Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n blow_v match_n musket_n 2,630 5 15.5126 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42524 The art of war and the way that it is at present practised in France in two parts : wherein the duties and functions of all the officers of horse and foot, artillery and provisions from the general of the army to the private souldier are treated of ... written in French by Louis de Gaya ... ; translated for publick satisfaction and advantage.; Art de la guerre et la manière dont on la fait à présent. English Gaya, Louis de. 1678 (1678) Wing G398; ESTC R23334 55,226 220

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o surgeon_n major_a of_o the_o regiment_n he_o ought_v to_o make_v provision_n of_o medicament_n proper_a to_o stop_v bleed_v hinder_v inflammation_n and_o ease_n pain_n there_o be_v no_o company_n but_o have_v one_o or_o two_o drummer_n and_o a_o drum-major_a over_o all_o who_o have_v the_o care_n of_o instruct_v the_o rest_n and_o guard_v the_o enemy_n drummer_n that_o come_v into_o the_o camp_n he_o can_v with_o his_o baton_n punish_v those_o that_o fail_v in_o their_o duty_n and_o go_v evening_n and_o morning_n to_o the_o major_a to_o receive_v his_o order_n the_o drummer_n duty_n be_v to_o beat_v all_o point_n as_o the_o general_n the_o call_v or_o gathering_n the_o dernier_fw-fr the_o march_n the_o alarm_n the_o parley_n the_o answer_n to_o parley_n the_o reveilly_n the_o tattoe_n and_o the_o bans._n the_o soldier_n ought_v to_o be_v stout_a strong_a a_o good_a husband_n and_o obedient_a to_o all_o his_o officer_n from_o the_o captain_n to_o the_o lanspassade_n he_o shall_v study_v to_o keep_v himself_o neat_a to_o make_v his_o arm_n bright_a and_o clean_o to_o know_v how_o to_o use_v they_o the_o soldier_n be_v duty_n the_o motion_n of_o his_o company_n its_o march_n to_o lodge_v himlelf_n in_o the_o field_n keep_v his_o guard_n and_o sentinel-post_n to_o understand_v the_o beat_v of_o drum_n and_o to_o be_v diligent_a to_o come_v to_o his_o colour_n his_o eat_n and_o sleep_n shall_v be_v regulate_v according_a to_o his_o leisure_n and_o not_o his_o pleasure_n chap._n xvi_o of_o the_o way_n of_o form_v a_o battalion_n when_o a_o colonel_n on_o any_o occasion_n will_v have_v his_o regiment_n to_o be_v in_o arm_n he_o send_v his_o major_n to_o the_o place_n of_o rendezvous_n to_o draw_v up_o the_o company_n as_o fast_o as_o they_o arrive_v there_o who_o put_v first_o the_o colonel_n company_n in_o battalion_n six_o man_n deep_a distant_a three_o large_a pace_n from_o one_o another_o and_o place_n the_o pike_n on_o the_o left_a hand_n of_o the_o musketeer_n the_o other_o company_n draw_v up_o according_a to_o the_o first_o all_o be_v post_v the_o major_n command_v silence_n and_o order_n fix_v sergeant_n to_o mark_v the_o half_a rank_n that_o he_o may_v make_v the_o pike_n enter_v into_o the_o centre_n of_o the_o musketeer_n by_o this_o word_n of_o command_n the_o way_n of_o form_v a_o battalion_n page_n 51_o in_o the_o second_o part._n the_o explication_n of_o the_o present_a figure_n this_o figure_n represent_v a_o battalion_n of_o sixteen_o company_n with_o the_o officer_n at_o their_o post_n a_o the_o colonel_n b_o the_o lieutenant-colonel_n aaa_o etc._n etc._n the_o captain_n bb_n the_o lieutenant_n cc_o the_o