual_o stire_v otherwise_o it_o will_v burn_v to_o and_o be_v worth_a nothing_o the_o whole_a gallon_n will_v make_v but_o a_o quart_n of_o syrup_n or_o thereabouts_o put_v it_o into_o a_o gallipot_n and_o keep_v it_o for_o your_o use_n and_o in_o the_o morning_n fast_v at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o when_o you_o lie_v down_o to_o rest_n daily_o take_v a_o spoonful_n or_o two_o and_o you_o will_v speedy_o find_v by_o god_n blessing_n amendment_n it_o be_v the_o same_o thing_n to_o boil_v many_o gallon_n at_o a_o time_n as_o one_o and_o the_o trouble_v of_o make_v they_o may_v be_v save_v arare_fw-la medicine_n for_o a_o consumption_n though_o much_o decay_v therewith_o take_v two_o quart_n of_o new_a red_a cow_n milk_n the_o more_o stroaking_n the_o better_o put_v it_o into_o a_o earthen_a vessel_n of_o three_o quart_n that_o it_o may_v have_v room_n to_o boil_v then_o put_v into_o it_o two_o ounce_n of_o syrup_n of_o rose_n and_o as_o much_o brown_a sugar-candy_n stop_v it_o very_o close_o with_o paste_n and_o put_v it_o into_o a_o oven_n with_o household_n bread_n take_v of_o this_o for_o your_o ordinary_a drink_n especial_o first_o and_o last_o every_o day_n a_o little_a warm_a this_o have_v do_v great_a cure_n in_o that_o kind_n you_o may_v do_v well_o to_o add_v to_o it_o two_o ounce_n of_o syrup_n of_o coltsfoot_n or_o rather_o syrup_n of_o ground-ivy_n another_o take_v a_o hinder_a leg_n of_o beef_n cut_v out_o all_o the_o sinew_n and_o a_o little_a of_o the_o flesh_n with_o they_o then_o take_v a_o pretty_a quantity_n of_o the_o pith_n of_o a_o ox_n six_o date_n and_o a_o little_a whole_a mace_n put_v all_o these_o into_o a_o stone_n pot_n with_o half_a a_o pint_n of_o white_a wine_n paste_n it_o up_o close_o that_o no_o steam_n vapour_n out_o or_o air_n get_v in_o which_o do_v set_v it_o in_o a_o pot_n of_o seethe_a water_n and_o keep_v it_o boil_v twelve_o hour_n after_o which_o strain_v it_o take_v of_o this_o in_o foam_n other_o broth_n as_o much_o as_o the_o stomach_n will_v well_o bear_v if_o you_o please_v you_o may_v add_v to_o it_o some_o flower_n of_o rosemary_n or_o a_o little_a sweet_a marjoram_n before_o lute_v of_o the_o pot._n a_o excellent_a electuary_n very_o good_a for_o a_o violent_a cough_n cause_v by_o a_o sharp_a thin_a tickle_a rheum_n take_v conserve_v of_o rose_n and_o work_v into_o it_o by_o strong_a grind_n and_o beat_v in_o a_o mortar_n as_o much_o as_o you_o can_v of_o pure_a olibanum_n white_a frankincense_n in_o very_o subtle_a powder_n so_o that_o the_o consistence_n be_v very_o stiff_a of_o the_o frankincense_n of_o this_o take_v as_o much_o as_o a_o good_a hazelnut_n in_o a_o spoon_n with_o a_o little_a syrup_n of_o violet_n about_o it_o or_o syrup_n of_o ground-ivy_n take_v it_o in_o the_o morning_n and_o at_o night_n and_o somimes_o in_o the_o day_n if_o need_v be_v this_o have_v be_v often_o approve_v another_o very_a excellent_a electuary_n for_o a_o violent_a cough_n and_o obstruction_n of_o the_o lung_n much_o approve_v take_v conserve_v of_o ground-ivy_n two_o ounce_n conserve_v of_o red_a rose_n one_o ounce_n lapis_fw-la hematites_n crab_n eye_n reduce_v into_o a_o fine_a powder_n of_o each_o three_o dram_n frankincense_n in_o fine_a powder_n two_o scruple_n oil_n of_o cinnamon_n and_o mace_n of_o each_o three_o drop_n syrup_n of_o comfrey-root_n and_o of_o red_a poppy_n of_o each_o half_n a_o ounce_n make_v it_o up_o into_o a_o electuary_n whereof_o take_v the_o quantity_n of_o a_o nutmeg_n in_o the_o morning_n fast_v and_o at_o night_n a_o very_a good_a posset_n for_o a_o cold_a or_o cough_n be_v it_o never_o so_o violent_a which_o have_v cure_v many_o person_n both_o young_a and_o old_a take_v a_o quart_n of_o milk_n and_o make_v a_o posset_n thereof_o with_o a_o pint_n of_o ale_n then_o strain_v it_o and_o put_v into_o it_o two_o spoonful_n of_o aniseed_n beat_v two_o pippin_n slice_v with_o the_o paring_n and_o a_o stick_n of_o licorice_n bruise_v and_o a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o raisin_n stone_v let_v it_o boil_v gentle_o for_o half_a a_o hour_n then_o strain_v it_o again_o and_o drink_v a_o draught_n thereof_o warm_a with_o a_o little_a piece_n of_o fresh_a butter_n in_o it_o take_v it_o two_o or_o three_o time_n a_o day_n another_o electuary_n for_o the_o cough_n and_o rheum_n fall_v upon_o the_o lung_n take_v half_o a_o ounce_n of_o con_fw-la rose_n a_o spoonful_n of_o syrup_n of_o violet_n 3_o spoonful_n of_o honey_n frankincense_n in_o fine_a powder_n and_o flower_n of_o sulphur_n of_o each_o one_o dram_n mix_v they_o well_o to_o a_o electuary_n which_o take_v upon_o the_o bruise_a end_n of_o a_o licorice_n stick_v the_o lady_n garret_n excellent_a remedy_n for_o a_o cold_a or_o cough_n approved_n take_v fennel_n and_o parsley_n root_n four_o of_o each_o wash_v and_o scrape_v they_o and_o take_v the_o pith_n out_o of_o they_o maidenhair_n rosa_fw-la solis_fw-la flower_n of_o each_o one_o handful_n licorice_n coriander_n and_o aniseed_n one_o ounce_n five_o leaf_n of_o harts-tongue_n lungwort_n and_o liverwort_n of_o each_o a_o handful_n raisin_n stone_v half_o a_o pound_n shred_v the_o herb_n and_o
four_o spoonful_n more_o of_o the_o say_v julep_n after_o it_o this_o must_v be_v give_v when_o the_o hot_a fit_a have_v be_v one_o hour_n upon_o he_o and_o once_o in_o two_o hour_n let_v he_o take_v five_o spoonful_n more_o of_o the_o say_v julep_n and_o so_o continue_v as_o long_o as_o the_o hot_a fit_a last_v the_o cordial_a julep_n take_v of_o the_o elixetary-milk-water_n six_o ounce_n of_o plague-water_n three_o ounce_n double_a refine_a sugar_n six_o dram_n mix_v they_o together_o this_o be_v order_v by_o dr._n brooks_n the_o preparation_n of_o this_o water_n you_o shall_v find_v in_o the_o chapter_n of_o cordial_a water_n another_o julep_n to_o cool_v in_o fever_n take_v twelve_o part_n of_o water_n and_o two_o of_o honey_n boil_v they_o very_o gentle_o together_o until_o you_o have_v scum_v away_o all_o the_o scum_n that_o will_v rise_v and_o have_v clarify_v it_o with_o whites_n of_o egg_n then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v to_o it_o one_o part_n of_o vinegar_n and_o let_v it_o run_v twice_o or_o thrice_o through_o a_o hippocras-bag_n drink_v three_o or_o four_o spoonful_n of_o it_o morning_n evening_n in_o the_o night_n once_o in_o two_o hour_n or_o when_o you_o will_n this_o hinder_v the_o fermentation_n of_o sharp_a humour_n and_o their_o fly_v up_o to_o the_o head_n a_o refresh_a and_o cool_a drink_n in_o a_o burn_a fever_n take_v four_o quart_n of_o fountain-water_n and_o five_o spoonful_n of_o french_a barley_n scald_v the_o barley_n first_o in_o two_o or_o three_o water_n then_o boil_v it_o with_o half_a a_o pound_n of_o corant_n until_o a_o quart_n be_v consume_v then_o put_v into_o it_o two_o handful_n of_o woodsorrel_n and_o as_o much_o common_a sorrel_n shred_v small_a and_o stamp_v let_v they_o infuse_v in_o the_o decoction_n for_o a_o hour_n without_o boil_v then_o strain_v it_o and_o drink_v thereof_o with_o the_o juice_n of_o a_o orange_n and_o a_o little_a sugar_n a_o excellent_a julep_n of_o lemon_n for_o a_o calenture_n to_o burn_a fever_n take_v lemon_n and_o peel_v they_o then_o press_v out_o all_o the_o juice_n from_o they_o which_o be_v settle_v four_o and_o twenty_o hour_n power_n off_o the_o clear_a and_o strain_v it_o or_o filter_n it_o and_o digest_v it_o in_o a_o stone-bottle_n in_o hot_a water_n or_o in_o sand_n for_o twelve_o day_n then_o filter_n it_o again_o and_o digest_v again_o as_o before_o repeat_v this_o until_o it_o settle_v no_o more_o faeces_fw-la in_o the_o mean_a time_n calcine_v the_o yellow_a rind_n or_o peel_n of_o the_o lemon_n and_o with_o distil_a water_n draw_v the_o salt_n out_o of_o the_o ash_n put_v this_o salt_n to_o the_o purify_a juice_n and_o digest_v they_o for_o some_o time_n together_o then_o put_v it_o into_o little_a vial_n of_o a_o ounce_n a_o piece_n which_o be_v the_o do_v for_o a_o big_a body_n two_o do_v of_o this_o will_v cure_v the_o great_a burn_a fever_n it_o be_v best_o to_o give_v it_o by_o itself_o but_o if_o the_o patient_n do_v not_o like_o the_o taste_n of_o it_o you_o may_v mix_v a_o little_a sugar_n with_o it_o this_o be_v much_o better_a than_o the_o syrup_n of_o lemon_n for_o in_o the_o boil_a there_o evaporate_v away_o the_o great_a part_n of_o that_o which_o be_v the_o best_a of_o the_o lemon_n this_o will_v keep_v good_a five_o or_o six_o year_n dr._n farrar_n his_o approve_a remedy_n for_o a_o purple_a fever_n take_v cochinele_n in_o fine_a powder_n thirty_o or_o forty_o grain_n to_o a_o person_n of_o twenty_o year_n give_v it_o in_o some_o fit_a cordial_a water_n or_o in_o wine_n if_o you_o have_v no_o cordial_a water_n at_o hand_n if_o the_o patient_n be_v young_a proportion_n it_o to_o his_o age_n as_o seven_o grain_n to_o a_o child_n of_o three_o year_n old_a eighteen_o grain_n to_o one_o of_o 6_o year_n after_o twice_o or_o thrice_o do_v this_o and_o keep_v the_o patient_a warm_a the_o disease_n will_v break_v out_o in_o spot_n but_o fail_v not_o to_o give_v it_o once_o or_o twice_o after_o they_o be_v strike_v out_o mr._n busson_n a_o famous_a chirurgeon_n in_o france_n his_o approve_a remedy_n for_o a_o burn_a fever_n wherewith_o he_o cure_v many_o and_o one_o in_o sir_n kenelm_n presence_n take_v of_o the_o leave_n of_o honeysuckle_n a_o good_a quantity_n stamp_v they_o in_o a_o mortar_n put_v as_o much_o fair_a water_n to_o it_o as_o will_v make_v a_o glister_n then_o strain_v it_o and_o put_v it_o into_o the_o bladder_n or_o syringe_n and_o give_v it_o the_o patient_n not_o quite_o cold_a but_o bloodwarm_a it_o open_v the_o body_n and_o cool_v the_o vein_n a_o drink_v good_a in_o a_o burn_a or_o intermit_a fever_n or_o in_o the_o hot_a fit_a of_o a_o ague_n take_v whey_n or_o posset_n drink_v if_o you_o have_v not_o whey_n boil_v in_o borage_n bugloss_n purslan_n endive_n succory_n sorrel_n violet_n leave_v lettuce_n knotgrass_n and_o mallow_n with_o a_o parsley_n root_n and_o a_o fennel_n root_n all_o shred_v small_a let_v they_o boil_v until_o the_o strength_n be_v out_o then_o strain_v it_o and_o let_v the_o patient_n drink_v thereof_o bloodwarm_a all_o the_o time_n of_o the_o fever_n chap._n vii_o select_a remedy_n against_o the_o plague_n the_o king_n of_o poland_n preservative_n against_o the_o plague_n take_v the_o best_a wine-vinegar_n six_o quart_n juice_n of_o celandine_n clarify_v nine_o pint_n leave_n and_o root_n of_o aven_n root_n of_o elecampane_n of_o each_o one_o ounce_n root_n of_o angelica_n zedoary_a juniper_n berry_n of_o each_o two_o ounce_n sage_a one_o handful_n digest_v this_o two_o day_n in_o a_o gentle_a heat_n then_o strain_v it_o and_o keep_v it_o in_o bottle_n clean_o stop_v this_o be_v a_o powerful_a remedy_n both_o for_o preserve_v from_o and_o cure_v the_o plague_n and_o other_o malignant_a fever_n it_o also_o clear_v the_o eyesight_n to_o a_o wonder_n take_v a_o little_a glassfull_a of_o it_o in_o the_o morning_n fast_v it_o be_v record_v that_o no_o man_n that_o drink_v this_o medicine_n in_o the_o great_a plague_n 1592._o be_v infect_v with_o it_o but_o be_v preserve_v from_o it_o and_o all_o other_o disease_n another_o great_a preservative_n against_o the_o plague_n take_v sage_n leave_v of_o elder_a of_o rubus_fw-la idens_fw-la rue_n rosemary_n woodsorrel_n of_o each_o half_n a_o handful_n stamp_v they_o all_o together_o in_o a_o stone-mortar_n then_o put_v they_o into_o a_o stone-pitcher_n or_o other_o like_a vessel_n and_o power_n upon_o they_o a_o pint_n of_o good_a white_a wine_n and_o a_o pint_n of_o vinegar_n let_v it_o stand_v to_o infuse_v for_o four_o and_o twenty_o hour_n then_o strain_v it_o and_o add_v to_o the_o strain_a liquor_n half_a a_o pint_n of_o angelica-water_n then_o dissolve_v in_o it_o mithridate_n and_o venice-treacle_n of_o each_o one_o dram_n take_v of_o this_o liquor_n one_o spoonful_n in_o the_o morning_n and_o at_o night_n and_o you_o shall_v be_v preserve_v and_o if_o you_o fear_v you_o have_v take_v any_o infection_n take_v two_o or_o three_o spoonful_n of_o it_o and_o go_v to_o bed_n and_o procure_v sweat_n the_o great_a antidote_n and_o preservative_n which_o sir_n kenelm_n digby_n bid_v i_o get_v prepare_v for_o his_o family_n when_o that_o great_a plague_n begin_v in_o london_n in_o the_o year_n 1665_o be_v thus_o take_v a_o pound_n of_o the_o leave_n of_o woodsorrel_n and_o pound_n they_o by_o themselves_o half_a a_o hour_n then_o take_v three_o pound_n of_o fine_a sugar_n in_o powder_n and_o mix_v these_o together_o and_o keep_v it_o stir_v and_o beat_v for_o three_o hour_n more_o and_o then_o take_v four_o ounce_n of_o mithridate_n or_o london_n treacle_n and_o pound_n they_o all_o together_o for_o half_a a_o hour_n long_o which_o make_v four_o hour_n in_o all_o then_o put_v it_o up_o in_o galley-pot_n and_o tie_v it_o up_o close_o with_o a_o bladder_n or_o leather_n or_o paper_n in_o time_n of_o infection_n take_v the_o quantity_n of_o a_o large_a nutmeg_n every_o mornng_a fast_n and_o if_o you_o have_v take_v any_o infection_n or_o if_o you_o find_v yourself_o strike_v with_o any_o disease_n at_o the_o heart_n or_o pain_n in_o the_o stomach_n take_v almost_o as_o much_o more_o and_o go_v to_o bed_n and_o procure_v a_o moderate_a sweat_n for_o a_o hour_n of_o this_o i_o take_v myself_o and_o go_v up_o and_o down_o the_o city_n every_o day_n in_o the_o time_n of_o the_o plague_n and_o through_o god_n blessing_n be_v preserve_v and_o all_o those_o that_o take_v it_o to_o preserve_v one_o in_o time_n of_o infection_n sir_n kenelm_n say_v it_o be_v good_a to_o eat_v a_o little_a of_o the_o top_n of_o rue_n with_o bread_n and_o butter_n and_o a_o little_a very_o old_a strong_a cheese_n in_o the_o morning_n and_o to_o drink_v a_o glass_n of_o stomack-water_n claret-wine_n or_o wine_n and_o
water_n after_o it_o a_o excellent_a perfume_n to_o burn_v and_o perfume_v the_o house_n in_o time_n of_o infection_n take_v talk_n and_o reduce_v it_o to_o powder_n and_o mix_v it_o with_o vinegar_n and_o burn_v it_o upon_o a_o fireshovel_n of_o coal_n and_o your_o house_n will_v be_v preserve_v from_o any_o infectious_a air._n this_o have_v be_v sufficient_o experience_v another_o perfume_n take_v root_n of_o angelica_n dry_v and_o pulverize_v mix_v this_o powder_n with_o vinegar_n and_o let_v it_o steep_v therein_o three_o or_o four_o day_n then_o put_v of_o this_o mixture_n upon_o a_o hot_a brick_n every_o morning_n and_o night_n in_o germany_n and_o holland_n in_o time_n of_o infection_n they_o burn_v juniper-berry_n on_o a_o chaffin-dish_n of_o coal_n or_o upon_o a_o fire-shovel_a of_o coal_n and_o so_o go_v about_o the_o house_n with_o it_o and_o into_o every_o rohm_n if_o the_o juniper-berry_n be_v bruise_v and_o mix_v with_o vinegar_n and_o then_o burn_v it_o will_v be_v more_o effectual_a my_o lady_n allens_n plague-water_n take_v rue_n egrimony_n wormwood_n salendino_n sage_n balm_n mugwort_n dragon_n pimpernel_n marigold_n fetherfew_n burnet_n sorrel_n scabious_a wood-bittany_a brown_a mayweed_n aven_n turmantil_n carduus_fw-la benedictus_fw-la of_o each_o a_o handful_n rosemary_n two_o handful_n angellica_n burdock_n of_o each_o one_o handful_n shred_v all_o these_o together_o very_a small_a then_o steep_v they_o in_o the_o best_a white_a wine_n as_o much_o as_o will_v cover_v the_o herb_n then_o slice_v in_o a_o half_a quarter_n of_o a_o pound_n of_o elecampane-root_n let_v all_o these_o lie_n in_o steep_a three_o day_n and_o night_n stir_v they_o once_o in_o twelve_o hour_n cover_v the_o tub_n close_o when_o you_o still_o it_o lay_v it_o not_o above_o a_o inch_n thick_a in_o the_o bottom_n save_v the_o first_o run_v by_o itself_o the_o london-plague-water_n take_v root_n of_o angelica_n masterwort_n butterbur_n piony-root_n of_o each_o four_o ounce_n vipers-grass_n verginian_a snake-root_n of_o each_o one_o ounce_n leaf_n of_o rue_n rosemary_n balm_n carduus_fw-la benedictus_fw-la scordium_fw-la marigold_n with_o the_o flower_n dragon_n gotsrue_a mint_n of_o each_o two_o handful_n shred_v the_o herb_n and_o cut_v the_o root_n and_o stamp_v they_o a_o little_a and_o infuse_v they_o for_o two_o day_n in_o six_o quart_n of_o nants-brandy_a then_o put_v thereto_o six_o quart_n of_o fair_a water_n and_o distil_v it_o in_o a_o limbec_n draw_v from_o it_o two_o gallon_n which_o put_v up_o in_o bottle_n and_o hang_v two_o dram_n of_o safron_n in_o it_o tie_v up_o in_o a_o rag_n or_o make_v the_o tincture_n of_o two_o dram_n of_o safron_n with_o the_o first_o run_v and_o mix_v that_o with_o the_o rest_n of_o your_o water_n to_o every_o quart_n of_o this_o water_n put_v two_o ounce_n of_o fine_a sugar_n this_o be_v a_o excellent_a thing_n against_o the_o plague_n and_o all_o malignant_a distemper_n as_o the_o small_a pox_n measles_n malignant_a spot_a and_o purple_a fever_n etc._n etc._n the_o do_v be_v from_o one_o ounce_n to_o two_o in_o angelica_n or_o sage-water_n sweeten_v with_o syrup_n of_o clove_n gillyflower_n you_o may_v also_o make_v a_o julep_n of_o it_o with_o alexite●i_n milk-water_n as_o be_v direct_v in_o the_o chap._n for_o fever_n dr._n burges_n his_o sovereign_a antidote_n against_o the_o plague_n take_v sage_n rue_n of_o each_o one_o handful_n shred_v and_o stamp_v they_o and_o boil_v they_o in_o three_o pint_n of_o malmsy_a till_o a_o pint_n be_v consume_v then_o strain_v it_o and_o set_v it_o over_o the_o fire_n again_o and_o put_v it_o a_o pennyworth_n of_o long_a pepper_n ginger_n half_a a_o ounce_n nutmeg_n and_o clove_n of_o each_o two_o dram_n beat_v and_o mix_v they_o together_o and_o let_v it_o boil_v a_o walm_n or_o two_o then_o put_v into_o it_o one_o ounce_n of_o mithridate_n and_o half_a a_o ounce_n of_o treacle_n and_o a_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o hot_a angelica-water_n take_v of_o this_o a_o spoonful_n at_o a_o time_n every_o morning_n during_o the_o contagion_n and_o if_o already_o infect_v take_v two_o spoonful_n and_o sweat_n upon_o it_o under_o god_n you_o may_v be_v confident_a of_o this_o sovereign_a antidote_n for_o there_o have_v never_o be_v man_n woman_n or_o child_n yet_o hear_v of_o that_o make_v timely_a use_n of_o it_o that_o it_o have_v not_o secure_v it_o be_v excellent_a also_o in_o the_o small_a pox_n and_o measles_n or_o any_o malignant_a fever_n another_o very_a sovereign_a antidote_n take_v choice_n myrrh_n cinnamon_n aloe_n succotrina_fw-la of_o each_o three_o dram_n bolarmoniach_n mastic_n lignum-aloe_n clove_n and_o mace_n of_o each_o half_n a_o dram_n powder_n the_o myrrh_n aloe_n and_o mastic_n together_o by_o themselves_o and_o the_o other_o ingredient_n together_o by_o itself_o then_o mix_v they_o well_o together_o and_o keep_v it_o in_o a_o glass_n close_o stop_v take_v every_o morning_n early_o two_o penny-weight_n of_o this_o powder_n in_o a_o glass_n of_o white_a wine_n mingle_v with_o a_o little_a water_n and_o you_o may_v bold_o venture_v without_o fear_n under_o god_n among_o the_o infect_a without_o danger_n sir_n walter_n raleigh_n experiment_n to_o draw_v forth_o a_o rise_n or_o plague-sore_a take_v a_o cock-chicken_n pull_v the_o rump_n bear_v and_o hold_v it_o close_o to_o the_o sore_a till_o the_o venom_n be_v draw_v out_o for_o then_o the_o chicken_n will_v die_v but_o you_o must_v apply_v fresh_a till_o the_o chicken_n live_v a_o sovereign_a remedy_n against_o the_o plague_n take_v elder-leaves_a rue_n red_a sage_n and_o red_a bramble-leaves_a stamp_n and_o strain_v they_o several_o with_o a_o quart_n of_o white_a wine_n for_o all_o the_o several_a straining_n then_o mix_v it_o all_o together_o and_o add_v some_o white_a wine-vinegar_n and_o syrup_n of_o wormwood_n drink_v a_o spoonful_n of_o this_o morning_n and_o evening_n and_o god_n will_v it_o will_v secure_v you_o for_o there_o be_v no_o medicine_n more_o effectual_a than_o this_o if_o the_o sore_a appear_v use_v the_o rump_n of_o the_o chicken_n abovementioned_a in_o the_o chapter_n of_o cordial_a water_n you_o will_v find_v more_o plague-water_n a_o approve_a remedy_n to_o cure_v the_o bite_n of_o a_o mad_a dog_n whether_o man_n or_o beast_n take_v a_o handful_n of_o rue_n shred_v and_o stamp_v it_o one_o dram_n of_o treacle_n and_o a_o spoonful_n of_o the_o shave_n or_o file_n of_o tin_n put_v all_o these_o into_o a_o quart_n of_o ale_n and_o boil_v it_o till_o half_o be_v consume_v then_o strain_v it_o and_o give_v the_o patient_n thereof_o two_o spoonful_n twice_o a_o day_n morning_n and_o at_o night_n a_o most_o excellent_a remedy_n against_o the_o bite_n of_o mad_a dog_n viper_n serpent_n or_o snake_n experience_v by_o a_o famous_a chirurgeon_n take_v of_o the_o lesser_a consolida_fw-la or_o larks-spur_n chervil_n the_o white_a end_n of_o leek_n the_o top_n of_o broom_n of_o each_o two_o handful_n a_o little_a new_a cream_n of_o the_o morning-milk_n and_o a_o good_a handful_n of_o salt_n stamp_v they_o all_o together_o in_o a_o stone-mortar_n and_o with_o juice_n rub_v the_o part_n grieve_v which_o will_v be_v hard_a in_o the_o flesh_n and_o sometime_o black_a then_o lay_v the_o mark_n upon_o the_o part_n poultiswise_o and_o tie_v it_o fast_o on_o with_o roll_n the_o swell_a will_v assuage_v in_o a_o short_a time_n and_o the_o evil_n will_v be_v cure_v sir_n kenelm_n d●_n relate_v that_o the_o say_a chirurgeon_n have_v cure_v some_o with_o this_o remedy_n who_o other_o surgeon_n will_v have_v cut_v off_o the_o arm_n or_o leg_n bite_v by_o venomous_a beast_n and_o that_o among_o the_o rest_n he_o cure_v a_o man_n in_o sir_n ks._n presence_n who_o arm_n be_v as_o black_a as_o ink_n be_v bite_v by_o a_o serpent_n against_o venom_n or_o poison_n take_v seed_n of_o sage_n bruise_v they_o and_o boil_v they_o in_o goat_n milk_n what_o quantity_n you_o please_v till_o it_o be_v waste_v to_o a_o three_o part_n drink_v thereof_o three_o day_n it_o be_v a_o very_a sovereign_n and_o effectual_a remedy_n for_o bite_v of_o a_o mad_a dog_n take_v rusty_a bacon_n stamp_v it_o well_o with_o bittony_n agrimony_n of_o each_o equal_a part_n apply_v it_o to_o the_o wound_n for_o bite_v of_o a_o serpent_n or_o any_o venomous_a creature_n drink_v the_o juice_n of_o plantine_n and_o stamp_n celendine_n and_o plantine_n together_o of_o each_o a_o like_a quantity_n temper_v they_o with_o urine_n the_o stale_a the_o better_o and_o apply_v it_o to_o the_o sore_a it_o will_v assuage_v the_o swell_a and_o draw_v out_o the_o venom_n also_o anoint_v the_o place_n with_o the_o oil_n of_o shell-snail_n be_v prick_v with_o a_o needle_n and_o lay_v thereto_o a_o snail_n unprickt_v chap._n viii_o select_a remedy_n against_o the_o falling-sickness_n a_o very_a efficacious_a remedy_n against_o the_o falling-sickness_n wherewith_o
