Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n boil_v pound_n sugar_n 3,085 5 10.9462 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A30869 The French perfumer teaching the several ways of extracting the odours of drugs and flowers and making all the compositions of perfumes for powder, wash-balls, essences, oyls, wax, pomatum, paste, Queen of Hungary's Rosa Solis, and other sweet waters ... : also how to colour and scent gloves and fans, together with the secret of cleansing tobacco and perfuming it for all sorts of snuff, Spanish, Roman, &c. / done into English from the original printed at Paris.; Parfumeur françois qui enseigne toutes les manieres de tirer les odeures des flours. English Barbe, Simon. 1696 (1696) Wing B689A; Wing F2192_CANCELLED; ESTC R20672 43,178 142

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

beat_v in_o fine_a powder_n mix_v they_o very_o well_o pour_v over_o it_o half_o a_o spoonful_n of_o essence_n of_o cinnamon_n as_o much_o of_o cloves_n powder_n mingle_v they_o all_o together_o very_o well_o and_o it_o be_v do_v another_o sort._n take_v half_o a_o pound_n of_o brick_n sand_n four_o ounce_n of_o china_n powder_n half_o a_o ounce_n of_o cinnamon_n well_o beat_v and_o mix_v well_o together_o it_o be_v do_v another_o sort._n take_v half_o a_o pound_n of_o brick_n sand_n four_o ounce_n of_o china_n powder_n a_o ounce_n of_o coral_n beat_v very_o fine_a a_o gros_fw-fr of_o beat_v clove_n two_o gros_fw-fr of_o calcine_v alom_n half_o a_o ounce_n of_o crust_n of_o bread_n burn_v and_o a_o ounce_n of_o conserve_v of_o rose_n in_o powder_n let_v it_o all_o be_v beat_v very_o fine_a and_o it_o be_v do_v receipt_n to_o make_v liquid_a opiate_n put_v what_o quantity_n you_o please_v of_o syrup_n of_o red_a cherry_n in_o a_o fine_a earthen_a pot_n pour_v into_o the_o syrup_n opiate_n in_o powder_n of_o what_o kind_n you_o will_v mix_v it_o well_o with_o a_o spatula_fw-la if_o it_o be_v too_o liquid_a throw_v a_o little_a more_o powder_n if_o too_o thick_o pour_v more_o syrup_n mingle_v it_o well_o it_o be_v do_v when_o you_o use_v it_o pour_v some_o in_o a_o china_n dish_n and_o add_v to_o it_o if_o you_o please_v half_o a_o spoonful_n of_o essence_n of_o amber_n or_o clove_n or_o cinnamon_n it_o will_v smell_v and_o taste_v extraordinary_a well_o a_o treatise_n of_o perfume_n good_a for_o the_o mouth_n essence_n of_o amber_n pour_v in_o a_o strong_a glass_n bottle_n a_o pint_n of_o the_o best_a spirit_n of_o wine_n beat_v in_o a_o little_a mortar_n the_o eight_o part_n of_o a_o ounce_n or_o one_o gros_n of_o black_a amber_n or_o ambergreice_n and_o throw_v it_o in_o the_o wine_n you_o must_v also_o mix_v half_a a_o gros_n of_o the_o bladder_n of_o musk_n very_o small_a then_o stop_v the_o bottle_n close_o and_o expose_v it_o upon_o sand_n to_o the_o hot_a sun_n in_o the_o summer_n for_o a_o fortnight_n shake_v the_o bottle_n two_o or_o three_o time_n in_o a_o day_n when_o the_o sun_n shine_v upon_o it_o that_o the_o amber_n shall_v not_o stick_v at_o the_o bottom_n but_o shall_v melt_v and_o give_v its_o smell_n to_o the_o spirit_n of_o wine_n take_v away_o the_o bottle_n when_o it_o rain_v and_o the_o sand_n for_o the_o sand_n be_v heaten_a by_o the_o sun_n be_v a_o great_a help_n to_o concoct_v and_o bring_v to_o perfection_n all_o the_o preparation_n expose_v to_o the_o heat_n of_o the_o sun_n observe_v also_o that_o you_o must_v not_o fill_v the_o bottle_n to_o the_o top_n lest_o the_o strength_n of_o the_o spirit_n of_o wine_n break_v it_o after_o a_o month_n take_v it_o away_o and_o it_o be_v do_v the_o best_a