lieutenants-reformed_n and_o ensign_n dd_n the_o sergeant_n i_fw-mi the_o drummer_n on_o the_o flank_n f_o the_o major_a g_o the_o aid_n major_n ooo_o the_o musketeer_n iii_o the_o pike_n soldier_n take_v heed_n to_o form_v the_o battalion_n to_o the_o right_n and_o left_a musketeer_n and_o pike_n form_v the_o battalion_n march_n the_o musketeer_n of_o the_o colonel_n company_n stand_v still_o the_o right_a hand_n half_a rank_n of_o pike_n turn_v to_o the_o left_a the_o musketeer_n to_o the_o right_n the_o left_a hand_n half_a rank_n of_o pike_n turn_v to_o the_o right_n the_o musketeer_n to_o the_o left_a and_o march_n both_o together_o through_o the_o interval_n of_o the_o rank_n till_o the_o pike_n come_v to_o the_o centre_n of_o the_o battalion_n separate_v from_o the_o musketeer_n and_o the_o musketeer_n on_o the_o right_n and_o leave_v separate_v from_o the_o pike_n when_o they_o have_v perform_v that_o motion_n the_o major_n reduce_v they_o as_o they_o be_v by_o this_o word_n of_o command_n as_o you_o be_v they_o that_o turn_v to_o the_o left_a turn_v to_o the_o right_n they_o that_o turn_v to_o the_o right_n to_o the_o left_a and_o by_o this_o mean_v every_o one_o face_n the_o major_a and_o so_o the_o battalion_n be_v form_v this_o be_v a_o far_o short_a way_n than_o that_o which_o be_v in_o use_v not_o long_o ago_o chap._n xvii_o of_o exercise_v when_o the_o regiment_n be_v in_o battalion_n if_o the_o colonel_n intend_v to_o see_v they_o exercise_v he_o give_v notice_n to_o the_o major_a who_o make_v they_o open_v their_o file_n one_o pace_n giving_z thereby_o the_o soldier_n the_o liberty_n of_o the_o arm_n to_o handle_v their_o arms._n this_o be_v the_o word_n of_o command_n he_o give_v soldiers_z take_v heed_n to_o open_v your_o file_n the_o right_a hand_n file_n stand_v still_o open_v your_o file_n to_o the_o leave_v a_o pace_n distance_n march_n all_o the_o soldier_n turn_v to_o the_o lest_o the_o lest_o hand_n file_n begin_v to_o march_v and_o the_o other_o move_v not_o from_o their_o place_n until_o they_o see_v those_o that_o go_v before_o they_o at_o a_o pace_n distance_n the_o soldier_n in_o march_v be_v to_o have_v care_n to_o keep_v in_o a_o straight_a line_n by_o their_o right_a hand-man_n and_o file-leader_n when_o the_o major_n perceive_v that_o the_o file_n be_v sufficient_o open_v he_o say_v to_o they_o halt_n as_o you_o be_v even_o your_o rank_n and_o straighten_v your_o file_n all_o thing_n thus_o dispose_v the_o major_n give_v the_o word_n of_o command_n to_o the_o sergeant_n sergeant_n take_v beed_o to_o the_o right_n and_o leave_v by_o half_a rank_n form_n file_n upon_o the_o flank_n of_o the_o battalion_n march_n then_o he_o give_v this_o word_n of_o command_n to_o the_o officer_n who_o be_v at_o the_o head_n of_o the_o battalion_n gentlenten_a officer_n we_o be_v go_v to_o exercise_n to_o the_o right_n and_o left_a take_v your_o post_n on_o the_o flank_n of_o the_o battalion_n march_n the_o word_n of_o command_n in_o exercise_v soldier_n take_v heed_n silence_n carry_v your_o arm_n well_o the_o soldier_n be_v to_o have_v a_o care_n to_o make_v no_o motion_n until_o the_o word_n of_o command_n be_v give_v and_o end_v to_o the_o end_n that_o the_o handle_n of_o arm_n and_o the_o motion_n may_v be_v do_v at_o the_o same_o time_n join_v the_o right_a hand_n to_o the_o musket_n ●oise_v your_o musket_n join_v the_o left_a hand_n to_o your_o musket_n take_v your_o match_n blow_v your_o match_n cock_n your_o match_n try_v your_o match_n cover_v your_o pan_n with_o your_o two_o fore_a singer_n open_v your_o pan._n present_a fire_n recover_v your_o arms._n take_v your_o match_n return_v it_o into_o its_o place_n blow_v your_o pan._n take_v your_o primer_n prime_n close_o your_o pan._n blow_v off_o the_o loose_a corn_n cast_v your_o musker_n about_o to_o your_o sword_n side_n take_v the_o charge_n open_v it_o with_o your_o tooth_n put_v the_o powder_n into_o the_o barrel_n draw_v your_o scour_a stick_n hold_v up_o your_o scour_a stick_n shorten_v it_o against_o your_o breast_n put_v the_o scour_a stick_n into_o the_o barrel_n ram._n recover_v your_o scour_a stick_n hold_v up_o your_o scour_a stick_n shorten_v it_o against_o your_o breast_n return_v the_o scour_a stick_n into_o its_o place_n join_v the_o right_a hand_n to_o your_o musket_n poise_n your_o musket_n shoulder_v your_o musket_n the_o exercise_n of_o the_o pike_n whilst_o the_o pike_n be_v exercise_v the_o musketeer_n be_v make_v to_o order_n or_o rest_n upon_o their_o arm_n by_o this_o word_n of_o command_n rest_v yourselves_o upon_o your_o arms._n pike_n take_v heed_n to_o the_o right_n to_o the_o right_n to_o the_o right_n to_o the_o right_n to_o the_o right_o about_o as_o you_o be_v to_o the_o left_a to_o the_o left_a to_o the_o left_a to_o the_o left_a to_o the_o leave_v about_o as_o you_o be_v advance_v your_o pike_n to_o the_o right_a charge_n four_o time_n charge_v to_o the_o right_o about_o as_o you_o be_v charge_v to_o the_o leave_v four_o time_n charge_v to_o the_o leave_v about_o as_o you_o be_v advance_v your_o pike_n shoulder_v your_o pike_n charge_v to_o the_o right_n as_o you_o be_v charge_v to_o the_o left_a as_o you_o be_v charge_v to_o the_o leave_v about_o as_o you_o be_v comport_v your_o pike_n charge_n as_o you_o be_v charge_n trail_v your_o pike_n as_o you_o be_v push_v your_o pike_n three_o time_n advance_v your_o pike_n charge_v to_o the_o horse_n draw_v your_o sword_n put_v up_o your_o sword_n advance_v your_o pike_n ground_n your_o pike_n rest_v upon_o your_o arms._n the_o pike_n as_o well_o as_o musketeer_n ought_v to_o have_v a_o care_n when_o they_o turn_v to_o the_o right_n or_o left_a not_o to_o clash_v their_o arm_n one_o against_o another_o for_o that_o clatter_a be_v most_o unpleasant_a to_o the_o ear_n take_v heed_n all_o the_o battalion_n shoulder_v your_o musket_n the_o pike_n at_o the_o same_o time_n advance_v their_o pike_n to_o the_o right_n four_o time_n to_o the_o right_o about_o as_o you_o be_v to_o the_o leave_v four_o time_n to_o the_o leave_v about_o
as_o you_o be_v musketeer_n make_v ready_a the_o muskeetteer_n make_v ready_a in_o the_o same_o manner_n as_o if_o they_o be_v go_v to_o fire_n and_o hold_v their_o musket_n in_o a_o readiness_n to_o present_v and_o at_o the_o same_o time_n the_o pike_n present_v their_o pike_n or_o charge_n to_o the_o right_n four_o time_n to_o the_o right_o about_o as_o you_o be_v to_o the_o leave_v four_o time_n to_o the_o leave_v about_o as_o you_o be_v take_v your_o match_n return_v it_o into_o its_o place_n shoulder_v your_o musket_n the_o pike_n advance_v their_o pike_n after_o the_o handle_n of_o their_o arm_n the_o major_n make_v