sir_n kenelm_n digby_n cure_v a_o minister_n son_n at_o frankfort_n in_o germany_n in_o the_o year_n 1659._o to_o which_o i_o be_v a_o eye-witness_n take_v of_o the_o skull_n of_o a_o man_n that_o die_v of_o a_o violent_a death_n of_o the_o paring_n of_o nail_n of_o a_o man_n of_o each_o three_o dram_n reduce_v this_o to_o a_o fine_a powder_n and_o grind_v it_o upon_o a_o marblestone_n then_o take_v polypode_n of_o the_o oak_n dry_v two_o dram_n misleto_n of_o the_o oak_n gather_v in_o the_o wane_n of_o the_o moon_n half_a a_o ounce_n misleto_n of_o the_o tile-tree_n two_o dram_n peony_n root_v half_o a_o ounce_n reduce_v all_o into_o a_o subtle_a powder_n then_o take_v six_o ounce_n of_o sugar_n boil_v it_o to_o the_o consistence_n of_o sugar_n of_o rose_n then_o mix_v all_o the_o powder_n with_o it_o and_o stir_v they_o well_o together_o over_o the_o fire_n that_o they_o may_v well_o incorporate_v together_o then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o make_v it_o up_o into_o tablet_n or_o lozenge_n about_o a_o dram_n a_o piece_n whereof_o give_v one_o in_o the_o morning_n fast_v and_o another_o two_o or_o three_o hour_n after_o dinner_n and_o another_o two_o hour_n after_o supper_n continue_v this_o so_o long_o as_o the_o lozenge_n last_o another_o for_o the_o same_o sir_n kenelm_n digby_n relate_v that_o in_o the_o year_n 1663._o the_o lady_n warwick_n tell_v he_o that_o a_o daughter_n of_o her_o husband_n be_v elder_a brother_n have_v the_o falling-sickness_n in_o the_o great_a extremity_n so_o that_o she_o fall_v like_o a_o log_n seven_o or_o eight_o time_n a_o day_n without_o any_o motion_n they_o have_v put_v she_o into_o the_o hand_n of_o the_o able_a physician_n in_o england_n who_o in_o effect_n can_v do_v she_o no_o good_a a_o gentleman_n one_o of_o their_o neighbour_n undertake_v the_o cure_n and_o perform_v it_o thus_o take_v true_a misleto_n of_o the_o oak_n the_o leave_n the_o berry_n and_o all_o the_o tender_a branch_n dry_v it_o gentle_o in_o a_o oven_n after_o the_o bread_n be_v draw_v then_o reduce_v it_o to_o a_o fine_a powder_n of_o which_o give_v as_o much_o as_o will_v lie_v upon_o a_o shilling_n for_o one_o of_o ripe_a year_n for_o middle-aged_a a_o sixpence_n for_o a_o child_n a_o groat_n give_v it_o morning_n and_o evening_n in_o cowslip-water_n three_o day_n before_o and_o three_o day_n after_o the_o full_a of_o the_o moon_n repeat_v this_o remedy_n for_o some_o month_n together_o this_o cure_a also_o my_o lord_n herbert_n be_v son_n and_o many_o other_o person_n of_o quality_n the_o best_a time_n to_o gather_v the_o misleto_fw-it be_v in_o the_o month_n of_o september_n when_o it_o bear_v berry_n and_o in_o the_o wane_n of_o the_o moon_n dr._n mynsight_n his_o excellent_a remedy_n against_o the_o falling-sickness_n take_v sena_n two_o ounce_n turbith_n mechoacan_a of_o each_o half_n a_o ounce_n rasping_n of_o elks-hoof_n and_o man_n skull_n nutmeg_n of_o each_o two_o dram_n root_n and_o seed_n of_o peony_n misleto_n of_o the_o oak_n of_o each_o half_n a_o dram_n cardamon_n cassia_n ligna_fw-la cloves_n of_o each_o one_o dram_n flower_n of_o the_o male-peony_n of_o lilly-convallis_a of_o lavender_n of_o the_o tyle-tree_n of_o each_o half_n a_o dram_n rhenish_n wine_n one_o quart_n and_o half_a a_o pint_n digest_v it_o for_o two_o day_n in_o a_o warm_a place_n then_o strain_v it_o and_o sweeten_v it_o with_o double_a refine_a sugar_n three_o ounce_n this_o have_v be_v confirm_v by_o many_o experience_n to_o be_v a_o singular_a remedy_n against_o most_o disease_n of_o the_o head_n and_o brain_n and_o dr._n mynsight_n say_v it_o be_v a_o divine_a remedy_n against_o the_o falling-sickness_n take_v three_o or_o four_o ounce_n of_o it_o in_o the_o morning_n fast_v chap._n viii_o of_o choice_a remedy_n against_o all_o disease_n of_o the_o eye_n and_o to_o strengthen_v the_o sight_n a_o excellent_a water_n against_o dimness_n of_o sight_n take_v benjamin_n one_o ounce_n pure_a honey_n half_o a_o pound_n water_n of_o fennel_n and_o rue_n of_o each_o two_o ounce_n marjoram-water_n one_o ounce_n mix_v they_o together_o and_o distil_v it_o in_o a_o glass_n still_o or_o in_o our_o engine_n this_o water_n have_v make_v some_o see_v that_o have_v be_v quite_o blind_a wash_v twice_o or_o thrice_o a_o day_n with_o it_o it_o strengthen_v the_o sight_n wonderful_o dr._n scroderus_n his_o excellent_a water_n for_o the_o eye_n take_v water_n of_o eye-bright_a of_o fennel_n vervain_n of_o each_o three_o ounce_n juice_n of_o celan_n dine_v rue_v of_o each_o two_o ounce_n long_a pepper_n cloves_n nutmeg_n saffron_n of_o each_o one_o scruple_n rosemary_n flower_n half_o a_o handful_n sarcocol-aloe_n of_o each_o three_o dram_n gall_n of_o partridge_n one_o ounce_n cut_v and_o bruise_v all_o small_a then_o add_v sugar_n honey_n of_o rose_n of_o each_o one_o ounce_n put_v all_o into_o a_o glass_n alembick_a and_o distil_v it_o in_o balneo_fw-la mariae_fw-la with_o a_o gentle_a fire_n to_o every_o ounce_n of_o this_o water_n put_v one_o dram_n of_o rectify_a spirit_n of_o tartar_n this_o water_n be_v drop_v into_o the_o eye_n two_o or_o three_o time_n a_o day_n cure_v suffusioon_o or_o catarach_n pearl_n film_n and_o other_o defect_n of_o the_o eye_n as_o experience_n have_v often_o testify_v another_o for_o the_o same_o take_v white_a vitriol_n two_o dram_n barberry_n husked_a three_o dram_n rose_n and_o fennel-water_n of_o each_o one_o pint_n boil_v they_o with_o a_o gentle_a fire_n to_o the_o consumption_n of_o half_a then_o add_v cmaphir_n tbree_a dram_n then_o filter_n it_o through_o gray_a paper_n and_o keep_v it_o for_o use_n this_o water_n take_v away_o film_n spot_n pearl_n and_o other_o thing_n which_o dim_v the_o sight_n a_o green_a eye-water_n much_o approve_v take_v verdigreece_n two_o dram_n yellow_a orpiment_n one_o dram_n white_a wine_n and_o rose-water_n of_o each_o five_o ounce_n boil_v it_o gentle_o five_o or_o six_o walm_n then_o take_v it_o off_o and_o leave_v it_o upon_o the_o faeces_fw-la without_o strain_v it_o this_o water_n be_v drop_v into_o the_o eye_n cure_v the_o pin_n and_o web_n take_v away_o the_o heat_n and_o inflammation_n of_o the_o eye_n a_o water_n against_o heat_n redness_n and_o sharp_a rheum_n of_o the_o eye_n take_v rosewater_n eyebright-water_n of_o each_o two_o ounce_n of_o trochisci_fw-la albi_fw-la rhasis_n one_o dram_n prepare_v tutia_n twenty_o grain_n mix_v they_o together_o and_o keep_v they_o in_o a_o glass_n for_o use_v wash_v the_o eye_n therewith_o two_o or_o three_o time_n a_o day_n another_o water_n for_o the_o eye_n take_v rose_n plantain_n and_o fennel-water_n of_o each_o two_o ounce_n tutia_n prepare_v two_o dram_n fennel-seed_n beat_v half_o a_o ounce_n mix_v it_o all_o together_o and_o keep_v in_o a_o phyol_n close_o stop_v when_o you_o use_v it_o strain_v a_o little_a of_o it_o and_o wash_v the_o eye_n there_o with_o two_o or_o three_o time_n a_o day_n a_o ointment_n good_a for_o the_o eye_n take_v spirit_n of_o wine_n two_o spoonful_n spirit_n of_o therebintin_n one_o spoonful_n the_o yolk_n of_o a_o new-laid_a egg_n and_o a_o spoonful_n of_o fresh_a butter_n beat_v and_o mix_v it_o together_o and_o put_v a_o little_a of_o it_o into_o the_o corner_n of_o the_o eye_n dr._n salmon_n excellent_a eye-water_n take_v rose-water_n three_o quart_n white_a vitriol_n five_o dram_n digest_v they_o ten_o day_n then_o filter_n it_o then_o digest_v it_o ten_o day_n more_o then_o filter_n it_o again_o and_o add_v saccharum_n saturni_n six_o dram_n camphire_n half_a a_o dram_n digest_v again_o twenty_o day_n then_o boil_v it_o and_o filter_n it_o and_o keep_v it_o for_o use_v the_o author_n say_v he_o have_v make_v many_o see_v which_o have_v be_v blind_a several_a year_n with_o film_n pearl_n and_o other_o thing_n by_o bare_o wash_v the_o eye_n therewith_o four_o or_o five_o time_n a_o day_n for_o some_o time_n it_o cure_v all_o manner_n of_o red_a and_o bloodshot_a eye_n and_o rheumatic_a sore_a and_o inflame_v for_o which_o it_o be_v to_o be_v esteem_v as_o a_o jewel_n a_o precious_a water_n for_o the_o eye_n that_o have_v restore_v the_o sight_n after_o some_o year_n lose_v in_o a_o short_a time_n take_v red_a rose-leaf_n dry_v smallage_n maidenhair_n hyssop_n endive_n succory_n red_a fennel_n ribwort_n celandine_n eyebright_n of_o each_o two_o handful_n wash_v they_o and_o dry_v they_o and_o steep_v they_o in_o white_a wine_n for_o twelve_o hour_n then_o distil_v it_o and_o wash_v the_o eye_n with_o the_o water_n another_o eye-water_n excellent_a for_o pin_n or_o web._n take_v white_a wine_n red_a rose-water_n each_o a_o pint_n put_v they_o into_o a_o bottle_n and_o add_v to_o it_o aloe_n hepatick_a lapistutia_fw-la in_o fine_a powder_n and_o of_o the_o fine_a sugar_n of_o each_o four_o ounce_n stop_v the_o bottle_n
in_o a_o glass_n for_o use_v it_o be_v very_o good_a for_o the_o purpose_n aforesaid_a the_o ground_n ivy_n be_v alehoof_n another_o for_o the_o same_o and_o to_o strengthen_v the_o sight_n take_v rose_n and_o plantine-water_n of_o each_o two_o ounce_n aloe_n epatica_fw-la half_o a_o dram_n white_a copperas_n two_o dram_n white_a sugarcandy_n one_o dram_n boil_v they_o with_o a_o soft_a fire_n be_v cold_a put_v it_o in_o a_o glass_n for_o use_v drop_v thereof_o into_o the_o eye_n another_o for_o the_o same_o take_v plantine_n two_o handful_n housleek_n one_o handful_n stamp_n and_o strain_v they_o and_o let_v the_o juice_n settle_v then_o power_n off_o the_o clear_a and_o add_v half_a as_o much_o rose-water_n the_o four_o part_n of_o a_o spoonful_n of_o powder_n of_o white_a sugarcandy_n and_o quench_v in_o it_o lapis_n caluminaris_n the_o bigness_n of_o a_o walnut_n drop_v four_o drop_n of_o this_o water_n into_o the_o eye_n morning_n and_o evening_n lie_v upon_o your_o back_n for_o a_o pearl_n in_o the_o eye_n take_v hemlock_n stamp_v it_o in_o a_o stone-mortar_n then_o put_v little_a honey_n to_o it_o and_o work_v they_o well_o together_o if_o the_o pearl_n be_v in_o the_o right_a eye_n apply_v a_o plaster_n of_o it_o to_o the_o left_a wrist_n if_o in_o the_o left_a eye_n to_o the_o right_a wrist_n let_v it_o continue_v there_o three_o or_o four_o day_n another_o for_o the_o same_o take_v the_o marrow_n that_o be_v in_o a_o goose-wing_n mingle_v with_o it_o earwax_n and_o work_v they_o well_o together_o and_o anoint_v the_o eye_n with_o it_o and_o it_o will_v kill_v the_o pearl_n for_o a_o prick_n with_o a_o bush_n stripe_n or_o blow_n in_o the_o ball_n of_o the_o eye_n take_v the_o white_a of_o a_o new-laid_a egg_n beat_v it_o and_o then_o mix_v it_o with_o honey_n set_v it_o over_o a_o soft_a fire_n and_o keep_v it_o stir_v that_o it_o may_v not_o curdle_n then_o spread_v it_o on_o a_o little_a flax_n and_o lay_v it_o on_o the_o eye_n change_v it_o every_o morning_n and_o evening_n and_o by_o the_o blessing_n of_o god_n it_o will_v help_v it_o another_o for_o a_o stroke_n or_o blow_v in_o the_o eye_n take_v juice_n of_o smallage_n juice_n of_o fennel_n and_o the_o white_a of_o a_o new-laid_a egg_n beat_v they_o well_o together_o and_o apply_v it_o to_o the_o sore_a eye_n another_o for_o a_o stroke_n in_o the_o eye_n stamp_v wormwood_n with_o the_o white_a of_o a_o egg_n and_o lay_v it_o warm_v three_o day_n together_o to_o the_o eye_n or_o eye_n then_o wash_v the_o eye_n with_o plantine-water_n and_o honey_n a_o precious_a water_n for_o the_o eye_n take_v smallage_n fennel_n plantine_n egrimony_n bittony_n eyebright_n scabious_a rice_n pimpernel_n and_o sage_n shred_v they_o all_o small_a and_o steep_v they_o in_o the_o urine_n of_o a_o male-child_n with_o a_o little_a frankinsen_n then_o distil_v they_o bath_n the_o eye_n with_o this_o water_n chap._n ix_o mr._n locher_n a_o able_a apothicarry_n of_o london_n his_o excellene_a oil_n for_o deafness_n approve_v by_o himself_o and_o give_v to_o sir_n k._n digby_n take_v oil_n of_o bitter_a almond_n and_o oil_n of_o spicknard_n of_o each_o six_o dram_n black_a hellebore_n half_o a_o scruple_n coloquintida_n half_o a_o d●●_n oil_n of_o exeter_n two_o dram_n juice_n of_o onion_n juice_n of_o rue_n of_o each_o two_o dram_n boil_v these_o gentle_o till_o the_o juice_n be_v consume_v then_o strain_v it_o and_o add_v two_o drop_n of_o oil_n of_o aniseed_n and_o one_o of_o oil_n of_o oryganum_n power_n a_o drop_n or_o two_o of_o this_o oil_n into_o the_o ear_n and_o lie_v upon_o your_o bed_n with_o that_o ear_n upward_o that_o you_o intend_v to_o drop_v into_o lie_v still_o for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n after_o then_o drop_v into_o the_o other_o if_o it_o require_v it_o be_v to_o be_v continue_v a_o month_n or_o two_o or_o three_o as_o you_o find_v benefit_n when_o you_o have_v drop_v into_o the_o ear_n you_o must_v stop_v it_o with_o a_o little_a black_a wool_n dip_v in_o the_o oil_n this_o have_v curcd_v many_o of_o thick_a hear_n and_o noise_n in_o the_o ear_n come_v by_o cold_a or_o sickness_n another_o remedy_n much_o approve_v for_o the_o same_o take_v a_o large_a eel_n flaw_v it_o and_o cut_v it_o into_o three_o piece_n then_o stick_v they_o with_o rosemary_n and_o sage_a and_o bake_v they_o in_o a_o pan_n in_o the_o oven_n lay_v they_o upon_o two_o stick_n in_o the_o pan_n to_o keep_v they_o from_o fall_v into_o the_o liquor_n in_o the_o bottom_n then_o strain_v the_o liquor_n and_o scum_n off_o the_o oil_n or_o fat_a whereof_o take_v four_o spoonful_n and_o as_o much_o spirit_n of_o wine_n mix_v they_o together_o take_v of_o this_o mixture_n two_o spoonful_n of_o juice_n of_o onion_n and_o juice_n of_o the_o white_a end_n of_o leek_n of_o each_o one_o spoonful_n put_v all_o into_o a_o phiol_n and_o stop_v it_o close_o and_o shake_v it_o well_o for_o a_o hour_n to_o make_v they_o well_o incorporate_v together_o power_n two_o or_o three_o drop_n of_o this_o into_o the_o ear_n and_o in_o all_o thing_n observe_v the_o direction_n as_o in_o the_o former_a this_o be_v give_v i_o by_o a_o worthy_a gentleman_n at_o paris_n who_o assure_v i_o he_o have_v cure_v the_o governor_n of_o callais_n his_o sectreary_a with_o it_o who_o have_v be_v deaf_a near_o twenty_o year_n his_o deafness_n come_v by_o a_o sickness_n another_o excellent_a remedy_n for_o the_o same_o take_v a_o hundred_o of_o the_o large_a aunt_n egg_n black_a hellebore_n radish_n sour_a bread_n sweet_a almond_n white_a amber_n of_o each_o one_o ounce_n pulp_n of_o coloquintida_n castor_n leave_v of_o sweet_a marjoram_n wormwood_n savin_n rue_n of_o each_o two_o dram_n bruise_v and_o mix_v and_o infuse_v they_o in_o two_o quart_n of_o spirit_n of_o wine_n rectify_v digest_v they_o twenty_o day_n then_o distil_v it_o in_o balneo_fw-la mariae_fw-la then_o put_v into_o the_o distil_a spirit_n a_o hundred_o live_v munky-pease_n bruise_v digest_v again_o for_o twenty_o four_o hour_n then_o filter_n and_o keep_v it_o for_o use_n put_v a_o few_o drop_n of_o this_o spirit_n into_o the_o ear_n morning_n and_o evening_n stop_v the_o ear_n with_o black_a wool_n immediate_o and_o it_o will_v take_v away_o the_o difficulty_n of_o hear_v and_o deafness_n as_o also_o all_o kind_n of_o noise_n continue_v it_o till_o you_o be_v cure_v another_o remedy_n for_o deafness_n take_v of_o the_o juice_n of_o bittony_n mingle_v it_o with_o a_o woman_n milk_n that_o give_v suck_v to_o a_o boy_n dip_v black_a wool_n therein_o and_o put_v it_o into_o the_o ear_n use_v it_o eleven_o day_n together_o or_o more_o if_o in_o that_o time_n you_o find_v any_o benefit_n by_o it_o then_o take_v milk_n boil_v it_o with_o oatmeal_n and_o juice_n of_o bittony_n and_o lay_v it_o poultiswise_o over_o the_o ear_n night_n and_o day_n and_o continue_v it_o for_o some_o time_n another_o remedy_n against_o deafness_n that_o come_v of_o cold._n take_v a_o range_a loaf_n of_o bread_n of_o a_o mean_a scantling_n well_o leaven_v and_o bake_v cut_v it_o asunder_o in_o the_o middle_n and_o lay_v both_o the_o part_n very_o hot_a to_o both_o the_o ear_n first_o lay_v a_o linen_n cloth_n double_v next_o to_o the_o skin_n as_o thin_a as_o the_o patient_n can_v endure_v the_o heat_n bind_v they_o on_o fast_o with_o a_o cloth_n fasten_v on_o the_o head_n and_o let_v it_o continue_v as_o long_o as_o the_o patient_n feel_v any_o warmth_n and_o then_o he_o may_v take_v another_o if_o the_o cold_a be_v great_a you_o must_v use_v it_o for_o two_o or_o three_o morning_n together_o take_v heed_n of_o take_v cold_a when_o you_o leave_v they_o dr._n clodius_n his_o remedy_n against_o deafness_n drop_v into_o the_o ear_n one_o drop_v no_o more_o of_o oil_n or_o quintessence_n of_o rosemary_n which_o will_v not_o burn_v or_o pain_v they_o and_o after_o it_o be_v soak_v in_o by_o lie_v with_o that_o ear_n up_o stop_v the_o ear_n with_o black_a wool_n dip_v in_o the_o spirit_n of_o rosemary_n repeat_v the_o drop_n after_o a_o day_n still_o as_o you_o find_v need_n this_o will_v cure_v a_o deafness_n cause_v by_o cold_a and_o humour_n clog_a and_o benumb_a the_o ear_n and_o cause_v sometime_o pain_n in_o they_o another_o for_o the_o same_o take_v red_a mint_n or_o horse-mint_n mortify_v and_o squeeze_v it_o in_o the_o hand_n till_o it_o render_v juice_n then_o take_v it_o with_o its_o juice_n and_o put_v it_o in_o the_o ear_n change_v it_o often_o this_o will_v help_v the_o deafness_n if_o the_o person_n have_v hear_v before_o another_o for_o the_o same_o take_v rue_n rosemary_n sage_a vervain_n marjoram_n of_o each_o a_o handful_n of_o camomile_n two_o handful_n stamp_v they_o to_o mash_n and_o mould_v
think_v beget_v courage_n cause_n fruitfulness_n and_o procure_v conception_n a_o rare_a water_n against_o hectich-fever_n take_v hyssop_n ground-ivy_n rosa_fw-la solis_fw-la centory_n maidenhair_n sorrel_n cinkfoyl_n scabious_a succory_n burnet_n dandikeon_n yarrow_n agrimony_n haul_v bittony_n watercress_n of_o each_o half_n a_o handful_n of_o the_o four_o great_a cold_a seed_n of_o each_o half_n a_o dram_n flower_n of_o borage_n of_o bugloss_n rose_n poppy_n two_o pugil_n root_n of_o elecampane_n succory_n burnet_n of_o each_o thirty_o six_o crayfish-shell_n snail_n bruise_v of_o each_o twenty_o in_o number_n of_o a_o calf_n lung_n half_o a_o pound_n water_n of_o liverwort_n one_o pint_n or_o instead_o thereof_o water_n of_o dandy_n leon_n be_v all_o prepare_v power_n upon_o they_o so_o much_o of_o goat_n milk_n as_o will_v soak_v they_o well_o let_v they_o stand_v to_o infuse_v for_o five_o or_o six_o hour_n then_o distil_v it_o in_o a_o ordinary_a still_o this_o water_n be_v very_o powerful_a against_o hectic_a fever_n and_o most_o disease_n of_o the_o lung_n as_o physic_n shortness_n of_o breath_n asthma_n it_o destroy_v accidity_n it_o nourish_v and_o restore_v in_o consumption_n be_v take_v morning_n noon_n and_o at_o night_n before_o supper_n the_o do_v be_v about_o two_o ounce_n the_o lady_n elizabeth_n gilford_n cordial_a water_n take_v four_o quart_n of_o nants-brandy_n put_v therein_o borage-water_n and_o poppy-water_n of_o each_o a_o pint_n sugarcandy_n two_o pound_n fig_n shred_v and_o raisin_n stone_v of_o each_o one_o pound_n red_a rose_n clip_v and_o dry_v two_o handful_n red_a mint_n one_o handful_n rosemary-flower_n half_o a_o handful_n and_o as_o much_o hyssop_n a_o few_o clove_n bruise_v put_v all_o these_o in_o a_o large_a double_a glass_n with_o a_o narrow_a mouth_n such_o as_o apoticary_n have_v in_o their_o shop_n stop_v it_o close_o and_o set_v in_o the_o sun_n for_o two_o or_o three_o month_n it_o be_v a_o excellent_a cordial_n and_o pectoral_a water_n good_a for_o the_o head_n and_o stomach_n breast_n &_o lung_n the_o lady_n bagnal_n cordial_a water_n much_o approve_v take_v angelica_n leave_v two_o handful_n carduus_fw-la six_o handful_n baum_n and_o sage_n of_o each_o five_o handful_n angelica_n seed_n and_o sweet_a fennel_n seed_n of_o each_o five_o ounce_n licorice_n bruise_v two_o ounce_n shred_v three_o herb_n and_o bruise_v the_o seed_n and_o put_v they_o to_o steep_v in_o two_o gallon_n of_o the_o best_a canary_n with_o the_o cordial_a powder_n of_o aromaticum_fw-la rosatum_fw-la diamuscus_n dulcis_fw-la of_o each_o one_o ounce_n let_v they_o stand_v four_o and_o twenty_o hour_n then_o distil_v it_o with_o a_o gentle_a fire_n then_o put_v to_o the_o distil_a water_n sugar_n dissolve_v in_o rose-water_n dr._n stephens_n great_a cordial_a water_n for_o woman_n take_v cinnamon_n clove_n galingal_n ginger_n nutmeg_n grain_n of_o paradise_n aniseed_n sweet_a fennel-seed_n and_o caraway_n seed_n of_o each_o one_o dram_n thyme_n mother_n of_o thyme_n mint_n sage_n penniroyal_n pelitory_n of_o the_o wall_n rosemary_n red_a rose_n dry_v flower_n of_o camomile_n origany_n of_o lavender_n of_o each_o a_o handful_n shred_v the_o herb_n and_o bruise_v the_o seed_n and_o spice_n and_o infuse_v they_o for_o twelve_o hour_n in_o a_o gallon_n of_o french_a wine_n then_o distil_v it_o and_o save_v the_o first_o second_o and_o three_o run_v by_o themselves_o it_o be_v cordial_a strengthen_v the_o heart_n comfort_n and_o revive_v the_o spirit_n be_v give_v to_o a_o woman_n in_o labour_n it_o facilitate_v the_o birth_n and_o cause_v a_o good_a delivery_n and_o after_o delivery_n it_o bring_v away_o the_o after_o birth_n cleanse_v the_o womb_n of_o impurity_n and_o restore_v strength_n it_o comfort_v the_o stomach_n and_o be_v good_a against_o swoon_a and_o faint_a fit_n and_o fit_v of_o the_o mother_n it_o be_v good_a against_o the_o stone_n and_o gravel_n and_o preserve_v youth_n dr._n mountford_n cordial_a water_n take_v angelica_n leave_v half_o a_o pound_n angelica_n seed_n and_o carduus_fw-la benedictus_fw-la of_o each_o six_o ounce_n leave_n of_o baum_n and_o sage_n dry_v of_o each_o four_o ounce_n sweet_a fennel-seed_n nine_o ounce_n licorice_n half_o a_o pound_n species_n of_o aromaticum_fw-la rosatum_fw-la dulce_fw-la and_o diamocum_fw-la dulce_fw-la of_o each_o one_o ounce_n infuse_v they_o in_o thirty_o two_o quart_n of_o sack_n for_o five_o or_o six_o day_n then_o distil_v it_o in_o a_o alembick_a and_o draw_v off_o ten_o quart_n of_o the_o strong_a to_o which_o add_v white_a sugar_n candy_n half_o a_o pound_n and_o half_a a_o pint_n of_o rose-water_n tie_v it_o up_o close_o and_o keep_v it_o for_o use_v aqua_fw-la mirabilis_fw-la sir_n kenelm_n digby_n be_v way_n take_v cubebs_n galingale_n cardamon_n melilot_n flower_n clove_n mace_n ginger_n cinnamon_n of_o each_o half_n a_o dram_n juice_n of_o celandine_n one_o pint_n juice_n of_o speremint_n and_o juice_n of_o baum_n of_o each_o half_n a_o pint_n flower_n of_o cowslip_n rosemary_n of_o borage_n bugloss_n and_o marigold_n of_o each_o two_o dram_n bruise_v the_o spice_n and_o infuse_v all_o with_o the_o juice_n in_o three_o pint_n of_o sack_n one_o pint_n of_o strong_a angelica_n water_n and_o half_a a_o pint_n of_o red-rose_n water_n let_v it_o infuse_v twelve_o hour_n then_o distil_v it_o in_o a_o glass_n still_o and_o first_o lie_v harts-tonge_n leave_v in_o the_o bottom_n of_o the_o still_o keep_v the_o first_o second_o and_o three_o run_n by_o themselves_o this_o be_v a_o great_a cordial_n it_o comfort_v the_o heart_n stomach_n and_o vital_a spirit_n it_o strengthen_v the_o head_n and_o memory_n preserve_v youth_n and_o procure_v a_o good_a colour_n it_o be_v cephalick_n and_o pectoral_a it_o expel_v wind_n and_o be_v of_o great_a force_n against_o the_o colic_n pain_n in_o the_o side_n and_o stomach_n it_o comfort_v and_o warm_v a_o cold_a stomach_n and_o strengthen_v it_o it_o be_v good_a against_o cough_n shortness_n of_o breath_n and_o asthma_n as_o also_o for_o most_o disease_n of_o the_o head_n and_o brain_n it_o revive_v the_o spirit_n and_o help_v swoon_a fi_n it_o be_v a_o counterpoison_n and_o antidote_n against_o the_o plague_n and_o all_o malignant_a fever_n and_o pestilential_a distemper_n and_o preserve_v from_o the_o apoplexy_n the_o do_v be_v one_o ounce_n in_o rosemary_n water_n sack_n or_o any_o other_o cordial_a water_n dr._n augustine_n excellent_a rosemary-water_n take_v the_o top_n and_o flower_n of_o rosemary_n in_o the_o midst_n of_o may_n gather_v before_o sunrising_n of_o each_o one_o handful_n four_o or_o five_o good_a elecampane_n root_n of_o red_a sage_n two_o handful_n stamp_v they_o in_o a_o stone-mortar_n then_o take_v clove_n mace_n and_o cubeb_n of_o each_o three_o ounce_n aniseed_n half_o a_o pound_n bruise_v they_o all_o several_o then_o mix_v all_o together_o with_o the_o herb_n and_o put_v all_o into_o a_o large_a stone_n bottle_n or_o jugg_n and_o power_n upon_o they_o six_o gallon_n of_o good_a white_a wine_n stop_v it_o very_o close_a and_o set_v it_o in_o the_o ground_n fifteen_o day_n then_o distil_v with_o a_o gentle_a fire_n and_o sweeten_v it_o with_o fine_a sugar_n this_o be_v a_o most_o precious_a cordial_a water_n it_o rectify_v all_o distemper_n of_o the_o head_n and_o stomach_n comfort_v the_o heart_n revive_v the_o spirit_n and_o be_v excellent_a against_o the_o palsy_n and_o apoplexy_n all_o faint_a and_o swoon_v fit_n and_o fit_v of_o the_o mother_n fall_v sickness_n convulsion_n megrim_n vertigo_n lethargy_n and_o other_o disease_n of_o the_o head_n use_v it_o both_o outward_o and_o inward_o a_o excellent_a approve_a water_n against_o all_o infection_n all_o cold_a disease_n of_o the_o head_n and_o stomach_n for_o the_o dropsy_n palsy_n preserve_v health_n expel_v all_o tumour_n devise_v by_o the_o king_n physician_n take_v what_o quantity_n you_o please_v of_o bawm-water_n and_o to_o every_o pint_n thereof_o take_v aniseed_n licorice_n of_o each_o two_o ounce_n bruise_v they_o and_o infuse_v they_o in_o the_o water_n four_o and_o twenty_o hour_n then_o put_v into_o the_o still_a treacle_n four_o ounce_n sage_n and_o celandine_n of_o each_o a_o good_a quantity_n power_n the_o rest_n upon_o they_o then_o sprinkle_v over_o they_o one_o ounce_n of_o bolearmenick_a in_o fine_a powder_n distil_v it_o with_o a_o moderate_a fire_n dr._n butler_n admirable_a cordial_a treacle-water_n take_v one_o ounce_n of_o raspt_v hartshorn_n boil_v it_o in_o three_o pint_n of_o spring-water_n to_o a_o quart_n then_o take_v root_n of_o gentian_n elecampane_n cypress_n and_o tormentil_n of_o each_o one_o ounce_n of_o the_o flower_n of_o borage_n bugloss_n rosemary_n and_o marigold_n of_o each_o two_o ounce_n citron-peels_a one_o ounce_n then_o take_v one_o pound_n of_o the_o best_a venice-treacle_n and_o dissolve_v it_o six_o quart_n of_o good_a strong_a white_a wine_n and_o three_o pint_n of_o red-rose_n water_n infuse_v all_o
