Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n body_n earth_n element_n 4,634 5 9.8975 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A50535 A paraphrase and exposition of the prophesie of Saint Peter concerning the day of Christs second comming described in the third chapter of his second epistle as also how the conflagration or destruction of the world by fire, whereof Saint Peter speaks, and especially of the heavens is to be understood / by Ioseph Mede ... Mede, Joseph, 1586-1638. 1642 (1642) Wing M1605; ESTC R12987 15,271 29

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

by_o sacrifice_n look_v unto_o he_o god_n will_v not_o bate_v they_o a_o ace_n of_o the_o judgement_n they_o have_v merit_v but_o will_v visit_v all_o the_o former_a sin_n of_o their_o nation_n upon_o they_o from_o the_o golden_a calf_n until_o their_o crucify_a and_o final_o reject_v of_o their_o messiah_n verse_n 10._o but_o as_o for_o the_o manner_n of_o the_o come_n of_o this_o great_a day_n of_o the_o lord_n it_o shall_v be_v sudden_o and_o unaware_o as_o a_o thief_n in_o the_o night_n in_o which_o the_o heaven_n c_o with_o a_o crackle_n noise_n of_o fire_n shall_v pass_v away_o and_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d c_o or_o host_n of_o they_o shall_v melt_v with_o fervent_a heat_n the_o earth_n also_o and_o the_o work_v thereof_o shall_v be_v burn_v c_o what_o these_o heaven_n be_v and_o why_o i_o render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o host_n of_o they_o and_o how_o this_o conflagration_n be_v to_o be_v understand_v i_o will_v show_v when_o i_o have_v do_v my_o paraphrase_n c_o what_o these_o heaven_n be_v and_o why_o i_o render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o host_n of_o they_o and_o how_o this_o conflagration_n be_v to_o be_v understand_v i_o will_v show_v when_o i_o have_v do_v my_o paraphrase_n verse_n 11_o 12._o see_v then_o that_o all_o these_o thing_n shall_v be_v dissolve_v what_o manner_n of_o person_n ought_v we_o to_o be_v in_o all_o holy_a conversation_n and_o godliness_n to_o make_v ourselves_o fire_v proof_n and_o such_o as_o may_v abide_v the_o day_n of_o refine_n as_o namely_o become_v those_o who_o by_o faith_n look_v for_o and_o hasten_v the_o come_n of_o the_o day_n of_o the_o lord_n wherein_o the_o heaven_n be_v on_o fire_n shall_v be_v dissolve_v and_o the_o host_n of_o they_o melt_v with_o servant_n heat_n for_o our_o life_n and_o conversation_n ought_v to_o be_v suitable_a to_o our_o faith_n and_o we_o be_v so_o to_o walk_v as_o if_o that_o be_v always_o present_v which_o by_o faith_n we_o look_v for_o verse_n 13._o but_o this_o conflagration_n end_v whatsoever_o those_o scoffer_n say_v who_o question_n the_o promise_n of_o christ_n second_o come_v we_o look_v according_a to_o his_o promise_n esa_n 65._o &_o 66._o for_o a_o new_a heaven_n and_o a_o new_a earth_n that_o be_v a_o new_a and_o refine_a state_n of_o the_o world_n wherein_o righteousness_n shall_v dwell_v according_a as_o the_o same_o prophet_n say_v cap._n 60._o 20_o 21._o the_o lord_n shall_v be_v thy_o everlasting_a light_n and_o the_o day_n of_o thy_o mourning_n shall_v be_v end_v thy_o people_n also_o shall_v be_v all_o righteous_a they_o shall_v inherit_v the_o land_n or_o earth_n for_o ever_o verse_n 14_o 15_o 16._o wherefore_o beloved_a see_v that_o you_o look_v for_o such_o thing_n at_o his_o come_n be_v diligent_a that_o you_o may_v be_v find_v in_o he_o in_o peace_n without_o spot_n and_o blameless_a and_o account_v the_o long-suffering_a of_o god_n in_o the_o delay_n thereof_o to_o be_v salvation_n even_o as_o our_o belove_a brother_n paul_n also_o one_o of_o the_o apostle_n of_o our_o lord_n who_o confirm_v these_o word_n of_o the_o holy_a prophet_n according_a to_o the_o wisdom_n give_v unto_o he_o have_v write_v unto_o you_o enforce_v the_o like_a exhortation_n unto_o holiness_n