they_o double_a their_o rank_n on_o the_o front_n and_o rear_n to_o the_o right_n or_o to_o the_o left_a double_a your_o rank_n on_o the_o front_n march_n the_o second_o rank_n enter_v into_o the_o first_o the_o four_o into_o the_o three_o and_o the_o last_o into_o the_o five_o but_o that_o shall_v be_v do_v in_o such_o a_o manner_n that_o no_o soldier_n go_v before_o another_o and_o that_o the_o motion_n be_v perform_v all_o at_o the_o same_o time_n move_v always_o the_o left_a foot_n first_o to_o reduce_v the_o rank_n as_o they_o be_v rank_n that_o double_a as_o you_o be_v or_o in_o another_o manner_n rank_n that_o double_a take_v heed_n to_o the_o right_o about_o march_n halt_n as_o you_o be_v the_o rank_n that_o double_a return_n to_o their_o place_n and_o the_o soldier_n turn_v to_o the_o leave_v about_o to_o put_v themselves_o as_o they_o be_v to_o double_v their_o rank_n on_o the_o front_n by_o half_a file_n to_o the_o right_n or_o to_o the_o left_a by_o half-file-leader_n double_o your_o rank_n on_o the_o front_n march_n the_o four_o rank_n which_o be_v the_o half_a file-leader_n double_v into_o the_o first_o rank_n which_o be_v the_o file-leader_n the_o five_o into_o the_o second_o and_o the_o last_o which_o be_v the_o bringer_n up_o into_o the_o three_o they_o be_v put_v again_o as_o they_o be_v in_o this_o manner_n bringer_n up_o to_o the_o right_o about_o march_n as_o you_o be_v or_o as_o be_v abovesaid_a to_o double_v the_o rank_n on_o the_o rear_n soldier_n take_v heed_n to_o double_v your_o rank_n on_o the_o rear_n the_o rank_n that_o double_v stand_v still_o to_o the_o right_n or_o to_o the_o left_a double_a your_o rank_n on_o the_o rear_n march_n the_o first_o rank_n turn_v to_o the_o right_n about_o and_o enter_v into_o the_o second_o the_o three_o into_o the_o four_o and_o the_o five_o into_o the_o last_o to_o put_v they_o as_o they_o be_v rank_n that_o double_a as_o you_o be_v march_n to_o double_v on_o the_o rear_n by_o bringer_n up_o of_o half_a file_n to_o the_o righe_n or_o to_o the_o left_a by_o bringer_n up_o of_o half_a file_n double_v your_o rank_n on_o the_o rear_n march_n the_o three_o first_o rank_n turn_v to_o the_o right_n about_o and_o the_o three_o rank_n which_o be_v the_o bringer_n up_o of_o the_o half_a file_n double_v into_o the_o last_o the_o second_o into_o the_o five_o and_o the_o first_o into_o the_o four_o and_o face_n about_o as_o the_o other_o rank_n which_o they_o have_v double_v by_o turn_v to_o the_o leave_v about_o to_o put_v they_o as_o they_o be_v by_o file-leader_n rank_n that_o double_a as_o you_o be_v march_n the_o file_n be_v double_v and_o put_v again_o as_o they_o be_v after_o the_o same_o manner_n as_o the_o rank_n to_o the_o right_n or_o to_o the_o left_a by_o half_a rank_n or_o quarter_n rank_n by_o front_n or_o rear_n according_a to_o the_o pleasure_n of_o the_o commander_n the_o quart_n of_o conversion_n or_o wheeling_n be_v one_o of_o the_o most_o necessary_a motion_n to_o the_o fort._n when_o a_o battalion_n be_v attack_v on_o the_o flank_n the_o major_n give_v this_o word_n of_o command_n to_o the_o right_n or_o to_o the_o left_a wheel_n march_n if_o the_o wheeling_n be_v make_v to_o the_o right_n the_o right_o turn_v insensible_o and_o the_o leave_v double_a their_o pace_n until_o the_o battalion_n make_v front_n to_o the_o side_n