Selected quad for the lemma: father_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
father_n husband_n mother_n sister_n 13,459 5 11.1008 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08629 The sixt lampe of virginitie conteining a mirrour for maidens and matrons: or, the seuerall duties and office of all sorts of women in their vocation out of Gods word, with their due praise and dispraise by the same: togither with the names, liues, and stories of all women mentioned in holie Scriptures, either good or bad ... Newlie collected and compiled to the glorie of God, by T.B. Gentleman. Bentley, Thomas, student of Gray's Inn. 1582 (1582) STC 1894; ESTC S101565 285,239 337

There are 45 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

father nor mother nor countrie He laboureth and trauelleth and giueth and bringeth all home to his wife wherefore a man loueth his owne wife more than father or mother 1. Esdras 20 21,25 A man ought to loue his wife for thrée causes especiall first bicause they lead their liues togither in mutuall societie secondlie for that she is the weaker vessell and therefore to be cherished and borne with but chieflie and lastlie bicause that God hath made them as it were fellowe-heires togither of life euerlasting as you may read before in the 1. Pet. 3. Husbands loue your wiues euen as Christ loued the Church or congregation and gaue himselfe for it that he might sanctifie it and cleanse it by the washing of water through the word that hée might make it vnto himselfe a glorious Church not hauing spot nor wrinkle or anie such thing but that it should be holie and without blame euen so ought men to loue their wiues as their owne bodies He that loueth his wife loueth himselfe For no man euer yet hated his owne flesh but nourisheth and cherisheth it euen as the Lord dooth the Church For we are members of his bodie and of his flesh and of his bones For this cause shall a man leaue father and mother and shall cleaue vnto his wife and they twaine shall be one flesh For this is a great mysterie but I speake concerning Christ and concerning the Church saith S. Paule Therefore euerie one of you husbands doo ye euen so let euerie one loue his wife euen as himselfe Ephes. 5 25. Neuerthelesse by the parable of the great supper where one refused to come therto being called alledging it for a lawful excuse bicause he had maried a wife it doth appéere that we ought not to loue our wiues more than God For there Christ saith If anie man come to me and hate not father and mother wife and children brethren and sisters yea and his owne life also he can not be my disciple Matth. 14. Againe he saith Whosoeuer shall forsake house and land wife and child for my name sake he shall receiue an hundred fold more and inherit euerlasting life Matth. 19,29 Where we learne to cast off all naturall affection and desires euen to our déerest friends which drawe vs from comming to Christ and to folowe and obey his will before all things When to abstaine or forbeare to accompanie our wiues BE readie on the third daie and come not at your wiues but sanctifie your bodies and giue your selues to praieer and abstinence that you may at this time of the publishing of the lawe and Sacraments be holie and attend onelie vpon the Lord and his seruice said Moses to the people Exo. 19,15 Thou shalt not go vnto a woman to vncouer hir shame as long as she is put a part for hir disease or whilest she hath hir flowers Leuit. 18 19. Sée more Cap. 20,18.12,2 and 15,24 Where we sée that the husband might not for that time that his wife was either in child-bed or put apart for hir vncleannesse by the old lawe resort vnto hir to lie with hir Abimelech the priest would not giue of the halowed shew-bread of the temple vnto Dauid and his seruants at the first asking but said If the yoong men haue kept themselues at least from women and haue not companied with their wiues and when Dauid answered saieng Certeinlie women haue béene separate from vs these two or thrée daies and the vessels or bodies of the yoong men are holie though the waie were prophane and how much more then shall euerie one bée sanctified this daie in his vessell or shall be more carefull to kéepe his vessell holie when he shall haue eaten of this holie food With this answere of Dauid I saie Abimelech being pleased gaue vnto Dauid and his men of the shew-bread to eate as you may read 1. Sam. 21,4,5 There is a time to loue and a time to hate a time to imbrace and a time to be far from imbracing Eccles. 8 5. Let the husband giue vnto the wife due beneuolence that is all duties pertaining to mariage The wife hath not the power of hir owne bodie but the husband and likewise also the husband hath not the power of his owne bodie but the wife Defraud not one another therefore by long abstinence except it be with consent for a time that yée may the better giue your selues to fasting and praier and againe come togither that Sathan tempt you not for your incontinencie but I speake this by permission not by commandement saith the Apostle Paule 1. Cor. 7 5. When and wherefore the husband may lawfullie put awaie his wife and where not see in title diuorce MOses as it may séeme sent his wife Zeppora backe againe vnto hir fathers house for hir impatiencie by the waie or in the iournie that they went least she should be a let to his vocation which then was so dangerous read Exo. 18,2 As the Apostles also who though it were lawfull for them to lead about a wife being a sister that is a faithfull Christian woman as the brethren of the Lord yet it may séeme that in time of persecution and planting of the Gospell they forsooke their wiues and left them with their friends as Moses did 1. Chron. 9 5. It was lawfull for the Israelites that had maried strange wiues to put them awaie euerie man his wife bicause it was to auoid Gods plagues that therefore were hanging ouer their heads bicause they contrarie to his commandements had maried strange idolatrous heathen women as you may read in 1. Esdr. 9. Neh. 9. He that putteth awaie a good woman putteth awaie a good thing but he that kéepeth an harlot is a foole and vnwise Prou. 18 22. Depart not from a wise discréet and godlie woman that is fallen vnto thée for thy portion in the feare of the Lord. For hir grace and gift of hir honestie is aboue gold If thou haue a wife after thy mind forsake hir not but commit not thy selfe to the hatefull woman Eccles. 7 19,26 Giue the water no passage nor a wicked woman hir will and if she walke not in thine obedience cut hir off then from thy flesh Giue hir a bill of diuorcement and forsake hir that she doo not alwaie abuse thée For it is better to dwell with a lion and a dragon than to kéepe house with a wicked wife Eccles. 25. So did Ashuerus put awaie Uasti his wife bicause she was disobedient to his commandement as appeareth in the storie of Quéene Hester 1. If thou hate thy wife put hir awaie saith the Lord God of Israel not that he doth alow diuorcement but of the two faults he sheweth which is the lesse as you may read more at large described Mal. 2 16. Ioseph being a wise man and one that feared God when he perceiued his espoused wife the virgin Marie great with child before they came togither he suspected that she had committed fornication
then the Princes of the Philistines came vp to her and brought their money in their handes which they had promised her And Dalila then so dallied with Sampson that she made him lie a sleepe vpon her knees and whilest he lay downe his head in her lappe and was a sleepe she caused a man that she had readie for the purpose to come and shaue off the seuen lockes of the haire of his head whereby she began to vexe his soule and his strength was quite gone from him not so much for the losse of his haire but for the contempt of the ordinaunce of God whiche was the cause that God departed from him Then hauing wrought her feate she after her accustomed maner cryed vnto him and saide The Philistines are vpon thee Sampson the Philistines are vpon thee And with that hee awoke out of his sleepe and thinking to escape them nowe as hee had done before he shooke himselfe But knowing not that the Lord was departed from him he had no power or strength left to flie away and therefore the Princes of the Philistines then tooke him and bound him hand and foote nowe at the last and put out his eyes and carried him away bounde in fetters to Azzah where they made him a slaue to grinde in the prison house And thus Sampsons inordinate affection towards a wicked woman caused him to loose Gods excellent giftes and became a slaue vnto them whom hee should haue ruled Where wee see howe dangerous a thing it is for any man or woman to giue place too much to our affections for if we doe without doubt we shall be sure to be destroyed as Sampson was by Dalila who thus by wicked daliance betraid him to the Philistines for money Iudg. 16.4 c. Diana signi the Moone hauing name of the day for that it giues a light counterfeiting the day lyght She was a great Goddesse of the Ephesians whose magnificence not onelye the Cytizens of Ephesus but all Asia yea and all the world worshipped as their Goddesse insomuch that when anye man went about to impeach her honour or speake against her or her Temple to bring her in little estimation among the Christians as Paule and others did then the people of Ephesus woulde bee full of wrath and cry out continually great is Diana of the Ephesians A great maynteiner of this Goddesse and her Temple was that enimie of godlinesse and superstitious fellow Demetrius the siluer smith who got great gaines and much wealth by making shrines and siluer temples for Dianas temple and who vnder her pretence raysed great sedition in the Citie and trouble to Paule and the true Christians as ye may read Acts. 19.24 c. Dinah signifieth iudgement or doome iudging or deeming She was the onely Daughter of Iacob borne in the yeare of the worlde 2258. whom Lea bare vnto him whilest hee serued Laban her father and his vncle And when her father soiourned in Sechem going towardes Egypt she being but fifteene yeares of age and taking a little too much libertie went out alone from her father and brethren to see the daughters or women of that countrey but lost her virginitie before she returned For when Sechem the sonne of Hamor the hittite and Lord of that countrey saw her among the dauncing damosels he tooke her and lay with her and deflowred her by force shee being not past fifteene yeares of age as I sayd And afterward Sichems hart stil cleauing vnto her he requested his father saying go get me this maide to be my wife And his father comming to Iacob to begge Dinah her bre●hren hearing thereof talked first priuilye among them selues how to reuenge this villany done to their sister graunted to Hamors request if so be he with his sonne and all his people would become circumcised Christians as she and they were And they being glad to doe any thing that they myght obtayne so fayre a Damosell as shee was were all circumcised but then her brethren hauing that they would two of them to witte Symeon an Leuy tooke ech of them his sword and went boldly into the Citie and slew Sechem with his father and all their male kinde whyle they were sore and not able to resiste in full reuenge of that villany offered to their sister and when they had done they tooke their sister Dinah out of Sechems house and went their wayes with the spoyle that they had gotten of all their goodes wiues and children that were in the Citie which when her father Iacob heard he reproued his two sonnes greatly as one sorye for so great a murther so rashly commytted but they aunswered him againe saying shoulde hee abuse our sister as a whoore Gene. 34. all Dorcas or Tabitha ●ignifieth a do a Robucke a pricket or a ●allow deere read● of her in Tabitha Drusilla signifieth bedewed or sprinckled with deweof a quiet kin●ed She was the daughter of Herod Agrippa and a Iew borne in the yeare of the world 4179. who being first marryed to Azizo forsooke him and became afterwarde in the yeare of the world 4193. wife to Felix by whose counsayle he called for Paule and heard him intreate or preach of the fayth of Christ. Acts. 24. 25. E Edna or Anna sig pleasure time She was the wife of Raguell mother of Sara the wife of young Tobie Who at Tobies first cōming to her house to wooe her daughter verie courteouslie entertained him when shee vnderstoode whose sonne hee was and that hee was indeede her neere kinsman And when she heard that olde Tobie her cosin was blinde she was verie sorowfull and wept for his trouble Afterwarde hauing giuen her consent to her husband that Sara her daughter should be maried to Tobie she was present at the contract making and solemnization of the marriage betweene them and when night came and the feastes were done she prepared another faire chamber for her daughter to lie in as her husbande Raguell had commanded her and seeing her daughter fall a weeping when she should goe to bed for feare least the euill spirite Astrodias woulde come againe and slaie Tobias that night as hee had done her other seuen husbandes before Edna like a tender hearted mother wiped away her daughters teares and comforted her saying bee of good cheere my daughter the Lorde of heauen and earth shall giue thee ioye for this thy sorrowe Bee of good comfort my daughter weep not so her daughter being well comforted went to bed And in the morning Edna sent her maide to see whether Tobie were aliue or not who finding them both a sleepe and aliue went and tolde her master and dame and they for ioye praysed God together And when the dayes of feasting were ended and her daughter was to goe her way with her husbande to his friendes and countrie Edna blessed her daughter and gaue her ghostly instruction like a godly mother saying first to her The God of heauen blesse thee my daughter and make thy children to