run_n as_o the_o custom_n be_v but_o if_o you_o will_v have_v it_o rich_a of_o the_o wood_n distil_v off_o all_o together_o as_o long_o as_o it_o come_v with_o vigour_n and_o put_v that_o liquor_n upon_o fresh_a cassia_n and_o digest_v as_o before_o and_o then_o distil_v repeat_v this_o till_o it_o be_v as_o strong_a as_o you_o desire_v but_o the_o last_o time_n you_o put_v fresh_a wood_n you_o may_v keep_v three_o run_n each_v apart_o you_o may_v also_o distil_v it_o with_o three_o part_n of_o wine_n and_o two_o part_n of_o rose-water_n then_o sweeten_v it_o with_o sugar_n a_o corda●l_a water_n of_o clove_n gilly_n flower_n put_v aqua_fw-la vitæ_fw-la or_o sack_n upon_o clove_n gill-flower_n digest_v they_o two_o day_n then_o distil_v it_o in_o a_o glass_n body_n lay_v other_o clove_n gillyflower_n upon_o the_o mouth_n of_o it_o upon_o a_o boulter-cloth_n that_o the_o spirit_n rise_v and_o pass_v through_o the_o flower_n may_v thing_fw-mi itself_o of_o a_o beautiful_a colour_n then_o distil_v the_o spirit_n as_o strong_a as_o you_o like_v it_o which_o sweeten_v with_o syrup_n of_o clove_n gillyflower_n sir_n k._n d._n a_o lemon-water_n pare_v of_o the_o yellow_a thin_a rind_n of_o lemon_n so_o thin_a as_o to_o make_v chip_n which_o will_v be_v as_o low_a as_o the_o pore_n go_v and_o put_v they_o into_o a_o glass-body_n with_o a_o head_n and_o a_o alembeck_n and_o distil_v they_o in_o balneo_fw-la with_o a_o gentle_a heat_n you_o shall_v have_v a_o very_a sprightful_a water_n with_o oil_n swim_v upon_o it_o which_o conserves_n it_o whereof_o a_o little_a will_v aromatise_v wine_n or_o any_o liquor_n and_o make_v it_o very_o pleasant_a sir_n k._n d._n if_o you_o distil_v rasp_v in_o a_o cold_a still_o and_o put_v a_o little_a of_o that_o water_n into_o sack_n or_o other_o wine_n or_o into_o claret_n or_o white_a wine_n and_o water_n it_o will_v aromatise_v it_o very_o strong_a of_o rasp_v without_o change_v the_o colour_n and_o make_v it_o very_o pleasant_a two_o or_o three_o spoonful_n be_v sufficient_a to_o a_o quart_n of_o sack_n sir_n k._n d._n a_o excellent_a orange-water_n or_o spirit_n take_v the_o paring_n or_o chip_n of_o the_o rind_n of_o a_o hundred_o orange_n into_o a_o cuburbite_n so_o large_a that_o they_o fill_v not_o above_o a_o three_o part_n full_a power_n upon_o they_o three_o quart_n of_o good_a aqua_fw-la vitæ_fw-la then_o put_v on_o the_o head_n and_o alembeck_n and_o lute_n it_o well_o with_o paste_n and_o paper_n stop_v the_o vessel_n of_o the_o alembeck_n and_o let_v it_o stand_v to_o digest_v three_o or_o four_o day_n then_o distil_v it_o with_o a_o gentle_a heat_n in_o balneo_fw-la keep_v the_o first_o quart_n by_o itself_o for_o it_o will_v be_v excellent_a good_a then_o change_v the_o receiver_n and_o the_o oil_n will_v come_v over_o with_o the_o rest_n of_o liquor_n when_o it_o begin_v to_o come_v weak_a leave_n off_o distil_v mingle_v one_o pint_n of_o excellent_a syrup_n of_o clove_n gillyflower_n with_o the_o first_o quart_n and_o it_o will_v be_v a_o excellent_a cordial_a water_n you_o may_v aromatise_v it_o with_o ambergris_n if_o you_o love_v amber_n a_o cordial_a water_n very_o good_a for_o woman_n from_o a_o great_a lady_n take_v penyroyal_n red_a sage_n sweet_a marjoram_n and_o rosemary-flower_n of_o each_o one_o handful_n pick_v they_o well_o and_o rub_v they_o in_o a_o cloth_n then_o shred_v they_o small_a and_o put_v they_o into_o a_o stone_n jugg_n and_o pour_v upon_o they_o one_o gallon_n of_o sack_n stop_v it_o close_o and_o let_v they_o digest_v two_o day_n then_o distil_v it_o careful_o the_o best_a way_n of_o distil_v this_o water_n be_v in_o a_o cucurbite_n with_o a_o glasshead_n and_o in_o balneo_fw-la mariae_fw-la if_o you_o distil_v it_o in_o a_o a_o cold_a still_o you_o must_v give_v a_o gentle_a fire_n keep_v wet_a napkin_n upon_o the_o top_n of_o the_o still_o to_o keep_v it_o cool_v sweeten_v it_o with_o fine_a sugar_n or_o sugarcandy_n and_o hang_v a_o little_a sarsenet_n in_o it_o with_o two_o dram_n of_o safron_n the_o grand_a duke_n of_o florence_n his_o excellent_a celestial_a or_o imperial_a water_n of_o great_a virtue_n which_o he_o give_v to_o the_o duke_n of_o vandome_n who_o give_v it_o to_o sir_n kenelm_n digby_n take_v of_o turbit_n that_o which_o be_v white_a and_o gummish_a two_o ounce_n mastic_n nutmeg_n cinnamon_n cubeb_n of_o each_o half_n a_o ounce_n yellow_a sander_n two_o ounce_n bruise_v all_o these_o and_o put_v they_o in_o a_o glass-body_n and_o put_v into_o they_o two_o ounce_n of_o venice_n turpentine_n and_o two_o pound_n of_o white_a honey_n then_o power_n upon_o they_o two_o quart_n of_o very_a good_a spirit_n of_o wine_n or_o nants_n brandy_n stop_v the_o vessel_n very_o close_o and_o digest_v it_o two_o day_n then_o distil_v it_o in_o balneo_fw-la till_o it_o begin_v to_o come_v whitish_a then_o take_v the_o vessel_n out_o of_o the_o balneo_fw-la and_o set_v it_o in_o a_o sand_n bath_n and_o have_v change_v the_o receiver_n distil_v it_o by_o degree_n and_o you_o will_v have_v a_o whitish_a water_n to_o which_o add_v half_o a_o pound_n of_o new_o draw_v oil_n of_o spicknard_n and_o prepare_v pearl_n and_o coral_n of_o each_o hair_n a_o ounce_n a_o ounce_n of_o cream_n of_o tartar_n in_o subtle_a powder_n stop_v it_o close_o and_o keep_v it_o for_o use_v then_o increase_v the_o fire_n and_o distil_v to_o dryness_n and_o you_o shall_v have_v a_o radish_n oylish_a water_n which_o keep_v also_o by_o itself_o the_o first_o clear_a water_n be_v a_o most_o sovereign_a remedy_n for_o the_o wind_n and_o stone-collick_n and_o for_o any_o pain_n of_o the_o stomach_n it_o be_v also_o good_a for_o surfeit_n and_o excellent_a for_o obstruction_n of_o the_o spleen_n and_o liver_n it_o purify_v the_o blood_n comfort_v the_o brain_n and_o strengthen_v the_o memory_n it_o be_v a_o sure_a and_o infallible_a remedy_n for_o the_o fit_v of_o the_o mother_n as_o also_o the_o convulsion_n fit_n and_o falling-sickness_n the_o do_v be_v half_a a_o spoonful_n with_o as_o much_o of_o any_o distil_a water_n or_o in_o fair_a water_n the_o second_o whitish_a water_n be_v a_o excellent_a remedy_n for_o the_o stone_n and_o gravel_n it_o be_v also_o very_o good_a for_o sore_n and_o wound_n ulcer_n and_o fistula_n warmin_n a_o little_a of_o it_o and_o bathe_v the_o part_n afflict_v therewith_o it_o cure_v the_o noli_fw-la i_o tangere_fw-la erisipelas_n or_o st._n anthony_n fire_n and_o if_o you_o mix_v some_o of_o the_o first_o water_n with_o it_o it_o will_v be_v more_o efficacious_a the_o red_a water_n be_v a_o infallible_a cure_n of_o the_o hemoroid_v and_o pile_n it_o be_v also_o excellent_a for_o the_o gangreen_n and_o wound_n a_o excellent_a cordial_a water_n for_o surfeit_n and_o for_o a_o ague_n take_v six_o quart_n of_o aqua_fw-la vitæ_fw-la put_v into_o it_o a_o peck_n of_o red_a poppy-flower_n let_v they_o infuse_v twenty_o four_o hour_n in_o a_o glass_n close_o stop_v then_o strain_v it_o and_o press_v it_o well_o and_o put_v the_o clear_a liquor_n into_o the_o glass_n again_o with_o fig_n and_o raisin_n stone_v of_o each_o two_o ounce_n aniseed_n beat_v half_o a_o ounce_n all_o tie_v up_o in_o a_o bag_n set_v this_o in_o the_o sun_n for_o ten_o or_o twelve_o day_n for_o a_o ague_n take_v two_o or_o three_o spoonful_n of_o this_o water_n and_o dissolve_v in_o it_o the_o bigness_n of_o a_o hasle-nut_n of_o london-treacle_n a_o hour_n before_o his_o fit_n and_o let_v he_o stir_v upon_o it_o and_o do_v what_o moderate_a excercise_n he_o can_v and_o fast_o four_o or_o five_o hour_n after_o it_o sir_n kenelm_n digbys_n cordial_a poppy-water_n for_o surfeit_n as_o he_o have_v it_o prepare_v every_o year_n for_o his_o family_n be_v thus_o take_v a_o wide_a mouth-glass_n of_o six_o quart_n and_o out_o into_o it_o five_o quart_n of_o the_o best_a double_a still_v aniseed-water_n then_o thrust_v in_o as_o many_o red_a poppy-leaves_a as_o will_v fill_v it_o topful_a and_o let_v they_o infuse_v twenty_o four_o hour_n then_o strain_n and_o press_v they_o out_o and_o put_v in_o as_o many_o fresh_a poppy_n and_o let_v they_o infuse_v as_o long_o then_o strain_v they_o again_o and_o put_v in_o fresh_a and_o let_v they_o infuse_v six_o or_o seven_o day_n then_o strain_n and_o press_v they_o well_o from_o the_o liquor_n and_o then_o strain_v the_o liquor_n from_o the_o dregs_o then_o put_v into_o it_o six_o ounce_n of_o stone_a raisin_n of_o the_o sun_n and_o a_o pound_n of_o stone_a cherry_n and_o half_o a_o pound_n of_o fine_a sugar_n then_o stop_v the_o bottle_n very_o close_o this_o be_v a_o excellent_a surfeit-water_n and_o very_o efficatious_a sir_n kenelm_n digby_n cook-woman_n have_v once_o surfeit_v herself_o by_o eat_v of_o those_o venom_n and_o dangerous_a
fish_n call_v mussel_n she_o be_v very_o bad_a her_o heart_n and_o stomach_n very_o much_o oppress_v and_o her_o body_n be_v full_a of_o red_a spot_n she_o take_v a_o cup_n of_o this_o surfeit_n water_n and_o be_v perfect_o cure_v and_o i_o myself_o have_v have_v experience_n of_o the_o good_a effect_n of_o this_o water_n have_v at_o one_o time_n surfeit_v myself_o by_o eat_v of_o those_o mussel_n so_o that_o i_o find_v my_o heart_n and_o stomach_n oppress_v in_o such_o a_o manner_n that_o it_o seem_v as_o if_o there_o lie_v a_o very_a heavy_a burden_n or_o weight_n upon_o my_o stomach_n and_o can_v scarce_o fetch_v my_o breath_n thy_o face_n and_o the_o white_a of_o my_o eye_n be_v as_o red_a as_o a_o scarlet_a they_o give_v i_o a_o glass_n of_o this_o surfeit-water_n and_o it_o present_o cure_v i_o the_o lady_n dacreses_n cordial_n of_o black_a cherry_n wherewith_o she_o be_v cure_v of_o a_o great_a dizziness_n giddiness_n and_o swim_v in_o her_o head_n and_o many_o other_o have_v find_v the_o like_a effect_n of_o it_o sir_n k.d._n take_v four_o pound_n of_o black_a cherry_n squeeze_v out_o first_o all_o the_o juice_n from_o they_o then_o bruise_v the_o rest_n with_o their_o stone_n in_o a_o stone-mortar_n than_o put_v they_o with_o the_o juice_n into_o a_o bag_n with_o bawm_n and_o top_n of_o rosemary_n shred_v very_o small_a or_o stamp_v of_o each_o one_o handful_n cinnamon_n and_o nutmeg_n of_o each_o half_n a_o ounce_n then_o power_n thereon_o two_o quart_n of_o sack_n stop_v it_o close_o and_o let_v it_o stand_v twelve_o hour_n then_o distil_v it_o and_o draw_v so_o much_o of_o it_o that_o it_o be_v weak_a like_o aqua_fw-la mirabilis_fw-la sweeten_v it_o with_o sugarcandy_n to_o your_o taste_n the_o say_a lady_n distil_v this_o in_o a_o ordinary_a cold_a still_o but_o sir_n k._n d._n say_v he_o think_v it_o be_v better_a to_o distil_v it_o in_o a_o cucurbite_n you_o may_v have_v one_o make_v of_o tin_n which_o will_v serve_v you_o many_o year_n whereas_o a_o glass_n one_o be_v very_o apt_a to_o break_v and_o fit_a a_o glasshead_n to_o it_o and_o so_o you_o may_v distil_v either_o in_o a_o sand-bath_n or_o in_o balneo_fw-la mariae_fw-la it_o be_v a_o pleasant_a cordial_a water_n drink_v a_o little_a wine_n a_o glassfull_a at_o a_o time_n in_o the_o morning_n fast_v and_o at_o night_n go_v to_o bed_n my_o lady_n poltney_n tell_v sir_n kenelm_n digby_n that_o she_o have_v know_v black_a cherrie-wine_n do_v great_a effect_n in_o that_o case_n make_v it_o thus_o press_v out_o the_o juice_n from_o black_a cherry_n and_o then_o bruise_v the_o rest_n with_o the_o stone_n and_o press_v that_o again_o then_o put_v both_o juice_n together_o and_o let_v they_o settle_v then_o put_v the_o clear_a into_o bottle_n with_o a_o lump_n of_o loaf-sugar_n into_o each_o bottle_n to_o make_v it_o work_v after_o it_o have_v wrought_v and_o be_v ripe_a drink_v of_o it_o the_o true_a and_o genuine_a receipt_n of_o that_o famous_a spirit_n call_v the_o queen_n of_o hungary_n water_n so_o call_v by_o reason_n of_o the_o wonderful_a effect_n which_o a_o queen_n of_o hungary_n receive_v by_o it_o at_o the_o age_n of_o seaventy_n two_o year_n take_v four_o pound_n of_o rosemary_n flower_n gather_v in_o a_o fair_a morning_n two_o or_o three_o hour_n after_o sunrising_n and_o pick_v from_o all_o the_o green_a part_n put_v they_o into_o a_o cucurbite_n and_o power_n upon_o they_o three_o quart_n of_o spirit_n or_o wine_n well_o rectify_v press_v down_o the_o flower_n into_o the_o say_a spirit_n and_o then_o cover_v the_o cucurbite_n with_o its_o head_n and_o alembeck_n lute_n well_o all_o the_o juncture_n with_o paste_n and_o paper_n then_o place_v it_o in_o a_o sand_n bath_n and_o lute_n a_o receiver_n to_o it_o then_o leave_v it_o so_o until_o the_o next_o morning_n then_o distil_v it_o with_o so_o moderate_a a_o fire_n that_o whilst_o the_o spirit_n distil_v the_o head_n may_v not_o be_v so_o much_o as_o warm_v or_o to_o hasten_v the_o distillation_n you_o may_v cover_v the_o head_n with_o a_o linen_n cloth_n double_v several_a time_n and_o dip_v in_o cold_a water_n and_o dip_v again_o and_o cool_v the_o head_n seleral_a time_n continue_v the_o distillation_n until_o you_o have_v draw_v about_o three_o quart_n of_o spirit_n which_o will_v be_v very_o pure_a and_o charge_v with_o the_o best_a and_o volatile_a substance_n of_o the_o flower_n then_o take_v out_o all_o the_o fire_n and_o let_v the_o bath_n cool_v unlute_v the_o vessel_n and_o put_v the_o spirit_n into_o a_o bottle_n well_o stop_v then_o strain_n and_o press_v out_o the_o liquor_n that_o remain_v in_o the_o cucurbite_n and_o clarify_v it_o then_o put_v it_o into_o the_o cucurbite_n again_o and_o distil_v it_o until_o it_o remain_v in_o the_o bottom_n of_o the_o consistence_n near_o as_o thich_v as_o honey_n or_o a_o thick_a syrup_n which_o put_v into_o a_o pipkin_n well_o glaze_v and_o boil_v it_o over_o a_o gentle_a fire_n to_o the_o thickness_n of_o a_o ordinary_a extract_n put_v the_o last_o spirit_n into_o a_o bottle_n by_o itself_o the_o great_a fame_n and_o reputation_n of_o this_o water_n and_o the_o great_a vent_n for_o it_o in_o germany_n and_o france_n for_o many_o year_n since_o have_v cause_v several_a person_n as_o ignorant_a as_o wicked_a to_o prepare_v it_o after_o their_o manner_n take_v only_o the_o top_n of_o rosemary_n with_o the_o flower_n instead_o of_o the_o pure_a flower_n well_o pick_v which_o make_v the_o scent_n of_o the_o water_n strong_a but_o more_o tart_a and_o unpleasing_a as_o well_o as_o the_o taste_n and_o instead_o of_o rectify_a spirit_n of_o wine_n make_v common_a aqua_fw-la vitæ_fw-la serve_v their_o turn_n the_o true_a spirit_n of_o rosemary-flower_n well_o prepare_v be_v a_o most_o sovereign_a thing_n against_o all_o cold_a distemper_n of_o the_o head_n and_o brain_n it_o be_v also_o a_o excellent_a remedy_n against_o all_o cold_a disease_n and_o affection_n of_o the_o nerve_n and_o joint_n against_o rheumatism_n and_o cold_a gout_n it_o cure_v the_o headache_n dissolve_v and_o dissipate_v the_o vapour_n that_o cause_v the_o megrim_n and_o vertigo_n strengthen_v the_o memory_n help_v deafness_n and_o noise_n in_o the_o ear_n by_o drop_v two_o or_o three_o drop_n of_o it_o into_o the_o ear_n strengthener_n and_o clear_v the_o sight_n by_o wash_v the_o eyelid_n therewith_o and_o drop_v of_o it_o into_o the_o eye_n it_o heal_v contusion_n bruise_n and_o swell_n it_o assuage_n the_o toothache_n fortify_v and_o strengthen_v the_o stomach_n and_o bowel_n create_v a_o appetite_n and_o help_v digestion_n it_o open_v obstruction_n of_o the_o liver_n and_o spleen_n as_o also_o the_o womb_n suppress_v the_o vapour_n thereof_o it_o be_v of_o great_a power_n to_o preserve_v and_o strengthen_v natural_a heat_n and_o to_o ease_v age_a people_n of_o a_o great_a many_o of_o those_o disease_n that_o attend_v upon_o old_a age._n the_o do_v be_v from_o half_a a_o spoonful_n to_o a_o whole_a spoonful_n in_o wine_n or_o any_o cephatick_a cordial_a water_n for_o the_o headache_n megrim_n and_o vertigo_n you_o may_v snuff_v up_o a_o little_a of_o it_o into_o the_o nostril_n and_o apply_v it_o with_o a_o linen_n cloth_n double_v to_o the_o temple_n and_o forehead_n and_o in_o the_o same_o manner_n it_o be_v to_o be_v use_v for_o bruise_n and_o swell_n rheumatism_n and_o the_o siatica_n it_o whiten_n soften_v and_o smoothen_v the_o skin_n preserve_v the_o complexion_n and_o beauty_n thereof_o be_v use_v either_o alone_a or_o mix_v with_o wild_a tansie-water_n water_n of_o lily_n or_o water-lily_n or_o may-dew_n distil_v in_o short_a there_o be_v hardly_o any_o remedy_n to_o be_v find_v that_o produce_v so_o many_o and_o good_a effect_n as_o this_o spirit_n as_o several_a famous_a author_n confirm_v and_o testify_v as_o well_o as_o experinece_n can_v testify_v the_o second_o spirit_n you_o distil_v from_o the_o liquor_n press_v out_o be_v also_o good_a and_o may_v produce_v good_a effect_n for_o it_o will_v stay_v long_o in_o the_o stomach_n than_o the_o first_o by_o reason_n it_o contain_v less_o of_o the_o volatile_a part_n of_o the_o flower_n the_o do_v must_v be_v double_v a_o most_o precious_a cordial_a elixir_n of_o dr._n mynsight_n take_v red_a rose_n dry_v mint_n bawm_n white_a sanders_n cinnamon_n orange_n and_o citron-peels_a of_o each_o half_n a_o ounce_n lignum_fw-la aloe_n and_o mace_n of_o each_o two_o dram_n seed_n of_o coriander_n of_o angelica_n of_o anise_v of_o sweet_a fennel_n of_o each_o half_n a_o ounce_n spicknard_n galingal_n the_o less_o safron_n cardamon_n clove_n of_o each_o half_n a_o dram_n prepare_v and_o bruise_v they_o all_o and_o put_v they_o into_o a_o cucurbite_n and_o have_v pour_v thereon_o three_o quart_n of_o spirit_n of_o wine_n and_o two_o
ale-wort_n the_o first_o run_v to_o one_o gallon_n then_o when_o it_o be_v cold_a put_v into_o it_o a_o quart_n of_o malmsey_n afterward_o bottle_n it_o or_o keep_v it_o close_o in_o a_o stean_a pot_n drink_v of_o it_o in_o the_o morning_n fast_v and_o in_o the_o evening_n two_o hour_n before_o meat_n it_o preserve_v from_o a_o cough_n strengthen_v the_o constitution_n and_o cure_v a_o consumption_n a_o excellent_a purge_a ale_n or_o diet_v drink_v to_o be_v use_v in_o the_o spring_n and_o fall_v to_o open_a obstruction_n of_o the_o liver_n spleen_n and_o mesera●cal_a vein_n cleanse_v the_o blood_n purge_v choler_n phlegm_n and_o melancholy_a cure_n itch_n and_o scab_n take_v agrimony_n and_o scabious_a of_o each_o a_o good_a handful_n four_o madder-root_n two_o red-dock-root_n aniseed_n one_o ounce_n cinnamon_n half_a a_o ounce_n mace_n two_o dram_n three_o nutmeg_n licorice_n two_o ounce_n and_o a_o half_a hermodactil_n and_o polipody_n of_o each_o three_o ounce_n scena_fw-la four_o ounce_n sarsaparilla_n two_o ounce_n bruise_v the_o spice_n cut_v the_o root_n and_o slice_v the_o licorice_n put_v they_o into_o a_o bag_n and_o hang_v they_o in_o some_o five_o gallon_n of_o middling_a ale_n and_o after_o three_o or_o four_o day_n drink_v a_o draught_n every_o morning_n seven_o or_o eight_o day_n together_o mochoacan_a ale_n to_o purge_v the_o dropsy_n take_v four_o ounce_n of_o mochoacan_a three_o ounce_n of_o hermodactyl_n three_o ounce_n of_o lignum_fw-la aquavitae_fw-la three_o race_n of_o ginger_n two_o nutmeg_n cut_v all_o these_o in_o thin_a slice_n put_v they_o into_o a_o canvas_n bag_n and_o hang_v they_o in_o two_o gallon_n of_o new_a turn_v ale_n before_o it_o have_v work_v with_o a_o stone_n in_o the_o bottom_n of_o the_o bag_n and_o after_o it_o have_v do_v purge_v power_n in_o endive_n and_o cichory-water_n of_o each_o a_o pint_n and_o after_o seven_o day_n drink_v such_o a_o proportion_n as_o may_v give_v you_o some_o four_o stool_n a_o day_n every_o morning_n fast_v and_o if_o your_o body_n be_v extraordinary_o subject_a to_o any_o infirmity_n either_o hereditary_a or_o by_o disorder_a diet_n add_v such_o herb_n as_o be_v most_o pertinent_a to_o the_o nature_n of_o your_o disease_n this_o purgation_n of_o mechoacan_a be_v so_o wholesome_a and_o effectual_a that_o if_o it_o be_v drink_v a_o fortnight_n at_o spring_n and_o michaelmas_n it_o will_v not_o only_o take_v away_o the_o cause_n of_o the_o great_a dropsy_n and_o all_o kind_n of_o ague_n the_o stone_n and_o accident_n of_o the_o brain_n and_o infirmity_n of_o the_o spleen_n but_o also_o restore_v the_o complexion_n to_o a_o excellent_a habit_n and_o colour_n defend_v the_o body_n from_o a_o number_n of_o inconvenience_n a_o purge_v ale_n by_o dr._n butler_n physician_n to_o king_n james_n take_v sea_n and_o garden_n scurvigrass_n of_o each_o a_o peck_n sena_n and_o polipody_n of_o the_o oak_n of_o each_o four_o ounce_n sarsaparilla_n six_o ounce_n caraway_n seed_n and_o aniseed_n of_o each_o half_n a_o ounce_n licorice_n two_o ounce_n agrimony_n and_o maidenhair_n of_o each_o two_o indifferent_a handful_n cut_v the_o sarsaparilla_n scrape_v and_o slice_v the_o licorice_n then_o let_v they_o be_v altogether_o gross_o beat_v then_o put_v a_o gad_n of_o steel_n into_o the_o bottom_n of_o a_o canvas_n bag_n to_o make_v it_o sink_v and_o upon_o that_o all_o the_o former_a ingredient_n and_o hang_v it_o in_o a_o vessel_n of_o a_o fit_a size_n and_o tunn_v upon_o it_o four_o gallon_n of_o good_a ale_n after_o four_o or_o five_o day_n you_o may_v drink_v of_o it_o and_o when_o it_o begin_v to_o grow_v stale_a draw_v it_o into_o bottle_n and_o cork_n it_o close_o and_o set_v it_o in_o a_o cool_a cellar_n upon_o the_o stone_n or_o in_o sand._n if_o you_o will_v have_v it_o more_o purge_v increase_n or_o double_v the_o proportion_n of_o sena_n the_o dock-ale_n to_o clear_v the_o blood_n and_o open_v the_o obstruction_n of_o the_o liver_n