where_o the_o right_o stand_v if_o the_o wheel_a be_v command_v to_o the_o left_a what_o be_v do_v to_o the_o right_n be_v do_v to_o the_o left_a soldier_n shall_v be_v exercise_v to_o fire_v all_o manner_n of_o way_n in_o keep_v of_o ground_n gain_v of_o ground_n and_o lose_v of_o ground_n to_o make_v they_o fire_n in_o keep_v of_o ground_n this_o word_n of_o command_n i●_n give_v the_o five_o first_o rank_n kneel_v bringer_n up_o make_v ready_a present_a fire_n five_o rank_n stand_v up_o musketeer_n make_v ready_a present_a fire_n etc._n etc._n and_o so_o of_o the_o rest_n whilst_o the_o first_o rank_n discharge_v those_o on_o the_o rear_n who_o have_v fire_v charge_n again_o and_o be_v in_o readiness_n against_o the_o first_o word_n of_o command_n a_o battalion_n be_v sometime_o force_v to_o give_v ground_n when_o it_o be_v beset_v with_o the_o enemy_n horse_n in_o the_o middle_n of_o a_o plain_a when_o it_o be_v so_o the_o major_n ought_v to_o make_v a_o square_a battalion_n which_o front_v every_o way_n and_o which_o be_v fraized_a with_o pike_n serve_v as_o wall_n to_o hinder_v the_o horse_n to_o break_v in_o whilst_o the_o musketeer_n fire_n the_o battalion_n of_o the_o count_n de_fw-fr fontaine_n at_o the_o battle_n of_o rocroy_n the_o first_o of_o so_o many_o victory_n obtain_v by_o monsieur_n the_o prince_n stand_v firm_a against_o the_o horse_n and_o can_v not_o be_v break_v but_o by_o cannon_n to_o fire_n in_o gain_v of_o ground_n the_o battalion_n be_v command_v to_o advance_v as_o fast_o as_o the_o former_a rank_n discharge_v order_v they_o to_o fall_v off_o to_o the_o rear_n so_o soon_o as_o they_o have_v fire_v by_o this_o word_n of_o command_n to_o the_o right_n and_o leave_v by_o half_a rank_n fall_v off_o to_o the_o rear_n of_o the_o battalion_n march_n when_o they_o will_v fire_v in_o lose_v of_o ground_n the_o first_o rank_n discharge_v and_o fall_v off_o to_o the_o rear_n of_o the_o battalion_n and_o so_o the_o rest_n successive_o to_o make_v all_o the_o musketeer_n of_o a_o battalion_n draw_v their_o sword_n after_o they_o have_v fire_v whilst_o their_o musket_n be_v still_o on_o the_o sword_n side_n the_o major_n give_v this_o word_n of_o command_n draw_v your_o sword_n to_o the_o right_n four_o time_n to_o the_o right_o about_o to_o the_o leave_v four_o time_n to_o the_o leave_v about_o as_o you_o be_v put_v up_o your_o sword_n join_v your_o right_a hand_n to_o your_o musket_n poise_n your_o musket_n shoulder_v your_o musket_n rest_v upon_o your_o arms._n lay_v down_o your_o arms._n take_v up_o your_o arms._n shoulder_v your_o musket_n after_o the_o handle_n of_o arm_n and_o the_o motion_n if_o the_o colonel_n will_v have_v the_o battalion_n to_o march_v he_o be_v to_o tell_v the_o major_a who_o shall_v give_v this_o word_n of_o command_n to_o the_o officer_n to_o the_o right_n and_o left_a gentleman_n officer_n take_v your_o post_n on_o the_o head_n of_o the_o battalion_n march_n then_o he_o shall_v make_v the_o soldier_n close_v their_o file_n in_o this_o manner_n soldier_n take_v heed_n to_o close_v your_o file_n the_o right_a hand_n file_n stand_v still_o to_o the_o right_n close_o your_o file_n march_n as_o you_o be_v when_o the_o file_n be_v close_v the_o colonel_n give_v order_n in_o what_o manner_n he_o will_v have_v the_o battalion_n to_o march_v and_o the_o major_n