the Diuel Asmodeus bound him sent him into the wildernes of the higher Egypt And after that they were both shut in Tobias rose out of the bed said vnto the virgin vp sister Sara arise let vs make our prayer vnto God that hee would haue pitie on vs to day to morrowe and the thirde day for these three nightes will wee ioyne or reconcile our selues to God and when the thirde holy night is past wee shall ioyne together in the duetie of marriage For wee are the children of holy men and wee may not come together as the Heathen that knowe not God Then shee arose and they stood vp both together and besought God earnestly that he would preserue them praying and saying as in the first Lampe of Uirginitie And after their prayer ended they went to bed and slept both together that night But Raguel Saraes father thinking Tobias was dead as the other seuen made a graue for him and purposing to haue buryed him secretly the same night that none shoulde haue knowen of it Hee sent his maide into the chamber to see whether hee were dead or aliue who comming into the chamber and finding them both safe and sounde fast a sleepe together brought good tidings again to Raguel and tolde him that Tobias was aliue which caused Raguell not a little to reioyce and prayse the Lorde because hee had mercye on them two which were the only begotten children of their fathers And after commaunding the graue to bee filled vp he made a greate wedding feast which hee kept for ioy 14. dayes and gaue halfe of his goods to Tobie towardes the marriage of his daughter Sarra assuring the rest vnto him her by writing after his and his wiues death So after the fourteene dayes expired in the which space Tobias begate his wife with childe When Raguel by no intreatie coulde persuade Tobie to carry any longer from his sorrowfull father mother that long expected his returne He deliuered his daughter Sa●ra vnto him together with her portion and so sent her away from him with health and ioy and with his blessing saying The God of heauen make you my children to prosper before I die And with this exhortation giuen to Sarra his daughter saying Honor thy father and mother in lawe which are now thy parents that I may heare good report of thee Also see thou loue thine husband and rule well thine houshold keeping them in good order that thou mayest shewe thy selfe faultlesse and so kissed them and tooke his leaue of them And to Tobias her mother Edna gaue this charge concerning Sarra saying The Lorde of heauen restore thee my deare brother and graunt that I may see thy children of my daughter Sarra that I may reioyce before the Lorde Beholde now I commit to thee my daughter as a pledge doe not intreate her euill So shee imbraced her daughter kissed her let her goe So Sarra went with her husband to Niniuie there dwelt with her husbandes father olde Tobie and where after his her mother in lawes death she returned againe with her husband to Ecbatan to her owne father there dwelt with him while he and her mother liued and after their death which was in the yeere of the world 3456. she inherited al their substance there liued died with her husband before y e destructiō of Niniuie Tob. 3.7.6.10 c. 7.8.9.6.10.10 c. 11.1.14.13 Serah or Sarah or Sarai sig the same that Sarah doth She was the daughter of Asher the second sonne of Iacob begotten of Zilpa his concubine and the handmaid of Lea and sister to Beriah Isui Iesuah and Iimnah the sonnes of Asher her father Gen. 46.17 Num. 26 46. 1. Chro. 7.30 Sherah or Seera or Seerah or Sara sig the same also that Sara doth She was the daughter of Ephraim or as some thinke his Niece daughter of Manasses who being a noble woman and riche in possessions built to her perpetuall fame three great cities in Gezar in y e lande of Ephraim her father and gaue vnto them seuerall names the one being called Bethhoron the neather the second Bethhoron the vpper the third Uzzen Sheerah after her owne name 1. Chr. 7.24 Which cities being afterward taken spoyled by Pharo king of Egypt were giuen by him for a present vnto his daughter king Salomons wife and after repaired and fortified againe by Salomon as appeareth 1. King 9.16 2. Chro 8.5 Shelomith or Selomith Salomith sig a peacefull woman or perfect or recompensing She was the daughter of Dibri of the tribe of Dan became wife to an Egyptian by whom she bare a sonne that afterward was the first y t euer was imprisoned and stoned to death for blaspheming of the Lord by swearing or despiting God in a fray or mutinie that hee made with another man of Israel vpon which occasion God among other made this lawe for euer to remaine against all blasphemers That whosoeuer curseth his God should be punished and beare his sinne and he that blasphemeth the name of the Lord should bee put to death for it But this lawe being nowe out of vse the more is the pitie it woundeth the heartes of the godly to heare the blasphemers in euery place in this wicked age of the worlde without any publike reproofe or penall punishment inflicted by the Magistrate so crucifie Christe againe and rente his most precious members asunder one frō another by rapping out of infinite vgly and most horrible othes and execrable cursings to the great disglory of God the prophanation of his sacred law too too much offence of the godlie and zealous Christian. There was another woman called Shelomith or Salomith or Selomith which was the daughter of Zerubbabell the sonne of Pedaiah and nephew of Zalathiell which came of the stocke of Dauid of whose line or stock Christ came also she was sister to Meshullam Hananiah 1. Chr. 3. 19. Shimrath or Semath or Semaath sig hearing obeying She was an Ammotish woman and mother to Zabad who with his fellowe Ieho zabed traiterously killed his master king Ioash and was therefore iustly slaine and put to death by Amaziah the king after the death of his father whom they slue 2. Chr. 24.25.26.25.2 Shimrith or Simrith or Semarith sig shee is warned hard as a Diamond a thorne dregges Shee was a Moabitish woman and mother of Iehozabat the other traiterous seruāt of king Ioash who with his fellowe zabad the sonne of Shimrath before most vilanously conspired together and slue their master king Ioas as hee lay sicke in his bed but afterwarde for this his blooddie fact hee suffered the condigne punishment of shamefull death by the handes of Amaziah the king and sonne of Ioah as appeareth 2. Chr. 24.25.26 25.2 Shiphrah or Siphrah or Sephora sig faire fairenes pleasing a sparrowe his birde a Trumpet wel doing goodnes early a Goat She with her companion Puah were two of the most famous and
his face that he was the murtherer of her husbande and her father and now last of all of her sonne to whō the king aunsweared neither good nor bad From that day forewardes there was perpetuall hatred betweene Alexandra and Marimy and Riparim the mother of Herode and Salumith her sister that came of base and seruile blood After this Salulumith on a time perceiuing that the king detested Marimy tooke occasion to accuse Marimy of treason and that shee woulde poyson the king her husband which the king too lightly beleeuing to bee true at her false report commaunded Marimy to be brought foorth and to be beheaded in the citie And as she was brought foorth vnto the market place of the citie all the women of the citie followed her Alexandra her mother also cursed and rated at her saying come out thou y t hast abhorred conspired against the Lord. Alexandra wept also as though it had byn for the wickednes that her daughter had committed thinking surely to please the king by that meanes and to bleare his eyes if peraduenture he might suffer her to liue til she might haue opportunity to poyson him but all would not helpe for Marimy for all this was guiltlesse beheadded and put to death by the king her husband as you may reade more in her history Then the king repenting him of her death for loue of her he fel sick and being at deaths doore Alexandra his mother in law sought meanes how to poyson him which being vttered to the king he commanded to apprehend her to kil her which was done accordingly So was Alexandra also beheaded and put to death as appeareth in Iosephus fo 35.38.40.41.42.45.46.56 Anna of this name there haue bin many noble women one was a Iewe wife of Elcana and mother of Samuel as yee may reade in the Scripture another was an old widow prophetesse in Ierusalem in Christes time c. y e 3. was daughter to Isachar of y e tribe of Leui or as Damascen saith of y e tribe of Iuda was married to Ioachim of y e same tribe which being long barren at last brought foorth y e blessed virgin Mary after the death of Ioachim she was married to Cleophas and after his death to Solome Cooper in his dictionary Damascen Aristobulus wife the Queene vpon a false report geuen out against her good brother in lawe Antigonus commaunded him to be cruelly put to death in prison without knowledge of the king her husbands and his brothers mynd which cruell murder blooddy fact of hers hastened her husbands death speedily for being very sick before now for thought died Ioseph fol. 17. Afterward when her sonne Alexander fled to Alexandria and there was narrowly besieged pursued by Gabinius a Romain with a strōg army she like a good mother went forth to Gabinius weeping and besought him y t he would not destroy her sonne so for her sake Gabinius spared her sonne Alexander did him no harme Ioseph fol. 30. Arsinoe was the daughter of Ptolome sister to Philopater who going to warres against Antiochus w t her brother Philopater as they fought fiercely together Arsinoe wēt diligētly about her mē weeping pitifully with her haire about her shoulders desired thē y t they woulde helpe her fight valiātly promising to giue vnto euery of their wiues childrē if she had the victory 2. pounds of gold Thus by her meanes it came to passe y t their enimies were ouerthrowen her brother Philopater got y e victory ouer Antiochus as yee may reade more at large in the 3. booke of the Machabees fol. 1.2 3. Beronice who was sister vnto king Agrippa whē she came by chance to Ierusalem of deuotion to visite the holie place sawe one Florus president a●d captayne of the Romaines most greeuously and violently to oppresse the people of the Iewes and for payment of exactions and tollage to slaye manye of them euen at the entraunce of the Temple Shee came foorth weeping vnto Florus that furious wretche and besought him to bee fauourable and spare the people for shee pitied them very greatly but Florus relented nothing But when she was departed from him he flouted and mocked her although she w●re the kings sister and that in the temple of the Lord to her great discomfort Afterward Eliasar the seditious people hauing gotten y e rule of the citie Ierusalem not only furiously set a fire the king Agrippas house and all therin but Beronices house also the kings sister they burnt to the ground deuided the spoyle amōgst them as yee may reade in Iosephus fol. 64.68 Cleopatra Queene of Egypt wife vnto Marcus Antonius a noble man of Rome hauing receyued letters of ayde from Alexandra made this comfortable aunsweare agayne in another letter If thou canst finde the meanes to come to me secretly thou shalt perceyue what I will doe for thee After this Marcus Antonius her husband being made next vnto the Emperour Augustus and sent by him to warre vpon the kings of the West countries as hee that raigned in Egypt nowe by his wiues Cleopatras prouocation hee rebelled against Octauian Augustus his maister and made warre with him both by Sea and by land and ioyned in league with Herode king of the Iewes But at the last her husband being slain and dead by Octauians host comming by ship to the Isle of Rhodes Herode escaped hauing reconciled him selfe to Octauian Then they went both together towards Egypt to be reuenged vpon Cleopatra as she that was the only cause of her husbands conspiracie and rebellion by inciting him therevnto But saith Iosepus that wicked woman when she saw her city to be ouercome put out her most precious apparrel sitting vpō y e throne of her kingdome commaunded a Uiper to be brought vnto her which assoone as she had suffered to sting her brest she died As Octauian Augustus came to the place saw her sit there he reioyced that he might be reuenged of her cōmanded to thrust her from her throne but whē they came to her found her dead it displeased Octauian the Emperor and grieued him very sore Iosph 40.44 Deboras saith Iosephus a prophitesse by her prayer brought to passe great health in Israell so did diuers other iust and godly women which by their prayers obteyned many thinges at Gods hand Iosephus fol. 184. Hyrcanus wife the Queene being a widowe was banished from Ierusalem by her owne sonne Aristobulus together with Alexander her youngest sonne Ioseph fol. 17. Hasmonais maide being very well beloued of one Herod the seruant also of the said Hasmonai that killed her maister and the whole familie saue this maide whom he loued and vsurped the kingdome ouer Israel When shee sawe that her maister and all his familie were dead and shee onely left aliue shee distrusting Herodès crueltie went and clymed vp to the toppe of an house saying There is no body left aliue of my
Gen. 18.19 Ye parents prouoke not your children to anger by austeritie● or too much rigour or straight keeping least they be discouraged but bryng them vp not in wantonnesse or idlenes but in the feare instruction and information of the Lord. Ephe. 6.4 Colos. 3.21 Ye parents teach your children to knowe the holy scriptures from their childehood For they are able to make them wise to saluation through faith in Christ Iesus 2. Timo. 3.15 S. Iohn highly commendeth a certaine Lady in his epistle for that shée so vertuously brought vp her children in the trueth of Gods word 2. Iohn 1.1.4 A Matron of maydens ought to be one that can rule her owne house well hauing children vnder obedience with all honestie such as are faithfull which are not slandered of ryot neither are found disobedient 1. Timo. 3.4 Titus 1.6 Chastise thy childe betimes while there is hope let not thy soule spare for his murmuring or cryes Prou. 19.18 For hée that spareth the rod hateth his childe but hee that loueth him chasteneth him by times Prou. 13.24 The rod and correction giueth wisedome and deliuereth the soule from destruction but a childe set at libertie and left to his owne will bringeth his mother to shame Prou. 29.15 Shee that delicately bringeth vp hir childe from his youth shall make him hir master at the length Prou. 29.21 Foolishnes is bounde in the hart of a childe for he is naturally gi●en vnto folly but the rod of correction shall driue it away from him Prou. 22.15 Withholde not correction from thy childe For if thou beatest him with the rodde hee shall not die thereof Thou shalt smite him with the rodde and shalt deliuer his soule from hell and destruction Prou. 23.13 If thou haue sonnes instructe them bryng them vp in nourture and learnyng and holde their neckes in awe from their youth vp If thou haue daughters kéepe their bodyes and shewe not thy selfe cherefull toward●s them● Mary thy daughter so shalt thou performe a waightie matter but giue hir to a man of vnderstanding Ecclesi 7.23 c. A man after his death shal be knowen by his children Eccle. 11. 28. And as is the mother so is hir daughter Ezech. 16.44 An euill nourtured sonne is the dishonour of the father and the daughter is least to be esteemed Eccle. 22.3 If children liue honestly● and haue wherew t they shall put away the shame of their parents but if children be brought vp proudly with hautinesse and foolishnes they will defile the nobilitie of their parents and kindred Eccle. 22.3.8 If thy daughter be not shamefast holde hir straightly least shée abuse hir selfe thorowe too much libertie Take heed of her that hath an vnshamefast eye and maruaile not if shee trespasse against thée Eccle. 26.10 The mother that flattereth or cockleth hir children byndeth vp their wounds and hir heart is grieued at euery crie An vntamed Horse will bée stubborne and a wanton childe wil be wilfull If thou bring vp thy childe delicately hee shall make thee afrayde and it thou play with th●m they shall bring thee to heauin●sse Laugh not vpon them least thou wéepe and be sory also with them and least thou gnashe thy teeth in the ende Giue the childe no liberty in his youth and winke not at his folly Bowe downe his necke while hée is yong and bea●e him on the sides while he is a childe least he waxe stubborne and be disobedient vnto thee and so bring sorrowe to thine hea●t Chastice thy childe and be diligent therein least his shame gréeue thée Eccle. 30.7 Beware of thine owne children and take héede of them that bée of thine owne housholde● Eccle. 