time_n to_o make_v that_o essence_n be_v in_o the_o dog-day_n if_o you_o have_v a_o mind_n to_o make_v less_o or_o more_o of_o it_o put_v more_o or_o less_o of_o the_o ingredient_n or_o thing_n mention_v before_o essence_n of_o hippocras_n put_v half_a a_o pint_n of_o spirit_n of_o wine_n in_o a_o strong_a glass_n bottle_n add_v to_o it_o half_o a_o ounce_n of_o clove_n a_o ounce_n of_o cinnamon_n a_o gros_n of_o ginger_n and_o as_o much_o as_o you_o can_v hold_v with_o your_o finger_n end_n of_o coriander_n all_o well_o beat_v three_o or_o four_o grain_n of_o black_a amber_n or_o ambergreice_n beat_v in_o a_o marble_n mortar_n stop_v the_o bottle_n well_o and_o expose_v it_o to_o the_o sun_n upon_o sand_n a_o whole_a month_n take_v it_o away_o when_o it_o rain_n and_o do_v it_o fill_v the_o bottle_n full_a as_o i_o say_v before_o at_o the_o month_n end_v it_o be_v do_v cachoo_o perfume_a with_o amber_n very_o good_a for_o the_o mouth_n beat_v four_o ounce_n of_o cachoo_n and_o ten_o grain_n of_o musk_n together_o in_o a_o mortar_n and_o sift_v they_o very_o fine_a in_o a_o hair_n sieve_n beat_v again_o what_o remain_v and_o sift_v it_o again_o and_o again_o then_o warm_a the_o bottom_n of_o the_o mortar_n and_o the_o end_n of_o the_o pestle_n dissolve_v eighteen_o grain_n of_o ambergriece_n in_o the_o mortar_n pour_v over_o it_o half_o a_o spoonful_n of_o ambergriece_n and_o the_o bigness_n of_o a_o walnut_n of_o gum_n of_o adragant_a dip_v it_o in_o orange-flower-water_n allay_v the_o whole_a together_o put_v in_o by_o degree_n your_o cachoo_n powder_n mingle_v it_o and_o stir_v it_o a_o long_a while_n and_o beat_v it_o well_o to_o mix_v your_o amber_n all_o over_o the_o paste_n be_v make_v you_o must_v shape_v the_o cachoo_n thus_o take_v a_o bit_n of_o it_o as_o big_a as_o a_o nut_n in_o your_o hand_n roll_v it_o to_o a_o point_n take_v a_o crum_n at_o a_o time_n twist_v it_o with_o your_o two_o finger_n and_o you_o will_v shape_v it_o like_o a_o mouse_v turd_n wet_v it_o a_o little_a with_o essence_n of_o orange-flower_n that_o it_o shall_v not_o stick_v to_o your_o finger_n pastil_v perfume_a good_a to_o eat_v take_v a_o pound_n of_o double_a refine_a sugar_n beat_v it_o in_o a_o little_a mortar_n with_o twelve_o grain_n of_o musk_n searce_v it_o through_o a_o hair_n sieve_n very_o fine_a dip_v in_o orange-flower-water_n a_o handful_n of_o gum_n of_o adragant_a from_o night_n till_o the_o next_o morning_n strain_v it_o hard_o through_o a_o linen_n cloth_n not_o too_o fine_a nor_o too_o coarse_a then_o mix_v your_o gum_n with_o your_o sugar_n pour_v over_o it_o two_o gros_n of_o essence_n of_o amber_n work_v it_o altogether_o very_a well_o to_o make_v a_o paste_n make_v it_o flat_a with_o a_o roll_a pin_n and_o cut_v your_o pastil_v of_o what_o shape_n you_o will_v while_o you_o cut_v they_o dry_v they_o upon_o a_o white_a paper_n in_o the_o air_n in_o the_o summer_n cover_v they_o with_o another_o paper_n lest_o the_o fly_n shall_v spoil_v they_o do_v it_o lay_v they_o up_o till_o they_o be_v very_o dry_a the_o mould_v to_o cut_v pastil_v be_v make_v of_o fine_a tin_n in_o the_o shape_n of_o a_o thimble_n press_v with_o one_o end_n of_o the_o mould_n the_o past_a and_o turn_v the_o mould_n the_o pastil_n remain_v in_o they_o blow_v on_o the_o other_o side_n and_o it_o come_v out_o excellent_a hippocras_n perfume_v take_v half_o a_o pound_n of_o sugar_n beat_v it_o fine_a and_o put_v it_o in_o a_o basin_n pour_v over_o the_o sugar_n a_o pint_n of_o wine_n the_o old_a and_o the_o deep_a in_o colour_n be_v the_o best_a stir_v gentle_o your_o sugar_n with_o