take_v the_o same_o quantity_n of_o ale_n and_o wipe_v half_a a_o peck_n of_o dock-root_n and_o slice_v they_o two_o good_a handful_n of_o succory_n root_n one_o good_a handful_n of_o common_a sorrel_n root_n slice_v all_o these_o and_o put_v they_o into_o a_o bag_n and_o hang_v they_o in_o the_o ale_n as_o the_o former_a &_o when_o it_o have_v hang_v a_o week_n bottle_n it_o up_o a_o excellent_a purge_a ale_n prescribe_v by_o d._n wright_n with_o the_o minium_n plaster_n for_o any_o ache_n or_o swell_a take_v two_o gallon_n of_o wort_n not_o thorough_o boil_v and_o three_o handful_n of_o dock-root_n slice_v boil_v they_o therein_o till_o a_o pottle_n be_v consume_v then_o add_v thereto_o liverwort_n endive_n succory_n fumitory_n scabious_a agrimony_n of_o each_o three_o handful_n and_o boil_v they_o in_o the_o same_o liquor_n till_o another_o pottle_n be_v exhaust_v then_o when_o it_o be_v cold_a strain_v it_o and_o put_v this_o liquor_n to_o three_o gallon_n of_o wort_n boil_v perfect_o well_o let_v they_o both_o be_v of_o one_o and_o the_o same_o temper_n when_o they_o be_v mix_v then_o hang_v therein_o in_o a_o bag_n with_o a_o gad_n of_o new_a steel_n the_o follow_a ingredient_n dry_v scurvigrass_n three_o day_n by_o the_o fire_n or_o in_o a_o oven_n upon_o sieve_n in_o a_o temperate_a heat_n that_o it_o may_v dry_v leisurely_o when_o it_o be_v reasonable_a dry_a shred_v a_o pound_n of_o it_o then_o take_v three_o ounce_n and_o a_o half_a of_o sena_n one_o ounce_n of_o jalap_n one_o ounce_n of_o rhubarb_n three_o ounce_n and_o a_o half_a of_o garaway_n seed_n a_o handful_n of_o orange_n peel_v half_o a_o handful_n of_o citron_n peel_v half_o a_o ounce_n of_o sassafras_n and_o a_o dram_n of_o nutmeg_n slice_v what_o be_v to_o be_v slice_v and_o then_o bruise_v they_o together_o gross_o and_o hang_v with_o the_o gad_n of_o steel_n in_o the_o bag_n as_o aforesaid_a add_v to_o they_o two_o handful_n of_o wheat-bran_n this_o for_o four_o gallon_n of_o ale_n or_o beer_n prepare_v according_a to_o the_o former_a direction_n the_o minium_n plaster_n to_o be_v use_v with_o this_o ale_n if_o occasion_n be_v take_v half_o a_o pound_n of_o red_a lead_n fine_o sear_v a_o pound_n and_o half_a of_o oil_n of_o rose_n and_o half_a a_o pound_n of_o yellow_a wax_n slice_v the_o wax_n and_o melt_v it_o gentle_o with_o the_o oil_n when_o it_o be_v melt_v put_v in_o the_o red_a lead_n and_o stir_v it_o continual_o upon_o a_o gentle_a heat_n until_o it_o begin_v to_o be_v brown_a and_o then_o until_o it_o be_v cold_a when_o you_o will_v mix_v it_o with_o diachylon_n take_v equal_a proportion_n of_o that_o and_o the_o red_a lead_n a_o purge_a ale_n for_o the_o green_a sickness_n take_v of_o sena_n half_a a_o pound_n polipody_n four_o ounce_n epithmium_fw-la two_o ounce_n agarick_n and_o rhubarb_n of_o each_o one_o ounce_n sweet_a fennel-seed_n and_o aniseed_n of_o each_o a_o ounce_n and_o half_a sarsaparilla_n five_o ounce_n sassafras_n one_o ounce_n licorice_n half_a a_o ounce_n make_v a_o bag_n for_o three_o gallon_n of_o new_a ale_n and_o about_o two_o or_o three_o day_n after_o it_o have_v do_v work_v drink_v of_o it_o both_o evening_n and_o morning_n without_o intermission_n the_o quantity_n of_o five_o ounce_n and_o about_o two_o or_o three_o day_n after_o the_o end_n of_o it_o let_v blood_n in_o the_o arm_n then_o rest_v a_o day_n after_o which_o take_v the_o steel-wine_n for_o a_o fortnight_n after_o that_o rest_z two_o or_o three_o day_n and_o last_o take_v the_o pill_n de_fw-fr tribus_fw-la fernelii_n do_v half_o a_o dram_n more_o or_o less_o as_o you_o find_v cause_n at_o least_o half_a a_o hour_n before_o supper_n thrice_o in_o a_o week_n a_o purge_a ale_n or_o beer_n very_o good_a against_o melancholy_n phlegm_n choler_n and_o all_o terrestrial_a humour_n to_o purify_v the_o blood_n and_o quit_v the_o scurvy_a etc._n etc._n take_v the_o juice_n of_o sea_n and_o garden_n scurvygrass_n top_n of_o hop_n apple_n fumitory_n agrimony_n cicory_n borage_n baume_n scabious_a liverwort_n and_o mugwort_n all_o stamp_v together_o four_o ounce_n root_n of_o polipody_n of_o the_o oak_n two_o ounce_n the_o root_n of_o asparagus_n borage_n bugloss_n sorel_n cicory_n red_a dock_n elecampane_n and_o grass-root_n of_o each_o half_n a_o ounce_n the_o inward_a rind_n of_o the_o young_a sprouts_n of_o ash_n the_o rind_n of_o caper_n and_o tamarisk_n of_o each_o three_o dram_n licorice_n and_o epithimum_n of_o each_o a_o dram_n and_o half_a maidenhair_n and_o agrimony_n of_o each_o two_o good_a handful_n broom_n flower_n violet_n borage_n bugloss_n of_o each_o a_o good_a half_a handful_n the_o four_o great_a an_o four_o lesser_a cold_a seed_n of_o each_o four_o dram_n scena_fw-la six_o or_o eight_o ounce_n rhubarb_n one_o ounce_n mechoacan_a one_o ounce_n and_o half_a fennel-seed_n aniseed_n and_o
caraway-seed_n of_o each_o six_o ounce_n shave_n of_o ivory_n hartshorn_n yellow_a saunders_n and_o sassafras_n of_o each_o half_n a_o ounce_n ginger_n two_o dram_n and_o one_o nutmeg_n prepare_v all_o these_o according_a to_o art_n and_o make_v a_o bag_n to_o ferment_n and_o work_n in_o six_o gallon_n of_o middling_a ale_n or_o eight_o shilling_n beer_n and_o offer_v it_o have_v wrought_v put_v in_o the_o juice_n it_o purge_v adust_a burn_v humour_n and_o open_v obstruction_n of_o liver_n and_o spleen_n another_o to_o be_v use_v in_o the_o spring_n for_o scab_n and_o itch._n take_v red_a endive_n cicory_n and_o scabious_a of_o each_o one_o handful_n scena_fw-la three_o ounce_n lignum_fw-la aquavitae_fw-la shave_v or_o chip_v four_o ounce_n a_o red_a dock_n root_n or_o two_o pithed_a and_o shave_v put_v they_o into_o a_o canvas_n bag_n and_o let_v it_o work_v in_o a_o gallon_n of_o strong_a new_a ale_n and_o so_o drink_v a_o good_a draught_n every_o morning_n fast_v and_o a_o hotr_n after_o dinner_n use_v exercise_n a_o purge_a ale_n for_o the_o spleen_n and_o liver_n take_v the_o root_n of_o monk_n rhubarb_n and_o red_a mad_a of_o each_o half_n a_o pound_n four_o ounce_n of_o sena_n and_o two_o ounce_n of_o ginger_n scabious_a and_o agrimony_n of_o each_o a_o handful_n with_o a_o horseradish_n root_n wipe_v and_o slice_v your_o root_n and_o put_v all_o together_o into_o a_o canvas_n bag_n with_o half_a a_o ounce_n of_o rhubarb_n slice_v hang_v this_o in_o three_o gallon_n of_o strong_a ale_n when_o it_o be_v turn_v up_o let_v it_o so_o continue_v the_o space_n of_o a_o week_n and_o then_o draw_v it_o out_o into_o bottle_n a_o excellent_a purge_a ale_n or_o diet-drink_a for_o spring_n or_o fall_n take_v sena_n of_o alexandria_n polipodium_fw-la and_o ashen_n key_n of_o each_o four_o ounce_n aniseed_n sweet_a fennel_n seed_n bayberry_n hull_v and_o sassafras_n slice_v of_o each_o two_o ounce_n rhubarb_n two_o dram_n slice_v all_o that_o be_v to_o be_v slice_v except_o the_o sena_n put_v they_o all_o into_o a_o boulter_n or_o thin_a bag_n and_o hang_v it_o in_o three_o gallon_n of_o the_o strong_a ale_n not_o hop_v when_o it_o have_v stand_v four_o day_n after_o work_v drink_v thereof_o first_o in_o the_o morning_n and_o last_o at_o night_n a_o pint_n at_o a_o time_n or_o thereabouts_o begin_v with_o it_o first_o at_o night_n and_o take_v posset-drink_a or_o warm_a broth_n some_o two_o hour_n after_o you_o drink_v it_o in_o the_o morning_n to_o forward_o the_o work_n of_o it_o keep_v warm_a and_o use_v moderate_a exercise_n this_o be_v excellent_a against_o dropsical_a humour_n to_o cleanse_v the_o blood_n and_o purge_v phlegm_n and_o choler_n expell●th_v wind_n in_o the_o stomach_n and_o very_o much_o strengthen_v sir_n kenelm_n digby_n wound-drink_a for_o any_o fistula_n corrode_a ulcer_n or_o old_a sore_a or_o the_o king_n be_v evil_a wherewith_o he_o do_v a_o great_a cure_n at_o frackfort_n in_o germany_n where_o i_o be_v with_o he_o as_o you_o may_v see_v at_o the_o end_n of_o this_o receipt_n take_v a_o good_a handful_n of_o sage_n and_o as_o much_o of_o rue_n after_o they_o be_v well_o pick_v from_o the_o stalk_n chap_v and_o bruise_v they_o a_o little_a but_o see_v that_o none_o of_o their_o juice_n be_v sever_v from_o they_o put_v these_o into_o a_o thin_a bag_n of_o boulter-cloth_n and_o hang_v it_o in_o four_o gallon_n of_o ordinary_a small_a ale_n well_o brew_v as_o soon_o as_o it_o be_v turn_v at_o the_o same_o time_n take_v three_o hundred_o of_o live_v munky-pease_n otherwise_o call_v sow_n gather_v under_o wood_n timber_n and_o stone_n but_o you_o must_v be_v sure_a to_o take_v those_o that_o roll_v themselves_o round_a when_o you_o touch_v they_o like_o pepper-corn_n which_o the_o other_o flat_a sort_n do_v not_o do_v but_o run_v away_o when_o you_o touch_v they_o pull_v off_o their_o head_n and_o throw_v they_o away_o and_o bruise_v their_o body_n with_o a_o little_a of_o the_o ale_n that_o you_o may_v get_v all_o the_o substance_n and_o moisture_n out_o of_o they_o which_o pour_v into_o the_o rest_n of_o the_o ale_n and_o put_v their_o skin_n into_o the_o bag_n among_o the_o herb_n that_o so_o you_o may_v lose_v nothing_o of_o they_o after_o it_o have_v wrought_v sufficient_o begin_v to_o drink_v of_o it_o at_o meal_n and_o at_o all_o time_n you_o have_v occasion_n to_o drink_v and_o continue_v the_o use_n of_o it_o till_o you_o be_v cure_v drink_v no_o other_o liquor_n all_o that_o time_n and_o to_o make_v it_o more_o grateful_a to_o the_o taste_n may_v you_o add_v one_o four_o part_n of_o white_a wine_n before_o one_o vessel_n be_v near_o spend_v prepare_v another_o that_o you_o may_v always_o have_v one_o under_o another_o and_o keep_v a_o slender_a and_o wholesome_a diet_n forbear_v eat_v salt-meat_n or_o saltfish_n with_o this_o drink_a sir_n kenelm_n digby_n cure_v sir_n william_n courteous_a his_o daughter_n at_o franckforth_n in_o germany_n of_o a_o corode_a ulcer_n in_o her_o leg_n after_o many_o remedy_n take_v in_o vain_a which_o have_v so_o mortify_v the_o place_n by_o the_o long_a continuance_n of_o it_o that_o the_o leg_n be_v shrink_v and_o be_v short_a than_o the_o other_o by_o at_o least_o two_o inch_n it_o be_v not_o to_o be_v wonder_v at_o that_o this_o drink_n shall_v do_v so_o great_a effect_n it_o be_v compose_v of_o so_o few_o ingredient_n since_o all_o famous_a author_n ascribe_v such_o wonderful_a virtue_n to_o these_o creature_n and_o that_o experience_n testify_v that_o they_o cleanse_v resolve_v and_o purify_v to_o a_o wonder_n they_o dissolve_v the_o stone_n in_o both_o reen_o and_o bladder_n to_o a_o slime_n and_o bring_v it_o away_o they_o open_v obstruction_n cure_v the_o jaundice_n all_o obstruction_n stoppage_n and_o strangury_n of_o urine_n they_o help_v the_o colic_n astthma_n and_o shortness_n of_o breath_n restore_v lose_v appetite_n they_o be_v excellent_a and_o much_o recommend_v for_o the_o cure_n of_o all_o sort_n of_o cancer_n and_o schirrou_n tumour_n in_o what_o part_n of_o the_o body_n soever_o the_o king_n evil_a all_o sordid_a inveterate_a and_o rebellious_a ulcer_n and_o old_a sore_n the_o same_o drink_n cure_v the_o kings-evil_a to_o admiration_n dr._n salmon_n say_v that_o he_o order_v two_o hundred_o of_o they_o to_o be_v bruise_v and_o strain_v into_o a_o quart_n of_o white_a or_o rhenish_n wine_n or_o ale_n and_o so_o to_o be_v continual_o drink_v for_o a_o time_n be_v dry_v and_o the_o powder_n mix_v with_o honey_n and_o apply_v cure_v the_o squinsie_n and_o sore_a throat_n another_o diet-drink_a for_o the_o king_n evil_a fistulaes_n sore_a breast_n leg_n or_o any_o other_o sore_n or_o ulcer_n take_v sanicle_n agrimony_n aven_n wild_a bugloss_n red_a bramble_n dandilion_n wood-betony_a ribwort_n wild_a daysie-root_n and_o leave_v of_o mugwort_n plantain_n and_o wormwood_n of_o each_o two_o handful_n of_o the_o rasping_n of_o lignum_fw-la vitæ_fw-la of_o each_o one_o handful_n which_o you_o may_v buy_v of_o the_o bowl-turners_n one_o pugil_n of_o hartshorn_n shred_v and_o bruise_v all_o the_o herb_n until_o the_o virtue_n be_v boil_v out_o of_o the_o herb_n then_o strain_n and_o press_v out_o all_o the_o juice_n from_o the_o herb_n then_o set_v the_o liquor_n on_o the_o fire_n again_o and_o clarify_v it_o with_o white_n of_o egg_n and_o so_o much_o honey_n as_o will_v make_v it_o drink_v pleasant_a and_o not_o sharp_a then_o boil_v it_o a_o little_a more_o then_o let_v it_o cool_v then_o take_v three_o spoonful_n or_o monky-pease_n or_o sow_n such_o as_o in_o the_o forego_n receipt_n pull_v off_o their_o head_n and_o through_o they_o away_o bruise_v their_o body_n with_o some_o of_o the_o liquor_n and_o press_v out_o all_o their_o substance_n into_o the_o liquor_n when_o it_o be_v cold_a than_o bottle_n it_o up_o and_o it_o will_v keep_v a_o complete_a year_n drink_v thereof_o two_o or_o three_o time_n a_o day_n use_v some_o fit_a purgation_n before_o the_o use_n of_o this_o drink_n mr._n barnet_n excellent_a diet-drink_a wherewith_o he_o cure_v three_o of_o his_o child_n of_o the_o kings-evil_a he_o have_v it_o from_o a_o able_a physician_n take_v sarsaparilla_n bark_n of_o lignum_fw-la vitæ_fw-la of_o each_o three_o ounce_n chinaroot_n polipode_n of_o the_o oak_n sassafrass_n and_o sweet_a fennel-seed_n of_o each_o two_o ounce_n elecampane_n one_o ounce_n stechadoe_n half_a on_o ounce_n of_o the_o rasping_n of_o lignum_fw-la vitæ_fw-la four_o ounce_n bruise_v they_o all_o and_o infuse_v they_o in_o three_o gallon_n of_o fountain-water_n for_o twenty_o four_o hour_n then_o boil_v it_o gentle_o for_o two_o hour_n in_o a_o vessel_n close_o stop_v then_o put_v into_o it_o two_o handful_n of_o top_n of_o rosemary_n four_o handful_n of_o arch_a angel-flower_n two_o ounce_n of_o licorice_n bruise_v and_o
two_o ounce_n of_o maidenhair_n let_v they_o boil_v a_o hour_n long_o then_o take_v it_o off_o and_o strain_v it_o and_o be_v cold_a put_v into_o it_o two_o ounce_n of_o sena_n and_o let_v it_o infuse_v all_o night_n the_o next_o morning_n strain_v it_o again_o and_o drink_v a_o good_a draught_n of_o it_o in_o the_o morning_n fast_v the_o like_a at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o another_o at_o night_n continue_v the_o use_n thereof_o till_o you_o be_v cure_v note_v the_o patient_n during_o the_o use_n of_o this_o drink_n must_v abstain_v from_o all_o gross_a meat_n as_o beef_n pork_n bacon_n or_o any_o salt_n meat_n or_o fish_n as_o also_o from_o milk_n butter_n and_o cheese_n after_o the_o first_o draught_n in_o the_o morning_n he_o may_v eat_v a_o mess_n of_o water-gruel_n about_o two_o hour_n after_o another_o approve_a drink_n for_o the_o kings-evil_a though_o break_v out_o in_o divers_a place_n take_v herbrob_n mugwort_n smallage_n and_o agrimony_n of_o each_o four_o handful_n shred_v and_o stamp_v they_o alittle_o then_o take_v three_o hundred_o of_o munky-pease_n or_o sow_n and_o bruise_v their_o body_n throw_v away_o their_o head_n and_o squeeze_v out_o all_o the_o juice_n from_o they_o with_o a_o little_a white_a wine_n then_o put_v their_o husk_n among_o the_o herb_n which_o put_v into_o the_o bag_n of_o boulter-cloth_n and_o hang_v it_o in_o four_o gallon_n of_o new_a ordinary_a small_a ale_n well_o brew_v then_o put_v into_o it_o the_o juice_n of_o the_o sow_n and_o white_a wine_n and_o after_o it_o have_v wrought_v sufficient_o drink_v of_o it_o at_o meal_n and_o at_o all_o time_n drink_v no_o other_o drink_n till_o you_o be_v cure_v which_o may_v be_v in_o a_o fortnight_n or_o a_o month._n the_o author_n say_v he_o give_v this_o drink_n to_o one_o for_o a_o swell_a and_o humour_n in_o her_o nose_n who_o it_o cure_v it_o will_v cure_v the_o evil_a of_o any_o sort_n break_v or_o otherwise_o he_o say_v that_o it_o have_v cure_v those_o that_o have_v the_o sore_n or_o evil_a break_a out_o in_o every_o joint_n take_v no_o drink_n for_o a_o month_n at_o spring_n and_o fall_n beside_o this_o drink_n you_o may_v apply_v outward_o the_o follow_a remedy_n when_o the_o evil_a be_v break_v out_o take_v garden-snail_n with_o their_o house_n and_o beat_v they_o in_o a_o mortar_n with_o a_o little_a parsley_n into_o the_o consistence_n of_o a_o plaster_n and_o so_o apply_v it_o to_o the_o sore_a or_o sore_n and_o change_v it_o every_o morning_n dr._n farrar_n affirm_v to_o sir_n k._n digby_n that_o he_o have_v cure_v with_o this_o remedy_n a_o most_o contumacious_a foul_a inveterate_a kings-evil_a several_a time_n touch_v by_o the_o king_n and_o wrought_v upon_o by_o the_o best_a surgeon_n and_o give_v over_o as_o desperate_a he_o say_v it_o be_v also_o good_a to_o take_v away_o the_o rage_a pain_n of_o the_o gout_n another_o infallible_a outward_a remedy_n for_o the_o kings-evil_a take_v garden-snail_n beat_v they_o in_o a_o stone-mortar_n with_o their_o shell_n then_o put_v to_o they_o the_o dung_n of_o a_o hen_n new_o make_v so_o much_o as_o she_o void_v at_o once_o put_v to_o it_o a_o piece_n of_o rye-bread_n a_o inch_n square_a with_o the_o yolk_n of_o two_o new-laid_a egg_n and_o one_o ounce_n of_o oil_n of_o lily_n mix_v and_o grind_v all_o these_o well_o together_o till_o it_o be_v like_o a_o poultice_n then_o heat_v it_o and_o lay_v it_o as_o hot_a as_o can_v be_v endure_v upon_o the_o sore_a or_o sore_n and_o renew_v it_o every_o morning_n fresh_a till_o it_o be_v whole_a note_v the_o party_n must_v take_v first_o some_o purge_n to_o cleanse_v the_o body_n before_o the_o use_n of_o this_o remedy_n a_o experiment_a wound-drink_a or_o potion_n which_o cure_a a_o gentlewoman_n of_o a_o ulcer_n in_o the_o reins_o in_o six_o week_n space_n as_o sir_n k._n digby_n relate_v take_v leave_n of_o the_o large_a comfrey_n agrimony_n mugwort_n of_o each_o two_o handful_n mumia_fw-la half_o a_o ounce_n paul_n betony_n or_o speedwell_n six_o handful_n shred_v the_o herb_n and_o powder_v the_o mumia_fw-la and_o boil_v they_o in_o a_o sufficient_a quantity_n of_o white_a wine_n and_o water_n in_o a_o vessel_n close_o cover_v then_o power_n off_o as_o much_o as_o you_o can_v of_o the_o clear_a and_o then_o distil_v the_o remain_a and_o put_v the_o distil_a water_n to_o the_o clear_a decoction_n that_o you_o pour_v off_o take_v of_o this_o a_o little_a glass-ful_a in_o the_o morning_n fast_v and_o as_o much_o at_o four_o in_o the_o afternoon_n this_o cure_v also_o a_o gentleman_n who_o be_v cut_v of_o the_o stone_n can_v not_o be_v heal_v a_o very_a good_a diet-drinks_a for_o the_o perfect_a cure_n of_o the_o dropsy_n and_o scurvy_a take_v wormwood_n maidenhair_n betony_n agrimony_n and_o fumitory_n of_o each_o a_o handful_n red_a dock_n root_n and_o mad_a root_n of_o each_o three_o ounce_n polipode_n two_o ounce_n scena_fw-la five_o ounce_n rhubarb_n slice_v thin_a two_o ounce_n mace_n nutmeg_n galingale_n and_o clove_n of_o each_o two_o dram_n mechoacan_a thin_a slice_a hermodactil_n two_o ounce_n sarsaparilla_n four_o ounce_n shred_v the_o herb_n and_o stamp_v they_o and_o bruise_v the_o root_n and_o spice_n put_v all_o into_o a_o bag_n and_o hang_v it_o in_o six_o gallon_n of_o six_o shilling_n beer_n with_o a_o pint_n and_o half_a of_o juice_n of_o watercress_n and_o two_o pint_n of_o juice_n of_o scurvigrass_n and_o let_v it_o work_v together_o six_o or_o seven_o day_n and_o then_o drink_v thereof_o as_o oft_o as_o you_o please_v note_v that_o you_o must_v not_o fill_v the_o vessel_n too_o full_a for_o it_o must_v not_o work_v ever_o you_o may_v add_v to_o the_o composition_n half_a a_o pound_n of_o horseradish_n root_n bruise_v a_o excellent_a drink_n to_o cool_v and_o temper_v a_o hot_a liver_n take_v two_o gallon_n of_o whey_n new_o make_v boil_v therein_o one_o fennel_n root_n and_o one_o mallow_n root_n their_o pith_n take_v out_o and_o the_o root_n bruise_v sena_n two_o ounce_n borage_n bugloss_n violet-leaves_a endive_n succory_n agrimony_n sorrel_n scurvigrass_n water-cress_n and_o cinquefoil_n of_o each_o a_o handful_n licorice_n six_o dram_n sweet_a fennel-seed_n one_o ounce_n clove_n mace_n cinnamon_n and_o juniper-berry_n of_o each_o two_o dram_n shred_v the_o herb_n and_o bruise_v the_o seed_n and_o let_v they_o boil_v in_o the_o whey_n till_o two_o quart_n be_v consume_v then_o strain_v it_o into_o a_o earthen_a vessel_n and_o be_v cold_a put_v into_o bottle_n and_o keep_v they_o in_o a_o cellar_n drink_v thereof_o a_o draught_n in_o the_o morning_n assoon_o as_o you_o be_v rise_v and_o another_o a_o hour_n before_o supper_n continue_v the_o use_v thereof_o for_o some_o time_n the_o long_o the_o better_o for_o your_o health_n it_o be_v good_a also_o for_o the_o stomach_n but_o especial_o for_o a_o hot_a liver_n a_o excellent_a diet-drink_a for_o the_o gout_n dropsy_n scurvy_a or_o any_o humid_a disease_n take_v three_o ounce_n of_o sarsaparilla_n sassafras_n and_o licorice_n of_o each_o two_o ounce_n china_n root_n one_o ounce_n boil_v all_o these_o in_o a_o new_a earthen_a pipkin_n in_o six_o quart_n of_o spring-water_n with_o a_o gentle_a fire_n until_o it_o come_v to_o four_o quart_n and_o half_o a_o hour_n before_o you_o take_v it_o from_o the_o fire_n put_v in_o half_a a_o ounce_n of_o cinnamon_n and_o six_o dram_n of_o sena_n strain_v it_o and_o drink_v thereof_o three_o week_n together_o without_o any_o drink_v all_o that_o while_n and_o eat_v nothing_o in_o the_o mean_a time_n but_o roast_a mutton_n and_o fowl_n or_o rabbit_n without_o salad_n a_o drink_n for_o a_o burn_a scab_n or_o a_o salt_n humour_n take_v of_o lignum_fw-la aquavitae_fw-la half_a a_o pound_n of_o the_o bark_n of_o lignum_fw-la aquavitae_fw-la aniseed_n and_o licorice_n of_o each_o one_o ounce_n honey_n ten_o ounce_n violet_a leaf_n strawberry_n leave_v harts-tongue_n and_o liverwort_n of_o each_o a_o handful_n french_a barley_n two_o ounce_n raisin_n of_o the_o sun_n stone_v one_o pound_n and_o a_o half_a twelve_o fig_n slice_v stamp_v the_o herb_n and_o boil_v all_o these_o in_o three_o quart_n of_o spring_n or_o conduit_n water_n to_o two_o quart_n strain_v it_o and_o give_v a_o draught_n of_o it_o morning_n noon_n and_o night_n drink_v it_o cold_a a_o ointment_n to_o be_v use_v with_o this_o drink_n take_v white_a lead_n litarge_fw-fr of_o gold_n litarge_fw-fr of_o silver_n and_o sulphur_n of_o each_o a_o ounce_n reduce_v all_o into_o a_o fine_a powder_n and_o make_v a_o ointment_n thereof_o with_o salad_n oil_n and_o vinegar_n of_o each_o four_o ounce_n grind_v the_o powder_n with_o they_o by_o little_a and_o little_a in_o a_o mortar_n put_v in_o some_o train-oyl_n and_o sometime_o vinegar_n a_o singular_a remedy_n very_o much_o approve_v for_o a_o