32.22 The daughter maketh the father and mother to watche secretely and the carefulnesse that the parentes haue for her taketh away their sleepe least in her youth shée shoulde pa●●e ●he slower of her age when shée hath an husband least ●hee should bee hated In her virginitie least shee should be defiled or gotten with childe in her fathers house And when shée is marryed least shée misbehaue her selfe towardes her husbande or continue vnfruitefull Eccle. 42.9 So there is no ende of the parents care ouer a daughter If thy daughter bée vnshamefaste kéepe her straitely least shée cause thine enemies to laugh thée to scorne and make thée a common talke in the citie and defame thée among the people and bring thée to publike shame Eccle. 42.10 It is the mothers duety as well as the fathers to prouide a godly husbande for her daughter or a vertuous wife for her sonne For so did Hagar for her sonne Ishmael when he was grown to mans state and diuers other godly women in scripture Gen. 21.21 The mother ought to haue great care in the marrying and bestowing of her children to the children of God and such as be of a good religion and therein to yéelde her consent to the ordinaunce of GOD as diuers holie men and women haue done Gen. 24.4,50,57,27,46 26,1,29.21,38,6 Deut. 7.3 Ezra 9.12 Exod. 34.16 What authoritie the father or mother hath ouer their daughter concerning the breache of virginitie and marrying her to a man of vnderstanding Reade tit virg at large ● Cor. 7.36 If thy daughter vnbetrothed be defloured by a man that hath entised hir and thou refuse to giue hir vnto him in marriage to be his wife then thou shalt take of him money according to the dowrie of virgins Exod. 21.16 Deut. 22.28 Howe the parentes are to trie and prooue the honestie and chastitie of their daughter that is married and accused of adulterie and howe the father shall be recompenced if his daughter be found faultlesse by tryall read in the chapter of virginitie or maydes Deut. 22. 19. That parentes haue not authoritie to marrie their chyldren of a couetous intent for their owne gaine whiche in déede is to sell them for seruice to their seruantes as Laban did his two daughters Rahel and Leah to Iacob Gen. 29.19 or as Shesham did his daughter to his seruant Iarha 1. Chron. 2.35 moe of a diuelish purpose to séeke reuenge by hypocrisie as Saule who gaue his daughter Mychal to Dauid to betray him 1. Sam. Nor yet lastly without the consent of the parties themselues it is manifest by the example of the godly especiall of the mother and brother of Rebecha where they sayd wée will call y e maide aske her consent Gen. 24.57 And as Raguel did Sara his daughter Tob. 7.13 Yea so soone as the parentes perceiue that it is the ordinance and worke of God that their childe should bee bes●owed they ought forthwith to yéelde and giue their consentes to auoyde further inconueniences and to commit the matter to God as the parents of the said Rebecha did Gen. 24.50 And howe dangerous a thing it is for parentes to be negligent and carelesse in bestowing their daughters in marriage it may well appeare by the story of Tamar that was defloured by her father in law Iuda
6.27 The child may make a vowe to God to humble her soule by abstinence but the father hath authoritie to breake and anull it Num. 30.4 A wise child maketh a glad father but a foolishe and vndiscreete daughter is an heauines vnto her mother Prou. 1.10 My daughter heare thy fathers instruction and forsake not thy mothers teaching Prou. 1.8 Heare O yée children the instructiō of your fathers geue eare to learne vnderstāding whē he doth teach you good doctrine in the way of wisedome and leade you in the pathes of righteousnes so shall yée walke at libertie without offence Prou. 4.1.11 A wise childe reioyceth the father but a foolishe daughter despiseth hir mother and is the calamitie of her parentes Prou. 5.2 13.19 Heare your fathers iudgement O children and doe thereafter For God will haue the father honoured of the children and hath confirmed the authoritie of the mother ouer the childrē looke what a mother commaundeth hir children to doe the Lord will haue it done and kept Eccle. 3.2 c. Who so honoureth hir parents hir sinnes shal be forgeuē hir shée shal abstaine frō thē shall haue hir dailie desires And she that honoreth hir mother is like one that gathereth treasures Shée that honoureth hir father shall haue ioye of hir own childrē and when shée maketh hir prayers it shal be heard She that honoreth hir father shall haue long life shée that is obedient to the Lord shall comfort and cherish hir mother Shée that feareth the Lord honoreth hir parents doth seruice vnto them as vnto Lords Ladies So did Rachel call hir father Labā Lord in great reuerence Gen. 31. 35. Honour thy father and mother in déede and in worde and in all pacience that thou maiest haue Gods blessing that his benediction may abide with thée in the end For y e blessing of the Father establisheth the houses of the children and the mothers curse rooteth out the foundations thereof as appeareth in Ham whō his father Noah cursed but blessed his brother Sem and Iaphet c. Gen. 9.22 Reioyce not at the dishonour of thy father or mother whē they are reprooued For it is no honour vnto thée but shame séeing y t the childs owne glorie cōmeth by his fathers honor and the reproch of the mother is dishonour to the children My daughter make much of thy father in his old age and gréene him not as long as he liueth and if his vnderstanding faile haue pacience with him and despise him not when thou art in thy full strēgth and lustie youth For the good intreatie of thy father and the good déed that thou shewest vnto him shall not be forgotten but it shall be a fortresse for thée against sinnes and when thou thy selfe wantest it shall be rewarded thée And for thy mothers offence thou shalt be recompensed with good yea it shall bée founded for thée in righteousnes and in the day of trouble thou shalt be remēbred thy sinnes also shall melt away as the yce in the faire weather But shée that forsaketh hir father shall come to shame and shée that angreth or defieth hir mother is cursed of God Honour thy father from thy whole heart and forgette not the sorowfull trauayle that thy mother had with thee Remember I saie that thou wast borne of them and howe canst thou recompence them the things that they haue done for thee Eccle. 7.27 An euill or misnurtured child is the dishonor of the father and a foolishe d●ughter shall be little regarded 22.3 A wise daughter is an inheritage vnto her husbande but shee that liueth dishonestly bringeth her father and mother to sorow and care A daughter that is bold impudent or past shame dishonoreth both hir father hir husband and is not in fauour to the vngodly who shall regarde hir but they both that is the father and husband also shall despise and abhorre hir Eccle. 22.5 If children be proude with hawtinesse foolishnes they blot out and defile the nobilitie of their kindred 9.1 If Miriams father had spit in hir face in his displeasure should shée not haue béene ashamed seuen dayes yea shée might not presume to come in his presence till he were reconciled Num. 12.14 Remēber thy father and mother whē thou sittest among great mē least God forget thée in their sight least thou doting in thy custome become a foole and suffer rebuke wish y t thou hadst not béen borne and so curse the day of thy natiuitie Eccle. 23.14 The children that boast of their riches and nobilitie seeme but to reproche their father who was base borne and of lowe condition Hosea 12. L. An vntamed horse will be stubborne and a wanton childe will be wilfull Eccle. 30.8 Be ashamed of whoredome before father or mother 41.17 Honor thy father thy mother in law which are now thy parēts that thou maist get thy selfe a good report of all Tob. 10.12 So was Sara the wife of Tobie Ruth Rachel c. My daughter heare the words of thy father laie them vp in thine heart as a foundation Despise not thy mother but honour her all the dayes of thy life and doe that which shal please her and anger her not Remember my daughter how many daungers shée susteyned when thou wast in her wombe when thy parents dye close thē their eies and bury them together honestly My daughter set thou our Lorde God alwaies before thine eies let not thy wil be set to sinne or to transgresse the commaundements of God Tob. 4.6 But kéepe thou the lawe and commaundementes of the Lord and shew thy selfe mercifull pitiful and iust and loue the Lorde thy God in trueth and iustice so shalt thou reioyce and all things goe wel with thee Tob. 14.9 Doe vprightly I say all thy life long and follow not the way of vnrighteousnes For if thou deale truely thy doinges shall prosperously succéede to thée and to all them which liue iustly Bee liberall to the iust and giue almes of thy substance chéerefully when thou giuest almes let not thine eyes be enuious neither turne thy face from anie poore man least that God turne his face also from thee c. Beware of whoredome adultery and al vncleannesse take thée an husband in the feare of the Lord that thou maist be blessed in thy children and thy séede inherite the lande Also loue thy brethren and sisters kinred and friendes and despise not in thine heart the sonnes of thy people in not taking an husband of them For in pride and disdaine is destruction and much trouble in fiercenes is scarcitie and great pouertie For fiercenesse or vprofitablenes is the mother of famine Serue God diligently day and night be circumspect in all things thou doest and be well instructed in all thy conuersation Doe that to no man which thou hatest Drinke not wine to make shée drunke neither let drunkennesse goe with thee in thy iourney Aske counsell alway
of the wise and despise not any counsell that is profitable Blesse thy Lorde God alway and desire of him that thy way may be made streight and that all thy purposes and counselles may prosper Feare not my daughter if thou be poore For the Lorde giueth all good thinges and he humbleth whom he will and as he will Content thy selfe I saie with thy poore estate For thou hast many thinges if thou feare God and flie from sinne and doe the thing which is acceptable vnto him Now therfore my daughter remēber these cōmaundements precepts neither let thē at any time depart out of thy mind Tob. 4. all A vertuous child shal haue rule vnder her mother gouerne by hir authoritie so did Sara Raguels daughter rule and guide hir fathers house as mistresse and correct and beate his maides for their faultes Tob. 3.9 She that loueth father or mother more then me saith Christ is not worthie of me Mat. 10.37 Whosoeuer shall forsake house and lande father or mother husbande and children for my names sake saith Christ shee shall receiue a hundered folde more and shall inherite euerlasting life Math. 19.29 Woe be to those children that fulfill the measure of their fathers iniquitie Mat. 23.32 God hath commaunded saying Honour thy father and mother And he that curseth father and mother let him die the death Mat. 15.4 Geue to all men their dutie feare to whom feare is due honor to whom yee owe honour Rom. 13.7 Saint Paule reckoneth those children that are without all naturall affection and disobedient to their Parentes among the wicked ones and reprobate that know not God whom God hath deliuered vp vnto a reprobate minde to commit all maner of sinne and wickednesse Rom. 1.30 Know this y t the law is geuen vnto y e lawlesse disobedient to the vngodly to murderers of fathers mothers to whoremongers harlots liers c. to take vēgeance on al such woorkers of wickednes cōtrarie to wholesome doctrine and admonition 1. Tim. 19. This knowe that in the last daies shall come perillous times for men shall bée disobedient to parentes without naturall affection 2. Tim. 3.1 The sonne shall be at variance against the father and the daughter against the mother the daughter in law against the mother in law and a mans enemies shall be they of his owne houshold Math. 10.34 What childe is it whō the father chasteneth not if then ye be not vnder correction then are yee bastardes and not children Geue therefore due reuerence vnto those your naturall parentes of your bodies which haue begotten you despise not their chastisement which correct you chasten you a few daies euē after their owne pleasures for your profite Heb. 12.5 Yée children obey your parentes in all things which are in the Lord. For this is well pleasing vnto the Lorde and right Col. 3.20 Honour thy father and mother which is the first commandement with promise that it may be well with thée and that thou maiest belong on earth Ephe. 6.1 That the childe ought not to marie or make priuate contracts without the consent and knowledge of the parentes it is manifest by manie examples in holie Scripture as in Rebecca Gen 24. 49. Sara the wife of Tobit Tob 6.12 c. in Dinah Gen. 34.4 Thamar Gen. 38.9 It is the duetie of that childe whom the father or mother dearelie loueth as most déere vnto him or chiefe of the kindred to laie his or hir hande vpon hir fathers or mothers or kinsmans eies in their departure and to shut or close them vp when he dieth for so did Ioseph as it was prophesied vppon his father Iacob Gen. 46.4 So did also Tobit close the eyes of his father and mother in lawe Tob. 14.15 The office and duetie of Maisters and Maistresses or Dames towardes their seruantes and maides IF thy brother an Hebrwe or an Hebruesse or euen Christian sell or hire himselfe to thee and serue thee sixe yeeres euen in the seuenth yéere thou shalt let him or hir goe out free from thee paying nothing for their freedome or libertie if he came himselfe alone not hauing wife nor children hee shall goe himselfe alone if hee were maried then his wife shall goe out with him free if thou his maister haue geuen him a wife and shee hath borne him sonnes and daughters the wife and her children shall bée thine till hir time of seruitude bée expired which is till the seuenth yeere or the fiftieth yeere beeing the yeere of Iubilie but her husbande thy seruaunt hee shall goe out himselfe alone if hee will But if the seruaunt say this I loue my maister or mistresse my wife and my children I will not goe out free alone then thou his maister shalt bring him vnto the Iudges and set him to the doore or to the postes where the iudges sitte and shalt bore his eare through with a naule in tokē that he shall serue thée vntill the yéere of Iubilie that is for the terme of 50. yéeres And vnto the mayde seruant thou shalt doe likewise Exod. 21.2 Deut. 15.12 Likewise if a man constrayned eyther by pouertie or els to the ende that the master shoulde mary her sell his daughter to be a seruant shée shall not goe out as the men seruantes doe For if shee please not hir master who hath betrothed hir to himselfe then shall he cause another man to buy hir of him by geuing him money so to doe For he shall haue no power to sell hir to a strange people séeing he dispised or defloured hir But if he haue betrothed hir vnto his sonne he shall deale with hir according to the custome of the daughters and geue hir dowry and if afterward he take for his sonne another wife yet shall he not diminish hir foode hir rayment and recompence of hir virginitie but if he doe none of these thrée that is neyther mary hir himselfe nor geue another money to buy hir nor bestow hir vpon his sonne then shall shée goe out frée paying no money Exod. 21.7.8 c. If thy brother also that dwelleth by thée bée impouerished and be solde vnto thee thou shalt not compell him to serue as a bond seruant but as an hyred seruant and as a soiourner hee shall bee with thee hee shall serue thee vnto the yéere of Iubilie that is 50. yéeres then shall he depart from thée both him and his children with him shal returne vnto his famelie possessiō of his fathers For they are my seruants whom I brought out of the lande of Egypt they shal not bee solde vnto perpetuall slauery as bondmen are sold neither shalt thou rule ouer them cruelly but shalt feare thy God Leuit. 25.39 Thy bond seruant also and thy bondmayd which thou shalt haue shall be of the heathen and strangers y t are rounde about thée of them shall yée buy seruants maids to be bōdmen or bondwomē not of thine owne people or natiō Moreouer