a_o spoon_n to_o melt_v it_o then_o strain_v your_o wine_n through_o a_o strain_v bag_n five_z or_o six_o time_n be_v well_o clarify_v pour_v in_o it_o half_a a_o spoonful_n of_o essence_n of_o hippocras_n and_o stir_v it_o with_o a_o spoon_n taste_v if_o it_o be_v strong_a enough_o if_o not_o pour_v more_o essence_n and_o it_o be_v do_v pour_v your_o wine_n quick_o in_o a_o bottle_n stop_v it_o present_o that_o it_o shall_v not_o lose_v its_o spirit_n that_o way_n be_v ready_a and_o better_a than_o by_o infusion_n rosa_fw-la solis_fw-la or_o perfume_a liquor_n put_v in_o a_o copper_n pan_n over_o the_o fire_n two_o pint_n of_o water_n and_o two_o pound_n of_o sugar_n let_v they_o boil_v to_o the_o four_o part_n then_o pour_v in_o two_o spoonful_n of_o orange-flower-water_n have_v boil_a a_o minute_n throw_v in_o the_o white_a and_o the_o shell_n of_o a_o egg_n well_o beat_v with_o a_o whisk_n stir_v your_o egg_n in_o your_o liquor_n with_o the_o whisk_n and_o when_o it_o boil_v take_v it_o off_o the_o fire_n strain_v it_o through_o the_o bag_n several_a time_n be_v well_o clarify_v pour_v in_o it_o the_o best_a brandy_n according_a to_o the_o strength_n you_o will_v have_v your_o rosa_fw-la solis_fw-la then_o pour_v in_o essence_n of_o amber_n to_o your_o taste_n more_o or_o less_o or_o essence_n of_o hippocras_n and_o it_o be_v do_v another_o liquor_n perfume_v melt_v a_o pound_n of_o sugar_n in_o a_o pint_n of_o old_a wine_n as_o you_o have_v do_v to_o hippocras_n strain_v it_o through_o the_o bag_n several_a time_n then_o pour_v in_o good_a brandy_n as_o much_o as_o you_o think_v fit_a according_a to_o the_o strength_n of_o your_o liquor_n pour_v also_o essence_n of_o amber_n to_o your_o taste_n it_o be_v do_v a_o treatise_n of_o perfume_a sweet-water_n angel_n water_n boil_a put_v in_o a_o earthen_a pot_n five_o pint_n of_o water_n a_o pound_n of_o benjamin_n half_o a_o pound_n of_o storax_n a_o ounce_n of_o cinnamen_n half_o a_o ounce_n of_o clove_n all_o well_o beat_v two_o lemon_n cut_v in_o quarter_n two_o or_o three_o bit_n of_o calamus_fw-la set_v the_o pot_n on_o the_o fire_n cover_v it_o and_o make_v it_o boil_v to_o the_o four_o part_n then_o pour_v the_o water_n in_o
wax_n to_o the_o same_o composition_n as_o before_o mix_v only_o some_o black_a of_o smoke_n your_o wax_n will_v be_v black_a grace_n wax_v perfume_v mix_v to_o the_o preparation_n of_o the_o white_a wax_n two_o spoonful_n of_o fine_a marechale_n powder_n and_o the_o wax_n will_v be_v gray_a of_o another_o sort_n put_v two_o spoonful_n of_o the_o dregs_o of_o angel-water_n in_o fine_a powder_n to_o the_o composition_n of_o white_a wax_n and_o instead_o of_o essence_n of_o strong_a orange_n or_o citron_n pour_v to_o it_o half_o a_o spoonful_n of_o essence_n of_o amber_n or_o of_o neroly_n fill_v your_o mould_v and_o it_o be_v do_v a_o treatise_n of_o pomatum_n take_v what_o quantity_n you_o think_v fit_a of_o the_o leaf_n of_o hogs-fat_a dip_v it_o in_o water_n in_o bit_n as_o it_o come_v from_o the_o hog_n change_v the_o water_n every_o three_o hour_n during_o four_o day_n and_o you_o must_v the_o two_o last_o day_n work_v it_o in_o water_n with_o a_o spoon_n every_o time_n you_o put_v new_a water_n to_o it_o then_o take_v it_o out_o of_o the_o water_n and_o drain_v it_o well_o melt_v it_o over_o a_o soft_a fire_n in_o a_o new_a earthen_a pan_n stir_v it_o very_o gentle_o that_o it_o do_v not_o burn_v be_v melt_v pour_v your_o pomatum_n in_o a_o basin_n full_a of_o water_n stir_v continual_o the_o water_n and_o the_o pomatum_n together_o with_o the_o spatula_fw-la till_o it_o