and_o when_o that_o be_v melt_v put_v in_o the_o frankincense_n and_o as_o soon_o as_o it_o begin_v to_o rise_v take_v it_o from_o the_o fire_n for_o fear_v it_o shall_v inflame_v then_o put_v into_o it_o the_o other_o gum_n stir_v they_o well_o together_o and_o when_o they_o be_v well_o incorporate_v strain_v it_o through_o a_o canvas-cloth_n when_o it_o be_v cold_a anoint_v your_o hand_n with_o butter_n and_o make_v it_o up_o in_o rowls_n or_o you_o may_v spread_v it_o upon_o leather_n while_o it_o be_v warm_a and_o so_o apply_v it_o use_v with_o it_o the_o drink_a aforementioned_a a_o most_o sovereign_a ointment_n for_o the_o gout_n take_v the_o elder_a gander_n you_o can_v get_v make_v he_o ●eady_o and_o draw_v he_o but_o let_v no_o water_n touch_v he_o take_v sheep_n tallow_n fresh_a hogs-grease_n pitch_n honey_n and_o black_a soap_n new_a wax_n two_o ounce_n a_o quantity_n of_o salt_n frankincense_n in_o powder_n three_o ounce_n the_o flesh_n of_o a_o old_a fat_a cat_n meal_n or_o flower_n of_o bean_n and_o the_o soot_n of_o a_o chimney_n of_o each_o one_o handful_n mix_v they_o well_o together_o and_o put_v all_o into_o the_o gander_n belly_n and_o sow_v he_o up_o close_o and_o roast_v he_o so_o long_o till_o he_o will_v drip_v no_o more_o than_o put_v up_o your_o ointment_n and_o anoint_v the_o part_n grieve_v therewith_o a_o good_a purge_n for_o the_o sciatica_n or_o any_o kind_n of_o gout_n take_v aloe_n hermodactil_n and_o scammony_n of_o each_o half_n a_o dram_n reduce_v they_o to_o subtle_a powder_n and_o make_v pill_n thereof_o with_o juice_n of_o rose_n or_o with_o syrup_n of_o rose_n and_o for_o a_o fortnight_n together_o take_v every_o three_o day_n one_o dram_n in_o the_o morning_n use_v also_o the_o follow_a plaster_n take_v two_o ounce_n of_o pitch_n one_o ounce_n of_o tar_n two_o dram_n of_o treacle_n one_o ounce_n and_o half_a of_o rosin_n one_o ounce_n of_o honey_n boil_v and_o stir_v they_o till_o all_o be_v melt_v and_o well_o incorporate_v and_o unite_v together_o then_o spread_v it_o on_o sheeps-leather_n prick_v full_a of_o hole_n and_o apply_v it_o as_o hot_a as_o can_v be_v endure_v another_o for_o the_o sciatica_n by_o dr._n frank._n take_v a_o quart_n of_o sack_n the_o bigness_n of_o a_o egg_n of_o salt-peter_n boil_v they_o together_o till_o a_o four_o part_n be_v consume_v then_o take_v new_a cotton-cloath_n and_o dip_v they_o in_o it_o and_o wring_v they_o a_o little_a and_o foment_n the_o pain_a place_n spread_v they_o upon_o it_o one_o after_o another_o many_o time_n until_o the_o pain_n cease_v another_o remedy_n for_o the_o sciatica_n and_o rheumatism_n take_v storax_n liquid_a yellow_a wax_n new_a pitch_n and_o honey_n of_o each_o four_o ounce_n cinnamon_n pepper_n of_o each_o one_o ounce_n put_v all_o these_o in_o powder_n together_o into_o a_o new_a pot_n and_o let_v it_o boil_v but_o one_o walm_n stir_v it_o careful_o all_o the_o while_n then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v into_o it_o four_o ounce_n of_o aloe_n and_o one_o ounce_n of_o oil_n of_o lily_n stir_v they_o well_o together_o to_o make_v they_o incorporate_v then_o put_v the_o pot_n again_o upon_o hot_a ash_n and_o stir_v it_o until_o it_o be_v of_o the_o consistence_n of_o a_o ointment_n which_o spread_v warm_a upon_o leather_n and_o apply_v it_o but_o if_o your_o disease_n be_v in_o a_o whole_a thigh_n than_o you_o may_v spread_v it_o upon_o a_o whole_a lamb_n skin_n you_o may_v leave_v it_o on_o seven_o or_o eight_o day_n if_o it_o require_v if_o the_o disease_n come_v again_o put_v the_o plaster_n on_o again_o this_o medicine_n will_v keep_v a_o long_a time_n another_o bath_n for_o the_o gout_n by_o dr._n ruland_n take_v juniper-berry-wood_n cut_v small_a three_o pound_n mint_n camomile_n linseed_n of_o each_o half_n a_o handful_n bruise_v the_o seed_n and_o shred_v the_o herb_n and_o boil_v they_o in_o a_o sufficient_a quantity_n of_o water_n to_o make_v a_o bath_n by_o the_o use_n of_o which_o the_o pain_n go_v away_o and_o the_o party_n be_v perfect_o cure_v a_o drink_n for_o the_o gout_n dr._n scroderus_n take_v germander_n groundpine_n top_n of_o sage_n of_o each_o one_o pound_n and_o a_o half_a primrose_n rosemary_n of_o each_o half_n a_o pound_n misleto_n of_o the_o oak_n half_a a_o pound_n chinaroot_n slice_v three_o dram_n digest_v they_o all_o in_o fifteen_o quart_n of_o rhenish_a wine_n for_o ten_o day_n then_o strain_v it_o drink_v thereof_o two_o or_o three_o time_n a_o day_n it_o be_v also_o good_a against_o the_o sciatica_n and_o rheumatism_n another_o drink_n for_o the_o gout_n take_v hermodactil_n sena_n of_o each_o one_o ounce_n turb●th_o mechoacan_a ana_n one_o ounce_n and_o a_o half_a leave_n of_o ground_n ivy_n vervain_n of_o each_o two_o dram_n seed_n of_o fennel_n aniseed_n of_o each_o one_o dram_n and_o a_o half_a cardamon_n cinnamon_n mace_n safron_n of_o each_o one_o dram_n flower_n of_o mullion_n rosemary_n flower_n de_fw-fr luce_fw-fr of_o each_o half_n a_o dram_n bruise_v and_o prepare_v they_o all_o and_o infuse_v they_o in_o eighteen_o quart_n of_o rhenish_a wine_n in_o balneo_fw-la marie_n for_o two_o day_n then_o strain_v it_o and_o sweeten_v it_o with_o fine_a sugar_n and_o drink_v thereof_o three_o ounce_n a_o time_n with_o one_o dram_n of_o cream_n of_o tartar_n in_o the_o morning_n fast_v for_o some_o day_n it_o be_v prevalent_a against_o the_o gout_n and_o several_a affect_n of_o the_o stomach_n liver_n and_o spleen_n it_o draw_v thick_a phlegm_n from_o the_o joint_n and_o remote_a part_n a_o approve_a remedy_n for_o the_o sciatica_n in_o the_o hip_n or_o any_o kind_n of_o gout_n take_v two_o ounce_n of_o burgundy_n pitch_n oxicrocium_n and_o gum_n caranna_n of_o each_o a_o ounce_n melt_v and_o mix_v they_o well_o together_o spread_v it_o on_o leather_n and_o apply_v it_o to_o the_o part_n for_o nine_o day_n it_o have_v cure_v many_o when_o you_o use_v the_o aforesaid_a plaster_n use_v the_o follow_a infusion_n take_v sena_n half_a a_o ounce_n epithimum_fw-la raisin_n stone_v fennel-seed_n and_o ginger_n of_o each_o half_n a_o dram_n put_v they_o in_o half_a a_o pint_n of_o whey_n then_o make_v they_o warm_v and_o let_v it_o infuse_v twelve_o hour_n then_o warm_v it_o again_o and_o strain_v it_o and_o drink_v it_o all_o off_o in_o the_o morning_n fast_v use_v also_o the_o follow_a drink_n to_o give_v every_o day_n two_o or_o three_o stool_n make_v a_o strong_a decoction_n of_o lignum_fw-la vitæ_fw-la put_v into_o it_o sena_n hermodactil_n of_o each_o four_o ounce_n epithimum_n two_o ounce_n turbith_n one_o ounce_n coloq●inrida_n half_a a_o ounce_n let_v they_o infuse_v in_o warm_a sand_n or_o in_o a_o kettle_n of_o warm_a water_n in_o a_o vessel_n close_o stop_v for_o twenty_o four_o hour_n then_o strain_v it_o and_o drink_v thereof_o every_o morning_n fast_v and_o at_o night_n take_v of_o the_o distil_a water_n of_o lignum_fw-la vitæ_fw-la one_o ounce_n with_o half_a a_o ounce_n of_o syrup_n of_o cowslip_n and_o use_v to_o eat_v the_o quantity_n of_o a_o nutmeg_n of_o a_o electuary_n make_v of_o conserve_v of_o cowslip_n four_o ounce_n conserve_v of_o sage-flower_n and_o rosemary-flower_n of_o each_o two_o ounce_n conserve_v of_o rose_n one_o ounce_n make_v they_o into_o a_o electuary_n for_o a_o prick_n that_o do_v foster_v rankle_v and_o burn_v a_o present_a remedy_n take_v burnet_n stamp_v it_o to_o mash_n then_o spread_v it_o on_o a_o cloth_n and_o apply_v it_o to_o the_o place_n it_o will_v speedy_o help_v it_o chap._n xvii_o select_a remedy_n for_o bruise_n and_o swell_n a_o pultice_n to_o open_v a_o impostume_n and_o to_o ripen_v a_o bile_n take_v one_o handful_n of_o sorel_n twelve_o fig_n slice_v half_o a_o pint_n of_o the_o juice_n of_o sorel_n boil_v this_o together_o until_o it_o be_v very_o tender_a and_o put_v to_o it_o some_o wheat_n flower_n and_o hog_n grease_n and_o lay_v it_o warm_a to_o the_o place_n change_v it_o twice_o a_o day_n continue_v this_o till_o it_o be_v draw_v out_o another_o for_o the_o same_o much_o approve_v take_v the_o whites_n of_o two_o leek_n and_o wrap_v they_o up_o in_o a_o wet_a linen_n cloth_n and_o bake_v they_o under_o hot_a embers_o so_o that_o they_o be_v only_o soft_a and_o no_o more_o then_o pound_n they_o in_o a_o stone-mortar_n with_o a_o piece_n of_o hogs-grease_n spread_v this_o pretty_a thick_a and_o apply_v it_o change_v it_o once_o in_o seven_o hour_n and_o in_o three_o time_n change_v it_o the_o matter_n will_v be_v all_o draw_v out_o with_o this_o cataplasm_n you_o may_v also_o cure_v deafness_n and_o noise_n in_o the_o head_n and_o ear_n mr._n stockdeal_n approve_a remedy_n for_o a_o bruise_v and_o swell_v take_v a_o pint_n of_o fair_a water_n and_o boil_v in_o it_o a_o handful_n
perfect_o cure_v of_o his_o pile_n this_o have_v cure_v many_o both_o man_n and_o woman_n a_o remedy_n for_o the_o hemorhoid_v boil_v a_o pint_n of_o milk_n and_o in_o the_o boil_a slake_v it_o as_o often_o as_o it_o rise_v with_o plantane-water_n so_o continue_v do_v till_o you_o have_v use_v a_o pint_n of_o plantane-water_n in_o slake_v the_o milk_n then_o take_v it_o off_o of_o the_o fire_n and_o put_v thereto_o three_o ounce_n of_o mel_n rosatum_fw-la drink_v of_o this_o at_o pleasure_n another_o for_o the_o same_o take_v the_o white_n of_o two_o egg_n and_o four_o ounce_n of_o fresh_a butter_n out_o of_o the_o churn_n well-washt_a and_o one_o ounce_n of_o safron_n work_v these_o well_o together_o and_o put_v frequent_o a_o little_a up_o into_o the_o fundament_n and_o if_o the_o pain_n continue_v add_v to_o the_o composition_n two_o handful_n of_o nightshade_n which_o will_v make_v it_o much_o more_o effectual_a another_o make_v a_o ointment_n with_o the_o root_n of_o pilewort_n stamp_v and_o mutton-suet_n shred_v boil_v they_o together_o over_o a_o soft_a fire_n then_o strain_v it_o and_o use_v it_o another_o remedy_n for_o the_o hemorhoid_v take_v the_o three_o part_n of_o a_o pint_n of_o milk_n and_o as_o much_o smith_n water_n out_o of_o the_o forge_n wherein_o quench_v gad_n of_o steel_n many_o time_n then_o put_v into_o it_o two_o ounce_n of_o the_o juice_n of_o clary_n and_o so_o give_v it_o for_o a_o clyster_n lookwarm_n another_o for_o the_o same_o take_v the_o fat_a of_o a_o eel_n and_o the_o yolk_n of_o a_o egg_n of_o each_o one_o spoonful_n beat_v they_o together_o in_o this_o roll_n a_o lint_n so_o as_o to_o make_v it_o take_v up_o as_o much_o as_o you_o can_v and_o put_v it_o into_o the_o fundament_n and_o lay_v also_o a_o pledget_n cover_v with_o the_o like_a ointment_n upon_o the_o outward_a swell_n and_o this_o will_v give_v some_o case_n present_o change_v your_o tent_n and_o pledget_n as_o they_o grow_v dry_a and_o hot_a and_o in_o a_o small_a time_n the_o vein_n will_v be_v open_a &_o run_v and_o it_o will_v be_v well_o the_o fat_a of_o eel_n be_v make_v by_o boil_a eel_n in_o water_n and_o skim_v off_o the_o fat_a or_o if_o you_o roast_v a_o eell_a take_v the_o fat_a that_o drip_v from_o it_o or_o you_o may_v bake_v it_o as_o when_o you_o prepare_v the_o oil_n for_o deafness_n chap._n xx._n select_a remedy_n for_o all_o sort_n of_o flux_n and_o looseness_n a_o certain_a and_o often_o approve_a remedy_n for_o all_o sort_n of_o flux_n or_o looseness_n old_a hepatical_a and_o bloody_a flux_n take_v file_n of_o steel_n which_o you_o may_v buy_v of_o the_o needle-maker_n four_o ounce_n put_v they_o in_o a_o well-glassed_n pipkin_n and_o pour_v thereon_o a_o quart_n of_o deep_a red_a wine_n that_o which_o be_v use_v to_o colour_v white_a wine_n let_v it_o boil_v until_o about_o three_o part_n of_o wine_n be_v consume_v stir_v it_o often_o then_o strain_v it_o while_o it_o be_v hot_a give_v of_o this_o two_o or_o three_o spoonful_n in_o warm_a broth_n or_o ale_n in_o the_o morning_n fast_v for_o some_o time_n together_o this_o i_o have_v often_o approve_v with_o happy_a success_n even_o in_o a_o bloody_a flux_n another_o for_o the_o same_o take_v a_o pint_n of_o claret-wine_n and_o put_v into_o it_o two_o pennyworth_n of_o cinnamon_n and_o as_o many_o clove_n boil_v this_o gentle_o close_o cover_v till_o half_o be_v consume_v then_o make_v a_o toast_n or_o two_o of_o light_a bread_n and_o cover_v they_o with_o sugar_n then_o strain_v the_o wine_n upon_o they_o eat_v they_o for_o dinner_n and_o the_o like_a for_o your_o supper_n eat_v no_o other_o sustenance_n that_o day_n it_o use_v to_o cure_v in_o a_o day_n another_o for_o the_o same_o take_v of_o the_o ourtward_a bark_n of_o a_o old_a oak_n the_o rough_a part_n a_o little_a scrape_v off_o two_o ounce_n canamon_n one_o ounce_n two_o sound_a nutmeg_n slice_v thid_v eighteen_o black_a pepper-corn_n and_o as_o many_o clove_n bruise_v they_o all_o and_o boil_v they_o in_o two_o quart_n of_o new_a milk_n until_o a_o pint_n be_v consume_v then_o strain_n and_o divide_v it_o into_o four_o part_n take_v one_o of_o these_o as_o hot_a as_o you_o can_v drink_v it_o early_o in_o the_o morning_n and_o another_o about_o ten_o a_o clock_n and_o another_o at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o the_o four_o at_o night_n when_o you_o go_v to_o bed_n and_o make_v fresh_a every_o day_n the_o first_o draught_n will_v take_v away_o the_o pain_n and_o gripe_a and_o then_o afterward_o it_o be_v not_o necessary_a to_o take_v it_o so_o very_o hot_a it_o do_v not_o bind_v it_o sudden_o but_o smooth_v and_o heal_v the_o gut_n and_o strengthen_v the_o stomach_n and_o if_o the_o patient_n have_v lose_v his_o appetite_n so_o that_o he_o can_v eat_v nothing_o as_o usual_o happen_v in_o great_a flux_n this_o milk_n give_v he_o sufficient_a nourishment_n a_o excellent_a clyster_n to_o cure_v any_o flux_n or_o looseness_n take_v a_o handful_n of_o barley-meal_n with_o all_o the_o bran_n in_o it_o or_o take_v a_o good_a handful_n of_o barley_n and_o beat_v in_o a_o mortar_n to_o a_o fine_a powder_n wheat_n bran_n and_o dry_a rose_n of_o each_o one_o handful_n boil_v these_o gentle_o in_o a_o glass_v pipkin_n cover_v in_o three_o pint_n of_o water_n for_o three_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o strain_v it_o through_o a_o linen_n cloth_n and_o press_v it_o hard_o to_o get_v out_o all_o the_o thick_a and_o slimy_a substance_n of_o it_o this_o be_v enough_o for_o two_o clyster_n when_o careful_o do_v take_v half_a of_o it_o and_o put_v into_o it_o the_o yolk_n of_o two_o egg_n and_o one_o ounce_n of_o mulrosat_n and_o give_v it_o due_o warm_a he_o may_v keep_v it_o three_o or_o four_o hour_n without_o trouble_n because_o the_o quantity_n be_v less_o than_o of_o a_o ordinary_a clyster_n and_o that_o it_o be_v of_o a_o balsamic_a and_o comfort_a quality_n to_o the_o excoriate_v gut_n it_o be_v a_o excellent_a remedy_n to_o any_o sharp_a torment_a flux_n when_o the_o cut_n be_v inflame_v excoriate_v and_o ulcerate_v either_o through_o ordinary_a cause_n as_o by_o eat_v fruit_n or_o the_o like_a or_o by_o take_v mercury_n to_o flux_n one_o by_o salivation_n you_o will_v present_o find_v ease_n at_o the_o first_o take_v it_o but_o it_o be_v well_o to_o repeat_v it_o once_o or_o twice_o a_o day_n dr._n butler_n remedy_n for_o a_o flux_n take_v the_o root_n of_o holly-oak_n elder-tree-root_n and_o plantane-root_n of_o each_o a_o like_a quantity_n cut_v they_o small_a and_o boil_v they_o in_o red_a wine_n or_o ale_n drink_v thereof_o as_o often_o as_o you_o please_v and_o need_n require_v if_o it_o be_v distasteful_a sweeten_v it_o with_o loaf-sugar_n a_o remedy_n to_o cure_v the_o bloodyflux_n and_o heal_v the_o ulcer_n in_o the_o gut_n cause_v thereby_o take_v the_o inner_a rind_n of_o a_o suple_a oak_n of_o about_o twenty_o year_n growth_n two_o handful_n cut_v they_o into_o small_a piece_n and_o boil_v they_o in_o a_o quart_n of_o milk_n when_o it_o be_v ready_a to_o run_v over_o shake_v it_o with_o cold_a water_n and_o so_o boil_v it_o and_o shake_v it_o five_o or_o six_o time_n let_v the_o patient_n drink_v half_a a_o pint_n at_o a_o time_n add_v a_o little_a pepper_n gross_o beat_v boil_v also_o of_o the_o same_o bark_n in_o water_n with_o a_o little_a cinnamon_n and_o drink_v thereof_o at_o meal_n beside_o the_o other_o to_o cure_v a_o bloodyflux_n bloody_a urine_n or_o spit_v of_o blood_n take_v shepherds-pouch_n and_o plantain_n of_o each_o a_o like_a quantity_n stamp_v they_o and_o boil_v they_o in_o spring_n or_o conduit-water_n mix_v with_o the_o distil_a water_n of_o red_a nettle_n add_v thereto_o a_o little_a fine_a sugar_n and_o drink_v it_o every_o morning_n and_o evening_n chap._n xxi_o select_a remedy_n for_o the_o jaundice_n dr._n farrar_n his_o excellent_a and_o often_o approve_a remedy_n for_o the_o jaundice_n of_o any_o kind_a black_a or_o yellow_a take_v eight_o ounce_n of_o choose_a currant_n well_o wash_v and_o pick_v from_o all_o the_o little_a stalk_n put_v to_o they_o one_o ounce_n of_o choice_a rhubarb_n in_o fine_a powder_n beat_v they_o together_o in_o a_o mortar_n seven_o or_o eight_o hour_n take_v of_o this_o every_o morning_n fast_v and_o at_o night_n about_o the_o quantity_n of_o a_o small_a walnut_n it_o purify_v the_o blood_n and_o strengthen_v the_o liver_n wonderful_o and_o if_o centinued_a carry_v away_o the_o p●ccant_a humour_n of_o the_o body_n this_o be_v a_o sovereign_a remedy_n for_o a_o flux_n or_o looseness_n as_o well_o as_o for_o the_o jaundice_n i_o myself_o have_v once_o a_o great_a flux_n for_o a_o fortnight_n and_o sir_n kenelm_n order_v this_o remedy_n for_o i_o and_o
scrape_v or_o shave_v very_o thin_a half_n a_o pound_n of_o the_o best_a and_o pure_a yellow_a bee_n wax_v and_o take_v six_o spoonful_n of_o pure_a right_a canary_n and_o put_v the_o wax_n and_o sack_n into_o a_o good_a sound_n new_o glaze_v pipkin_n of_o four_o quart_n and_o put_v it_o on_o a_o trevit_fw-la over_o a_o gentle_a charcoal_n fire_n when_o the_o wax_n be_v melt_v take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v into_o it_o the_o turpentine_n by_o degree_n still_o stir_v it_o very_o well_o then_o put_v in_o the_o salad_n oil_n and_o stir_v it_o all_o very_a well_o together_o for_o a_o pretty_a while_n then_o set_v it_o on_o the_o fire_n again_o and_o let_v it_o boil_v very_o gentle_o stir_v it_o careful_o all_o the_o while_n when_o you_o perceive_v all_o to_o be_v perfect_o unite_v together_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o set_v it_o by_o to_o cool_v for_o one_o night_n the_o next_o morning_n take_v a_o big_a stick_n or_o bedstaff_n very_o clean_o and_o put_v it_o through_o the_o matter_n in_o the_o pipkin_n till_o it_o touch_v the_o bottom_n and_o set_v it_o on_o one_o side_n that_o all_o the_o extraneous_a moisture_n may_v run_v out_o and_o drain_v very_o clean_o after_o all_o which_o be_v entire_o drain_v out_o set_v the_o pipkin_n on_o the_o fire_n again_o and_o when_o the_o matter_n be_v very_o well_o melt_v strew_v into_o it_o by_o degree_n with_o your_o finger_n one_o ounce_n of_o pure_a good_a red_a saunders_n reduce_v by_o itself_o without_o any_o mixture_n with_o beat_v and_o searce_a in_o the_o fine_a scarce_a into_o the_o subtle_a powder_n that_o possible_o can_v be_v then_o take_v the_o pipkin_n from_o the_o fire_n and_o stir_v it_o exceed_o for_o at_o least_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n that_o the_o saunders_n may_v be_v perfect_o mix_v and_o incorporate_v with_o the_o rest_n of_o the_o unguent_n and_o then_o set_v it_o on_o the_o fire_n again_o to_o boil_v very_o gentle_o till_o it_o become_v into_o the_o perfect_a state_n and_o consistence_n of_o a_o unguent_n stir_v it_o very_o careful_o all_o the_o while_n when_o it_o be_v so_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o add_v to_o it_o one_o ounce_n of_o pure_a good_a natural_a liquid_a balsam_n and_o one_o ounce_n of_o the_o best_a oil_n of_o hypericon_n or_o st._n john_n wort_n and_o stir_v all_o exceed_a well_o together_o for_o a_o long_a time_n till_o it_o be_v perfect_o cold_a and_o of_o a_o firm_a consistence_n then_o put_v it_o into_o well_o glaze_v earthen_a pot_n fast_o tie_v with_o paper_n and_o bladder_n and_o leaden_a cover_v over_o they_o make_v in_o manner_n of_o a_o pipkin-cove_a to_o shut_v upon_o they_o like_o a_o box-lid_n and_o set_v they_o hollow_a in_o the_o ground_n a_o yard_n deep_a from_o the_o top_n of_o the_o pot_n if_o the_o place_n will_v allow_v they_o to_o remain_v dry_a so_o low_a which_o must_v be_v consider_v and_o arch_v round_o about_o and_o over_o they_o with_o stick_n strong_a enough_o to_o bear_v the_o weight_n of_o the_o earth_n and_o keep_v it_o from_o fall_v close_o about_o they_o and_o then_o cover_v the_o vault_n very_o well_o with_o the_o earth_n you_o dig_v out_o that_o the_o vapour_n and_o steam_n which_o rise_v from_o the_o earth_n below_o may_v not_o breathe_v out_o but_o circulate_a about_o the_o pot_n so_o to_o make_v they_o ferment_n and_o homogeneate_v and_o so_o let_v remain_v the_o space_n of_o two_o month_n the_o virtue_n of_o the_o say_a balsam_n it_o cure_v any_o wound_n if_o it_o be_v very_o deep_a by_o syre_v and_o tent_v with_o lint_n dip_v therein_o and_o anoint_v the_o part_n about_o if_o not_o very_o deep_a by_o only_o anoint_v and_o apply_v it_o with_o lint_n it_o will_v assuage_v the_o pain_n and_o preserve_v from_o inflammation_n it_o draw_v out_o break_v bone_n splinter_n or_o thorn_n or_o any_o thing_n that_o may_v putrify_v or_o fester_v and_o help_v very_o speedy_o in_o any_o part_n of_o the_o body_n whatever_o presuppose_v that_o the_o vital_n be_v not_o touch_v it_o cure_v ulcer_n in_o the_o body_n be_v dissolve_v in_o six_o spoonful_n of_o good_a sack_n the_o quantity_n of_o a_o good_a nutmeg_n or_o in_o milk_n and_o take_v down_o warm_a or_o any_o inward_a bruise_v cause_v by_o a_o fall_n or_o otherwise_o or_o any_o stitch_n be_v take_v in_o sack_n as_o aforesaid_a one_o of_o sir_n kenelm_n servant_n be_v trouble_v with_o a_o sore_a pain_n and_o stitch_n extend_v from_o his_o right_a pap_n to_o his_o backbone_n and_o the_o part_n round_o about_o which_o this_o balsam_n make_v according_a to_o sir_n kenelm_n own_o receipt_n and_o take_v in_o sack_n as_o aforesaid_a quit_v he_o clear_o of_o the_o first_o second_o and_o three_o time_n although_o the_o three_o time_n he_o be_v much_o distemper_v with_o a_o ague_n and_o fever_n which_o he_o grow_v well_o of_o in_o a_o short_a time_n after_o and_o impute_v the_o cure_n to_o the_o balsam_n and_o sack_n it_o be_v also_o excellent_a good_a so_o take_v against_o a_o consumption_n it_o also_o heal_v outward_a bruise_n anoint_v the_o grieve_a part_n therewith_o and_o keep_v it_o warm_a after_o anoint_v it_o heal_v a_o fistula_n or_o ulcer_n though_o never_o so_o deep_a in_o any_o part_n of_o the_o body_n by_o anoint_v warm_a and_o apply_v to_o it_o a_o plaster_n thereof_o as_o also_o cut_v burns_n scald_v anoint_v and_o apply_v it_o with_o lint_n it_o help_v ache_n in_o the_o bone_n or_o sinew_n the_o part_n be_v keep_v warm_a after_o anoint_v it_o ease_v the_o headache_n by_o anoint_v the_o temple_n and_o nostril_n it_o very_o much_o avail_v for_o digestion_n anoint_v the_o stomach_n and_o navel_n therewith_o very_o warm_a go_v to_o bed_n it_o be_v good_a to_o prevent_v infection_n in_o the_o time_n of_o pestilence_n anoint_v the_o lip_n and_o nostril_n there_o with_o before_o go_v abroad_o in_o the_o morning_n it_o will_v secure_v you_o that_o day_n take_v also_o some_o two_o dram_fw-la in_o plague-water_n last_o it_o mitigate_v the_o sharpness_n of_o urine_n and_o cure_v any_o venomous_a bite_a or_o sting_a a_o excellent_a green_a balsam_n or_o oil_n for_o green_a wound_n bruise_n strain_n or_o wrenche_n call_v the_o countess_n of_o chesterfield_n green_a balsom_a oil_n take_v a_o quart_n of_o the_o best_a old_a white_a wine_n three_o pint_n of_o the_o best_a oil_n olive_n mingle_v they_o together_o then_o put_v into_o they_o these_o herb_n follow_v be_v first_o bruise_v half_o a_o pound_n of_o the_o flower_n and_o leave_n of_o st._n john_n wort_n carduus_fw-la benedictus_fw-la sage_n and_o valerian_n of_o each_o a_o pound_n let_v they_o infuse_v therein_o four_o and_o twenty_o hour_n then_o set_v the_o pot_n or_o glass_n they_o be_v in_o into_o a_o kettle_n of_o water_n with_o store_n of_o straw_n in_o the_o bottom_n to_o secure_v the_o glass_n from_o break_v and_o so_o let_v it_o boil_v in_o the_o kettle_n with_o a_o moderate_a heat_n till_o the_o wine_n be_v quite_o consume_v which_o will_v be_v in_o four_o or_o five_o hour_n sometime_o stir_v it_o and_o have_v in_o readiness_n warm_a water_n to_o supply_v it_o as_o it_o boil_v away_o the_o countess_n do_v boil_v it_o in_o a_o well_o lead_v pipkin_n on_o a_o gentle_a charcoal_n fire_n have_v boil_v it_o very_o well_o strain_v it_o through_o a_o strong_a canvas_n cloth_n and_o set_v it_o on_o the_o fire_n again_o and_o add_v unto_o it_o a_o pound_n and_o half_a of_o the_o best_a venice_n turpentine_n and_o boil_v it_o again_o the_o space_n of_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n which_o do_v put_v more_o into_o it_o of_o these_o gum_n follow_v olibanum_n in_o subtle_a powder_n five_o ounce_n powder_n of_o myrrh_n three_o ounce_n dragon_n blood_n one_o ounce_n and_o so_o let_v they_o boil_v all_o together_o with_o a_o sober_a fire_n a_o quarter_n of_o a_o hour_n and_o then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v it_o up_o in_o a_o great_a glass_n when_o it_o be_v cold_a and_o every_o morning_n a_o little_a before_o sunrising_n set_v it_o in_o some_o convenient_a place_n without_o door_n where_o it_o may_v have_v the_o great_a heat_n of_o the_o sun_n and_o take_v it_o in_o at_o night_n thus_o do_v for_o the_o space_n of_o ten_o day_n together_o if_o the_o wether_n permit_v prick_v the_o paper_n that_o cover_v the_o glass_n full_a of_o holes_n all_o the_o while_o it_o stand_v in_o the_o sun_n to_o prevent_v the_o break_n of_o it_o when_o you_o have_v use_v of_o this_o balsam_n for_o a_o green_a wound_n warm_v some_o of_o it_o in_o a_o saucer_n and_o with_o a_o clean_a feather_n anoint_v and_o wet_v the_o wound_n very_o well_o with_o it_o as_o hot_a as_o the_o party_n can_v suffer_v it_o then_o wet_a as_o much_o lint_n as_o will_v fill_v the_o wound_n in_o