of_o life_n from_o this_o our_o faith_n and_o experience_n of_o the_o lord_n jesus_n his_o appear_v to_o judgement_n which_o we_o now_o make_v unto_o you_o viz._n heb._n 12._o 14_o 28_o 29._o as_o also_o in_o all_o his_o epistle_n speak_v in_o they_o of_o these_o thing_n viz._n rom._n 2._o 4._o coll_n cum_fw-la vers_fw-la 5._o 6_o 7._o &_o 1_o cor._n 1._o 7_o 8._o &_o 3._o 13._o 2_o cor._n 5._o 9_o 10_o 11._o in_o initio_fw-la &_o 7._o 1._o phil._n 1._o 10._o &_o 2._o 15_o 16._o &_o cap._n 3._o 10._o coloss_n 3._o 4_o 5._o 1_o thess_n 2._o 12._o &_o 3._o 13._o denique_fw-la 5._o 23._o 2_o thess_n 1._o 8_o 11._o 1_o tim._n 6._o 14_o 15._o tit._n 2._o 12_o 13._o how_o this_o conflagration_n of_o the_o world_n whereof_o s._n peter_n speak_v and_o especial_o of_o the_o heaven_n be_v to_o be_v understand_v for_o resolution_n of_o this_o question_n i_o must_v premise_v some_o thing_n to_o make_v the_o way_n thereto_o the_o more_o easy_a r._n 1._o that_o the_o old_a hebrew_n language_n wherein_o the_o scripture_n speak_v there_o be_v no_o one_o word_n to_o express_v the_o compage_n of_o the_o superior_a and_o inferior_a body_n which_o we_o call_v mundus_n but_o these_o two_o word_n heaven_n and_o earth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d join_v toand_v put_v together_o only_o so_o that_o when_o saint_n peter_n say_v the_o world_n that_o then_o be_v perish_v by_o water_n but_o the_o heaven_n and_o earth_n that_o be_v now_o be_v reserve_v to_o fire_n he_o may_v as_o well_o have_v say_v according_a to_o his_o meaning_n the_o heaven_n and_o the_o earth_n which_o then_o be_v perish_v by_o water_n as_o the_o world_n that_o now_o be_v shall_v by_o fire_n for_o the_o word_n heaven_n and_o earth_n join_v imply_v no_o more_o in_o the_o one_o according_a the_o scripture_n notion_n than_o the_o single_a word_n mundus_n or_o world_n do_v in_o the_o other_o be_v apply_v to_o the_o history_n of_o the_o great_a deluge_n as_o also_o a_o new_a heaven_n and_o a_o new_a earth_n be_v the_o same_o notion_n with_o that_o in_o our_o expression_n where_o we_o say_v a_o new_a world_n that_o be_v to_o say_v nova_fw-la rerum_fw-la facies_fw-la nova_fw-la rerum_fw-la conditio_fw-la which_o we_o otherwhile_o apply_v to_o very_o small_a and_o even_o particular_a and_o domestical_a change_n when_o we_o say_v here_o be_v a_o new_a world_n which_o the_o hebrew_n will_v or_o may_v express_v here_o be_v a_o new_a heaven_n and_o a_o new_a earth_n 2._o that_o it_o be_v not_o like_a that_o any_o other_o world_n or_o heaven_n and_o earth_n shall_v perish_v by_o fire_n than_o such_o a_o one_o as_o heretofore_o perish_v by_o water_n for_o so_o the_o antithesis_fw-la import_v viz._n the_o world_n or_o heaven_n and_o earth_n that_o then_o be_v perish_v by_o water_n the_o heaven_n and_o earth_n which_o now_o be_v be_v reserve_v for_o a_o destruction_n by_o fire_n now_o the_o world_n which_o perish_v by_o water_n be_v no_o other_o than_o the_o sublunary_a world_n the_o heaven_n whereof_o be_v that_o which_o we_o call_v air_n but_o the_o scripture_n heaven_n which_o sublunary_a heaven_n together_o with_o the_o earth_n be_v mar_v by_o that_o general_a deluge_n and_o the_o creature_n belong_v to_o they_o both_o either_o whole_o destruct_v or_o marvellous_o corrupt_v from_o that_o they_o be_v before_o such_o a_o world_n therefore_o and_o no_o other_o heaven_n and_o earth_n shall_v undergo_v the_o second_o deluge_n of_o fire_n for_o restauration_n which_o before_o suffer_v the_o deluge_n of_o water_n for_o corruption_n 3._o observe_v also_o for_o the_o better_a understanding_n of_o saint_n peter_n meaning_n that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o in_o this_o place_n be_v wont_a to_o turn_v element_n be_v not_o like_a to_o be_v understand_v in_o the_o notion_n of_o the_o greek_a doctor_n who_o term_n and_o notion_n the_o scripture_n use_v not_o but_o