divide_v the_o captain_n one_o half_a for_o the_o front_n and_o the_o other_o for_o the_o rear_n he_o place_v the_o lieutenant_n at_o the_o head_n of_o every_o division_n of_o musketteet_n the_o sublieutenant_n and_o ensign_n at_o the_o division_n of_o pike_n and_o the_o sergeant_n on_o the_o flank_n he_o divide_v his_o drummer_n into_o three_o part_n one_o three_o part_n on_o the_o front_n another_o before_o the_o pike_n and_o the_o last_o on_o the_o rear_n and_o in_o that_o order_n he_o make_v his_o battalion_n file_v off_o command_v the_o sergeant_n to_o even_o their_o rank_n as_o they_o march_v the_o major_n make_v the_o regiment_n march_v in_o all_o figure_n in_o battalion_n all_o the_o officer_n on_o the_o head_n make_v all_o the_o battalion_n present_v their_o arm_n a●_n when_o they_o be_v to_o charge_v a_o enemy_n by_o a_o march_n a_o half_a march_n a_o quarter_n march_n and_o by_o a_o half_a quarter_n march_n if_o the_o colonel_n command_v the_o company_n to_o be_v dismiss_v the_o major_n shall_v draw_v up_o the_o regiment_n in_o battalion_n i●_n the_o same_o place_n from_o whence_o it_o march_v and_o shall_v begin_v by_o make_v the_o pike_n draw_v off_o from_o the_o centre_n of_o the_o battalion_n to_o the_o rear_n pike_n to_o the_o right_o about_o march_n halt_n as_o you_o be_v then_o he_o make_v the_o
store-keeper_n gunner_n and_o saltpeter-man_n who_o serve_v as_o well_o in_o the_o army_n as_o in_o the_o town_n arsenal_n and_o public_a work-house_n of_o france_n the_o great_a master_n receive_v order_n from_o no_o officer_n but_o the_o general_n and_o give_v they_o out_o in_o his_o park_n the_o bell_n of_o the_o town_n that_o be_v take_v by_o assault_n or_o composition_n belong_v to_o the_o artillery_n and_o the_o great_a master_n send_v officer_n to_o make_v inventory_n of_o what_o be_v find_v in_o the_o magazine_n of_o the_o lieutenant_n general_n the_o lieutenat_n general_n command_v the_o artillery_n and_o its_o officer_n in_o absence_n of_o the_o great_a master_n the_o duty_n of_o their_o charge_n be_v to_o go_v view_v the_o ground_n for_o the_o battery_n to_o mark_v they_o out_o cause_v they_o be_v raise_v with_o all_o diligence_n and_o put_v in_o condition_n of_o batter_v the_o place_n and_o enemy_n they_o have_v the_o care_n of_o cause_v to_o be_v bring_v into_o the_o trench_n all_o the_o arm_n and_o instrument_n that_o may_v be_v needful_a and_o there_o to_o appoint_v officer_n to_o distribute_v and_o deliver_v they_o out_o of_o commissary_n every_o piece_n in_o a_o battery_n have_v its_o commissary_n and_o officer_n to_o serve_v it_o a_o commissary_n must_v be_v bold_a skilful_a and_o experience_v because_o he_o it_o be_v that_o level_v the_o piece_n by_o mean_n of_o the_o viser_n and_o wedge_n which_o he_o cause_v to_o be_v raise_v or_o lower_v as_o much_o as_o he_o think_v convenient_a according_a as_o he_o know_v how_o the_o piece_n carry_v and_o what_o their_o burden_n be_v when_o a_o cannon_n be_v fire_v the_o commissary_n be_v to_o observe_v if_o the_o bullet_n work_v the_o effect_n that_o he_o desire_v to_o the_o end_n he_o may_v retain_v or_o change_v the_o manner_n of_o level_v it_o of_o gunner_n every_o piece_n in_o a_o battery_n ought_v to_o have_v its_o gunner_n as_o well_o as_o commissary_n the_o duty_n of_o the_o gunner_n be_v so_o soon_o as_o the_o piece_n have_v