abhominations which they doe héere in the Lords house● c. Therefore will I execute my wrath vpon them mine eye shall not spare them neither will I haue pitie and though they crie in mine eares with a loude crie yet will I not heare them saith the Lorde Eze. 8.14 15. c. Reade in the st●●●s of women more Yea because ther were certain supersticious womē which made an art of mourning and taught their daughters and other women to mourne and wéepe with feined teares for the dead Therfore the Lorde by his Prophets Ieremie derideth the superstition of these women and threateneth them saying Heare the word of the Lord O yée women and let your eares regard the wordes of his mouth teach your daughters to mourne and euerie one her neigbour to lament for death is come vp into your windowes and is entred into your palaces to destroy the children without and the young men in the stréetes and there is no meanes to deliuer you nor any of y e wicked from my iudgements that shall fall vpon you Ierem. 9. 20. c. 17. And when the Lord woulde deride the prophets lacke of repen●tance and hardnesse of heart that coulde not lament for their own● sinnes hee willed them by his Prophete Ieremie in the same chapter to call for tho●e foolish women whom of a superstition they had to lament for the dead that they by their fained teares might prouoke them to some sorow and remorce saying Thus saith the Lord take héede and call for the mourning women among you that they may come and sende for skifull women that they may come and let them make hast and let them take vp a lamentation for you that your eies may cast foorth teares and your eye liddes gush out of water For a lamentable noise is hearde in Sion saying Howe are wee destroyed and vtterly confounded c. Iere. 9.17 If a woman haue a spirite of diuination or soothsaying in her shee shall bee stoned to death as a sorceresse or witche Leuit. 20● 27. Thou shalt not suffer a witch to liue Exodus 22. 18. Deut. 18●10 And woe bée vnto the women that sowe pillowes vnder all mens arme holes and make vailes vppon the head of euerie one that standeth vp to hurt soules Will yée hurt the soules of my people and will yée giue life to the soules that come vnto you will yée pollut● me among my people for an handful of Barley for a péece of bread to ●laie the soules of them that shoulde not die and to giue life to the soules that shoulde not liue in lying to my people that heare your lies Wherefore thus saith the Lorde God Beholde I will haue to do with your pillowes wherwith ye hurt the soules of my people to make them flee and cause them to perish depart from the bodie● and I will teare them from your armes and will let the soules goe whom ye hunt to make them flie or depart from the bodie Your vailes also will I teare in péeces and deliuer my people out of your handes they shal be no more in your hands to be abused or hunted to death and ye shall know that I am the Lord. Because that with your lyes threatnings ye haue made the hart of the righteous foolishy resorting vnto you sad whō I haue not made sad because ye haue contrariwise strengthened y e hands of the wicked stil running vnto you that he should not returne frō his wickednes euil waies by promising him life vnto whom I haue threatned death for haunting your houses cōmitting abhominations in Israel Therefore ye shal sée no more vanitie nor diuine diuinations for I will deliuer my people out of your handes ye shall know that I am the Lorde Ezech. 13.18 c. Thus doth the Lord threaten a curse and woefull destruction vnto all those supersticious women cōmonly called Calk●rs or wise women but indéede witches who for lucre sake do prophesie or take vpon them to tell euerie man his fortune or who stole his goods and where they are become which women in old time vsed to giue to those that came vnto them pillowes to leane vpon kerchifs to couer their heads to the intent they might the more allure bewitch thē which sorceresses also to make the word of god blasphemously to serue their bellie made the people beleeue that they could preserue life or destroy it at their pleasures and that it should come to euerie one according as they diuined or prophesied If any turne after such as worke with spirites after wise women or soothsayers to go a whoring after thē then wil I set my face against that person be it man or woman wil cut him or her off frō among my people saith the Lord. Leui. 20.6 Deut. 18.10 That the daughter or childe which is stubborn rebellious riotous and disobedient to her fathers or mothers instruction correction or infected with such like notorious vice ought by Gods law to be stoned to death yée may reade in the chapter of the daughters dutie to her parents Deut. 21 2● If a womans father spit in her face in his displeasure conceiued against her for her disobedience she should by the law be shut out frō his sight and be ashamed for seuen daies together before shee were reconciled as appeareth Num. 12.14 in the storie of Miriam If there be any woman that curseth her father or mother she shal die the death Leuit. 20.9 reade more in the childes dutie The wife that committeth adultrie with an other man beside her husbande shall die the death saith the Lorde Leuit. 20.10 Deut. 22.22 The mother that lyeth with her sonne or sonne in lawe shall die the death She that lyeth with her owne natural brother or brother in law or with her father in lawe shall die the death And if a woman come to anie beast and lie with it she shal die the death and be burnt with fire her blood shall be vpon her for all that commit such villanie and abhomination are execrable and detestable before God and shal be cut off by violent death as appeareth Leu. 11. 12.17 c. She that lieth with her nephew or cosin germane her brother or sisters sonne c. shall die the death and their children counted as bastardes Leui. 20.29 The maide or virgin that playeth the harlot in her fathers house ought to be stoned to death as appeareth in virginitie and daughters Deut. 22.20 The maid betrothed to an husband that lieth w t an other man in the citie or towne before marriage ought also to bee stoned to death as yée may reade at large in virginitie Deut. 22.25.28 If a Priestes daughter fall to play the whore shee polluteth her fathers house therefore shall shée bée burnt with fire Leuit. 21.9 The women that are giuen vp into vile affections doe change the naturall vse into that which is against nature beeing full of
Barak for this is the day that the Lord hath deliuered Sisara into thyne hands Is not the Lord gone out before thee to fight for thee So the Lorde according to her wordes hauing destroyed the armye of Iabin and forced Sisara to light downe of his chariot and flye away on his feete Barak pursued after him but hee beeing escaped his handes and hid in the tente or house of one Iael the wife of Heber and a faythful friende to Israel was there slaine by the said Iael as in her storie more plainly appeareth vntyll at y e length Barak stil pursuing after Sisara came and found him dead in the tent of Iael and so lost hee the honour of the victory and Iael got it as Deborah before prophecied And thus Deborah by her pollicye and wisdome through Gods power and Baraks helpe assisting and working for her and her people deliuered her people mightely from the tyranny of Iaben Sisara and all their enimies that had vexed them verye sore the space of twentie yeare before and were set at peace and libertie and their enemies vtterly confounded And therefore to the glory and prayse of God for that victorye and to the perpetuall memory and fame of Iaell shee made a notable and learned songe which she together with Barak sange the same daye saying Prayse yee the Lord for the auenging of Israell and for the people that offred them selues willingly c. as it is at larg in the prayers of the Byble made by women before in the first Lamp page 3. And after the death of Debora the Lord raysed vp Gideon to iudge his people Iudges 4.4.5.1 D There was an other woman called Debora which was the nurse of Rebecca and went with her and her maidens when Abrahams seruant brought her from her father to Isak his maisters sonne and who after long traueiling and iourneying comming to Bethel there in the yeare of the world 2275. dyed by the way going towardes Egypt when she had lyued 156. yeares after the byrth of Rebecca and was buryed beneath Bethel vnder an Oke which place Iacob her master for her sake called the Oke of Lamentation Gene. 24.59.35.8 There was an other woman called Debora which was the great Grandmother of Tobyas the elder that is his father Tobiels mother and his garder or bringer vp a very godly and deuout woman as may appeare in that Tobyt said that he gaue his offrings and tythes of the tenth part vnto them vnto whom it was meete as Debora his fathers mother had commanded him vnto whom he was pupil Toby 1.8 She is onely mencioned or read off in the Geneua translation Delbora or Noaba after Philo signifieth Bees a thing a casting downe She was the second Daughter of Adam and Eue the sister of Calmana wife of her own brother Abell as it is supposed Her name nor her sisters is not read or founde in the scriptures but in Lyra also looke Graftons Chronicle fol. 27. Delilah or Dalila signifieth a poore wench a bucket or paile a consumer her paile pouertie his bowe drawing out leane She was a woman of the Philistins dwelling by the ryuer of Sorek whome Sampson the Israelite an enimy to the Philistins loued tooke to wife whilest he aboad amongst the Philistines which when the Princes of the Philistins perceiued they hauing long hunted him to destroy him and knowing no way so good as by the meanes of a woman came at the length to this Dalilas house and perswaded her to betray her husbande saying Entice Sampson and see wherein his great strēgth lieth and learne by what meanes wee may best ouercome him that we may come and binde him and punish him after our desire and for thy labour euery one of vs shall giue thee a xi hundred shekels of siluer which commeth to foure score and a xi pounds thirteene shillings foure pence a man after xx d a shekel and saith Lyra they being fiue in number it amounteth in all to the summe of 336 li.xiii.s.iiii.d Then Dalila being thus bribed or entised for couetousnesse of so much money went and saide vnto Sampson Tell me I pray thee wherein thy great strength lyeth whereby thou mightest be bound to do thee hurt And Sampson mistrusting her nothing at all he was so blinded with her loue tolde her saying if they binde me with vii grene cordes or withes then shall I lie as weake as another man So she hauing gotten of the Philistines vii grene cords bound Sampson therewith and hauing certaine men of the Philistines lying readie in waite with her in a secrete chamber she then cryed out vnto Sampson saying The Philistines are vpon thee Sampson shift for thy selfe But Sampson brake the cordes as a threed and escaped so that his strength coulde not be knowen by her craft Then saide Dalila vnto Sampson see thou hast mocked me and tolde me lies I pray thee nowe yet tell me wherein thou mightest be bounde And Sampson though her falshoode tended to make him loose his life yet his affection towardes her so blinded him that he coulde not beware but tolde her saying If they binde me with newe ropes that were neuer occupied then shall I bee weake and like other men Dellida therefore tooke newe ropes and bounde him againe therewith and saide as before The Philistines bee vpon thee Sampson But as her spies came out of her chamber to haue taken him he brake them also from his armes as a threede and escaped againe the second time After this Delilah saide vnto him againe the thirde time hitherto Sampson thou hast beguiled mee and told me lyes tell mee yet howe thou mayest bee bound And hee giuing place still to his wicked affections tolde her againe the thirde time saying If thou plat seuen lockes of the haire of my head with the threades of the woofe I shall bee weake so shee fastened it with a pinne and cryed as afore The Philistines are vpon thee Sampson the Philistines are vpon thee but hee awoke out of his sleepe and went away with the pinne of the webbe and woofe Then Dalila being verie angrie that hee had so often mocked her beganne to chide him saying Howe canst thou say as thou continually doest vnto mee I loue thee Dalila I loue thee when thine heart is not with mee Thou hast mocked mee nowe these three times together and hast not as yet tolde mee wherein thy great strength lieth And because shee was importunate vpon him with her words continually and vexed him his soule was pyned to the death therefore hee vp and tolde her all his heart and saide vnto her If I bee shauen and my haire cut off my strength will goe from mee and I shall bee as weake as all other men are So when Delilah sawe that hee had tolde her all his heart shee went priuily for the Princes of the Philistines that had bribed her to doe the feate saying come vp once againe for hee hath shewed mee nowe all his hearte