otherwise_o divide_v the_o world_n nay_o further_o in_o this_o place_n it_o can_v be_v so_o understand_v for_o that_o the_o hebrew_n division_n of_o the_o world_n into_o heaven_n and_o earth_n be_v here_o express_v and_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d distinguish_v from_o they_o both_o but_o when_o the_o whole_a world_n be_v divide_v into_o heaven_n and_o earth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o earth_n be_v mean_v the_o earthen_a globe_n which_o saint_n peter_n say_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o the_o water_n and_o earth_n be_v both_o include_v in_o the_o sole_a name_n of_o earth_n in_o heaven_n the_o air_n be_v include_v thus_o three_o of_o the_o physical_a element_n be_v bestow_v the_o four_o be_v the_o fire_n but_o this_o be_v that_o which_o be_v to_o burn_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o none_o of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v burn_v and_o if_o any_o of_o these_o element_n can_v be_v exempt_v from_o this_o division_n into_o heaven_n and_o earth_n beside_o the_o fire_n viz._n the_o air_n yet_o can_v not_o that_o nor_o any_o of_o they_o alone_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o saint_n peter_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d note_n more_o than_o one_o it_o must_v needs_o therefore_o be_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o mean_v something_o else_o let_v we_o see_v if_o we_o can_v find_v out_o what_o it_o be_v mark_v then_o saint_n peter_n order_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
month_n be_v all_o the_o fountain_n of_o the_o great_a deep_o break_v up_o &_o vers_fw-la 18._o and_o the_o water_n &_o 21._o and_o all_o flesh_n die_v d_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sometime_o signify_v inter_v among_o or_o in_o the_o midst_n of_o as_o if_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o herodotus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d inter_fw-la insulas_fw-la howsoever_o we_o render_v the_o preposition_n i_o suppose_v s._n peter_n by_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mean_v the_o superior_a water_n which_o together_o with_o that_o of_o the_o sea_n or_o great_a deep_a concur_v to_o the_o drown_n of_o the_o world_n as_o appear_v by_o the_o place_n of_o genesis_n allege_v verse_n 7._o but_o the_o heaven_n and_o the_o earth_n i._n e._n the_o world_n which_o be_v now_o by_o the_o same_o word_n be_v keep_v in_o stare_n reserve_v unto_o fire_n e_z at_o the_o day_n of_o judgement_n and_o perdition_n of_o ungodly_a man_n according_a to_o the_o pprophecy_n of_o daniel_n cap._n 7._o who_o see_v a_o fiery_a stream_n issue_v and_o come_v forth_o before_o the_o judge_n of_o the_o world_n and_o the_o body_n of_o the_o four_o beast_n burn_v therewith_o and_o of_o isaiah_n cap._n 66._o who_o say_v of_o that_o day_n that_o the_o lord_n shall_v come_v with_o fire_n and_o with_o his_o chariot_n like_o a_o whirlwind_n to_o render_v his_o anger_n with_o fury_n and_o his_o rebuke_n with_o flame_n of_o fire_n and_o that_o by_o fire_n and_o by_o his_o sword_n i._n e._n by_o his_o sword_n of_o fire_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o lord_n will_v plead_v with_o all_o flesh_n and_o the_o slay_v of_o the_o lord_n shall_v be_v many_o so_o also_o malachy_n cap._n 4._o that_o the_o great_a and_o terrible_a day_n shall_v burn_v as_o a_o oven_n and_o all_o the_o proud_a and_o all_o that_o do_v wicked_o shall_v be_v stubble_n which_o at_o the_o come_n of_o that_o day_n f_z shall_v be_v burn_v up_o e_z from_o this_o proportion_n which_o the_o judgement_n to_o come_v by_o fire_n have_v unto_o that_o which_o be_v by_o water_n in_o the_o deluge_n irenaeus_n call_v it_o diluvium_fw-la ignis_fw-la lib._n 5._o c._n 29._o juxta_fw-la edit_fw-la fevardentii_fw-la f_z it_o may_v be_v it_o be_v of_o this_o day_n that_o