be_v quite_o cold_a and_o congeal_v afterward_o pour_v out_o the_o water_n and_o continue_v to_o beat_v and_o stir_v your_o pomatum_n and_o by_o degree_n the_o water_n will_v all_o come_v out_o let_v the_o pomatum_n rest_v a_o while_n then_o do_v as_o follow_v prepare_v two_o pewter_n dish_n of_o the_o same_o bigness_n lay_v your_o pomatum_n two_o inch_n thick_a in_o the_o dish_n in_o one_o of_o they_o strew_v over_o the_o flower_n you_o design_v to_o perfume_v your_o pomatum_n withal_o all_o over_o even_o and_o cover_v it_o with_o the_o other_o dish_n thus_o the_o flower_n will_v not_o be_v squeeze_v and_o will_v give_v their_o smell_n to_o both_o dish_n let_v the_o flower_n lie_v from_o morning_n till_o night_n if_o they_o be_v scarce_o with_o you_o leave_v they_o twenty_o four_o hour_n then_o take_v they_o up_o with_o your_o pomatum_n and_o stir_v it_o a_o little_a spread_v it_o again_o and_o lay_v fresh_a and_o new_a flower_n as_o before_o continue_v so_o do_v some_o day_n morning_n and_o night_n till_o your_o pomatum_n be_v of_o a_o good_a and_o strong_a smell_n and_o it_o be_v do_v keep_v it_o in_o glass_n you_o can_v make_v a_o good_a pomatum_n and_o keep_v it_o well_o but_o of_o jasmin_n and_o orange-flower_n or_o of_o tuberose_n other_o flower_n be_v too_o weak_a to_o give_v a_o sweet_a and_o last_a odour_n pomatum_n good_a to_o refresh_v the_o complexion_n and_o to_o take_v off_o the_o redness_n and_o pimple_n of_o the_o face_n take_v half_o a_o pound_n of_o the_o leaf_n of_o hogs-fat_a dip_v it_o in_o the_o water_n several_a day_n change_v the_o water_n as_o often_o as_o i_o prescribe_v in_o the_o first_o receipt_n and_o your_o fat_a be_v very_o white_a put_v it_o in_o a_o new_a earthen_a pan_n with_o two_o pippin_n cut_v in_o bit_n without_o peeling_a they_o and_o a_o ounce_n of_o the_o four_o cold_a seed_n set_v the_o pot_n on_o a_o soft_a fire_n and_o let_v your_o pomatum_n be_v melt_v a_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o mix_v in_o it_o a_o ounce_n of_o oil_n of_o sweet_a almond_n strain_v it_o after_o that_o through_o a_o linen_n cloth_n tie_v hard_o and_o let_v it_o drop_v in_o clear_a water_n stir_v the_o pomatum_n and_o the_o water_n with_o a_o wooden_a spatula_fw-la till_o it_o be_v cold_a and_o congeal_v in_o the_o water_n then_o pour_v out_o the_o water_n and_o work_v your_o pomatum_n again_o to_o draw_v out_o the_o rest_n of_o the_o water_n and_o it_o be_v do_v another_o sort_n of_o pomatum_n very_o good_a for_o the_o face_n take_v four_o ounce_n of_o the_o leaf_n of_o hogs-fat_a and_o whiten_v it_o in_o water_n as_o i_o say_v before_o then_o pour_v out_o the_o water_n and_o put_v aside_o your_o fat_n melt_v after_o that_o a_o pennyworth_n of_o virgin-wax_n two_o pennyworth_n of_o sperma_fw-la ceti_fw-la and_o two_o ounce_n of_o oil_n of_o sweet-almond_n in_o a_o earthen_a pan_n on_o a_o soft_a fire_n do_v not_o let_v they_o boil_v stir_v they_o in_o the_o mean_a while_n to_o mix_v they_o well_o together_o then_o melt_v gentle_o your_o hogs-fat_a prepare_v and_o pour_v it_o in_o the_o say_a composition_n stir_v they_o well_o with_o the_o spatula_fw-la then_o pour_v the_o whole_a in_o a_o basin_n full_a of_o water_n stir_v again_o the_o pomatum_n and_o the_o water_n with_o the_o spatula_fw-la till_o it_o be_v congeal_v and_o then_o you_o must_v pour_v in_o it_o fresh_a water_n and_o change_v it_o often_o till_o your_o pomatum_n be_v very_o white_a do_v not_o forget_v to_o stir_v it_o continual_o with_o the_o spatula_fw-la and_o it_o be_v do_v another_o sort_n of_o pomatum_n very_o fine_a for_o the_o face_n take_v two_o