y e people had giuen her and gaue the Canopie which she had taken from his bed for an oblation to the Lord. So the people reioyced as the vse is by reason of the victory for the space of three moneths and Iudith remained with them in Ierusalem by the Sanctuarie And after this euery one returned home to his owne house inheritance And Iudith went to Bethulia remained in her owne possession was for y e time right honorably taken in all the countrey land of Israel Unto her vertue also was chastitie ioyned so y t although many desired her yet she neuer knew man nor companied w t any all the dayes of her life after that Manasses her husband was dead and gathered to his people But on the high solemne feast dayes she went out with great worship increased more more in honor waxed old in her husbands house where when she had been a widow three yeeres foure moneths was become an 105. yeres old After that she had made her maide Abra free and distributed her goods to them y t were neerest of her kinred to her husband her she died in Bethulia there was most honorably buried beside her husband Whose death the Iewes or people of Israel lamented with mourning vii daies together euery yeere solemnized y e day wherin she got the victorie as a holy day to be kept for euer amōg their fastiuall daies And there was none y t made the childrē of Israel any more afraid in the dayes of Iudith nor along time after her death There was another woman called Iudith which was the daughter of Beeri an Hittite one of the wiues of Esau who with her mate Bashemath was a griefe of mind to Isaac Rebecca her father mother in lawe for her disobedience and rebellion towares them Gen. 26. 34.35 K Keren-happuch or Cornu-sibii signifieth the horne or childe of beautie She was the youngest of Iobs three daughters that he had after his fall and sister to Ieminah and Kezia a verie beautifull virgin as her sisters were vnto whom Iob her father gaue an inheritance amōgst his sonnes to her preferment and portion Iob. 42.14 Ketura or Cetura or Chethura signifieth smelling sweete like spices or perfuming or bound a good sauour Shee was the second wife or concubine of Abram whom he tooke as some think whiles Sara was yet aliue and who bare him vi sonnes as appeareth Gen. 25.1.2 Kezia or Cassiam signifieth as pleasant as Cassia or sweete spice Shee was the seconde daughter of Iob a most beautifull comely woman and virgin vnto whom also with her sisters Ieminah and Karen-happuch her father gaue an inheritance for her portion among their brethren Iob. 42.14 L Lea or Lia. signifieth painfull or weeried Shee was the eldest daughter of Laban the sonne of Nahor Abrahams brother and sister to Rahel but being bleare eyed or squint eyed shee was nothing so faire and beautifull as her sister Rahel was yet when her sister Rahel for whom Iacob serued seuen yeres should haue been giuen vnto him in marriage y e same night after the wedding feast kept by Rahel her father to prefer his eldest daughter in marriage before the yōgest especially being somwhat deformed couered his daughter Leahs face with a vaile in signe of chastitie shamefastnesse as the maner of virgins or young maried wiues then was so in the darke in steede of her sister Rahel brought her to bed to Iacob who lay with her and so she preuented her sister Rahel in marriage became Iacobs first wife this was in the yeere of the worlde 2252. And her father gaue his maid Zilpa to Leah to be her waiting maid seruant Which deceit in Laban caused Iacob to serue seuen yeres more for Rahel her sister But when the Lord saw that Lea was despised not so well beloued of her husband Iacob as her sister was shee in her affliction had recourse vnto God by prayer because children are a great cause of mutuall loue betweene man wife he heard her prayer and made deformed Lea fruitfull faire Rahel barren so y t the same yeere Leah conceiued bare a sonne called his name Ruben saying Because the Lord hath looked vpon my tribulation giuen me a childe now therefore my husband will loue me And the next yeere being the yere of the world 2253. she conceiued againe bare another sonne called his name Symeon saying because the Lord hath heard that I was hated therefore he hath giuen me this sonne also And in the yere 2254. shee conceiued againe the third time bare a sonne called his name Leuy saying Now at this time will my husband keepe mee commpanie because I haue borne him three sonnes Lastly in the yeere of the world 2255. she conceiued bare him another sonne called his name Iudah saying Now will I praise the Lord so she left bearing Afterward when she saw that for her fruitfulnes she was enuied of her barren sister Rahel that she her selfe also now had left bearing then shee gaue Zilpah her maid vnto her husband Iacob to wife who bare him a sonne Leah called his name Gad saying God doth increase me with a company or multitude of children Again Zilpah her maid conceiued and bare another sonne whose name Leah called Asshur saying Ah blessed am I for the daughters will blesse me After this in the yeere of the world 2256. it chanced that Ruben her eldest sonne in the time of wheat haruest went out into the field found certaine hearbes called Mandrakes whose roote hath a certaine likenes of the figure of a mā and brought them home vnto his mother Lea. And when Rahel her sister heard thereof she went to Lea her sister desired her to giue her of her sonnes Mandrakes but Lea vnwilling so to do answered said to her sister Rahel Is it not enough that thou hast taken away mine husband but wouldst take away my sonnes Mandrakes also Wel quoth Rahel let him sleepe with thee this night for thy sonnes Mandrakes And so Iacob cōming out of the field at euening Lea went out to meet him and said Come in vnto me lie with me this night for I haue bought paid for thee with my sonnes Mandrakes So Iacob did and God heard Leah and she conceiued by him that night bare vnto Iacob the fift sonne called his name Issachar saying God hath giuen me my reward because I gaue my maide to my husband In which wordes she offended because in steede of acknowledging her fault shee boasteth there as if God had rewarded her therfore After that in the yeere of the world 2257. Lea conceiued againe and bare Iacob the sixt sonne of her owne bodie called his name Zebulim praysing God and saying God hath indued me with a good dowry now will mine husband dwell with me because I haue borne him
sixe sonnes Last of all in the yeere of the world 2258. she conceaued brought foorth Iacob a daughter whose name she called Dinah Now when Iacob was to depart away from Laban with his wiues Leah Rahel such goods and cattell as God had blessed him with in his seruice for recompence of his true seruice Iacob perceiuing Labans children to murmure against Iacob as though he had inriched himselfe of their fathers substance to their impouerishment called his wife Leah and Rahel tolde them of that discourtesie and what the Lord had reueled vnto him concerning his departure frō Laban Leah Rahel said vnto Iacob their husbande Haue we any more portion in our fathers house doth not he count vs as strangers for he hath solde vs in that hee hath giuen vs vnto thee in recōpence of thy seruice which is a kinde of sale hath eaten vp and cōsumed our portions money therfore all y e riches which God hath taken from our father is ours and our childrens Nowe then whatsoeuer God hath put in thy minde to doe doe it Whereuppon Iacob with his two wiues Leah and Rahel departed from their father Laban and returned towardes their owne countrie and hauing deuided his familie into order Leah his wife and her children were formost next the maides and their children And when they met his brother Esau comming against him to meete him Lea with her children came neere and made obeisance vnto him very reuerently And so passing on their iourney safely to Sechem a citie in the lande of Canaan there shee rested a while and gaue her daughter Dinah a little too much libertie to go abrode to gaze vpon the women of that Countrie by meanes whereof vnawares her faire daughter was violently taken rauished and deflowred and abused as a whore by Shechim the sonne of Hamor to his and his Countries destruction as appeareth in the storie of Dina. Gen. 29.30,31.33.34.1 Lydia signifieth natiuitie or generation birth begetting aforehande builded She was a cetaine woman and seller of purple of the Citie of Thiatyria who being a very deuout woman and a worshipper of God she came together with other women to the assemblie of the Apostles and Christians to the Common prayer and exercise of the worde then vsed by a riuers side without the Citie of Philippi where her heart was so by the Lorde opened at the Preaching of Paule that she gaue diligent eare and attendance to the thinges which Paul spake and was with all her housholde presently conuerted baptized to the christian faith After this she besought Paule and the other Disciples saying If yee haue iudged me to bee faithfull to the Lorde come into my house and abide there and so she constrained the Apostles to tarry with her who founde so much good faithfulnesse in the woman that afterward being cast into prison deliuered again they returned into her house to comfort the brethren which resorted thither Act. 16.14.40 Loys or Loyde signifieth better she that hath got profite Shee was a faithfull godly woman grandmother to Timothie who alwaies brought vp her children familie in the feare of God and faith knowledge of Christes doctrine as appeareth 2. Tim. 1.5 Loruhamah ●ign not obteining mercy She was the daughter of Hosea the Prophet whom Gomer y e daughter of Deblaim bare vnto him her brothers name was Loammi and when she was borne brought foorth into the worlde the Lord said vnto Hosea her father call her name Lo●ruhama for shee is the childe of fornication of an adulterous woman and of one that of long time hath accustomed to plaie the harlot therefore I will no more haue pitie vpon the house of Israel but forget them put them cleane out of my remembrance reade this mistically Hosea 1.6 M Maacah or Maacha or Maakah or Michaiah signifieth a woman bruised or pressed Shee was the daughter of Tasmai king of Geshur and one of the wiues of king Dauid vnto whom shee bare a sonne called Absolom who afterward rebelled against his father to his owne destruction 2. Sam. 3.3.1 Chro. 3.2 There was another woman called Maachah or Michaiah which was the daughter of Abishalom Uriel or of Gibea or as it is in the second of the Chr. 11.20 of Absalom whom some think was Dauids sonne and one of the xviii wiues of y ● wicked licentious king Roboā the sonne of Salomō king of Iuda vnto whom she bare foure sonnes called Abiiam Atthai Ziza Shelomith And because her husband loued her best aboue all his xviii wiues and lx Concubines Therefore in his life time he made her eldest sonne Abi Abiiah or Abiiam y ● chiefe ruler amōg his brethren ordeined him to raigne as king after him for y e loue he bare to his mother as appeareth 2. Kin. 15.2.2 Chro. 11.20 21.22 13. 2. But after the death of her sonne Abiiam she was deposed by Asa her sonnes sonne frō her Regencie because she had made an idol in a groue was an idolatresse woman and Asa brake her idol stamped it into powder burnt it at the brooke Ridion And yet for all this Asa herein shewed y t he lacked zeale for whereas she ought to haue dyed both by the couenant y t he made with God to slay man woman childe also by the law of God Deut. 13.6 Yet hee gaue place to foolish pitie wold seeme after a sort to satisfie y t law 2. Chr. 15.16 There was also another womā called Maachah which was one of the concubines of Caleb the sonne of Hur bare vnto him v. sonnes called Sheber Tirhanah Shaaph the father or prince of Madmannah and Sheua the father or prince of Machbena of Gibea and a daughter called Achsah or Axa 1. Chro. 2.48.49 Moreouer there was yet another woman called Maachah which was the daughter of Ir or Aher and sister to Huppim Shuppim after she became the wife of Machar the sonne of Manasses and bare vnto him two sonnes called Peresh and Sheresh 1. Chro. 7.12.15 16. Lastly there was yet a fift woman called Maacha which was the wife of Ieiel the father or Prince of Gibeon vnto whom she bare ten sonnes Abdon Zur Kish Baal Ner Nadab Gador Ahio zechariah Mikloth her sonne Ner begat Kish which Kish begat Saul who afterward was y e first king of y e Israelites so y t this Maacha was y e great grandmother of Saul and the first woman of whose rase and stock the first king that euer was ouer the people of God came 1. Chro. 8.29 9.35 Mahalath or Maheleth or Malath or Malaah signifieth a Queere or companie of singers a Harpe weaknesse pardon She was the daughter of Ishmael Abrahams eldest sonne the sister of Naabaioth and one of the wife 's of Esaw whō he tooke for his third wife besides the rest of his two other Heathen wiues Iudith and Basmath thinking by marrying of her to
haue reconciled himselfe to his father Isaac y t was displeased with him for marrying so many strange women of the Heathen Cananites cōtrarie to gods cōmandement but all in vaine for he tooke not away the cause of y ● euill that is he shoulde ●irst haue put away all his vplandish wiues and then haue married this Mahalath or other woman of his owne kinred so might he easily haue bin reconciled to his father by marrying of this woman Gen. 28,9 There was another woman called Mahalath which was y e daughter of Ierimoth the sonne of Dauid one of the first of the xviii wiues that the licētious man Roboam Salomons sonne king of Iuda tooke to wife together with her mates Abihail Maalah 2. Chr. 11.18 Mahlah or Malhah Maala Maalon sign as before in Mahalath that is a queere of Musitians strength weaknesse remission c. Shee was the eldest of the fiue daughters and coheires of Zelophehad the sonne of Hephar her sisters names were Noah Heglah Milcha and Tirzah who perceiuing that the house name tribe and familie of Manasses their grandfather was like to decay by reason their father died without issue male if they shoulde haue no portion of his lande and possession to inherite among the other tribes These fiue daughters went all together before Moses to the Tabernacle of the congregation and there in the presence of Eleazar the Priest and Iosua the sonne of Nun and before the Princes and all the assembly spake for them selues and saide Our father dyed in the wildernesse and was not among the assembly of those wicked men that were assembled against the Lorde in the company and rebellion of Korah Dathan and Abiram but dyed in his sinne according as all men die for as much as they are sinners and had no sonnes but vs his fiue daughters Wherefore that the name of our father bee not taken away from among his familie because hee hath no sonne giue vs a possession among the brethren of our father Then Moses perceiuing their request reasonable and yet hard for him to decide for as yet there had not hapned any such matter brought their cause before the Lord to be iudged and to know what hee should determine thereof as he did hard matters And the Lorde commanded Moses saying The daughters of Zilophehad speake right Thou shalt therefore giue them a possession to inherite emong their fathers brethren and shalt turne the inheritance of their father and suffer it to descende vnto them Also thou shalt make this law of discentes from hencefoorth among the children of Israel that if a man die haue no sonne then shal he turne his inheritance to his daughter And if hee haue no daughter yee shall giue his inheritance vnto his brethren and if he haue no brethren ye shall giue his inheritance vnto his fathers brethren and if his father haue no brethren yee shall giue his inheritance vnto his next kinsman of his family and he shall possesse it And this shal be vnto the children of Israel a law of iudgement or an ordinance finall decree or presidence to all posteritie to iudge by in like case of the discents of inheritance lineall or colateral to issue male or female for euer as I haue commanded thee Num. 26.33 27.1 c. Which lawe of the heritage being thus by God made for Malilah her sisters the daughters of Zolophehad whereby they were entituled to inherite the lot or inheritance of their father in the land of Canaan An order also for their marriage and succession of this their inheritance was afterward made by Moses at the request of the sonnes of Ioseph who perceiuing that other tribes to contend nowe who might marry these daughters to haue their inheritance proposed the matter to Moses saying The Lorde commanded thee my Lorde