Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n aaron_n accept_v put_v 14 3 5.2761 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13211 Sermons, meditations, and prayers, upon the plague. 1636. By T.S. Swadlin, Thomas, 1600-1670. 1637 (1637) STC 23509; ESTC S103474 86,706 284

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

murther of Tatius And doe not we deale treacherously one with another Doe not we hunt every man his brother with a net Doe no● wee seeke to undermine and cir● co●ve●t one another Is it then any wonder that the plague is amongst us God is hardly drawne to send this judgement but such sinnes as these will perswade him to send many more and many worse You see the Quare why the plague is sent Now upon the Qua●e you must give me leave to play ●he Lawyer and propose a crosse ●●terogatorie by Quomodo How the ●lague may be sent away againe Applic. 1. It is ●●y application of it And no way ●o remove it that I know Numb 16 46.47 but A●●ons way or Phinee's way or King Davids way When there died ●4700 of the plague Aaron takes censor puts fire therein from the Altar and put incense thereon and goes into the congregation and a●●onement was made Sic vos so do you Take the censor of humble devotion put therein the fire of ●eale from the altar of the Crosse and put thereon the incense of Christs merits and offer it quickly for the congregation and Gods ●and is not shortened his eare is not stopped but as then so now he will be reconciled and accept of this for attonement and stay the plague onely you must stand as he did beewixt the living and the dead● your dead sinnes with sorrow and the living graces of God with desire and desire God with those teares That from plague and pestilence hee would deliver us for ●esu● Christ his sake Amen Or if it increase to Phinea's number and there dye 24000. why then you must doe as Phineas did and what did he Hee rose up from amongst the congregation and tooke ● Iaveling in his hand and thrust Zimri and Cozbi through the belly so the plague was stayed Sic vo● so doe you you are Phineas Christ hath made you so to God his Father Kings and Priests Rise up● from the congregation for you are downe downe and asleepe in the sinnes of your companions But at last awake awake by repentance and arise Rise by faith and take a Javelin the Javelin of Reluctancie ●●d Feare and smite Zimri the ●●entation of sinne and Cozbi your ●onsent to and delectation in sinne ●●d smite them through the belly ●●at there may never againe bee a conjunction of your consent with ●●e Divels tentation and intreate God and he will doe it say the ●●ague through Iesus Christ Amen Or if yet the sicknes increase far●●er as in King Davids time from ●●an to Beersheba and slay 70000. ●●en why then you must doe as King David did He spake unto the Lord when he saw the Angel smite ●●e people and said Loe 2 Sam. 24.17 I have sin●ed and I have done wickedly but these sheepe what have they done let thine hand I pray thee bee against me and my fathers house Sic vos so must you If any of you are more conscious than others and which of you is not why then you must or if you are loath to bewray yo●● selves why then I will I will spe●● unto the Lord for I have seene t●● Angel smiting and I will say Wh●● have the people of this parish 〈◊〉 this Citie done O God it is I th●● have sinned it is I that have do●● wickedly they alas knew not ho●● to contrive these sinnes that I have committed so that thou wilt spa●● them let thy hand be against me and my house for I am the greatest sinne amongst them all and yet but of th●● extent I trust whom I●SUS CHRIS● will save and if thou wilt save me and them from the plague and he●● then we will goe up and reare thee a●● Altar and offer burnt offerings an● peace offerings unto thee From ou● sinnes wee goe up and the altar of ho●●ly protestations wee reare and swear● unto thee to meddle no more with sin● which hath brought this plague an●● will for ever offer unto thee the burnt offerings of broken and contrite spirits and the peace offerings of Turtle repentance and Dove charitie and 〈◊〉 leavened sinceritie upon the altar ●f faith in the crosse of Iesus Christ for whose sake heare us and helpe us ●nd have mercy upon us and bid the Angel that destroyeth thy people to ●old his hand that wee may live and ●raise thee in the great congregation ●●ilitant till wee come to thy congregation triumphant to sing eternall Hallel●jahs to him that sits upon the ●hrone and to the Lambe at his right ●and for ever Amen If any of you think the removing of the plague is not worth so much ●aines I entreat you to goe along with me and be resolved upon my second Quaere the Quid 2ª 1 ae ●●uid what is the plague what the plague is And what is the plague thinke you To know what it is you must not looke upon it under the genus of sicknesse for then it is but Humores male dispositi an ill di●position of the body so Secundum definitionem it is defined so sickne● is or it is a want a defect a privation of health It is not a thing i● nature but it is a thing against nature a violation of nature for therefore is sicknes called Disease 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 because it is sine sanitate without health So secundum ●em or it is Macula a spot quia corporis formain deformat because it disfigures the beautie of the body i● makes him mauc and meagre pal● and wan and it is Debitum a debt quia ad mortem obligat because i● bindes us over to death and arrests us at his suite So it is secundum nomen it is named so sicknesse is Nay sometimes it is a double debt a debt to nature and a debt to physicke if we dye then natures debt is paid if we recover yet wee are still in debt to the physitian so farre sometimes that we spend the ●●st farthing of our substance So it 〈◊〉 as said of the woman in the Gos●ell she consumed her whole estate ●●on the Physitians or it is a percus●on and desolation either a smiting 〈◊〉 a desolation so the Prophet ●●yes I will make thee sick in smiting ●●ee in making thee desolate Mica 6.13 And I ●●ink the Prophet there meanes the ●lague for the plague is a smiting ●●cknesse and the plague is a desolating sicknes It is a smiting therefore called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 for the fiercenesse ●f it it leaves a scarre behind it and 〈◊〉 is a desolating sicknes is therefore called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 because it spreds and diffuses it selfe into many if not into all people so secundum divisio●em it is distinguished so sicknes is and this distinction complies most with the plague such a thing is the plague such a fearfull thing is the plague and I pray God deliver us all from it You will see the Feare of it mo●● perspicuously and be afraid of