fire_v to_o cool_v it_o with_o a_o sponge_n dip_v in_o vinegar_n or_o urine_n without_o lose_v of_o time_n to_o put_v in_o the_o powder_n what_fw-mi and_o shot_n two_o of_o those_o that_o serve_v the_o gun_n take_v care_n to_o place_v the_o piece_n again_o into_o his_o place_n the_o commissary_n level_v it_o and_o give_v order_n to_o fire_n a_o gunner_n who_o understand_v his_o trade_n well_o have_v special_a care_n not_o to_o put_v the_o powder_n into_o a_o piece_n that_o have_v just_o fire_v until_o he_o have_v first_o cool_v it_o because_o of_o the_o heat_n that_o remain_v long_o in_o the_o metal_n every_o piece_n ought_v to_o have_v its_o man_n to_o serve_v it_o its_o store_n of_o powder_n and_o bullet_n of_o size_n with_o a_o provision_n of_o hay_n for_o wads_n but_o in_o such_o a_o place_n as_o no_o spark_n can_v fly_v to_o the_o instrument_n necessary_a to_o a_o cannon_n be_v the_o sponge_n to_o cool_v it_o the_o cartridge_n wherein_o the_o powder_n for_o charge_v be_v put_v the_o rammer_n which_o serve_v to_o ram_n it_o and_o the_o wedge_n for_o level_v of_o miner_n and_o fire-work-man_n miner_n and_o fire-work-man_n be_v also_o member_n of_o the_o artillery_n the_o former_a be_v command_v by_o a_o captain_n of_o miner_n and_o serve_v to_o undermine_n wall_n dig_v hole_n which_o the_o french_a call_n fourneaux_n under_o the_o lodging_n and_o mine_n for_o blow_v up_o the_o bastion_n and_o work_v of_o a_o place_n the_o employment_n of_o the_o other_o be_v to_o throw_v bombe_n and_o to_o make_v all_o sort_n of_o artificial_a fire_n to_o be_v cast_v into_o the_o place_n that_o be_v attack_v or_o from_o the_o wall_n of_o that_o which_o be_v defend_v chap._n xviii_o of_o the_o march_n of_o a_o army_n it_o be_v the_o general_n prudence_n to_o order_v the_o march_n of_o his_o army_n according_a to_o the_o commodiousness_n of_o the_o country_n and_o the_o knowledge_n he_o have_v of_o the_o enemy_n force_n a_o great_a army_n march_v common_o in_o three_o great_a body_n the_o artillery_n and_o baggage_n in_o the_o middle_n but_o the_o country_n must_v not_o be_v traverse_v with_o marsh_n or_o rivulet_n and_o there_o must_v be_v a_o easy_a communication_n between_o one_o body_n and_o another_o if_o the_o enemy_n be_v on_o the_o right_a hand_n and_o the_o leave_v cover_v by_o a_o river_n the_o equipage_n shall_v march_v on_o the_o side_n of_o the_o river_n and_o the_o army_n in_o a_o body_n or_o two_o on_o the_o side_n of_o the_o enemy_n have_v always_o detachment_n of_o horse_n or_o dragoon_n in_o the_o vanguard_n and_o on_o the_o wing_n when_o a_o army_n have_v long_o narrow_a passage_n of_o wood_n or_o mountain_n to_o pass_v through_o the_o general_n send_v of_o immediate_o some_o regiment_n of_o foot_n and_o line_n his_o squadron_n with_o battallion_n leave_v foot_n in_o the_o wood_n or_o on_o the_o height_n to_o facilitate_v the_o passage_n of_o the_o artillery_n and_o equipage_n and_o as_o his_o troop_n get_v through_o he_o draw_v they_o up_o in_o battle_n array_n and_o keep_v they_o so_o until_o all_o the_o army_n have_v pass_v the_o pass_n when_o a_o army_n march_v in_o a_o country_n where_o there_o be_v no_o fear_n of_o any_o powerful_a army_n and_o where_o the_o general_n will_v have_v they_o live_v more_o at_o their_o ease_n he_o divide_v they_o into_o several_a body_n which_o he_o send_v