to giue the lande to inherite by lot to the children of Israel and amongest them thou my Lord wast commanded to giue the inheritance of Zelophehad our brother vnto his daughters but now if they be married to any of the sonnes of the other tribes then shall their inh●ritance be takē away from our tribe of Manasses our father and bee put or fall vnto the inheritance of the tribes whereof their husbands shal be so shall our fathers inheritance be lost and his tribe decay c. Then Moses perceiuing in deede that the tribe of Manasses could not haue continued if the inheritance which was the maintenance thereof should haue beene abalienated by the marriage of these daughters to other tribes said vnto the ten tribes or the children of Israel thus The tribe of the sonnes of Ioseph haue said well and moued a good doubt This therefore is the thing that the Lorde hath yet further commanded concerning the daughters of Zelophehads marriage inheritance They shal be widdowes to whom they think best onely to the family of the tribe of their father shall they marry so shall not the inheritance of the children of Israel remoue from tribe to tribe for euery one of the children of Israel shall ioyne himself to the inheritance of the tribe of his fathers And euery daughter that possesseth any inheritance for lacke of issue male of the tribe of the children of Israel shal be wife vnto one of the familie of the tribe of her father that the children of Israel may inioy euery man the inheritance of their fathers Neither shall the inheritance goe about from tribe to tribe but euery one of the tribes of the children of Israel shall sticke to his owne inheritance And as the Lorde commanded Moses so did Mahlah and her sisters for they were all married vnto their fathers brothers sonnes and became wiues to certaine of the families of the sonnes of Manasses the sonne of Ioseph so that their inheritance remained in the tribe of the familie of their father Num. 36. After when Moses was dead and Iosua being appointed gouerner came into the land of Canaan and there allotted euery tribe his portion of inheritance This Mahlah or Malhah with her other sisters came againe before Eleazar the Priest and before Iosua and the other princes of the ten tribes to put them in minde of Gods commaundemente and lawe made to Moses before concerning them and their portiōs saying The Lorde commanded Moses to giue vs an inheritance among our brethren of our tribe Therefore according to the commaundement of God Iosua gaue them an inheritāce in the land of Canaan among the brethren of their father And there fell to them fiue portiōs and other fiue to the males so they did inherit among their brethren as appeareth Iosua 17.3.4.5 c. Mary Maria Maara or Miryā signifieth my lightner or lightning them Light●ing lightned the Citie or starre of the Sea the Ladie of the Sea the Sea of bitternesse a bitter Sea a bitter one reised vp The mirh of the Land the mirhe of the Sea the teacher or mistres of the Sea c. Shee was the
1. Sam. 14.49.18.17.19 2. Sam. 21.8 Michaiah or Maacha sig the Lords pouertie or lowlinesse the Lords stripe who is the Lorde She was the daughter of Uriel or Abshalom the wife of Roboam mother of Abiiah king of Iuda called also Maacha as ye may reade in the story of Maacha 1.2 Chro. 13.2 Michal or Michol sig who is perfect who is all but you who is fully appoynted but you The very goodnesse or perfectnesse or forbidding of the waters al the water or of all She was the youngest daughter of king Saul whom because shee loued Dauid well her father gaue vnto Dauid to be his wife but yet with this diuelishe and hipocriticall intent that shee might be a snare to bring him into the handes of the Philistines to be destroyed as he before had promised to geue him her sister Merab vppon the like wicked practise But Michal loued Dauid her husband so faithfully that her father could not haue his wicked purpose that way to take effect For when after this marriage he had assayed to kill Dauid with his owne hand and could not And therefore sent men of purpose to watche his house and to stay him there in his owne bedde God so moueth the heart of Michal against the tyrant her father and to fauour her husbande that she knowing of that conspiracie went and tolde Dauid therof saying If thou saue not thy selfe this night to morow thou shalt be slaine wherefore to saue the life of Dauid her husband shee let him downe at a backe windowe that he escaped and layde an image in his bedde with a pillow vnder his head stuffed with Goates haire and couered it with a cloth And when her fathers blooddie messengers came into her house in the morning and asked for Dauid Michal said he was sicke the cruell messengers thinking to haue carried Dauid bedde and all to the king that he himselfe might slay him as he commaunded went into Dauids chamber and when they came there and founde nothing els in y e bed but a block they were ashamed to be so mocked so returned to Saul told him Then Michal being demanded of Saul wherfore she had so derided him and sent his enemy Dauid away made her excuse that if she had not let him goe he would haue killed her for hee so to doe had threatned her So Dauid by her meanes and pollicie escaped and fled frō Saule After this her father tooke her from Dauid and gaue her to one Phaltiel the sonne of Laish to wife with whom she remayned till the death of Saul And then Dauid beeing somewhat setled in his kingdome made truce with Abner the house of Saul vpon this condition that Abner woulde bring him his wife Michal with him when he came which condition being graunted Dauid sent messengers to Ishboseth Sauls sonne saying Deliuer mee my wife Mychal which I married for an hundred skinnes of the Philistines and for whose sake I put my life so desperately in daunger So Ishboseth as he that feared Dauid and durst doe none other tooke Michal away from her husbande Phaltiel sent her by Abner to Dauid And her husband Phaltiel so deerely loued her and was so loth to depart from her that he went with her and came weeping all y e waye behind her for sorrow til she came to a place called Bahurim there and then being commanded by Abner so to doe he forsooke her and returned home and Abner brought her to Dauid to Hebron there left her and went his way so was she restored againe vnto Dauid by Abners meanes Finally whē Dauid came dauncing before the Arke of God in his shirt or linnen Ephod to the citie of Dauid it chaunced Michal to looke out at a window beholding y e king her husband how he leaped daunced before the Arke she like a worldling not able to comprehend the motions of Gods spirite that moued him and zeale of Dauid the childe of God began to despise him in her heart and meeting him after all thinges were done comming home to blesse and pray for his owne house as he had done before for the people she interrupted him greatly and sayd O how glorious was the king of Israel this day which was vncouered to day or naked in the eyes of the maydens of his seruantes as a foole vncouereth himselfe But Dauid whom no worldlie affection caused so to doe but onely the zeale that he bare to Gods glorie rebuked Michal his wife saying It was before the Lorde which chose me rather then thy father and all his house and made me ruler of his people therefore did I play and daunce before the Lorde yea and I will yet be more vile then thus and will bee lowe in myne owne sight and of the verye same mayde seruauntes which thou hast spoken of shall I be had in honour And so for thus despising and mocking her husband Dauid the faithfull holy child zealous seruaunt of God the Lord plagued her with barrennes that she neuer had childe 1. Sam. 14.49.18.20 c. 19.11 c. 25.44 2. Sam. 3.13 c. 6.16 c. Miriam or Marie sig exalted or reaching or bitter as before in Marie She was the daughter of Amram and Iochebed and sister to Aaron and Moses who in her young Maydenly yeeres was called Aimia or Alima and being aboue x. yeeres old when her brother Moses was borne and laide in an Arke and cast into bulrushes by the riuer to bee drowned as Pharao had cruelly commaunded she stoode a farre of to wit what would become of him And seeing Pharaos daughter called Memphetica take him out of the water which was in the yeere of the world 2434. she ran to her and sayd shall I goe and call to thee a nurse of the Hebrew women to nurse the child and she said goe wherevpon she went and called her owne mother Iochebed who came and tooke Moses so by Gods prouidence she nursed her owne childe whō God thus maruellously had preserued to bee a notable member of his Churche And when her brother Moses had brought the children of Israel through y e red sea king Pharao their persecutor w t all his host was drowned therin she being a prophetesse took a timbrel in her hād with other womē following her in like sort begā ioyfully to daūce sing y e song y t Moses made which was this Sing ye vnto the Lord for he hath triumphed gloriously The horse and the rider hath hee ouerthrowen in the Sea as before in the firste Lampe pag. 1. After this she grudged against her brother Moses which had taken an Ethiopian or woman of Inde to his wife called Zipporah sayinge what hath the Lord spoken but onely by Moses hath he not spoken also by vs Which her murmuring Moses beeyng a very meeke gentle man gently bare but the Lord beyng therewith highly displeased and very angry did therefore smite Myriam with a
Leaprosie as white as snowe in the yeere of the worlde 2516. Then Moses partly for pittie to see his sister in such a lothsome case and partly at the earnest request and intercession of Aaron his brother who saide to Moses Alas my Lorde I beseech thee lay not the sinne vpon vs which we haue foolishly committed and wherein we haue sinned Let her not I pray thee be as a childe dead of whom the fleshe is halfe consumed when hee commeth out of his mothers wombe hauing as it were but skinne bone Moses besought the Lorde for his sister saying O Lorde I beseeche thee heale her nowe but the Lord made him aunsweare saying if her father in his anger and displeasure had spit in her face shoulde she not haue beene ashamed seuen dayes Let her be shut out of the host seuen dayes and after she shal be receiued So Miriam was shut out of the host seuen dayes as the Lorde commaunded and the people remoued not till Miriam was restored and receiued in againe into the host Finally in the yeere of the worlde 1554. when she had liued 119. yeeres after the birth of Moses and when Moses and the children of Israel were come into the desert of Sinai to the citie Cades fortie yeere after the departure out of the land of Egypt Myriam there dyed and was buried when shee had liued aboue a 130. yeeres Exod. 2.4.7.6.20 15.20 c. Num. 12.1 20.1 1. Chro. 6.3 Milcha Milcah or Melcha or Melea sig a Queene his Queene or aduiser fulfilling She was the daughter of Haram Abrahams youngest brother the sister of Lot and as some thinke of Sarai the wife of Abraham and also was the wife of Nahor Abrahams second brother so that her husband and her father were naturall brothers the sonnes of Terah and she her selfe neere vnto her husband who was her vncle which kynde of marriage was after forbidden by the lawe after she bare vnto her husband Nahor eight sonnes to wit Uz Buz. Kemuel that was afterwarde Prince of the Assyrians Chesed Hazo Pildash Iidlaph and Bethuel which was the father of Rebecca that afterward became wife to Isaack so Milcha was Rebeccaes grādmother her mates name was Reumah Gen. 11.29.22.20 There was another woman called Milcah whiche was one of the fiue daughters and coheires of Zelohehad of the tribe of Manasses as yee may reade in Mahlah her sisters storie Number 26.33.27 1.36 Molecheth signifieth a Queene She was the sister of Gilead and daughter of Machir and bare vnto her husband three sonnes called Ishbod Abiezer and Mahalah 1. Chro. 7.18 N Naamah or Naama signifieth comlinesse fayre beautifull or greatly mouing affliction She was the daughter of Lamech and Zillah and the sister of Tubalkain the cunning brasier and smith Gen. 4.22 There was another woman called Naamah which was an Ammonitesse one of the wiues of king Salomon who bare vnto him a sonne called Rehoboam that after was king of Iuda 1. Kings 14. 21. Naarah or Naara or Naari signifieth a puzill a damosell striking of or walking She was one of the two wiues of Ashur the father or Prince of Tekoa her mates name was Heleah and she bare vnto her husbande foure sonnes called Ahuzam Hepher Temeni and Haashtari 1. Chro. 4.36 Naomi or Noemi or Mara sig fayre comely or prouoking much or greatly assuring Bitter She was the wife of a certaine man called Elimelech dwelling in the land of Iuda in a citie called Bethlem and for because of the present dearth which was ouer all the lande of Iuda in the time that the Iudges ruled She went with her husband and her two sonnes called Mahlon and Chilion into the countrey of Moab to soiourne where in processe of time her husband first died and her two sonnes w t whom she remained being married to two of the Moabitish damosels to wit Orphah Ruth died there also So that Naomi which had dwelt in the land of Moab ten yeeres was now left desolate both of her husband and of her sonnes Then Naomy hearing how the Lord had visited her countrie againe with plentie returned from Moab homewardes againe her two daughters in lawe Orpha and Ruth bringing her on y e way in her iourney And when shee sawe they had gone a good way with her and coueted not to returne from her shee saide vnto them Goe nowe my daughters and returne eche of you vnto your mothers house and the Lorde deale as kindly with you as yee haue dealt with the dead men my sonnes and with mee their sorowfull mother And the Lorde graunt that you may finde rest eyther of you in the house of her husband and so kissed them to haue bid them farewell But when she saw that they wept and would not depart from her she sayde vnto them agayne returne my daughters I pray you for what cause will yee goe with me Are there anie moe children within my wombe to bee your husbandes Turne againe therefore I say and goe your way for I am too olde to haue an husband And if I should say I had hope of children or if I had an husband this night or had already borne sonnes Woulde yee tarrie for them till they were growen of age and refrayne from taking of husbandes so long No not so my daughters it greeueth mee much for your sakes that the hand of the Lord is gone out against me Then they wept altogether and Orpha kissed her mother in lawe and tooke her leaue and returned into her owne lande of Moab agayne But because it was Gods woonderfull prouidence that Ruth shoulde become one of his housholde shee abode still with Naomy But Naomy did all that shee could to perswade her likewise to depart and returne with her sister saying beholde thy sister in law is gone backe vnto her people and vnto her Gods returne thou also after her But when Naomy saw that for no entreaty Ruth would depart from her but was stedfastly mynded to goe on with her she left speaking vnto her And so when they came to Bethlehem Iuda which was about the beginning of barley haruest or in April where when her cōming was noysed abroad the women of the citie which saw Naomy knowing her to come of a great familie and to haue been of great reputation when she dwelt among them said one to another is not this Naomy Naomy saide shee call me not Naomy that is beautifull but call me Mara that is bitter for the almighty hath geuen mee much bitternes I went out full and the Lorde hath brought me againe emptie Why then call yee me Naomy seeing the Lord hath humbled me and the almighty hath brought me vnto aduersitie And so Naomy remayned in Bethleem Iuda her daughter in law Ruth with her where shee liued poorely by the corne that Ruth gleamed for her sustenaunce in the fieldes of Booz her husbande Elimelechs kinsman and when Ruth brought home the corne and tolde her where shee had it she