run_a ulcer_n and_o be_v a_o most_o miraculous_a thing_n to_o cure_v scald_a head_n take_v amiantum_fw-la four_o ounce_n burn_v lead_v twelve_o ounce_n tutty_n prepare_v two_o ounce_n calcine_v and_o powder_v they_o then_o steep_v they_o in_o vinegar_n for_o some_o month_n stir_v they_o once_o a_o month_n after_o boil_v it_o for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n and_o let_v it_o stand_v till_o it_o be_v clear_a then_o take_v of_o this_o clear_a vinegar_n oil_n of_o rose_n of_o each_o a_o like_a quantity_n beat_v they_o together_o into_o a_o white_a balsam_n dr._n hartmannus_n his_o approve_a balsam_n which_o cure_v any_o green_a wound_n or_o cut_v in_o twenty_o four_o hour_n take_v oil_n of_o st._n john_n wort_n oil_n of_o earthworm_n turpentine_n and_o mastic_n of_o each_o one_o ounce_n mix_v and_o incorporate_v they_o over_o a_o gentle_a fire_n then_o put_v it_o up_o and_o keep_v it_o for_o use_v apply_v it_o warm_a with_o a_o little_a lint_n to_o make_v a_o green_a ointment_n sudden_o for_o any_o scald_a or_o burn_v take_v fresh_a cows-dung_n and_o hogs-grease_n of_o each_o equal_a part_n mix_v and_o incorporate_v they_o well_o together_o over_o a_o gentle_a fire_n a_o ointment_n to_o break_v and_o open_v all_o impostume_n biles_n and_o plague_v sore_n take_v oil_n of_o olive_n two_o pound_n white_a and_o yellow_a wax_n ram_n fat_a near_o the_o kidney_n pure_a rosin_n black_a pitch_n and_o venice-turpentine_n of_o each_o half_n a_o pound_n choice_n mastic_n in_o fine_a powder_n two_o ounce_n mix_v they_o and_o make_v a_o ointment_n according_a to_o art_n this_o ointment_n be_v very_o effectual_a to_o break_v all_o sort_n of_o apostemes_n as_o also_o pestilential_a carbuncle_n and_o venereal_a bubo_n the_o consistence_n of_o this_o ointment_n be_v hard_a than_o of_o other_o ointment_n it_o be_v to_o be_v use_v from_o the_o first_o break_v of_o the_o aposteme_a till_o the_o cure_n be_v perfect_a a_o approve_a ointment_n for_o the_o itch_n by_o dr._n scroderus_n take_v litharge_n and_o white_a lead_n of_o each_o half_n a_o ounce_n vinegar_n half_a a_o ounce_n oil_n of_o rose_n four_o ounce_n sulphur_n vive_fw-fr six_o dram_n salt_n three_o dram_n turpentine_n half_a a_o ounce_n fresh_a butter_n three_o ounce_n mix_v they_o and_o make_v they_o a_o ointment_n anoint_v with_o it_o morning_n and_o evening_n and_o it_o will_v kill_v the_o itch_n in_o about_o a_o week_n time_n a_o approve_a ointment_n for_o cold_a or_o hot_a swell_a humour_n it_o be_v a_o singular_a remedy_n take_v vnguentum_fw-la de_fw-la althaea_n and_o anoint_v the_o place_n swell_v with_o it_o warm_a for_o hot_a humour_n and_o lay_v some_o spread_v on_o a_o cloth_n to_o the_o swell_a renew_v it_o twice_o a_o day_n if_o it_o be_v a_o cold_a swell_a humour_n then_o take_v a_o ounce_n of_o vnguentum_fw-la de_fw-fr althaea_n and_o oil_n of_o peter_n half_a a_o ounce_n mingle_v they_o well_o together_o and_o anoint_v the_o place_n with_o it_o and_o apply_v some_o on_o a_o cloth_n or_o paper_n a_o most_o sovereign_a green_a ointment_n which_o cure_v all_o strain_n bruise_n and_o swell_n ache_n kibe_n cut_n cramp_n scald_n and_o burn_n and_o all_o outward_a grief_n it_o ease_v the_o sciatica_n and_o all_o swell_n in_o the_o face_n and_o throat_n yea_o though_o they_o look_v red_a and_o have_v a_o ague_n in_o they_o take_v young_a bay-berry_n and_o wormwood_n of_o each_o half_n a_o pound_n red_a sage_n and_o rue_n of_o each_o a_o pound_n gather_v they_o in_o the_o heat_n of_o the_o day_n and_o pick_v they_o but_o wash_v they_o not_o stamp_v they_o to_o a_o mash_n in_o a_o mortar_n then_o take_v fresh_a suet_n pick_v and_o shred_v four_o pound_n beat_v they_o well_o together_o till_o they_o be_v well_o incorporate_v then_o put_v to_o they_o two_o quart_n of_o good_a oil_n work_v it_o well_o together_o with_o your_o hand_n till_o it_o be_v all_o of_o one_o colour_n and_o softness_n then_o put_v it_o into_o a_o earthen_a pan_n and_o let_v it_o stand_v close_o cover_v in_o a_o cold_a place_n for_o eight_o day_n then_o boil_v it_o gentle_o for_o seven_o or_o eight_o hour_n stir_v it_o very_o well_o all_o that_o while_n and_o when_o it_o have_v boil_v about_o four_o or_o five_o hour_n put_v in_o four_o ounce_n of_o oil_n of_o spike_n you_o shall_v know_v when_o it_o be_v boil_v enough_o by_o take_v a_o drop_n thereof_o in_o a_o clean_a saucer_n if_o it_o appear_v of_o a_o sad_a green_a let_v it_o still_o boil_v till_o it_o look_v of_o a_o fair_a green_a then_o strain_v it_o and_o keep_v it_o close_o in_o a_o gallipot_n it_o will_v keep_v it_o seven_o or_o eight_o year_n a_o most_o excellent_a ointment_n much_o approve_v for_o tetter_n and_o ringworm_n itch_n and_o scab_n itch_a and_o waterish_a humour_n and_o all_o other_o malady_n and_o infirmity_n of_o the_o skin_n take_v litarge_fw-fr of_o gold_n in_o very_o fine_a powder_n two_o ounce_n vinegar_n four_o ounce_n oil_n of_o rose_n half_o a_o pint_n grind_v the_o litarge_fw-fr in_o a_o mortar_n pour_v to_o it_o sometime_o vinegar_n and_o sometime_o oil_n stir_v it_o continual_o till_o the_o vinegar_n do_v no_o more_o appear_v and_o that_o it_o come_v to_o a_o whitish_a ointment_n this_o ointment_n cure_v a_o man_n who_o have_v a_o very_a malignant_a tetter_n all_o over_o the_o back-sid_n of_o his_o hand_n for_o many_o year_n he_o have_v try_v many_o remedy_n in_o vain_a but_o at_o last_o get_v the_o receipt_n of_o this_o ointment_n he_o present_o make_v it_o and_o it_o perfect_o cure_a he_o in_o a_o short_a time_n as_o he_o relate_v to_o i_o himself_o chap._n xxv_o select_a plaster_n and_o cereclothe_n a_o most_o excellent_a plaster_n call_v the_o emperor_n plaster_n take_v red_a rose_n dry_v one_o ounce_n and_o half_a bistort_v root_n cypress-nut_n all_o the_o saunders_n mint_n coriander_n seed_n of_o each_o three_o dram_n mastic_n half_a a_o ounce_n hipocystis_n acacia_n dragon_n blood_n seal_v earth_n fine_a bole_n red_a coral_n of_o each_o two_o dram_n turpentine_n wash_v in_o plantain_n water_n four_o ounce_n oil_n of_o rose_n three_o ounce_n white_a wax_n a_o pound_n pine_v rosin_n juice_n of_o plantain_n housleek_n orpin_n of_o each_o a_o ounce_n the_o wax_n rosin_n and_o pitch_n be_v melt_v put_v to_o they_o the_o turpentine_n and_o oil_n then_o the_o hipocystis_n and_o acatia_fw-la dissolve_v in_o the_o say_a juice_n and_o last_o the_o powder_n to_o make_v a_o emplaster_n according_a to_o art_n it_o be_v much_o recommend_v to_o heal_v strengthen_v cool_a dry_a and_o bind_v be_v apply_v to_o the_o crown_n of_o the_o head_n shave_v it_o be_v good_a against_o a_o consumption_n stop_v the_o rheum_n that_o fall_v upon_o the_o lung_n apply_v to_o the_o back_n it_o strengthen_v it_o much_o and_o removes_z pain_n thence_o apply_v to_o the_o belly_n it_o be_v say_v to_o stop_v a_o looseness_n it_o be_v also_o very_o good_a to_o strengthen_v weak_a and_o luxative_a joint_n and_o confirm_v feeble_a limb_n a_o admirable_a plaster_n devise_v and_o prepare_v for_o the_o use_v of_o the_o late_a archduke_n leopoldus_n in_o flanders_n take_v white_a virgin-wax_n one_o pound_n emplastrum_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la two_o ounce_n diapalma_n a_o ounce_n diacolon_n and_o corimbum_fw-la of_o each_o two_o ounce_n powder_n of_o orris_z root_n one_o ounce_n mercury_n precipitate_v half_a a_o ounce_n cinnabre_n in_o fine_a powder_n one_o ounce_n storax_n dissolve_v in_o spirit_n of_o wine_n and_o strain_v one_o ounce_n musk_n three_o grain_n slice_v the_o wax_n and_o plaster_n thin_a and_o melt_v they_o in_o a_o glaze_v pipkin_n stir_v they_o well_o together_o continual_o till_o they_o be_v all_o dissolve_v then_o put_v in_o the_o cinabre_n and_o precipitate_v and_o after_o the_o storax_n and_o orris_z stir_v they_o continual_o then_o put_v in_o the_o musk_n dissolve_v in_o a_o little_a rose-water_n and_o last_o of_o all_o put_v in_o four_o ounce_n of_o spirit_n of_o wine_n by_o little_a and_o little_a for_o it_o will_v make_v the_o composition_n to_o rise_v very_o high_a and_o if_o it_o boil_v over_o that_o the_o fire_n take_v hold_v of_o it_o it_o will_v be_v spoil_v and_o you_o can_v quench_v it_o the_o experiment_a virtue_n of_o this_o plaster_n be_v as_o follow_v 1._o it_o ease_v the_o pain_n of_o the_o head_n be_v apply_v to_o the_o forehead_n and_o temple_n 2._o it_o heal_v all_o bruise_n and_o swell_n all_o cut_n wound_n sore_n and_o ulcer_n 3._o it_o cure_v the_o toothache_n be_v apply_v to_o the_o cheek_n and_o temple_n 4._o it_o dissolve_v any_o swell_n or_o tumour_n about_o the_o eye_n or_o throat_n proceed_v from_o cold_a cause_n as_o squinsy_n and_o the_o like_a it_o be_v a_o most_o excellent_a application_n for_o a_o issue_n and_o to_o that_o end_n it_o be_v prepare_v for_o the_o say_a archduke_n leopoldus_n the_o
and_o saffron_n with_o common_a brandy_n but_o the_o myrrh_n and_o mastic_n with_o good_a spirit_n of_o wine_n often_o shake_v they_o then_o mix_v the_o tincture_n together_o and_o in_o a_o glass_n cucurbite_n in_o balneo_fw-la mariae_fw-la abstract_n all_o the_o spirit_n of_o wine_n till_o the_o matter_n remain_v in_o the_o consistence_n of_o honey_n then_o power_n it_o out_o into_o a_o white_a basin_n and_o in_o sand_n evaporate_v it_o to_o the_o consistence_n of_o a_o mass_n of_o pill_n they_o strengthen_v the_o head_n stomach_n and_o heart_n hinder_v putrefaction_n cause_n a_o good_a digestion_n and_o a_o good_a appetite_n cure_v the_o scurvy_a and_o be_v a_o good_a pectoral_a they_o be_v a_o good_a preservative_n in_o pestilential_a time_n cleanse_v the_o body_n of_o such_o humour_n as_o may_v be_v apt_a to_o receive_v the_o infection_n and_o to_o that_o end_n sir_n kenelm_n cause_v they_o chief_o to_o be_v prepare_v in_o the_o begin_n of_o that_o great_a sickness_n in_o london_n in_o the_o year_n 1665._o the_o do_v from_o one_o scruple_n to_o half_a a_o dram_n to_o be_v take_v at_o night_n before_o or_o after_o supper_n sir_n kenelm_n digby_n excellent_a purge_v pill_n for_o the_o head_n stomach_n and_o joint_n which_o he_o take_v usual_o himself_o take_v aloe_n succatrina_fw-la choice_a scammony_n and_o pulp_n of_o coloquintida_n in_o subtle_a powder_n of_o each_o a_o ounce_n make_v they_o into_o a_o mass_n for_o pill_n with_o a_o sufficient_a quantity_n of_o syrup_n of_o stechado_n the_o do_v be_v from_o one_o scruple_n to_o half_a a_o dram_n or_o two_o scruple_n in_o the_o morning_n they_o be_v a_o most_o excellent_a cephalick_n they_o cleanse_v and_o strengthen_v the_o head_n and_o brain_n quicken_v the_o sense_n clear_v the_o eyesight_n expel_v wind_n from_o the_o stomach_n and_o bowel_n be_v excellent_a against_o the_o scurvy_a and_o dropsy_n jaundice_n obstruction_n of_o the_o liver_n and_o spleen_n dr._n floyd_n stomach-pill_n which_o he_o usual_o take_v himself_o take_v of_o the_o aforesaid_a pill_n of_o sir_n kenelm_n of_o pil._n aggregativae_n of_o each_o two_o dram_n hiera_n cum_fw-la agarico_fw-la stomack-pill_n with_o gum_n of_o each_o half_n a_o dram_n make_v they_o up_o into_o a_o mass_n with_o syrup_n of_o betony_n dose_n be_v one_o scruple_n or_o half_o a_o dram_n over_o night_n and_o two_o scruple_n or_o one_o dram_n in_o the_o morning_n take_v a_o convenient_a time_n after_o they_o broth_n or_o posset-drink_a they_o be_v also_o very_o good_a for_o the_o head_n dr._n die_v his_o excellent_a pill_n wherewith_o he_o cure_v himself_o of_o a_o malignant_a tetter_n as_o he_o relate_v in_o the_o follow_v take_v extract_n rudii_n one_o scruple_n mercurius_n dulcis_fw-la twenty_o four_o grain_n antimony_n diaphoretic_n salt_n of_o wormwood_n and_o tartar_n vitriolate_v of_o each_o half_n a_o scruple_n oil_n of_o juniper-berry_n four_o drop_n make_v these_o into_o pill_n with_o venice_n turpentine_n and_o gild_v they_o i_o myself_o have_v have_v a_o tetter_n upon_o my_o left_a heel_n which_o with_o a_o ointment_n i_o heal_v and_o make_v perfect_o well_o in_o appearance_n but_o the_o cause_n remain_v the_o effect_n cease_v not_o but_o it_o still_o break_v out_o again_o and_o at_o last_o in_o such_o extremity_n that_o it_o be_v spread_v over_o both_o my_o ankle_n and_o upon_o my_o instep_n both_o end_n within_o a_o finger_n breadth_n be_v meet_v quite_o round_o my_o heel_n and_o be_v grow_v so_o exceed_o sore_a and_o painful_a as_o from_o the_o heel_n upward_o all_o along_o the_o calf_n of_o my_o leg_n ham_n and_o all_o along_o the_o back_n part_n of_o my_o hip_n and_o hard_a lump_n and_o knot_n as_o if_o the_o vein_n and_o sinew_n have_v be_v crack_v whereupon_o i_o betake_v myself_o to_o these_o pill_n double_v the_o quantity_n of_o the_o composition_n of_o they_o the_o former_a proportion_n be_v for_o six_o pill_n to_o be_v take_v two_o morning_n three_o at_o a_o time_n and_o form_v it_o into_o twelve_o pill_n for_o four_o morning_n which_o i_o take_v in_o manner_n follow_v three_z the_o first_o morning_n and_o three_o the_o second_o the_o three_o morning_n i_o omit_v the_o four_o morning_n i_o take_v three_o more_o the_o five_o i_o likewise_o omit_v and_o the_o six_o morning_n i_o take_v the_o three_o last_o pill_n in_o all_o twelve_o which_o so_o clear_o take_v away_o and_o correct_v the_o humour_n immediate_o that_o i_o be_v never_o after_o trouble_v with_o the_o like_a in_o that_o part_n nor_o in_o any_o other_o use_v withal_o some_o proper_a ointment_n to_o the_o sore_a pill_n for_o the_o sciatica_n or_o any_o kind_n of_o gout_n take_v aloe_n and_o hermodactil_n of_o each_o one_o dram_n diagridium_n half_a a_o ounce_n reduce_v they_o to_o a_o very_a fine_a powder_n and_o make_v into_o pill_n with_o syrup_n of_o rose_n take_v every_o day_n one_o dram_n for_o a_o fortnight_n together_o pill_n excellent_a for_o the_o head_n and_o stomach_n take_v aloe_n and_o turbith_n of_o each_o half_n a_o ounce_n pulp_n of_o coloquint_a and_o agarick_n of_o each_o one_o dram_n scammony_n two_o dram_n mastic_n and_o bdellium_n of_o each_o two_o dram_n ginger_n cinnamon_n aniseed_n leave_n of_o wormwood_n of_o mint_n of_o each_o two_o dram_n reduce_v all_o to_o a_o fine_a powder_n and_o make_v they_o into_o a_o paste_n for_o pill_n with_o oximel_n of_o squill_n put_v they_o in_o a_o gallipot_n and_o keep_v they_o for_o your_o use_n the_o do_v be_v one_o dram_n for_o one_o that_o be_v easy_a to_o move_v and_o a_o dram_n and_o a_o half_a for_o one_o that_o be_v hard_o to_o move_v excellent_a pectoral_a pill_n for_o the_o breast_n and_o lung_n take_v tear_n of_o storax_n two_o dram_n juice_n of_o spanish_a licorice_n one_o dram_n and_o a_o half_a tincture_n of_o saffron_n four_o scruple_n labdanum_n olibanum_n choice_a myrrh_n and_o extract_v of_o opium_n of_o each_o a_o dram_n ambergease_v a_o scruple_n syrup_n of_o citron_n peel_n as_o much_o as_o suffice_v to_o make_v a_o mass_n for_o pill_n these_o pill_n be_v excellent_a to_o stay_v defluxion_n that_o fall_v upon_o the_o lung_n and_o to_o assuage_v the_o violence_n of_o cough_n the_o do_v be_v from_o five_o or_o six_o to_o eight_o or_o ten_o grain_n at_o night_n chap._n xxvii_o select_a purge_n a_o purge_v whey_n by_o dr._n jackson_n take_v a_o pottle_n of_o new_a whey_n boil_v in_o it_o succory_n fennel_n and_o parsley_n root_n of_o each_o a_o handful_n have_v first_o scrape_v slit_v and_o take_v out_o the_o pith_n very_o clean_o also_o one_o pugil_n of_o damask_n rose_n leave_v with_o ten_o or_o twelve_o leave_n of_o red_a sage_n and_o two_o or_o three_o top_n of_o rosemary_n boil_v it_o to_o a_o quart_n then_o beat_v two_o whites_n of_o egg_n very_o well_o and_o put_v into_o it_o remain_v on_o the_o fire_n which_o will_v make_v a_o kind_n of_o curd_n that_o will_v rise_v together_o with_o the_o aforesaid_a ingredient_n skim_v all_o these_o off_o together_o very_o clean_o then_o take_v a_o scruple_n or_o half_a a_o dram_n of_o saffron_n in_o powder_n bind_v it_o in_o a_o fine_a clean_a rag_n and_o let_v it_o boil_v in_o the_o whey_n a_o while_n then_o squeeze_v it_o out_o by_o degree_n till_o the_o saffron_n be_v all_o infuse_v in_o the_o whey_n then_o strain_v it_o and_o put_v it_o into_o a_o glass_n or_o earthen_a pot._n this_o be_v to_o be_v drink_v at_o three_o equal_a draught_n a_o hour_n between_o each_o draught_n continual_o walk_v all_o the_o time_n and_o drink_v cold_a it_o must_v be_v make_v over_o night_n and_o drink_v every_o morning_n ten_o day_n together_o fast_v five_o hour_n after_o it_o take_v borage_n flower_n or_o bugloss_n flower_n water_n six_o ounce_n sweeten_v it_o with_o fine_a loaf_n sugar_n or_o rather_o with_o conserve_v of_o violet_n one_o ounce_n of_o this_o be_v enough_o to_o drink_v each_o morning_n cold_a whilst_o the_o body_n be_v costive_a and_o eat_v barley_n growel_n another_o purge_v whey_n take_v fresh_a ripe_a rose_n leave_v the_o whites_n cut_v off_o two_o ounce_n rhubarb_n slice_v two_o dram_n and_o a_o half_a indian_a spick_a one_o dram_n and_o a_o half_a bruise_v they_o and_o infuse_v they_o in_o half_a a_o pint_n of_o whey_n over_o night_n the_o next_o morning_n strain_v it_o and_o drink_v it_o it_o be_v a_o exceed_a good_a cool_a purge_n it_o cleanse_v the_o blood_n and_o purge_v choler_n and_o take_v away_o salt_n and_o sharp_a humour_n and_o operate_v without_o disturbance_n or_o molestation_n another_o purge_a infusion_n of_o whey_n take_v flower_n of_o borage_n bugloss_n fumitory_n epithimum_fw-la of_o each_o half_n a_o handful_n polipode_n of_o the_o oak_n six_o dram_n fennel_n seed_n two_o dram_n sena_n a_o dram_n and_o a_o half_a shred_v the_o herb_n and_o bruise_v the_o seed_n and_o infuse_v they_o in_o three_o pint_n of_o whey_n
something_o discolour_v 9_o divers_a long_n and_o appetite_n be_v engender_v 10._o if_o under_o the_o low_a eyelid_n the_o vein_n be_v swell_v and_o the_o vein_n in_o the_o eye_n appear_v clear_o and_o the_o eye_n something_o discolour_a if_o the_o woman_n have_v not_o her_o term_n at_o that_o time_n nor_o watch_v the_o night_n before_o you_o may_v certain_o conclude_v she_o to_o be_v with_o child_n and_o this_o appear_v most_o plain_o just_a upon_o her_o conception_n and_o the_o first_o two_o month_n this_o mr._n culpepper_n say_v he_o have_v know_v to_o be_v true_a and_o never_o to_o fail_v 11._o put_v the_o urine_n of_o the_o woman_n in_o a_o glass_n and_o stop_v it_o and_o let_v it_o stand_v three_o day_n and_o then_o strain_v it_o through_o a_o fine_a linen_n cloth_n if_o you_o find_v small_a live_a creature_n in_o it_o she_o be_v most_o assure_o conceive_v with_o child_n 12._o take_v a_o green_a nettle_n top_n and_o put_v it_o into_o her_o urinal_n and_o stop_v it_o close_o and_o let_v it_o stand_v all_o night_n the_o next_o morning_n take_v it_o out_o and_o if_o it_o be_v full_a of_o red_a spot_n she_o be_v with_o child_n if_o not_o the_o nettle_n will_v be_v blackish_a and_o thus_o much_o for_o prognostic_n whether_o a_o woman_n be_v with_o child_n or_o not_o chap._n xxxiii_o other_o rule_n and_o sign_n of_o conception_n rule_v to_o know_v whether_o a_o woman_n bear_v a_o male_a or_o a_o female_a author_n give_v these_o to_o be_v sign_n of_o conception_n of_o male_n 1_o the_o woman_n when_o she_o rise_v up_o from_o a_o chair_n or_o the_o like_a do_v soon_o stay_v herself_o upon_o her_o right_a hand_n than_o on_o the_o left_a 2._o the_o belly_n lie_v round_a and_o high_a than_o when_o it_o be_v a_o female_a 3._o the_o child_n be_v first_o feel_v on_o the_o right_a side_n because_o according_a to_o hypocrates_n the_o male-children_n lie_v on_o the_o right_a side_n of_o the_o womb._n 4._o the_o woman_n breed_v boy_n easy_a and_o with_o less_o trouble_v and_o pain_n than_o girl_n and_o carry_v she_o burden_v not_o so_o heavy_o but_o be_v more_o nimble_a in_o move_v 5._o the_o right_a breast_n be_v more_o plump_a and_o hard_a than_o the_o left_a and_o the_o right_a nipple_n red_a 6._o the_o woman_n complexion_n be_v more_o clear_a and_o not_o so_o dull_a and_o swart_a as_o when_o she_o bear_v a_o girl_n 7._o let_v a_o drop_n of_o her_o milk_n fall_v into_o a_o basin_n of_o fair_a water_n if_o it_o sink_v to_o the_o bottom_n she_o bear_v a_o girl_n but_o if_o it_o swim_v and_o spread_v abroad_o it_o be_v a_o boy_n chap._n xxxiv_o select_a remedy_n to_o prevent_v miscarriage_n contain_v approve_v remedy_n to_o prevent_v miscarriage_n in_o woman_n as_o also_o certain_a experiment_n relate_v to_o woman_n especial_o child-bearing_a practise_v by_o that_o skilful_a midwife_n mrs._n partridge_n alias_o covet_v direction_n how_v to_o govern_v a_o woman_n in_o her_o first_o conception_n that_o she_o may_v know_v how_o to_o foster_v it_o and_o hold_v it_o fast_o till_o the_o time_n of_o maturity_n and_o then_o how_o with_o ease_n and_o good_a speed_n to_o bring_v it_o into_o the_o world_n and_o after_o the_o great_a work_n of_o labour_n to_o reduce_v herself_o to_o her_o wont_a health_n first_o to_o preserve_v her_o infant_n and_o to_o prevent_v miscarriage_n the_o follow_a remedy_n be_v commend_v to_o be_v take_v take_v coriander_n seeds_n two_o dram_n root_n of_o bistort_v shave_n of_o ivory_n and_o red_a coral_n prepare_v of_o each_o a_o dram_n of_o white_a amber_n and_o crystal_n of_o each_o a_o scruple_n reduce_v all_o to_o a_o fine_a powder_n and_o make_v it_o up_o into_o tablet_n or_o lozenge_n with_o four_o ounce_n of_o rosewater_n and_o half_a a_o scruple_n of_o confection_n of_o alkerme_n make_v they_o of_o a_o dram_n apiece_o take_v one_o of_o these_o tablet_n every_o other_o morning_n they_o be_v very_o cordial_a and_o strengthen_n of_o the_o womb._n also_o take_v every_o other_o morning_n between_o a_o rear_n egg_n new_o lay_v put_v in_o it_o some_o fine_a powder_n of_o pearl_n or_o coral_n sign_n of_o miscarriage_n if_o her_o breast_n after_o fill_v shall_v begin_v to_o lessen_v and_o fall_v which_o be_v a_o sign_n of_o future_a miscarriage_n let_v she_o apply_v the_o follow_a cere-cloth_n take_v root_n of_o bistort_v and_o coriander_n seed_n of_o each_o two_o dram_n of_o unripen_a gall_n red_a saunders_n and_o hypocistides_n of_o each_o a_o dram_n labdanum_n and_o mastic_n of_o each_o half_n a_o ounce_n frankincense_n and_o bdellium_n of_o each_o two_o dram_n powder_n what_o be_v to_o be_v