the_o prophet_n isaiah_n also_o speak_v cap._n 9_o 5._o where_o he_o say_v that_o the_o battle_n of_o the_o messiah_n shall_v not_o be_v as_o the_o battle_n of_o the_o warrior_n with_o confuse_a noise_n and_o garment_n roll_v in_o blood_n but_o with_o burn_v and_o fuel_n of_o fire_n for_o the_o old_a prophet_n for_o the_o most_o part_n speak_v of_o the_o come_n of_o christ_n indefinite_o &_o in_o general_a without_o that_o distinction_n of_o first_o and_o second_o come_v which_o the_o gospel_n out_o of_o daniel_n have_v more_o clear_o teach_v we_o and_o so_o consequent_o they_o speak_v of_o the_o thing_n to_o be_v at_o christ_n come_n indefinite_o and_o all_o together_o which_o we_o who_o be_v now_o more_o full_o inform_v by_o the_o revelation_n of_o the_o gospel_n of_o a_o two_o fold_v come_v must_v apply_v each_o of_o they_o to_o his_o proper_a time_n those_o thing_n which_o befit_v the_o state_n of_o his_o first_o come_n unto_o it_o and_o such_o thing_n as_o befit_v the_o state_n of_o his_o second_o come_v to_o the_o second_o and_o what_o befit_v both_o alike_o may_v be_v apply_v unto_o both_o verse_n 8._o but_o whereas_o i_o mention_v say_v saint_n peter_n the_o day_n of_o judgement_n lest_o you_o may_v mistake_v it_o for_o a_o short_a day_n or_o a_o day_n of_o few_o hour_n i_o will_v not_o beloved_n have_v you_o ignorant_a that_o one_o day_n g_o with_o the_o lord_n be_v as_o a_o thousand_o year_n and_o a_o thousand_o year_n as_o one_o day_n g_o thus_o i_o expound_v these_o word_n by_o way_n of_o pre-occupation_n or_o premonition_n because_o they_o be_v the_o formal_a word_n of_o the_o jewish_a doctor_n when_o they_o speak_v of_o the_o day_n of_o judgement_n or_o day_n of_o christ_n as_o saint_n peter_n here_o do_v viz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d una_fw-la dies_fw-la dei_fw-la s._n b._n sicut_fw-la mille_fw-la anni_fw-la and_o though_o they_o use_v to_o quote_v that_o of_o the_o nine_o psalm_n mille_fw-la anni_fw-la in_o oculis_fw-la tuis_fw-la ut_fw-la dies_fw-la hesternus_fw-la for_o confirmation_n thereof_o yet_o be_v not_o these_o word_n formal_o in_o the_o psalm_n so_o that_o saint_n peter_n in_o this_o passage_n seem_v rather_o to_o have_v have_v respect_n to_o that_o common_a say_n of_o the_o jew_n in_o this_o argument_n than_o to_o the_o word_n of_o the_o psalm_n where_o the_o word_n one_o day_n with_o the_o lord_n be_v as_o a_o thousand_o year_n be_v not_o though_o the_o late_a part_n of_o the_o sentence_n a_o thousand_o year_n as_o one_o day_n may_v allude_v thither_o as_o the_o jew_n also_o be_v wont_a to_o bring_v it_o for_o a_o confirmation_n of_o the_o former_a 2._o these_o word_n be_v common_o take_v as_o a_o argument_n why_o god_n shall_v not_o be_v think_v slack_a in_o his_o promise_n which_o follow_v in_o the_o next_o verse_n but_o the_o first_o father_n take_v it_o otherwise_o and_o beside_o it_o prove_v it_o not_o for_o the_o question_n be_v not_o whether_o the_o time_n be_v long_o or_o short_a in_o respect_n of_o god_n but_o whether_o it_o be_v long_a or_o short_a in_o respect_n of_o we_o otherwise_o not_o 1000_o but_o 100000._o year_n be_v in_o the_o eye_n of_o god_n no_o more_o than_o one_o day_n be_v to_o we_o and_o so_o it_o will_v not_o seem_v long_o to_o god_n if_o the_o day_n of_o judgement_n shall_v be_v defer_v till_o then_o 3._o let_v the_o judicious_a consider_v it_o whether_o this_o passage_n so_o prone_a to_o be_v take_v in_o the_o exposition_n i_o have_v give_v yea_o and_o allege_v to_o that_o purpose_n be_v not_o some_o part_n of_o a_o motive_n to_o the_o zeloticall_a antichiliasts_a whereof_o eusebius_n who_o we_o trust_v be_v none_o of_o the_o least_o to_o be_v so_o willing_a and_o ready_a to_o question_v the_o authority_n of_o this_o epistle_n as_o they_o do_v also_o at_o the_o same_o time_n of_o the_o apocalypse_n the_o pretence_n against_o this_o epistle_n be_v that_o