to spie and view the land of Iericho came and lodged in her house so it was that their comming was bewrayed by some vnto the king of Iericho whereuppon he sent straight wayes vnto Rahab saying bring foorth the men y t are come to thee and entred into thy house for they be spyes and are come to search out al our lād But Rahab hauing brought these two men of Israel her gests vp into the top or roofe of her house there hid them couered them with stalkes of flaxe spread abroad ouer them aunsweared the kings messengers saying there came men vnto me indeed but I wist not whence they were and when they shut the gate in the dark y t men went out and slipt away but whither they went I wote not folowe yee after them quickly for yee shall ouertake them So while they beleeuing her wordes went in all hast pursued after the two mē towards Iordan and sought them in the foords and ditches Rahab assoone as they were gone out of her house shut the gates vppon them and before y e two men that were hyd aboue vnder y e flaxe were asleepe she ran vp vnto them where they lay and sayd vnto them I know that the Lord hath geuen you y e land y t the feare of you is fallen vpon vs and that all the inhabitauntes of the Lorde faynt before you For wee haue hearde howe the Lorde dryed vp the water of the redde sea before you when yee came out of Egypt and what ye did vnto y e two kings of the Ammonites that were on the other side Iordan vnto Seon and to Og whom ye vtterly destroyed and when we heard it our hearts did faint and there remayned no more courage in any of vs because of you for the Lord your God he is the God of heauen aboue and in earth beneath Nowe therefore I pray you sweare vnto me by y e Lord that as I haue shewed you mercie you will also shewe mercie vnto my fathers house and geue me a true token that yee will saue aliue my father and my mother and my brethren and my sisters and all that they haue and that yee will deliuer our soules from death And the men aunswered her and sayde we warrant thee in paine of our liues and sweare vnto you that if yee vtter not this our businesse we when the Lord hath geuen vs the Land will deale mercifully and truely with thee and thy fathers house and kinred as thou hast requested Then Rahab dwelling well for that purpose let these two men down by a corde through a backe window in her house ouer the towne wall and sayd vnto them Goe you into the mountaynes which are neere vnto the citie least the pursuers meete with you and there hyde your selues three dayes vntill the pursuers be returned and then afterward may yee goe your way safely And the men thanking her for her curtesie towards them sayde vnto her We shal be blamelesse and discharged of this our othe which thou hast made vs sweare if thou doest performe this condition following that we shall make for so shalte thou and thine be deliuered namely the condition is this beholde thou shalt bynde this corde of red threed wherewith wee are let downe in this windowe and shalt bring thy father and thy mother thy brethren and all thy fathers houshold home to thee that when we come into the land we may by this signe and token of the red threed hanging in the wyndow know thy house And whosoeuer then doth goe out of thine house into the streete he shal be guilty of his owne death and we guiltlesse of our othe but who soeuer shal keepe within thine house his blood shall be on our heades if any hand violently touch him this condition if yee keepe yee shal be all safe as we haue promised but contrariwise if yee vtter these our secretes or condition to others by side so y t they likewise should thinke to escape our handes together with you by this meanes then at your owne perils be it for we will then be quyte of the othe and promise which thou hast made vs to sweare vnto thee Wel quoth Rahab according to your words and condition so be it So she sent them away who hid themselues in the mountaines 3. dayes and when they were gone she bound the red threed or scarlet coloured corde whereby she let them downe about the mallines of the window and went and gathered her father her brethren friends and kinred vnto her house to be preserued therein in the day of the destruction of y t city Iericho as the men had promised and condicioned with her Now shortly after when Iosua w t his host came besieged y e city Iericho before he destroyed the city hee being mindefull of Rahabs good turne done vnto his 2. men gaue his souldiers and men a great charge concerning Rahab by name saying The citie is appointed of God as an execrable thing to be destroyed with all that are therein onelie Rahab the harlot shall liue shee and all that are with her in her house For shee hidde and preserued the two messengers that wee sente to spyie out the lande And after when by the handes of GOD onlie without mans force the walles of Iericho fell downe and Iosua entred into the citie to take the spoyle and kill man woman and childe still remembred Rahab and saide vnto his two men whom shee preserued Goe into the harlots house and bring out thence the woman Rahab and al that she hath as yee sware vnto her So the young men that were the two spyes went directly to Rahabs house by meanes of the red threed that houng at her window for a signe and brought out Rahab her father and her mother her brethren her familie and al that she had and put them without the host of Israel because it was not lawfull for Rahab and her companie being straungers to dwell among the Israelites till they were purified and when Rahab and hers were thus according to promise carried out of the citie and preserued aliue Iosua set the citie Iericho a fire and burnt vp all therein So Iosua saued Rahab the harlot her fathers housholde and all y t she had because she had hid the messengers which he had sent to spie out y t land or rather as Saint Paule saith By faith this harlot Rahab perished not with them which obeyed not when she had receyued the spies peaceablie Wherin appeareth the great mercie of God that in so great cōmō a destruction he would vouchsafe to draw such a miserable sinner as this Rahab the harlot was voyd of all good works onely by faith to repent and confesse his name as shee did to both hers and others saluation for her sake For after this shee being a Gentile or Heathen dwelt in Israel and there was married to Salmon Prince of y e tribe of Iuda and bare vnto him
a sonne called Booz who after tooke to wife Ruth the Moabitish woman another Gentile of whom came Obed Iesse Dauid and so lineally Christ and all to saue both Iewes and Gentiles Blessed bee his name therefore Iosua 2.6.7.22.25 Matth. 1.5 Heb. 11. 31. And Dauid maketh mention of Rahab an Egyptian saying I will make mention of Rahab and Babel c. Psal. 87. vers 4. Rahell or Rachel sig a sheepe seeing the beginning the sight of mischiefe beholding God Shee was the youngest daughter of Laban the sonne of Nahor and being a very fayre and beautifull mayden borne in Haran disdayned not to keepe her fathers sheepe And as she came with her fathers sheepe to water them at the well it was her chaunce there to meete with Iacob the sonne of Isaak and Rebecca and her fathers nephewe who after some curtesie shewed towards her in helping her to water her sheepe kissed Rahel and tooke acquayntaunce of her as his neere kinswoman wherevpon she ranne and tolde her father Labā who presently went out and fetcht Iacob home and there after intertaynment made retayned Iacob in his seruice where in processe Iacob fell in loue with Rahel and offered to serue her father seuen yeeres for her to be his wife vnto whom Laban made as willing a promise saying It is better that I geue her thee whiche art bone of my bones and flesh my flesh then that I shoulde geue her to another So Iacob serue● seuen yeeres for Rahell they seemed vnto him but a few dayes because he loued her Howbeit when the time came that she should haue beene geuen vnto Iacob beholde her couetous father who esteemed more the profite that he had of Iacobs seruice then eyther his promise or the course of the countrey at night after the feast was done went and layde his eldest daughter Leah Rahels sister in her steede in Iacobs bed who thereby preuented Rahel became Iacobs first wife contrarie to his mynde For which his dissembling when he was rebuked by Iacob who serued for the younger and not for the elder he alleaged custome for his excuse saying It was not the manner of the countrey to geue the yunger daughter before the elder therfore if thou wilt serue me yet seuen yeeres more for the younger I wil also geue her vnto thee for thy seruice So Iacob being driuen for the great good will he bare to Rahell to serue her couetous father seuen yeeres more for her at the seuen yeeres end she also was geuen vnto Iacob with her mayd Bilha to be her seruaunt and became his wife together with hir sister Lea. But Rahel was euer better beloued of her husband then Lea Therefore when the Lord saw that he made Rahell barren and her sister fruitfull Now when Rahell saw that she bare Iacob no children she enuyed her sister Lea and sayd vnto Iacob her husband Geue me children or els I die Then Iacobs anger beyng with these wordes kindled against his wife Rahel he said vnto her Am I in Gods steed which hath withholden frō thee the fruit of thy womb as if he should say it is God only that maketh barrē fruitfull therfore I am not in y e fault Behold my mayd Bilha then quoth Rahel go into her she shal beare vpon my knees y t I may haue children by her I will receiue her children on my lapp as though they were mine own so Rahel gaue Iacob Bilha her mayd to wife who conceiued bare her a sonne whose name shee called Dan praysing God and saying God hath geuen sentence on my side and hath also hearde my voyce and hath geuen me a sonne Then Bilha her mayde conceiued agayne and bare Rahel the second sonne whose name she called Naptali then after shee had receiued this benefite of God to haue children borne vnto her such is the arrogancie of mans nature Rahel began to contemne her sister Lea more then before and saide with excellent wrestling haue I wrestled with my sister haue gotten the vpper hād Afterward when shee heard that Ruben her sisters sonne had brought home Mandrakes out of the field she could not be quiet till she had gotten those Mandrakes of her sister and therfore went vnto her and said geue me I pray thee of thy sonnes mandrakes and thou shalt sleepe with Iacob my husband this night So she solde her husband for the mandrakes And within a while after Rahel hauing bin long barren at the last that is in the yeere of the world 2259. God remembred her heard her and opened her wombe or made her fruitfull so that she conceiued and bare her first sonne whose name she called Ioseph praysing God and saying God hath taken away my rebuke the Lord will yet geue me another sonne And assoone as Rahel had borne Ioseph Iacob her husbande woulde no longer tarrye with her father Laban but hauing got his wages of Gods blessing not of Labās deliuering was ready to depart And when he heard how Labans children and his wiues brethren did murmure grudge at his wages or wealth wherewith God had blessed him in Labans seruice He called Rahel Lea to the field vnto his flocke there told them of their fathers discurtesy or rather crueltie towards him saying wiues I see your fathers countenance is not towards me as it was wount and y t he enuieth me because the God whom my father worshippeth hath blessed me And yee know that I haue serued your father faithfully with all my might but your father hath deceiued me changed my wages ten times howbeit God suffered him not to hurt me but hath takē away your fathers substance or cattell and geuen it me in recompence of my faithfull seruice done vnto him Now therefore forasmuch as yee know that the Lord hath appeared vnto me by his Angel in Bethel and willed me to depart out of this countrey and returne vnto my natiue countrey where I was borne I thinke it necessarie and conuenient for mee to doe so as the Lorde commaunded Then Rahel and Lea being very well content with that Iacob saide answeared Iacob and sayde Let vs depart hence for we haue no more portion and inheritaunce in our father Labans house Yea he doth rather count vs as straungers for he hath sold vs in that of a couetous mynd he hath geuen vs vnto thee in liew and recompence of thy seruice which is a kind of sale and hath eaten vp and consumed our money Therefore all the riches whiche God hath taken from our father is ours and our childrens Nowe therefore whatsoeuer God hath sayd vnto thee doe it So Iacob with his wiues Rahel and Lea vnknown to Laban went away and Rahel at her departing from Labā her father while he was gone to his sheepshering vnknowne to her husbande stole away her fathers Idols or Gods not to woorship them but to withdraw her father from Idolatrie Howbeit it proued not so for afterwardes these