ounce_n of_o oil_n of_o sweet-almond_n half_o a_o ounce_n of_o virgin-wax_n four_o pennyworth_n of_o sperma-ceti_a melt_v the_o whole_a together_o in_o a_o earthen_a dish_n over_o a_o chafing-dish_n full_a of_o burn_a ash_n stir_v gentle_o the_o wax_n with_o a_o wooden_a spatula_fw-la that_o the_o whole_a be_v well_o mingle_v and_o incorporate_v then_o take_v off_o the_o fire_n your_o composition_n and_o pour_v to_o it_o by_o degree_n some_o fair_a water_n beat_v it_o in_o the_o mean_a while_n with_o the_o spatula_fw-la continue_v so_o do_v till_o your_o dish_n be_v full_a and_o your_o pomatum_n congeal_v in_o the_o water_n for_o it_o must_v swim_v in_o the_o water_n have_v so_o beat_v it_o a_o long_a while_n in_o the_o first_o water_n pour_v the_o water_n out_o and_o put_v some_o fresh_a still_o work_v your_o pomatum_n till_o it_o be_v white_a than_o it_o will_v swim_v upon_o the_o water_n take_v it_o out_o with_o the_o spatula_fw-la and_o work_v it_o without_o water_n till_o it_o be_v very_o white_a all_o the_o water_n be_v strain_v out_o of_o your_o pomatum_n mix_v in_o it_o borax_n beat_v very_o fine_a of_o the_o bigness_n of_o a_o small_a nut_n and_o some_o essence_n of_o pearl_n beat_v very_o fine_a mingle_v it_o all_o together_o very_o well_o and_o it_o be_v do_v pomatum_n for_o the_o li_n take_v four_o ounce_n of_o fresh_a new_a butter_n a_o ounce_n of_o virgin_n wax_n melt_v they_o be_v melt_v throw_v in_o it_o black_a grape_n boil_v the_o whole_a a_o quarter_n of_o a_o hour_n in_o the_o mean_a while_n bruise_v the_o grape_n with_o a_o spoon_n strain_n after_o that_o your_o pomatum_n through_o a_o fine_a linen_n cloth_n to_o take_v away_o the_o dregs_o of_o the_o grape_n then_o put_v the_o pomatum_n on_o the_o fire_n again_o pour_v over_o it_o two_o spoonful_n of_o orange_n flower-water_n and_o boil_v it_o again_o another_o boil_a bruise_v orcanet_n the_o bigness_n of_o a_o bean_n in_o a_o poringer_n allay_v it_o with_o a_o little_a of_o orange-flower-water_n and_o pour_v it_o over_o your_o pomatum_n then_o work_v it_o well_o with_o a_o spoon_n and_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o it_o be_v do_v be_v cold_a lay_v it_o in_o box_n or_o pot_n you_o may_v keep_v that_o sort_n of_o pomatum_n two_o year_n very_o good_a it_o be_v excellent_a for_o sore_a and_o scabby_a li_n a_o receipt_n to_o make_v a_o liquid_a paste_n of_o almond_n to_o wash_v hand_n without_o water_n take_v a_o pound_n of_o bitter_a almond_n scald_v they_o peel_v they_o and_o dry_v they_o then_o beat_v they_o in_o a_o marble_n mortar_n a_o long_a while_n that_o no_o lump_n remain_v pour_v over_o it_o a_o little_a milk_n to_o wet_v it_o and_o make_v it_o into_o a_o paste_n keep_v it_o aside_o beat_v the_o crum_n of_o the_o white_a penny_n loaf_n with_o a_o little_a milk_n and_o make_v it_o in_o a_o paste_n then_o mix_v in_o the_o mortar_n the_o almond_n paste_n with_o the_o bread_n add_v to_o it_o ten_o yolk_n of_o egg_n without_o the_o tread_v beat_v they_o altogether_o very_o well_o pour_v by_o degree_n some_o milk_n stir_v and_o allay_v still_o the_o paste_n you_o may_v pour_v so_o three_o pint_n of_o milk_n then_o put_v it_o all_o in_o a_o kettle_n over_o the_o fire_n and_o boil_v it_o very_o well_o stir_v it_o and_o turn_v it_o continual_o with_o a_o ladle_n till_o it_o be_v well_o boil_v it_o must_v boil_v a_o hour_n at_o least_o it_o be_v enough_o boil_a when_o it_o be_v thick_a opiate_n in_o powder_n to_o cleanse_v the_o tooth_n take_v half_o a_o pound_n of_o brick_n sand_n very_o fine_a four_o ounce_n of_o fine_a china_n powder_n a_o ounce_n of_o coral_n