powder_v and_o with_o oil_n of_o mastic_n turpentine_n and_o wax_n make_v two_o or_o three_o cerecloath_n and_o apply_v they_o sometime_o to_o her_o loin_n and_o sedes_fw-la and_o sometime_o to_o the_o region_n of_o the_o womb_n under_o the_o navel_n she_o must_v avoid_v all_o sudden_a and_o violent_a motion_n both_o of_o mind_n and_o body_n as_o sneeze_v cough_n fright_v anger_n and_o passion_n if_o a_o woman_n with_o child_n fear_v miscarriage_n by_o be_v frighten_v let_v she_o have_v by_o she_o some_o of_o dr._n scroderus_n cordial_a water_n against_o fright_v the_o description_n whereof_o you_o have_v among_o the_o cordial_a water_n and_o take_v a_o little_a of_o it_o another_o remedy_n to_o prevent_v miscarriage_n take_v a_o sprig_n of_o rosemary_n and_o bawm_n a_o few_o clove_n and_o a_o little_a nutmeg_n put_v they_o into_o a_o pint_n of_o claret_n wine_n and_o burn_v it_o then_o beat_v the_o yolk_n of_o three_o new_a lay_v egg_n and_o have_v take_v the_o wine_n from_o the_o fire_n brew_v they_o with_o the_o wine_n then_o take_v the_o cock-treadles_a of_o six_o egg_n and_o the_o white_a of_o one_o and_o beat_v they_o to_o a_o oil_n then_o take_v off_o the_o froth_n from_o it_o and_o mix_v the_o oil_n with_o the_o wine_n and_o brew_v all_o together_o then_o sweeten_v it_o with_o fine_a sugar_n and_o let_v the_o woman_n drink_v of_o it_o four_o spoonful_n whensoever_o she_o begin_v to_o feel_v any_o pain_n in_o she_o back_o or_o belly_n dr._n goff_n remedy_n to_o prevent_v miscarriage_n take_v a_o fillet_n of_o beef_n let_v it_o be_v half_o roast_v then_o take_v half_a a_o pint_n of_o muskadine_n sugar_n cinnamon_n ginger_n cloves_n mace_n grain_n of_o paradise_n and_o nutmeg_n of_o each_o a_o dram_n bruise_v they_o and_o make_v a_o sauce_n then_o take_v the_o beef_n from_o the_o fire_n and_o be_v hot_a divide_v it_o into_o two_o piece_n and_o wet_v the_o inside_n of_o they_o in_o the_o sauce_n then_o apply_v the_o one_o to_o the_o region_n of_o the_o womb_n under_o the_o navel_n and_o the_o other_o to_o the_o reins_o of_o the_o back_n as_o hot_a as_o can_v be_v endure_v tie_v they_o on_o fast_o and_o keep_v they_o on_o at_o least_o twenty_o four_o hour_n or_o long_o if_o she_o can_v in_o france_n whensoever_o they_o fear_v that_o a_o woman_n be_v in_o danger_n to_o miscarry_v they_o present_o give_v she_o the_o follow_a remedy_n to_o prevent_v it_o take_v a_o pennyworth_n of_o stitch_v silk_n of_o a_o red_a crimson_a colour_n double_v the_o thread_n as_o often_o and_o as_o short_a as_o you_o can_v then_o clip_v it_o as_o short_a as_o you_o can_v with_o scissors_n so_o that_o it_o be_v as_o short_a as_o shave_n then_o mix_v this_o with_o a_o new-laid_a egg_n boil_v but_o a_o little_a so_o that_o the_o white_a of_o it_o may_v be_v but_o curdle_v let_v the_o woman_n take_v this_o this_o they_o hold_v as_o a_o present_a and_o infallible_a remedy_n which_o i_o have_v see_v use_v many_o time_n it_o be_v use_v by_o rich_a and_o poor_a of_o the_o cause_n of_o miscarriage_n the_o ordinary_a cause_n of_o abortion_n be_v the_o follow_v 1._o a_o weakness_n or_o foulness_n of_o the_o womb_n when_o it_o be_v weaken_v or_o offend_v by_o viscous_a slimy_a or_o slippery_a phlegmatic_a or_o watery_a humour_n so_o that_o it_o can_v retain_v the_o fruit_n receive_v 2._o be_v extreme_o bind_v in_o body_n and_o force_v to_o stool_n force_v the_o child_n down_o hypocrates_n say_v the_o disease_n tenesmus_n come_v upon_o a_o woman_n with_o child_n cause_v abortion_n tenesmus_n be_v a_o disease_n when_o people_n have_v a_o great_a provocation_n to_o stool_n yet_o can_v do_v nothing_o 3._o the_o emroid_v or_o pile_v many_o time_n cause_n miscarriage_n for_o which_o i_o have_v give_v you_o several_a excellent_a and_o approve_a remedy_n which_o see_v in_o their_o place_n 4._o hunger_n starve_v the_o child_n in_o the_o womb_n and_o surfeit_v by_o much_o eat_n and_o drink_v strangle_v it_o fat_a woman_n be_v subject_a to_o miscarry_v because_o of_o the_o slipperiness_n of_o their_o womb_n forbear_v strong_a purge_n or_o vomit_n but_o if_o you_o be_v subject_a to_o be_v costive_a use_v gentle_a mean_n
in_o due_a time_n upon_o the_o toast_a bread_n to_o mittoner_n etc._n etc._n if_o you_o boil_v some_o half_a roast_a meat_n with_o your_o broth_n it_o will_v be_v the_o better_a another_o make_v a_o good_a strong_a broth_n of_o veal_n and_o mutton_n then_o take_v out_o the_o meat_n and_o put_v into_o it_o a_o good_a capon_n or_o pullet_n but_o first_o if_o it_o be_v very_o fat_a parboil_v it_o a_o little_a to_o take_v away_o the_o oiliness_n of_o it_o and_o then_o put_v into_o the_o broth_n and_o when_o it_o have_v boil_a a_o little_a therein_o put_v in_o some_o grate_a bread_n a_o faggot_n of_o sweet_a herb_n two_o or_o three_o blade_n of_o mace_n and_o a_o peelled_a onion_n when_o it_o be_v ready_a to_o be_v dish_v up_o take_v the_o yolk_n of_o six_o egg_n beat_v they_o very_o well_o with_o two_o or_o three_o spoonful_n of_o white_a wine_n then_o take_v the_o capon_n out_o of_o the_o broth_n and_o thicken_v it_o up_o with_o the_o egg_n and_o so_o dish_n it_o up_o with_o the_o capon_n and_o toast_n of_o white_a bread_n or_o slice_n which_o you_o please_v and_o have_v ready_a boil_a the_o marrow_n of_o two_o or_o three_o bone_n with_o some_o tender_a boil_a white_a endive_n and_o strew_v it_o over_o the_o capon_n quaer_fw-la of_o beat_v some_o blanch_a almond_n with_o some_o of_o the_o broth_n and_o then_o put_v it_o to_o the_o rest_n whilst_o it_o be_v stew_v for_o plain_a savoury_a english_a pottage_n make_v it_o of_o beef_n mutton_n and_o veal_n at_o least_o add_v a_o capon_n pullet_n or_o pigeon_n put_v in_o at_o first_o a_o quarter_a onion_n or_o two_o some_o oatmeal_n or_o french_a barley_n some_o bottom_n of_o a_o venison_n pastry_n crust_n twenty_o whole_a grain_n of_o pepper_n four_o or_o five_o clove_n at_o least_o and_o a_o little_a bundle_n of_o sweet_a herb_n store_n of_o marigold_n flower_n you_o may_v put_v in_o parsley_n or_o other_o herb_n a_o good_a savoury_a strong_a broth_n as_o it_o be_v make_v for_o the_o queen_n on_o morning_n make_v very_o good_a broth_n with_o some_o lean_a of_o veal_n beef_n and_o mutton_n and_o with_o a_o brawny_a hen_n or_o young_a cock._n after_o it_o be_v scum_v put_v in_o a_o onion_n quarter_v and_o if_o you_o like_v it_o a_o clove_n of_o garlic_n a_o little_a parsley_n a_o sprig_n of_o thyme_n as_o much_o mint_n a_o little_a baum_n some_o coriander_n seed_n bruise_v and_o a_o very_a little_a saffron_n a_o little_a salt_n pepper_n and_o a_o clove_n when_o all_o the_o substance_n be_v boil_a out_o of_o the_o meat_n and_o the_o broth_n very_o good_a you_o may_v drink_v it_o so_o or_o pour_v a_o little_a of_o it_o upon_o toast_a slice_a bread_n and_o stew_n it_o till_o the_o bread_n have_v drink_v up_o all_o that_o broth_n then_o add_v a_o little_a more_o and_o stew_n so_o add_v broth_n by_o little_a and_o little_a that_o the_o bread_n may_v imbibe_n it_o and_o swell_v whereas_o if_o you_o drown_v it_o at_o once_o the_o bread_n will_v not_o swell_v and_o grow_v like_o jelly_n and_o thus_o you_o will_v have_v a_o good_a pottage_n you_o may_v add_v cabbage_n or_o leek_n or_o endive_n or_o parsley_n root_n in_o the_o due_a time_n before_o the_o broth_n have_v end_v boil_v and_o time_n enough_o for_o they_o to_o become_v tender_a in_o the_o summer_n you_o may_v put_v in_o lettuce_n sorrel_n purslane_n borage_n and_o bugloss_n or_o what_o other_o potherb_n you_o like_v but_o green_a herb_n do_v rob_v the_o strength_n and_o vigour_n and_o cream_n of_o the_o pottage_n the_o queen_n ordinary_a bovillon_n de_fw-fr fante_fw-la in_o a_o morning_n be_v thus_o a_o hen_n a_o handful_n of_o parsley_n a_o sprig_n of_o thyme_n three_o of_o spearmint_n a_o little_a baum_n half_o a_o great_a onion_n a_o little_a pepper_n and_o salt_n and_o a_o clove_n as_o much_o water_n as_o will_v cover_v the_o hen_n and_o this_o boil_a to_o less_o than_o a_o pint_n for_o one_o good_a pottinger_n full_a a_o excellent_a and_o wholesome_a water-gruel_n be_v thus_o make_v into_o a_o poshet_n of_o two_o quart_n of_o water_n beside_o the_o due_a proportion_n of_o beat_a oatmeal_n put_v two_o handful_n of_o woodsorrel_n a_o little_a chap_v and_o bruise_v and_o a_o good_a quantity_n of_o pick_a and_o wash_v currant_n tie_v loose_o in_o a_o thin_a stuff_n bag_n as_o of_o bolter_n cloth_n boil_v these_o very_a well_o together_o season_v the_o composition_n in_o due_a time_n with_o salt_n nutmeg_n mace_n or_o what_o else_o you_o please_v as_o rosemary_n etc._n etc._n when_o it_o be_v sufficient_o boil_a strain_v the_o oatmeal_n and_o press_v out_o all_o the_o juice_n and_o humidity_n of_o the_o currant_n and_o herb_n throw_v away_o the_o insipid_a husk_n and_o season_n it_o with_o sugar_n and_o butter_n and_o to_o each_o pottingerfull_a two_o spoonful_n of_o rhenish_a wine_n and_o the_o yolk_n of_o a_o egg._n venison_n or_o mutton_n etc._n etc._n be_v well_o bake_v in_o a_o latin_a coffin_n but_o than_o you_o must_v line_n it_o within_o with_o paste_n to_o have_v pudding_n crust_n and_o cover_v it_o with_o paste_n as_o a_o venison_n pastry_n the_o coffin_n must_v be_v near_o a_o hand_n breadth_n high_a and_o more_o long_a than_o broad_a you_o may_v have_v of_o several_a size_n to_o bake_v from_o a_o side_n of_o venison_n to_o half_a or_o a_o quarter_n to_o bake_n mutton_n etc._n etc._n in_o a_o stew_v manner_n you_o must_v have_v a_o cover_v to_o it_o of_o the_o same_o like_o a_o box._n to_o make_v ordinary_a plain_a wholesome_a posset_n when_o you_o sup_v not_o do_v thus_o put_v a_o pint_n of_o good_a milk_n to_o boil_v as_o soon_o as_o it_o do_v so_o take_v it_o from_o the_o fire_n to_o let_v the_o great_a heat_n of_o it_o cool_v a_o little_a for_o do_v so_o the_o curd_n will_v be_v the_o tender_a and_o the_o whole_a of_o a_o more_o uniform_a consistence_n when_o it_o be_v pretty_a well_o cool_v pour_v it_o into_o the_o pot_n wherein_o be_v about_o two_o spoonful_n of_o sack_n and_o about_o four_o of_o ale_n with_o sufficient_a sugar_n dissolve_v in_o they_o so_o let_v it_o stand_v a_o while_n near_o the_o fire_n till_o you_o eat_v it_o mr._n may_n make_v thus_o his_o smallage_n gruel_n that_o he_o take_v constant_o for_o his_o breakfast_n and_o after_o his_o pellet_n of_o butter_n and_o liquorice_n in_o the_o spring_n in_o a_o marble_n mortar_n beat_v great_a oatmeal_n to_o meal_n which_o require_v long_o beat_v then_o boil_v it_o three_o or_o four_o hour_n in_o spring-water_n to_o a_o posnet_n full_a of_o two_o or_o three_o quart_n of_o water_n he_o put_v not_o above_o half_a a_o pottinger_n full_a of_o oatmeal_n before_o it_o be_v beat_v for_o after_o beat_v it_o appear_v more_o to_o this_o quantity_n he_o put_v as_o much_o smallage_n as_o he_o buy_v for_o a_o penny_n which_o make_v it_o strong_a of_o the_o herb_n and_o very_o green_a chap_v the_o smallage_n exceed_v small_a and_o put_v it_o in_o about_o a_o good_a half_a hour_n before_o you_o be_v to_o take_v your_o poss●et_n from_o the_o fire_n you_o be_v to_o season_v your_o gruel_n with_o a_o little_a salt_n at_o the_o due_a time_n and_o you_o may_v put_v a_o little_a nutmeg_n and_o mace_n to_o it_o when_o you_o have_v take_v it_o from_o the_o fire_n put_v into_o it_o a_o good_a proportion_n of_o butter_n which_o stir_v well_o to_o incorporate_v with_o the_o gruel_n when_o it_o be_v melt_v grewel_n of_o oatmeal_n and_o rice_n doctor_n pridion_n order_v my_o lord_n cornwallis_n for_o his_o chief_a diet_n in_o his_o looseness_n the_o follow_a grewel_n which_o he_o find_v very_o tastful_a take_v about_o two_o part_n of_o oatmeal_n well_o beat_v in_o a_o mortar_n and_o one_o part_n of_o rice_n in_o subtle_a powder_n boil_v these_o well_o in_o water_n as_o you_o make_v water-gruel_a add_v a_o good_a proportion_n of_o cinnamon_n to_o boil_v also_o in_o due_a time_n then_o strain_v it_o through_o a_o cloth_n and_o sweeten_v it_o to_o their_o taste_n the_o yolk_n of_o a_o egg_n beat_v with_o a_o little_a sherry_n sack_n and_o put_v to_o it_o be_v not_o bad_a in_o a_o looseness_n at_o other_o time_n you_o may_v add_v butter_n it_o be_v very_o tastful_a and_o nourish_a to_o make_v a_o pleasant_a and_o wholesome_a flummery_n caudle_n take_v some_o lump_n and_o spoonful_n of_o flummery_n when_o it_o be_v cold_a boil_v it_o with_o ale_n and_o white_a wine_n then_o sweeten_v it_o with_o sugar_n to_o your_o taste_n a_o nourish_v almond-cawdle_n for_o weak_a person_n take_v four_o ounce_n of_o blanch_a almond_n stamp_n and_o strain_v they_o with_o a_o quart_n of_o good_a ale_n then_o boil_v it_o gentle_o and_o put_v to_o it_o the_o yolk_n of_o two_o new-laid_a egg_n and_o season_v it_o with_o sugar_n it_o be_v very_o nourish_v for_o weak_a person_n
jelly_n put_v at_o first_o but_o half_a the_o sugar_n to_o the_o liquor_n for_o so_o it_o will_v be_v the_o pale_a boyl_n the_o apple_n by_o themselves_o in_o fair_a water_n with_o a_o very_a little_a sugar_n to_o make_v they_o tender_a then_o put_v they_o into_o the_o liquor_n and_o the_o rest_n the_o other_o half_n of_o the_o sugar_n with_o they_o boil_v they_o with_o a_o quick_a fire_n till_o they_o be_v enough_o and_o the_o liquor_n do_v jelly_n and_o that_o you_o see_v the_o apple_n look_v very_o clear_a and_o as_o though_o they_o be_v transparent_a you_o must_v put_v the_o juice_n of_o two_o lemon_n and_o half_a a_o orange_n to_o this_o in_o the_o due_a time_n every_o pippin_n shall_v be_v lap_v over_o in_o a_o broad_a pill_n of_o orange_n which_o you_o must_v prepare_v thus_o pare_v the_o orange_n broad_a and_o very_a thin_a and_o all_o hang_n together_o rub_v it_o with_o salt_n prick_v it_o and_o boil_v it_o in_o several_a water_n to_o take_v away_o the_o bitterness_n and_o make_v it_o tender_a then_o the_o orange_n peel_n must_v be_v preserve_v in_o ordinary_a manner_n and_o it_o import_v not_o though_o they_o be_v do_v many_o day_n before_o the_o apple_n be_v ready_a and_o keep_v in_o syrup_n preserve_v it_o by_o itself_o with_o sufficient_a quantity_n of_o sugar_n when_o it_o be_v thorough_o do_v and_o very_o tender_a which_o you_o must_v cast_v to_o do_v before_o hand_n to_o be_v ready_a when_o the_o apple_n be_v ready_a to_o be_v put_v up_o take_v they_o out_o of_o their_o syrup_n and_o lap_v every_o pippin_n in_o a_o orange-peel_n and_o put_v they_o into_o a_o pot_n or_o glass_n and_o pour_v the_o liquor_n upon_o they_o which_o will_v be_v jelly_n over_o and_o about_o the_o apple_n when_o all_o be_v cold_a this_o proportion_n of_o liquor_n apple_n and_o orange-peels_a will_v take_v up_o about_o three_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o sugar_n in_o all_o if_o you_o will_v keep_v they_o any_o time_n you_o must_v put_v in_o weight_n for_o weight_n of_o sugar_n sir_n kenelm_v observation_n i_o conceive_v apple_n john_n instead_o of_o pippin_n will_v do_v better_a both_o for_o the_o jelly_n and_o substance_n and_o especial_o at_o the_o latter_a hand_n of_o the_o year_n and_o i_o like_v they_o thin_a slice_a rather_o than_o whole_a and_o the_o orange-peels_a scatter_v among_o they_o in_o little_a piece_n or_o chip_n my_o lady_n barclay_n sweetmeat_n of_o apple_n my_o lady_n barclay_n make_v her_o fine_a apple-gel_o with_o slice_n of_o john-apple_n sometime_o she_o mingle_v a_o few_o pippin_n with_o the_o john_n to_o make_v the_o jelly_n but_o she_o like_v best_a the_o john_n single_a and_o the_o cool_a be_v pale_a first_o fill_v the_o glass_n with_o slice_n cut_v round-wise_a and_o then_o pour_v the_o jelly_n into_o it_o to_o fill_v up_o the_o vacuity_n the_o jelly_n must_v be_v boil_v to_o a_o good_a stiffness_n then_o when_o it_o be_v ready_a to_o take_v from_o the_o fire_n put_v in_o some_o juice_n of_o limon_n and_o of_o orange_n if_o you_o like_v it_o but_o these_o must_v not_o boil_v yet_o it_o must_v stand_v a_o while_n upon_o the_o fire_n slew_v in_o good_a heat_n to_o have_v the_o juice_n incorporate_a and_o penetrate_v well_o amber-grease_n do_v well_o in_o this_o sweetmeat_n jelly_n and_o slice_n of_o golden-pippin_n make_v as_o of_o john_n apple_n and_o pippin_n be_v exceed_o good_a mrs._n marbury_n the_o queen_n preserving-woman_n make_v her_o apple_n in_o jelly_n thus_o cut_v your_o apple_n into_o quarter_n either_o pare_v or_o unpared_a boil_v they_o in_o a_o sufficient_a quantity_n of_o water_n till_o it_o be_v very_o strong_a of_o the_o apple_n take_v the_o clear_a liquor_n and_o put_v to_o it_o sufficient_a sugar_n to_o make_v jelly_n and_o the_o slice_n of_o apple_n so_o boil_v they_o all_o together_o till_o the_o slice_n be_v enough_o and_o the_o liquor_n jelly_n or_o you_o may_v boil_v the_o slice_n in_o apple-liquor_n without_o sugar_n and_o make_v jelly_n of_o other_o liquor_n and_o put_v the_o slice_n into_o it_o when_o it_o be_v jelly_n and_o they_o be_v sufficient_o boil_v either_o way_n you_o must_v at_o the_o last_o put_v some_o juice_n of_o limon_n to_o it_o and_o amber_n ana_fw-la musk_n if_o you_o will_n you_o may_v do_v it_o with_o half_n or_o quarter_a apple_n in_o deep_a glass_n with_o store_n of_o jelly_n about_o they_o to_o have_v these_o clear_a take_v the_o piece_n out_o of_o the_o jelly_n they_o be_v boil_v in_o with_o a_o slice_n so_o as_o you_o may_v have_v all_o the_o rag_n run_v from_o they_o and_o then_o put_v neat_a clean_a piece_n into_o clear_a jelly_n the_o other_o jelly_n be_v as_o good_a to_o eat_v and_o will_v serve_v as_o well_o for_o glass_n in_o which_o you_o stand_v not_o so_o much_o upon_o the_o outward_a beauty_n dr._n bacon_n his_o syrup_n of_o apple_n you_o may_v make_v a_o excellent_a syrup_n of_o apple_n thus_o slice_v a_o dozen_o or_o twenty_o pippin_n into_o thin_a slice_n and_o lay_v they_o in_o a_o deep_a dish_n s._n s._n s._n with_o pure_a double_a refine_a sugar_n in_o powder_n put_v two_o or_o three_o spoonful_n of_o water_n to_o they_o and_o cover_v they_o close_o with_o another_o dish_n cut_v their_o join_n that_o nothing_o may_v expire_v then_o set_v they_o into_o a_o oven_n and_o when_o you_o take_v out_o the_o dish_n you_o will_v have_v a_o excellent_a syrup_n and_o the_o remain_a substance_n of_o the_o apple_n will_v be_v insipid_a you_o may_v proceed_v with_o damson_n in_o the_o same_o manner_n or_o other_o plumb_n and_o you_o will_v have_v excellent_a stew_a damson_n as_o fair_a as_o preserve_v one_o swim_v in_o a_o very_a fine_a syrup_n to_o make_v excellent_a marmelade_v of_o pippin_n take_v the_o quick_a pippin_n when_o they_o be_v new_o gather_v and_o be_v sharp_a pare_v and_o coat_n and_o cut_v they_o into_o half_a quarter_n put_v to_o they_o their_o weight_n of_o the_o fine_a sugar_n in_o powder_n put_v they_o into_o the_o preserving-pan_n and_o pour_v upon_o they_o as_o much_o fountain_n water_n as_o will_v even_o cover_v they_o boyl_n they_o with_o a_o quick_a fire_n till_o by_o try_v a_o little_a upon_o a_o plate_n you_o find_v it_o gelli_v when_o it_o be_v cold_a then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v into_o it_o a_o little_a of_o the_o rind_n of_o lemon_n rasp_v very_o small_a and_o a_o little_a of_o the_o yellow_a rind_n of_o orange_n boil_v tender_a cast_v away_o the_o first_o water_n to_o correct_v their_o bitterness_n and_o cut_v into_o narrow_a slice_n as_o in_o the_o jelly_n of_o pippin_n and_o break_v the_o apple_n with_o the_o back_n of_o the_o preserving-spoon_n while_o it_o cool_v if_o you_o like_v they_o sharp_a you_o may_v put_v in_o a_o little_a juice_n of_o lemon_n a_o little_a before_o you_o take_v the_o fan_n from_o the_o fire_n when_o it_o be_v cold_a put_v it_o into_o pot_n this_o will_v keep_v a_o year_n or_o two_o this_o be_v the_o juice_n of_o apple_n strain_v out_o of_o rasp_v apple_n in_o such_o sort_n as_o you_o make_v marmelade_v of_o quince_n with_o the_o juice_n of_o quince_n will_v not_o be_v better_o than_o fair_a water_n to_o boil_v your_o apple_n and_o sugar_n in_o jelly_n of_o quince_n as_o it_o be_v make_v by_o sr._n kenelms_n direction_n and_o the_o receipt_n set_v down_o by_o himself_o the_o quince_n be_v very_o ripe_a and_o have_v be_v long_o gather_v i_o take_v twelve_o quince_n in_o quarter_n and_o the_o juice_n of_o sixteen_o other_o which_o make_v two_o pound_n of_o juice_n and_o i_o make_v a_o strong_a decoction_n of_o about_o twenty_o four_o other_o add_v to_o these_o twenty_o four_o to_o make_v the_o decoction_n the_o strong_a and_o more_o slimy_a the_o coar_n and_o paring_n of_o the_o twelve_o in_o quarter_n and_o the_o coar_n and_o paring_n of_o the_o twenty_o four_o and_o the_o quince_n slice_v all_o these_o boil_a about_o a_o hour_n and_o half_a in_o ten_o pint_n of_o water_n than_o i_o strain_v and_o press_v out_o the_o decoction_n and_o have_v between_o four_o and_o five_o pound_n of_o strong_a decoction_n to_o the_o decoction_n and_o syrup_n i_o put_v three_o pound_n of_o fine_a sugar_n which_o be_v dissolve_v and_o scum_v i_o put_v in_o the_o quarter_n often_o turn_v they_o and_o in_o near_o three_o quarter_n of_o a_o hour_n it_o be_v enough_o when_o it_o be_v cold_a it_o be_v store_n of_o firm_a clear_a red_a jelly_n and_o the_o quarter_n very_o tender_a and_o well_o penetrate_v with_o the_o sugar_n i_o find_v by_o this_o make_n that_o the_o juice_n of_o quince_n be_v not_o so_o good_a to_o make_v jelly_n it_o make_v it_o somewhat_o run_v like_o syrup_n preserve_v quince_n make_v by_o sr._n kenelm_n direction_n and_o set_v down_o by_o himself_o when_o i_o