it_o want_v the_o testimony_n of_o allegation_n by_o the_o first_o father_n but_o dies_fw-la domini_fw-la sicut_fw-la mille_fw-la anni_fw-la quote_v both_o by_o justin_n martyr_n and_o irenaeus_n be_v not_o out_o of_o the_o nine_o psalm_n as_o they_o take_v for_o grant_v for_o there_o be_v no_o such_o word_n but_o out_o of_o the_o epistle_n of_o peter_n who_o apply_v it_o to_o the_o day_n of_o judgement_n which_o he_o call_v dies_fw-la domini_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d consider_v it_o verse_n 9_o and_o though_o this_o day_n be_v defer_v yet_o be_v the_o lord_n not_o slack_a concern_v his_o promise_n as_o some_o man_n account_v slackness_n as_o if_o he_o have_v alter_v his_o purpose_n or_o mean_v never_o to_o perform_v it_o but_o the_o cause_n of_o this_o delay_n be_v his_o long-suffering_a ah_o towards_o as_o of_o the_o seed_n of_o israel_n not_o willing_a that_o any_o shall_v perish_v at_o that_o day_n but_o that_o the_o whole_a nation_n shall_v come_v unto_o repentance_n b_o which_o if_o that_o day_n shall_v surprise_v they_o in_o their_o unbelief_n must_v inevitable_o perish_v with_o the_o rest_n of_o the_o enemy_n of_o christ_n a_o saint_n peter_n speak_v and_o write_v in_o this_o epistle_n to_o his_o brethren_n the_o jew_n as_o appear_v by_o the_o first_o verse_n of_o this_o chapter_n b_o so_o the_o same_o saint_n peter_n in_o his_o first_o public_a sermon_n to_o his_o nation_n in_o the_o temple_n after_o the_o send_n of_o the_o holy_a ghost_n act._n 3._o 19_o etc._n etc._n exhort_v they_o to_o repent_v and_o be_v convert_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o wash_n away_o of_o their_o sin_n that_o so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d those_o time_n of_o refresh_v and_o restitution_n of_o all_o thing_n which_o god_n have_v speak_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o holy_a prophet_n may_v come_v which_o till_o then_o be_v to_o be_v suspend_v object_n but_o god_n can_v have_v hasten_v the_o jew_n conversion_n if_o it_o have_v please_v he_o resp_n but_o it_o stand_v with_o the_o oeconomy_n of_o god_n justice_n when_o the_o jew_n have_v reject_v christ_n their_o expiation_n to_o grant_v they_o this_o grace_n until_o they_o shall_v have_v fulfil_v a_o time_n of_o penance_n for_o all_o the_o sin_n of_o their_o nation_n even_o from_o the_o first_o time_n they_o be_v a_o people_n until_o the_o last_o destruction_n of_o jerusalem_n for_o since_o they_o will_v none_o of_o their_o pardon_n and_o atonement_n by_o christ_n with_o respect_n unto_o who_o come_v god_n have_v so_o long_o spare_v they_o for_o all_o their_o expiation_n
〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o which_o correspondence_n it_o shall_v seem_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v be_v some_o furniture_n belong_v to_o coelum_fw-la as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o building_n &_o whole_a furniture_n of_o creature_n belong_v to_o terra_fw-la which_o furniture_n of_o both_o but_o especial_o that_o of_o the_o heaven_n the_o scripture_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o host_n of_o they_o gen._n 2._o 1._o the_o heaven_n and_o the_o earth_n be_v finish_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o all_o the_o host_n of_o they_o lxx_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vulg._n ornatus_fw-la eorum_fw-la nay_o see_v the_o whole_a world_n be_v nothing_o else_o but_o the_o heaven_n and_o the_o earth_n and_o what_o be_v contain_v in_o they_o i._n e._n exercitus_fw-la eorum_fw-la and_o see_v heaven_n and_o earth_n be_v both_o here_o distinct_o name_v and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d put_v for_o the_o host_n of_o the_o earth_n it_o must_v needs_o be_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d name_v as_o distinct_a thing_n from_o all_o three_o shall_v note_v the_o host_n of_o