by_o several_a way_n under_o the_o command_n of_o general_n person_n appoint_v to_o all_o of_o they_o a_o general_a rendezvous_n the_o army_n in_o a_o march_n be_v divide_v into_o the_o vanguard_n the_o body_n of_o the_o battle_n and_o the_o rearguard_n the_o van_n and_o reer-guard_n be_v command_v by_o lieutenant_n general_n and_o mareschal_n the_o camp_n the_o general_n abide_v common_o in_o the_o body_n of_o the_o army_n from_o whence_o he_o send_v his_o order_n to_o all_o place_n where_o there_o be_v need_n of_o they_o by_o his_o aide_n the_o camp_n or_o ad●utants_n or_o by_o his_o major_n of_o brigad_n the_o cavalry_n be_v divide_v into_o two_o body_n and_o the_o infantry_n march_v in_o the_o middle_n betwixt_o they_o the_o first_o brigades_n have_v the_o vanguard_n and_o rearguard_n by_o turn_n that_o be_v that_o they_o who_o have_v the_o vanguard_n to_o day_n have_v ●he_n rearguard_n to_o morrow_n that_o be_v lone_a by_o make_v the_o army_n file_v off_o one_o day_n to_o the_o right_n and_o the_o other_o to_o ●he_v leave_v chap._n xix_o of_o encamp_v the_o way_n of_o encamp_a horse_n first_o line_n foot_n horse_n second_o line_n park_n of_o artllerie_n park_n of_o the_o provision_n king_n quarter_n the_o hut_n of_o the_o quarter_n master_n and_o sergeant_n be_v always_o at_o the_o head_n of_o the_o trooper_n and_o soldier_n and_o the_o officer_n tent_n behind_o the_o camp_n of_o the_o first_o brigade_n of_o the_o army_n be_v on_o the_o right_a hand_n of_o the_o first_o line_n that_o of_o the_o second_o on_o the_o left_a the_o three_o be_v post_v on_o the_o right_n of_o the_o second_o line_n the_o four_o on_o the_o left_a and_o the_o rest_n in_o the_o centre_n according_a to_o their_o seniority_n this_o be_v observe_v among_o the_o horse_n as_o well_o as_o foot_n the_o dragoon_n be_v never_o encamp_v in_o the_o body_n of_o the_o army_n but_o have_v their_o camp_n at_o the_o head_n or_o on_o the_o wing_n in_o that_o side_n where_o the_o great_a danger_n be_v serve_v always_o as_o a_o out-guard_n for_o the_o army_n every_o regiment_n ought_v to_o have_v a_o guard_n at_o the_o head_n of_o their_o camp_n and_o the_o marshal_n de_fw-fr camp_n for_o the_o day_n take_v care_n to_o place_v the_o great_a guard_n half_o a_o league_n beyond_o the_o army_n towards_o the_o enemy_n choose_v for_o that_o effect_n a_o place_n where_o all_o the_o avenue_n may_v be_v discover_v there_o it_o continue_v during_o the_o day_n and_o at_o night_n draw_v off_o near_o the_o army_n at_o the_o head_n of_o the_o foot_n when_o a_o army_n encamp_v near_o the_o enemy_n and_o there_o be_v no_o river_n to_o divide_v they_o the_o general_n entrench_v his_o camp_n and_o make_v his_o man_n pass_v the_o night_n in_o arms._n page_n 53._o 1._o st_o part_n the_o way_n of_o encamp_a line_n of_o circomvallation_n line_n of_o contravallation_n the_o trench_n the_o river_n artillery_n bridg_n the_o king_n quarter_n guard_v chap._n xx._n of_o sieges_n and_o attaques_n when_o a_o general_n intend_v to_o besiege_v a_o place_n he_o cause_v it_o first_o to_o be_v invest_v by_o a_o body_n of_o horse_n under_o the_o command_n of_o a_o lieutenant_n general_n and_o a_o marshal_n de_fw-fr camp_n to_o hinder_v all_o succour_n from_o enter_v it_o while_o he_o himself_o be_v expect_v with_o the_o rest_n of_o the_o army_n the_o manner_n of_o encamp_v