each_o half_n a_o handful_n and_o two_o or_o three_o branch_n of_o rosemary_n the_o seed_n of_o caroway_n coriander_n and_o fennel_n of_o each_o two_o spoonful_n and_o three_o or_o four_o blade_n of_o large_a mace_n boyl_n all_o these_o in_o eight_o gallon_n of_o run_a water_n three_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o strain_v it_o and_o when_o it_o be_v but_o blood_n warm_a put_v in_o as_o much_o of_o the_o best_a honey_n as_o will_v make_v the_o liquor_n bear_v a_o egg_n the_o breadth_n of_o six_o penny_n above_o the_o water_n then_o boil_v it_o again_o as_o long_o as_o any_o scum_n will_v rise_v then_o set_v it_o abroad_o a_o cool_a and_o when_o it_o be_v almost_o cold_a put_v in_o half_a a_o pint_n of_o good_a ale-barm_n and_o when_o it_o have_v wrought_v till_o you_o perceive_v the_o barm_n to_o fall_v than_o tun_n it_o and_o let_v it_o work_v in_o the_o barrel_n till_o the_o barm_n leave_v rise_v fill_v it_o up_o every_o day_n with_o some_o of_o the_o same_o liquor_n when_o you_o stop_v it_o up_o put_v in_o a_o bag_n with_o one_o nutmeg_n slice_v a_o little_a whole_a clove_n and_o mace_n a_o stick_n of_o cinnamon_n break_v in_o piece_n and_o a_o grain_n of_o good_a musk._n you_o may_v make_v this_o a_o little_a before_o michaelmas_n and_o it_o will_v be_v fit_a to_o drink_v at_o lent_n my_o lady_n grover_n receipt_n to_o make_v white_a mead_n which_o be_v very_o excellent_a take_v to_o four_o gallon_n of_o water_n one_o gallon_n of_o virgin_n honey_n let_v the_o water_n be_v warm_a before_o you_o put_v in_o the_o honey_n and_o then_o put_v in_o the_o white_n of_o three_o or_o four_o egg_n well_o beat_v to_o make_v the_o scum_n rise_v when_o the_o honey_n be_v thorough_o melt_v and_o ready_a to_o boil_v put_v in_o a_o egg_n with_o the_o shell_n soft_o and_o when_o the_o egg_n rise_v above_o the_o water_n to_o the_o bigness_n of_o a_o groat_n in_o sight_n it_o be_v strong_a enough_o of_o the_o honey_n the_o egg_n will_v quick_o be_v hard_a and_o so_o will_v not_o rise_v therefore_o you_o must_v put_v in_o another_o if_o the_o first_o do_v not_o rise_v to_o your_o sight_n you_o must_v put_v in_o more_o water_n and_o honey_n proportionable_a to_o the_o first_o because_o of_o waste_v away_o in_o the_o boil_a it_o must_v boil_v near_o a_o hour_n you_o may_v if_o you_o please_v boil_v in_o it_o a_o little_a bundle_n of_o rosemary_n sweet_a marjorum_fw-la and_o time_n and_o when_o it_o taste_v to_o your_o like_n take_v it_o forth_o again_o many_o do_v put_v sweet_a briar_n berry_n in_o it_o which_o be_v hold_v very_o good_a when_o your_o mead_n be_v boil_a enough_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o put_v it_o into_o a_o give_fw-mi when_o it_o be_v blood_n warm_a put_v in_o some_o ale_n barm_n to_o make_v it_o work_v and_o cover_v it_o close_o with_o a_o blanket_n in_o the_o work_n the_o next_o morning_n tun_n it_o up_o and_o if_o you_o please_v put_v in_o a_o bag_n with_o a_o little_a ginger_n and_o a_o little_a nutmeg_n bruise_v and_o when_o it_o have_v do_v work_v stop_v it_o up_o close_o for_o a_o month_n and_o then_o bottle_n it_o dr_n floyds_n receipt_n to_o make_v methaglin_n which_o be_v high_o commend_v take_v spring_n water_n and_o boil_v it_o with_o rosemary_n sage_a sweet_a marjoram_n baum_n and_o sassefras_n until_o it_o have_v boil_v three_o or_o four_o hour_n the_o quantity_n of_o herb_n be_v a_o handful_n of_o they_o all_o to_o one_o gallon_n of_o water_n of_o each_o a_o like_a proportion_n and_o when_o it_o be_v boil_a set_v it_o to_o cool_v and_o settle_v until_o the_o next_o day_n then_o strain_v your_o water_n and_o mix_v it_o with_o honey_n until_o it_o will_v bear_v a_o egg_n the_o breadth_n of_o a_o groat_n above_o the_o water_n than_o set_v it_o over_o the_o fire_n to_o boil_v take_v the_o whites_n of_o twenty_o or_o thirty_o egg_n and_o beat_v they_o mighty_o and_o when_o it_o boil_v pour_v they_o in_o at_o twice_o stir_v it_o well_o together_o and_o then_o let_v it_o stand_v until_o it_o boil_v apace_o before_o you_o scum_v it_o and_o then_o scum_v it_o well_o and_o then_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o pour_v it_o in_o earthen_a thing_n to_o cool_v and_o when_o it_o be_v cold_a put_v to_o it_o five_o or_o six_o spoonful_n of_o the_o best_a yeast_n of_o ale_n you_o can_v get_v stir_v it_o together_o and_o then_o everyday_n scum_v it_o with_o a_o bundle_n of_o feather_n until_o it_o have_v do_v work_v then_o tun_n it_o up_o in_o a_o cask_n that_o sack_n be_v in_o and_o to_o every_o six_o gallon_n of_o metheglin_n one_o pint_n of_o aqua_fw-la aquavitae_fw-la or_o a_o quart_n of_o sack_n and_o a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o ginger_n slice_v with_o two_o or_o three_o lemon_n and_o orange-peal_n in_o a_o bag_n to_o hang_v in_o it_o when_o this_o lady_n make_v this_o mead_n she_o use_v to_o make_v a_o roundlet_n of_o ten_o or_o twelve_o gallon_n at_o a_o time_n to_o which_o the_o whites_n of_o egg_n abovenamed_a be_v a_o fit_a proportion_n my_o lady_n salisburies_n receipt_n to_o make_v meath_z take_v to_o six_o quart_n of_o water_n a_o quart_n of_o the_o best_a honey_n and_o put_v it_o on_o the_o fire_n and_o stir_v it_o till_o the_o honey_n be_v melt_v and_o boil_v it_o well_o as_o long_o as_o any_o scum_n rise_v and_o now_o and_o then_o put_v in_o some_o cold_a water_n it_o make_v the_o scum_n rise_v clear_v off_o and_o keep_v your_o kettle_n up_o as_o full_a as_o you_o put_v it_o on_o when_o it_o be_v boil_v enough_o about_o half_a a_o hour_n before_o you_o take_v it_o off_o then_o take_v a_o quantity_n of_o ginger_n slice_v and_o well_o scrape_v first_o and_o a_o good_a quantity_n of_o rosemary_n and_o boil_v both_o together_o for_o the_o rosemary_n and_o ginger_n put_v in_o to_o please_v your_o own_o taste_n more_o or_o less_o and_o when_o you_o take_v it_o off_o the_o fire_n strain_v it_o into_o your_o vessel_n either_o into_o a_o well_o season_v tub_n or_o a_o great_a cream-pot_n and_o the_o next_o morning_n when_o it_o be_v cold_a power_n it_o soft_o the_o top_n from_o the_o settle_n into_o another_o vessel_n and_o then_o some_o little_a quantity_n of_o the_o best_a ale-barm_n to_o it_o you_o can_v get_v and_o cover_v it_o with_o a_o thick_a cloth_n over_o it_o in_o the_o summer_n and_o the_o winter_n it_o will_v be_v long_o ripen_v keep_v it_o warm_a cover_v in_o a_o close_a place_n and_o when_o you_o go_v to_o bottle_n it_o take_v with_o a_o feather_n all_o the_o barm_n off_o and_o put_v it_o into_o your_o bottle_n and_o stop_v it_o close_o up_o in_o ten_o day_n you_o may_v drink_v it_o and_o if_o you_o think_v six_o quart_n of_o water_n be_v too_o much_o and_o will_v have_v it_o strong_a then_o put_v in_o a_o great_a quantity_n of_o honey_n my_o lord_n gorge_v his_o mead._n take_v a_o sufficient_a quantity_n of_o rain-water_n and_o boil_v in_o it_o the_o top_n of_o rosemary_n eglantine_n betony_n strawberry_n leave_v wall-flower_n borage_n and_o bugloss_n of_o each_o a_o handful_n a_o sprig_n of_o bay_n and_o two_o or_o three_o of_o sage_n then_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o put_v a_o whole_a raw_a egg_n in_o it_o and_o power_n in_o so_o much_o honey_n till_o the_o egg_n rise_v up_o to_o the_o top_n then_o boil_v it_o again_o scum_v it_o very_o well_o and_o so_o let_v it_o cool_v then_o tun_n it_o up_o and_o put_v barm_n to_o it_o that_o it_o may_v ferment_n well_o then_o stop_v it_o up_o and_o hang_v in_o it_o such_o spice_n as_o you_o like_v best_a it_o will_v not_o be_v right_a to_o drink_v under_o three_o or_o four_o month_n the_o lady_n vernon_n white_a metheglin_n take_v three_o gallon_n of_o water_n rain-water_n be_v best_a boil_v in_o it_o broad_a thyme_n rosemary_n peniroyal_a muscovy_n of_o each_o three_o handful_n then_o put_v it_o into_o a_o stone-pan_n to_o cool_v and_o strain_v away_o the_o herb_n and_o when_o it_o be_v cold_a put_v in_o a_o quart_n of_o honey_n and_o mix_v it_o very_o well_o then_o put_v to_o it_o one_o nutmeg_n and_o a_o little_a cinnamon_n clove_n and_o ginger_n some_o orange_n and_o limon_n peel_n then_o boil_v it_o very_o well_o and_o scum_v it_o very_o well_o while_o any_o will_v rise_v then_o put_v in_o your_o spice_n and_o try_v with_o a_o new_a lay_v egg_n and_o the_o strong_a it_o be_v the_o long_o yond_o may_v keep_v it_o and_o if_o you_o will_v drink_v it_o present_o put_v it_o up_o in_o bottle_n and_o rub_v the_o cork_n with_o yeast_n that_o it_o may_v touch_v it_o and_o it_o will_v be_v ready_a in_o three_o or_o four_o day_n to_o drink_v and_o if_o you_o make_v it_o in_o the_o spring_n
put_v no_o spice_n but_o clove_n and_o cinnamon_n and_o add_v violet_n marigold_n cowslip_n and_o gillyflower_n and_o be_v sure_a to_o stop_v your_o vessel_n close_o with_o cork_n and_o to_o this_o put_v no_o yeast_n for_o the_o gillyflower_n will_v set_v it_o to_o work_v my_o lady_n gargrave_n metheglin_n take_v a_o gallon_n of_o honey_n put_v to_o that_o four_o gallon_n of_o water_n stir_v they_o well_o together_o and_o boil_v they_o in_o a_o kettle_n till_o a_o gallon_n be_v waste_v which_o boil_v and_o scum_v then_o put_v that_o into_o a_o vessel_n to_o cool_v when_o that_o be_v almost_o as_o cold_a as_o ale-wort_n then_o clear_v it_o out_o into_o another_o vessel_n then_o put_v barm_n upon_o it_o as_o you_o do_v to_o your_o ale_n and_o so_o let_v it_o work_v and_o then_o tun_n it_o up_o into_o a_o vessel_n and_o put_v into_o it_o a_o bag_n with_o ginger_n cloves_n and_o cinnamon_n bruise_v a_o little_a and_o so_o hang_v the_o bag_n in_o the_o vessel_n and_o stop_v it_o up_o very_o close_a and_o when_o it_o have_v stand_v a_o month_n or_o six_o week_n bottle_n it_o up_o and_o so_o drink_v it_o my_o lady_n use_v to_o put_v a_o little_a limon_n peel_n into_o some_o of_o her_o metheglin_n for_o those_o that_o like_v that_o taste_n which_o most_o person_n do_v very_o much_o my_o lord_n herbert_n receipt_n to_o make_v metheglin_n take_v fair_a water_n and_o the_o best_a honey_n beat_v they_o well_o together_o but_o not_o in_o a_o wooden_a vessel_n for_o wood_n drink_v up_o the_o honey_n put_v it_o together_o in_o a_o kettle_n and_o try_v it_o with_o a_o new-laid_a egg_n which_o will_v swim_v at_o the_o top_n if_o it_o be_v very_o strong_a but_o if_o it_o bob_v up_o and_o sink_v again_o it_o will_v be_v too_o weak_a boil_v it_o a_o hour_n and_o put_v into_o it_o a_o bundle_n of_o herb_n what_o sort_n you_o like_o best_a and_o a_o little_a bag_n of_o spice_n of_o nutmeg_n ginger_n cloves_n and_o mace_n and_o cinnamon_n scum_v it_o well_o all_o the_o while_o it_o boil_v when_o it_o have_v boil_v a_o hour_n take_v it_o off_o and_o put_v it_o into_o earthen_a pan_n and_o so_o let_v it_o stand_v till_o next_o day_n then_o power_n off_o all_o the_o clear_a of_o it_o into_o a_o good_a vessel_n that_o have_v have_v sack_n in_o it_o or_o white_a wine_n hang_v the_o bag_n of_o spice_n in_o it_o and_o so_o let_v it_o stand_v very_o close_o stop_v and_o well_o fill_v for_o a_o month_n or_o long_a then_o if_o you_o desire_v to_o drink_v it_o quick_o you_o may_v bottle_n it_o up_o if_o it_o be_v strong_a of_o the_o honey_n you_o may_v keep_v it_o a_o year_n or_o two_o if_o weak_a drink_v it_o in_o two_o or_o three_o month_n one_o quart_n of_o honey_n will_v make_v a_o gallon_n of_o water_n very_o strong_a a_o sprig_n or_o two_o of_o rosemary_n thyme_n and_o marjoram_n be_v the_o herb_n that_o shall_v go_v into_o it_o my_o lady_n pooley_n receipt_n to_o make_v metheglin_n take_v eight_o gallon_n of_o water_n set_v it_o over_o a_o clear_a fire_n in_o a_o kettle_n and_o when_o it_o be_v warm_a put_v into_o it_o sixteeen_n pound_n of_o very_o good_a honey_n and_o stir_v it_o well_o together_o till_o it_o be_v well_o mix_v and_o when_o it_o boil_v take_v off_o the_o scum_n and_o put_v in_o two_o large_a nutmeg_n cut_v in_o quarter_n and_o so_o let_v it_o boil_v at_o least_o a_o hour_n then_o take_v it_o off_o and_o put_v into_o it_o two_o good_a handful_n of_o grind_v malt_n and_o with_o a_o white_a staff_n keep_v beat_v it_o together_o till_o it_o be_v almost_o cold_a then_o strain_v it_o through_o a_o hair-sieve_n into_o a_o tub_n and_o put_v to_o it_o a_o wine-pint_n of_o ale-yeast_n and_o stir_v it_o very_o well_o together_o and_o when_o it_o be_v cold_a you_o may_v if_o you_o please_v tun_n it_o up_o present_o into_o a_o vessel_n fit_a for_o it_o or_o else_o let_v it_o stand_v and_o work_v a_o day_n and_o when_o it_o have_v do_v work_v in_o your_o vessel_n stop_v it_o up_o very_o close_a it_o will_v be_v three_o week_n or_o a_o month_n before_o it_o be_v ready_a to_o drink_v my_o lady_n roberts_n her_o receipt_n to_o make_v white_a metheglin_n take_v rosemary_n thyme_n sweet_a briar_n penniroyal_n bay_n of_o each_o a_o handful_n steep_v they_o four_o and_o twenty_o hour_n in_o a_o bowl_n of_o fair_a water_n cover_v close_o the_o next_o day_n boil_v they_o very_o well_o in_o another_o water_n till_o the_o colour_n be_v very_o high_a then_o take_v another_o water_n and_o boil_v the_o same_o herb_n in_o it_o till_o it_o look_v green_a and_o so_o boil_v they_o in_o several_a water_n till_o they_o do_v but_o just_a change_n the_o colour_n of_o the_o water_n than_o it_o must_v stand_v four_o and_o twenty_o hour_n with_o the_o herb_n in_o it_o the_o liquor_n be_v strain_v from_o they_o you_o must_v put_v in_o as_o much_o fine_a honey_n till_o it_o will_v bear_v a_o egg_n you_o must_v work_v and_o labour_v the_o honey_n with_o the_o liquor_n a_o whole_a day_n till_o the_o honey_n be_v consume_v let_v it_o stand_v a_o night_n a_o clear_n in_o the_o morning_n put_v your_o liquor_n a_o boil_a for_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n with_o the_o white_n and_o shell_n of_o six_o egg_n so_o strain_v it_o through_o a_o bag_n and_o let_v it_o stand_v a_o day_n a_o cool_a so_o tun_n it_o up_o and_o put_v into_o the_o vessel_n in_o a_o linen_n bag_n cloves_n mace_n cinnamon_n and_o nutmeg_n bruise_v all_o together_o if_o you_o will_v have_v it_o to_o drink_v present_o take_v the_o white_n of_o two_o or_o three_o egg_n a_o spoonful_n of_o barm_n a_o spoonful_n of_o wheaten_a flower_n then_o let_v it_o work_v before_o you_o stop_v it_o afterward_o stop_v it_o well_o with_o clay_n and_o salt_n my_o lady_n mary_n aston_n receipt_n to_o make_v metheglin_n take_v five_o gallon_n of_o water_n and_o to_o that_o take_v one_o gallon_n of_o good_a white_a honey_n than_o set_v it_o on_o the_o fire_n together_o and_o boil_v it_o very_o well_o and_o scum_v it_o very_o clean_a then_o take_v it_o of_o the_o fire_n and_o set_v it_o by_o then_o take_v six_o ounce_n of_o good_a ginger_n and_o two_o ounce_n of_o cinnamon_n one_o ounce_n of_o nutmeg_n bruise_v all_o these_o gross_o and_o put_v they_o into_o your_o hot_a liquor_n and_o cover_v it_o close_o and_o so_o let_v it_o stand_v until_o it_o be_v cold_a then_o put_v as_o much_o ale-barm_n to_o it_o as_o will_v make_v it_o work_v then_o keep_v it_o in_o a_o warm_a place_n as_o you_o do_v ale_n and_o when_o it_o have_v wrought_v well_o tun_n it_o up_o as_o you_o do_v ale_n or_o beer_n and_o when_o it_o be_v a_o week_n old_a drink_v of_o it_o at_o your_o pleasure_n the_o countess_n of_o cork_n receipt_n to_o make_v white_a mead._n take_v six_o gallon_n of_o water_n and_o put_v in_o six_o quart_n of_o honey_n stir_v it_o till_o the_o honey_n be_v thorough_o melt_v then_o set_v it_o over_o the_o fire_n and_o when_o it_o be_v ready_a to_o boil_v scum_v it_o clean_o then_o put_v in_o a_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o mace_n so_o much_o ginger_n half_o a_o ounce_n of_o nutmeg_n sweet_a marjoram_n broad_a thyme_n and_o sweet_a briar_n of_o all_o together_o a_o handful_n and_o boil_v they_o well_o therein_o then_o set_v it_o by_o till_o it_o be_v thorough_o cold_a and_o barrel_n it_o up_o and_o keep_v it_o till_o it_o be_v ripe_a another_o from_o the_o same_o lady_n to_o every_o gallon_n of_o water_n take_v a_o quart_n of_o honey_n and_o to_o every_o five_o gallon_n a_o handful_n of_o sweet_a marjoram_n half_o a_o handful_n of_o slice_v ginger_n boil_v all_o these_o moderate_o three_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o let_v it_o stand_v and_o cool_v and_o be_v lukewarm_a put_v to_o every_o five_o gallon_n about_o three_o quart_n of_o yeast_n and_o let_v it_o work_v a_o night_n and_o a_o day_n then_o take_v off_o the_o yeast_n and_o strain_v it_o into_o a_o roundlet_n and_o when_o it_o have_v do_v work_v then_o stop_v it_o up_o and_o so_o let_v it_o remain_v a_o month_n then_o draw_v it_o out_o into_o bottle_n put_v into_o every_o bottle_n two_o or_o three_o stone_a raisin_n and_o a_o lump_n of_o loaf-sugar_n it_o may_v be_v drink_v in_o two_o month_n my_o lady_n fortescu_n receipt_n to_o make_v metheglin_n take_v as_o many_o gallon_n of_o water_n as_o you_o intend_v to_o make_v of_o meath_z and_o to_o every_o gallon_n put_v a_o quart_n of_o honey_n and_o let_v it_o boil_v till_o it_o bear_v a_o egg_n to_o every_o gallon_n you_o allow_v the_o white_a of_o a_o egg_n which_o white_a you_o must_v remove_v and_o break_v with_o your_o hand_n and_o put_v into_o the_o kettle_n before_o you_o
put_v it_o over_o the_o fire_n before_o it_o boil_v there_o will_v arise_v a_o scum_n which_o must_v be_v scum_v off_o very_o clean_a as_o it_o rise_v put_v to_o every_o gallon_n two_o nutmeg_n slice_v and_o when_o it_o have_v boil_v enough_o take_v it_o off_o and_o set_v it_o a_o cool_n in_o clean_a wort-vessel_n and_o when_o it_o be_v as_o cold_a as_o wort_n put_v in_o a_o little_a barm_n and_o work_v it_o like_o beer_n and_o when_o it_o have_v do_v work_v stop_v it_o up_o and_o let_v it_o stand_v two_o month_n my_o lady_n gerrard_n mead._n my_o lady_n gerrard_n make_v her_o mead_n with_o a_o little_a rosemary_n and_o sweet_a marjoram_n but_o a_o large_a quantity_n of_o bryar-leaves_a and_o a_o reasonable_a proportion_n of_o ginger_n boil_v these_o in_o the_o liquor_n when_o it_o be_v scum_v and_o work_v it_o in_o due_a time_n with_o a_o little_a barm_n than_o tun_n it_o in_o a_o vessel_n and_o draw_v it_o into_o bottle_n after_o it_o be_v sufficient_o settle_v whites_n of_o egg_n with_o the_o shell_n beat_v together_o do_v clarify_v mead_n best_o and_o leave_v a_o benignity_n in_o it_o as_o my_o lady_n fortescue_n wintour_n conceive_v if_o you_o will_v have_v your_o mead_n cool_v use_v violet_n and_o strawberry_n leave_v agrimony_n eglantine_n and_o the_o like_a add_v borage_n and_o bugloss_n and_o a_o little_a rosemary_n and_o sweet_a marjoram_n to_o give_v it_o vigour_n tartar_n make_v it_o work_v well_o to_o make_v metheglin_n my_o lady_n willoughby_n way_n take_v four_o gallon_n of_o run_a water_n and_o boil_v it_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n and_o put_v it_o in_o a_o earthen_a vessel_n and_o let_v it_o stand_v all_o night_n than_o next_o day_n only_o take_v the_o water_n and_o leave_v the_o settle_v at_o the_o bottom_n so_o put_v the_o honey_n in_o a_o thin_a bag_n and_o work_v it_o in_o the_o water_n till_o all_o the_o honey_n be_v dissolve_v take_v to_o four_o gallon_n of_o water_n one_o gallon_n of_o honey_n then_o put_v in_o a_o egg_n if_o the_o honey_n be_v good_a that_o it_o be_v strong_a enough_o the_o egg_n will_v part_v of_o it_o appear_v on_o the_o top_n of_o the_o liquor_n if_o it_o do_v not_o put_v more_o honey_n in_o it_o till_o it_o do_v then_o take_v out_o the_o egg_n and_o let_v the_o liquor_n stand_v till_o next_o morning_n then_o take_v two_o ounce_n of_o ginger_n and_o slice_v it_o and_o pare_v it_o some_o rosemary_n wash_v and_o strip_v from_o the_o stalk_n dry_v it_o very_o well_o the_o next_o day_n put_v the_o rosemary_n and_o ginger_n into_o the_o drink_n and_o so_o set_v it_o on_o the_o fire_n when_o it_o be_v almost_o ready_a to_o boil_v take_v the_o whites_n well_o beat_v of_o three_o egg_n with_o the_o shell_n and_o put_v all_o into_o the_o liquor_n and_o stir_v it_o about_o and_o scum_v it_o well_o till_o it_o be_v clear_a be_v sure_a you_o scum_v not_o off_o the_o rosemary_n and_o the_o ginger_n then_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o scum_v it_o let_v it_o run_v through_o a_o hair_n sieve_n and_o when_o you_o have_v strain_v it_o pick_v the_o rosemary_n and_o the_o ginger_n out_o of_o the_o strainer_n and_o put_v it_o into_o the_o drink_n and_o throw_v away_o the_o eggshell_n and_o so_o let_v it_o stand_v all_o night_n the_o next_o day_n tun_n it_o up_o in_o a_o barrel_n be_v sure_o the_o barrel_n be_v not_o too_o big_a then_o take_v a_o little_a flower_n and_o a_o little_a bran_n and_o the_o white_a of_o a_o egg_n and_o beat_v they_o well_o together_o and_o put_v they_o into_o a_o barrel_n on_o the_o top_n of_o the_o metheglin_n after_o it_o be_v turn_v up_o and_o so_o let_v it_o stand_v till_o it_o have_v do_v work_v than_o hoop_n and_o stop_v it_o up_o as_o close_o as_o be_v possible_a and_o so_o let_v it_o stand_v six_o or_o seven_o week_n then_o draw_v it_o out_o and_o bottle_n it_o you_o must_v tie_v down_o the_o cork_n and_o set_v the_o bottle_n in_o sand_n five_o or_o six_o week_n and_o then_o drink_v it_o to_o make_v meath_z or_o mead_n the_o lady_n say_v way_n take_v to_o every_o gallon_n of_o water_n a_o quart_n of_o honey_n and_o set_v it_o over_o a_o clear_a fire_n and_o when_o it_o be_v ready_a to_o boil_v scum_v it_o very_o clear_a then_o take_v two_o handful_n of_o sweet_a marjoram_n as_o much_o rosemary_n and_o as_o much_o bawm_n and_o two_o handful_n of_o fennel-root_n as_o much_o parsley-root_n and_o as_o many_o asparagus_a root_n slice_v they_o in_o the_o middle_n and_o take_v out_o the_o pith_n wash_v and_o scrape_v they_o very_o clean_o and_o put_v they_o with_o your_o herb_n into_o your_o liquor_n then_o take_v two_o ounce_n of_o ginger_n one_o of_o nutmeg_n and_o half_a a_o ounce_n of_o mace_n bruise_v they_o and_o put_v they_o in_o and_o let_v it_o boil_v until_o it_o be_v so_o strong_a that_o it_o will_v bear_v a_o egg_n then_o let_v it_o cool_v and_o be_v cold_a put_v in_o three_o or_o four_o spoonful_n of_o ale-yeast_n and_o so_o scum_v it_o well_o and_o put_v it_o into_o a_o roundlet_n and_o it_o will_v work_v like_o ale_n and_o have_v do_v work_v stop_v it_o up_o close_o as_o you_o do_v new_a beer_n and_o lay_v salt_n upon_o it_o mrs._n conquest_n receipt_n to_o make_v metheglin_n in_o every_o three_o gallon_n of_o water_n boil_v rosemary_n liverwort_n baum_n of_o each_o half_n a_o handful_n and_o cowslip_n two_o handful_n when_o the_o water_n have_v sufficient_o draw_v out_o the_o virtue_n of_o the_o herb_n pour_v all_o into_o a_o tub_n and_o let_v it_o stand_v all_o night_n then_o strain_v it_o and_o to_o every_o three_o gallon_n of_o the_o clear_a liquor_n or_o two_o and_o a_o half_a if_o you_o will_v have_v your_o drink_n strong_a put_v one_o gallon_n of_o honey_n and_o boil_v it_o till_o it_o bear_v a_o egg_n scum_v it_o till_o no_o more_o scum_n will_v rise_v which_o to_o make_v rise_v the_o better_a put_v in_o now_o and_o then_o a_o pottinger_n full_a of_o cold_a water_n then_o pour_v it_o into_o a_o tub_n and_o let_v it_o stand_v to_o cool_v till_o it_o be_v bloud-warm_a and_o then_o put_v by_o degree_n a_o pint_n of_o ale-yeast_n to_o it_o to_o make_v it_o work_v so_o let_v it_o stand_v three_o day_n very_o close_o cover_v then_o scum_n of_o the_o yeast_n and_o put_v it_o into_o a_o season_a barrel_n but_o stop_v it_o not_o up_o close_o till_o it_o have_v do_v hiss_v then_o either_o stop_v it_o very_o close_o if_o you_o will_v keep_v it_o in_o the_o barrel_n or_o draw_v it_o into_o bottle_n put_v into_o this_o proportion_n ginger_n slice_v nutmeg_n break_v of_o each_o one_o ounce_n cinnamon_n bruise_v half_o a_o ounce_n in_o a_o bag_n which_o hang_v in_o the_o bung_n with_o a_o stone_n in_o it_o to_o make_v it_o sink_v sometime_o she_o add_v two_o handful_n of_o sweet_a briar_n leave_v and_o one_o of_o bettony_n to_o this_o proportion_n of_o water_n or_o one_o gallon_n more_o to_o make_v sr._n william_n pastons_n mead_n take_v ten_o gallon_n of_o spring-water_n and_o put_v therein_o ten_o pint_n of_o the_o best_a honey_n let_v this_o boil_v half_o a_o hour_n and_o scum_n it_o very_o well_o then_o put_v in_o one_o handful_n of_o rosemary_n and_o as_o much_o bay-leaves_a with_o a_o little_a limon-peel_n boyl_n this_o half_a a_o hour_n long_o then_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o put_v it_o into_o a_o clean_a tub_n and_o when_o it_o be_v cool_a work_n it_o up_o with_o yeast_n as_o you_o do_v beer_n when_o it_o be_v wrought_v put_v it_o into_o your_o vessel_n and_o stop_v it_o very_o close_a within_o three_o day_n you_o may_v bottle_n it_o and_o in_o ten_o day_n after_o it_o will_v be_v fit_a to_o drink_v white_a mead_n as_o it_o be_v make_v for_o kenelm_n digby_n by_o his_o direction_n boyl_n what_o quantity_n of_o spring_n water_n you_o please_v three_o or_o four_o walm_n and_o then_o let_v it_o settle_v twenty_o four_o hour_n and_o pour_v the_o clear_a from_o the_o settle_n take_v sixteen_o gallon_n of_o the_o clear_a and_o boil_v in_o it_o ten_o handful_n of_o eglantine_n leave_v five_o of_o liver-wort_n five_o of_o scabious_a four_o of_o baum_n four_o of_o rosemary_n two_o of_o bay-leaves_a one_o of_o thyme_n and_o one_o of_o sweet_a marjoram_n and_o five_o eringo_n root_n split_v if_o you_o can_v get_v they_o when_o the_o water_n have_v draw_v out_o the_o virtue_n of_o the_o herb_n which_o it_o will_v do_v in_o half_a a_o hour_n boil_v let_v it_o run_v through_o a_o strainer_n or_o sieve_n and_o let_v it_o settle_v so_o that_o you_o may_v pour_v the_o clear_a from_o the_o dregs_o to_o every_o three_o gallon_n of_o the_o clear_a take_v one_o of_o pure_a honey_n and_o with_o clean_a arm_n strip_v up_o lay_v it_o