heaven_n and_o so_o the_o meaning_n of_o saint_n peter_n shall_v be_v when_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o if_o he_o have_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o heaven_n and_o the_o host_n thereof_o or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o earth_n and_o the_o work_v therein_o but_o how_o will_v some_o man_n say_v shall_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v to_o have_v this_o notion_n i_o answer_v thus_o the_o hebrew_n verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v in_o ordine_fw-la militaristo_fw-la incedo_fw-la and_o so_o answer_v to_o the_o greek_a verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v expound_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n in_o ordine_fw-la militari_fw-la incedo_fw-la vide_fw-la scap._n ex_fw-la etymolog_fw-la according_o the_o lxx_o render_v the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n in_o praecinctu_fw-la sto_z instructa_fw-la acie_n sto_z now_o if_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o same_o with_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d why_o may_v not_o the_o hebrew_n noun_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o turn_v exercitus_fw-la be_v render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o hellenist_n or_o greekish_a jew_n as_n in_o other_o word_n so_o here_o follow_v the_o etymology_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o have_v eye_n more_o to_o their_o own_o native_a language_n than_o to_o the_o use_n of_o greece_n it_o will_v be_v long_o to_o show_v in_o how_o many_o word_n they_o and_o the_o greek_a scripture_n write_v according_a to_o their_o dialect_n use_v notion_n which_o the_o greek_a use_v not_o viz._n respect_v some_o conformity_n or_o other_o in_o their_o own_o tongue_n the_o work_n of_o the_o learned_a in_o sacred_a criticism_n be_v of_o late_a full_a of_o such_o observation_n whereby_o many_o difficulty_n and_o obscurity_n in_o scripture_n become_v clear_a and_o easy_a nevertheless_o the_o gentile-greekes_a themselves_o use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o come_v of_o the_o same_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o same_o sense_n we_o plead_v for_o viz._n for_o ordo_fw-la militaris_fw-la military_a array_n why_o may_v not_o then_o the_o hellenist_n so_o the_o graecé_fw-la greek_a jew_n be_v call_v do_v so_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v for_o the_o etymology_n every_o way_n as_o fit_v see_v also_o they_o be_v otherwise_o wont_a to_o permute_v signification_n from_o vicinity_n of_o find_v for_o a_o further_a confirmation_n of_o this_o notion_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o contend_v for_o i_o will_v add_v what_o i_o have_v meet_v with_o to_o that_o purpose_n schickardus_n a_o learned_a professor_n of_o the_o oriental_a language_n at_o tabingen_n in_o his_o bekinath_n happerushim_n pag._n 44._o have_v discover_v out_o of_o rambans_n or_o r._n moses_n ben_fw-mi nachmans_n preface_n in_o perusche_n hattaroth_fw-la two_o passage_n take_v out_o of_o the_o chaldee_n copy_n of_o the_o wisdom_n of_o solomon_n which_o that_o rabbi_n have_v see_v whereby_o the_o say_v schickard_n prove_v against_o saint_n jerome_n that_o the_o greek_a be_v not_o the_o original_n but_o be_v translate_v out_o of_o chaldee_n the_o passage_n which_o this_o ramban_n quote_v thence_o be_v cap._n 7._o 5_o 6_o 7._o and_o part_n of_o the_o 8._o and_o again_o vers_fw-la 17_o 18_o 19_o 20_o 21._o in_o the_o last_o of_o which_o quotation_n because_o there_o be_v in_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o greedy_o look_v what_o word_n in_o the_o chaldee_n answer_v here_o to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o i_o find_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o those_o who_o have_v skill_n know_v to_o signify_v the_o planet_n 12._o sign_n or_o constellation_n of_o heaven_n as_o be_v the_o same_o with_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o here_o be_v star_n and_o planet_n which_o i_o shall_v not_o need_n prove_v to_o be_v the_o host_n of_o the_o ethereal_a heaven_n yea_o and_o perhaps_o too_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v derive_v of_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ire_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o we_o know_v the_o scripture_n make_v mention_n of_o three_o heaven_n first_o the_o air_n or_o sublunary_a heaven_n second_o the_o ethereal_a and_o starry_a heaven_n three_o the_o heaven_n of_o glory_n or_o empyreal_a heaven_n every_o of_o these_o heaven_n have_v their_o host_n or_o army_n the_o host_n of_o the_o heaven_n of_o glory_n or_o the_o three_o be_v the_o angel_n and_o bless_a spirit_n the_o host_n of_o the_o ethereal_a heaven_n be_v the_o star_n and_o planet_n the_o host_n of_o the_o aereall_a or_o sublunary_a heaven_n be_v either_o visible_a as_o the_o cloud_n of_o heaven_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o other_o meteor_n as_o also_o the_o rest_n of_o the_o creature_n mansion_v therein_o as_o the_o fowl_n of_o the_o heaven_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o invisible_a viz._n the_o wicked_a spirit_n and_o devil_n who_o prince_n satan_n be_v call_v the_o prince_n of_o the_o power_n of_o the_o air_n eph._n 2._o 2._o and_o his_o host_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ruler_n of_o the_o world_n i._n e._n the_o sublunary_a world_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wicked_a spirit_n in_o heavenly_a place_n viz._n in_o the_o low_a or_o sublunary_a heaven_n ephes_n 6._o 12._o and_o whether_o saint_n paul_n gal._n 4._o 8_o 9_o and_o col._n 2._o 8_o etc._n etc._n include_v not_o some_o of_o those_o under_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o can_v affirm_v let_v the_o learned_a further_o consider_v it_o when_o namely_o he_o speak_v to_o gentile_n and_o of_o gentile_n and_o not_o jew_n have_v hitherto_o prepare_v the_o way_n let_v we_o now_o come_v close_a home_n to_o s._n peter_n who_o word_n evident_o import_v that_o some_o of_o these_o heaven_n or_o all_o of_o they_o shall_v suffer_v a_o conflagration_n at_o the_o day_n of_o christ_n not_o all_o of_o they_o for_o who_o ever_o put_v the_o empyreal_a heaven_n into_o that_o reckon_n and_o for_o the_o ethereal_a heaven_n he_o that_o consider_v the_o supereminent_a nature_n and_o immensity_n thereof_o and_o of_o those_o innumerable_a body_n therein_o in_o regard_n of_o which_o the_o whole_a sublunary_a world_n be_v but_o a_o point_n or_o centre_n and_o that_o it_o no_o way_n can_v be_v prove_v that_o ever_o those_o body_n receive_v any_o curse_n for_o man_n sin_n or_o contagion_n by_o the_o world_n deluge_n or_o that_o any_o enemy_n of_o god_n dwell_v in_o they_o to_o pollute_v they_o he_o that_o consider_v this_o will_v not_o easy_o be_v induce_v to_o believe_v that_o the_o fire_n of_o the_o day_n of_o judgement_n shall_v burn_v they_o it_o remain_v therefore_o that_o the_o sublunary_a heaven_n only_o with_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v the_o subject_n of_o this_o conflagration_n these_o heaven_n say_v saint_n peter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n solventur_fw-la and_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v melt_v with_o fervent_a heat_n it_o be_v a_o metaphor_n take_v from_o the_o refine_n of_o metal_n quae_fw-la igne_fw-la solvuntur_fw-la ut_fw-la purificentur_fw-la so_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v as_o much_o as_o coeli_fw-la igne_fw-la adhibito_fw-la conflagrabuntur_fw-la this_o to_o be_v the_o meaning_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d appear_v because_o saint_n peter_n himself_o interpret_v solvi_fw-la to_o be_v liquefieri_fw-la