Idols were the cause that Rahel and some of Iacobs family worshipped strange Gods as appeareth Gen. 35. where Iacob was commaunded by GOD to clense his houshold and to cause them to put away the strange Gods from among them and to worship God aright in Bethel So when Iacob Rahel were gone Labā hasted after as fast as he could ouertaking Iacob Rahel at Mount Gilead there he chid Iacob for stealing away his heart carrying away his daughters without leaue taking of him made no litle ado with Iacob for his Gods saying Wherfore hast thou yet stollen away my Gods for he wist not y t Rahel his daughter had stollen them and therefore hee layde them to Iacobs charge But Iacob altogether ignoraunt of such matter guiltles bad Laban make search for his Gods saying search thou all y t I haue with whō thou findest thy Gods let him not liue Wherevppon Labā began and searched Iacobs tent Leas tent the two maydens tentes but found not his Gods and when he came to search Rahel his daughters tent she hauing hid his Idols in the Cammels lytter sate downe vpon thē as her father was ruffling about the place where she sate she said vnto him O my Lord be not angrie y t I cānot rise vp before thee for the custome of women is vpon me so the thing for all his searching was not known Thē after a litle chiding had betwixt Iacob Labā there was a couenāt of peace made betwixt them vppon condicion y t Iacob should vse Rahel Lea his wiues wel to take no mo wiues vnto thē to vexe them whervnto Iacob easily graūted so Labā hauing blessed Rahel Lea his daughters he took his leaue● departed back again Iacob went on his iourney to meet Esau his brother placing his wife Rahel her sōne Ioseph last y t they might be furthest frō dāger whē she met her brother in lawe Esau Rahel drew neere did reuerence vnto him and so tooke her leaue departed safe with Iacob vnto Sichem And when she was going vp with her husbād to Bethel to dwel she put away the strange Gods that she had stollen from Laban her father and earinges that houng in her eares and gaue them to Iacob when he reformed his housholde who tooke her Idols and superstitious trashe and hidde them vnder an Oke by Sichem And when she departed from Bethel and came within halfe a dayes iourney to Ephrath Rahel there by the way trauelled with her second child and in traueling beeing in greate paynes and sore labour the mydwife to comfort her sayde vnto her feare not Rahel for thou shalt haue this sonne also but she through sore and perillous labour being about to yeelde vp the ghost euen in the byrth called her childes name Benony y t is the sonne of my sorrow but his father Iacob called his name Beniamin and so she died in childbed in y e yeere of the world 2275. after that she had bin married 23. yeeres to Iacob shortly after y e death of her nurse Rebecca was buried in y e way to Ephrata which is Bethlehē in y e border of Bēiamin where Iacob caused a piller of stone to bee set vpō her graue as a ceremony to testifie the resurrectiō to come not generally reueyled which piller was euer after called Rahels piller or graue or sepulchre stone Gen. 29.30.31.33.35.48.7 1. Sam. 10.2 After whose death y e prophet Ieremy lōg after did cōpare y e destruction captiuity of the Iewes to y e destructiō of the Beniamites or Israelits saying This saith y e Lord a voyce was heard on hye mourning bitter weeping Rahel weeping for her childrē refused to be cōforted because they were not aliue but dead y t is the Beniamites Israelites were so destroyed y t if Rahel the mother of Beniamin coulde haue risen againe to seeke for her children she should haue found none remayning Ier. 31 15. Which prophecie of Rahel her children was afterward fulfilled at the byrth of our sauiour Christ Iesus when y e cruel blooddy tyrant king Herod renewed the sores of the Beniamites suffered long before by causing all the young children vnder 2. yeeres old y t were in Bethlehem to be slaine of purpose to kil Christ among them but al in vain for mauger his head Christ did doeth raygne a king blessed foreuer Math. 2.18 Rebecca or Rebekah sig great patience much sufferance she that hath beene well rewarded Gods glorie bearing afausone grosse or welfauoured wenche c. Shee was the daughter of Bethuell the sonne of Milcha the wife of Nahor Abrahams brother borne in the yere of the world 2118. and sister to Laban who being a very fayre maide and bewtifull virgin vnknowne of man as she went on a tyme with a pitcher vpon her head to the common wel without the Citie to drawe water it chaunced Abrahams seruant or stewarde whom he had sent to get a wife for Isaak his Sonne to stand by the same well with ten Camelles lying thereaboutes who when the mayde had filled her potte and set it vpon her head ready to goe away desired her that he might drinke a little of her water And she very courtuously set downe her potte and not only gaue him drinke but also shee powred out the reste into the water trough and ranne againe to the well and drewe water for his Camelles also vntill they had all dronken their fill Then Abrahams man perceyuing thereby that God had hearde his prayer and graunted his request to make his iourney prosperous in that hee sawe this was the woman whome God had prouided for his maisters Sonne tooke out two golden eareringes of two sicles weight which were worth 32 s and two bracelets of golde weighing ten sickels which were worth 23. poundes and gaue them to the mayde demaunding whose Daughter shee was I am quoth Rebecca the Daughter of Bethuel the Sonne of Milcha which shee bare vnto Nahor Then tell mee I praye thee sayde the man is there ●oome in thy fathers house to lodge in yea quoth shee there is both roome and lodging and also both lytter and prouender enough for your beastes Blessed bee God quoth hee that hath dealte so mercyfullye with my mayster and hath brought mee the right waye to my maysters Brothers house Then Rebecca hearing him speake of her fathers Brother ranne home and told al things what the man had sayd in the presence and hearing of Laban her brother who beholding the earinges and bracelettes vppon his sisters handes and marking what shee said ranne presentlye forth to meete the manne and with gentle entertainment brought him home into the house and sawe his Camelles drest and prouided for of prouender and when he had so done hee set meate also before the man to eate but the man would not eate before he had done his maisters message and declared the cause wherefore
his master had sent him together with the manner of his meeting with Rebecca their Daughter at the well whom he disired them to giue to his maysters Sonne to wife Wherevnto Laban her brother and Bethuel her mother so soone as they perceiued by his discourse and tale that he tolde that this was Gods ordinaunce they yeelded to the mans request saying This thing is procured of the Lorde we cannot therefore saye vnto thee neyther euill nor good Behold Rebecca is before thee and at thy commaundement take her and goe that shee may bee thy masters sonnes wife euen as the Lorde hath ordeined Which words so greatly reioyced the man that he hauing first praysed the Lord for his mercy towardes his maister and for that he had his request graunted tooke forth more iewelles of gold and siluer and riche apparell and gaue them Rebecca in the presence of her friendes Hee gaue giftes also vnto her brother and mother for tokens of goodwil and to requite their courtesie and then satte downe and did eate and drinke merily with them And on the morowe when the man made haste to bee gone with Rebecca her brother and mother to shew that parentes haue not authoritie to marye their children without consēt of the parties called the Damosel forth to aske her counsel and to know whether she would goe with the man or noe And she being content to goe with him prepared her selfe readye but before shee went her brother and mother blessed her saying Thou art our sister grow into thousandes and thy seede possesse the gate of thine enemies and be victorious ouer them which blessing was afterwarde fullye accomplyshed in Iesus Christ. So Rebecca taking her nurse Deborah and her maydens with her shee lefte her brother and mother and rode away with the man who brought her towardes Isaak his maisters sonne and when shee espyed Isaak comming by the way in the fielde to meete her shee sayde vnto the seruant who is yonder man that commeth in the fielde to meete vs It is Isaak my maisters sonne quoth the seruant who walketh yonder praying in the fieldes as his manner is so when shee came neere him shee alighted and in token of shamefastnesse and chastitie as the custome of euery spouse firste brought vnto her husband was she tooke a vaile couered her head face and was deliuered vnto Isaak being 40. yeares old who brought her vnto his late mothers Saraes tent so she became his wife and this was in the yeare of the world 2148. was deerely beloued of him Wherby he hauing newly left mourning for his mother Sara that was lately departed this lyfe was now by Rebecca his wife greatlye comforted and cheered againe to his great comfort And this maryage was made in the yeare of the worldes creation 2148. Afterward Rebecca hauing bin xx yeares barren and without anye childe at y e last at the earnest petition prayers of her vertuous husbād whom God heard conceiued with 2. children at once when she felt them striue together within her wombe she made her mone to God saiing Seeing it is so that one shal destroy an other why am I thus with childe but God made her answere saying There are two manner of people in thy wombe two nations shal be deuided out of thy bowels and the one nation shal be mightier then the other and the elder shal be seruant to the younger And so when her time was come to bee deliuered she brought forth two twinnes the one red rough that came out first whose name was called Esaw the other white and smoothe that came out last held his brother by y e heele whose name they called Iacob which two afterward became mighty men in the world But Rebecca loued Iacob her youngest sonne better then Esaw her eldest for Esaw had married in processe of time two wiues at once of the daughters of the Hittites one called Iudith y e other Beshemath who were a continual griefe of minde vnto her for their disobedience rebellion And to preferre Iacob before Esaw she sayd vnto Iacob Heare mee my sonne Behold thy father is blinde as thou knowest I haue heard thy father say to thy brother goe and kill some venison and make mee meat therof such as I loue that I may eate blesse thee before y e Lord afore I die Now therfore my sonne heare my voyce in that which I cōmaund thee Get thee now to y e flock bring me thence 2. good kids y t I may make pleasant meate of thē for thy father such as he loueth thou shalt bring it him to eate that he may blesse thee before his death Which subtill dealing of Rebecca with her husband is blame worthy because she should haue taryed til God had performed his promise made towardes Iacob the younger and not to haue sought by this sinister meanes to preuent Esaw Then sayd Iacob vnto her Mother my brother Esaw is a rough man I am smooth and if my father shal happē to feele me I shal seeme vnto him as I went about to deceiue him so shal I bring a curse vpō me not a blessing Wel quoth Rebecca vpō me be thy curse my sonne only heare my voice go fetch me y t kids so he went fet thē vnto her she made pleasant meat therof such as his father her husband loued And when she had done shee fet out certeine fayre cloathes of Esawes put thē vpon Iacob and couered his hands and the smooth of his necke with Goates skinnes and put the meat in Iacobs handes to cary to his father By which pollicie of Rebecca Iacob gat firste his Fathers blessing to fulfill the word of y e Lord who before had sayde to Rebecca that the elder shoulde serue the younger But when shee heard how Esaw her sonne threatned to kill her sonne Iacob his brother for stealing awaye thus by subtyltie his blessing she tolde it Iacob saying Thy brother Esaw threatneth to sleye thee therefore my sonne heare my voyce make thee ready and get thee to Laban my brother at Haran and there tarye with him a while vntyll thy brothers furye and fiercenesse be asswaged and that his wrath bee turned awaye from thee and hee forget the thinges which thou haste done vnto him and then will I send and fetch thee away from thence for why should I bee depriued of you both by murder in one daye And when shee had giuen her sonne Iacob this counsaile to flye away she wente to Isaak her husbande to perswade him to anger for Iacobs departure and sayde I am weary of my life for this Iudith and Bathshemath the daughters of Heath my sonne Esaws wiues for they continually vexe my heart with their disobedience and therfore if my sonne Iacob should take a wife also of y e daughters of Heath such a one as these are of the daughters of that lande what good should my life
malice he possibly coulde against him And after that he was inuited with the king to Hesters feast he for ioy that he was so highly in her fauour also as he thought went home and called for zeresh his wife and all his friendes and told them all howe the king had preferred him to honour aboue other and especially how that Hester the Queene had byd no man to her banquet but the king saue him onely but sayeth he to his wife all this doeth nothing auayle me nor doe me any good so long as I see y t malepart Iew Mordicay sit stil at the kings gate doe me no reuerence as I passe by Then zeresh his wife being a wicked woman gaue him as wicked counsel against Mordicay and sayd Let them make a Gibet or a payre of gallous fiftie cubites high and to morow speake vnto the king that Mordecay may be hanged theron Then shalt thou goe ioyfully w t the king vnto the Queenes banquet which wicked aduise counsel was no sooner geuen but Haman her husband as speedily put it in practise caused a most huge paire of gallous to be made set vp for Mordicay But whē he came to y e king thinking to haue begged Mordicay to be hanged God in y e meane time had so wrought in y e kings heart to promote Mordicay that Hamā cōtrary to his expectatiō was cōmanded by y e king to doe Mordicay al y e honor he might as vnto y e kings chiefest friend But whē he had done y e thing went so neere his heart that he hasted home again very sorowful sad told zeresh his wife his friēds al y t had befallen him quite cōtrary to his hope thē said his wife zeresh vnto him if Mordicay thine enemy be of y e seed of y e Iewes before whō thou hast begun to fall thou shalt not preuayle against him but shalte surely fall before him And as God put in the mouth of this wicked woman to speake euen so indeed y e Lords decree came to passe against her husband For afterward he was hanged vpō the same gallous that shee caused him to make for Mordicay together with her 7. sōnes also at one time she her selfe turned out of house home all that euer shee had confiscate geuē to Q. Hester as appeareth in the storie of Esther at large Esther 5.10.14.6.13 Zeruah or Serua sig a woman Leaper or hornet She was y e wife of one Nabat an Ephrathite of zerida bare vnto him a sonne called Ieroboā whē her husband was dead she a widow because her sonne was a mā of strēgth and courage she preferred her sōn into y e seruice of king Salomon where in proces for his wisedome and valiantnes he became surueyour of the kinges workes for y e tribe of Ephraim Manasses but at the last for the great offences of y e king God among other enemies raysed vp this hir sonne Ieroboam to rebel against the king his maister and after his death aduaunced him to the kingdome of Israel 1. King 11.26 Zeruiah or zaruia or zeruah or Serua or Seruiah with an S. si bound griefe distresse or trouble of the Lord binding vp framing shaping c. She was the daughter of Ishai or Nahash Dauids father sister to Dauid Abigail mother of Abishai Ioab and Asael 3. valiant captaynes worthy men of the tribe of Iuda 1. Chro. 2.16 2. Sam. 17.25 Zibiah or zibia or Sebia sig a prickette fayre chiefe standing to the Lord willing She was a woman of Beersheba and wife of Ahaziah king of Iuda mother to Ioash the good king of Iuda who repayred the temple of the Lord which Athalia and her childrē had broken downe spoyled and restored the true religion that Athalia had defaced and set vp Idolatry 2. Chro. 24.1.6 2. King 12.1 Zilla or Sella sig a shadow a rosting a scorching a tingling a setting vp a treading downe a comparing a wicker basket She was one of the two wiues of Lamech the sonne of Methushael the mother of Tubalkain the cūning smith brasier of his sister Naamah her mates name was Adah who seeing that all men hated their husbande for his crueltie were afrayd least at one time or other he should be killed Gen. 4.19.22.23 Zilpah or zelpah zelphan sig the rewme nought worth the despising of the mouth a slauering mouth She was the maid seruaunt or handmayde of Laban whom he gaue to Lea his youngest daughter the wife of Iacob to be her handmayd and when Lea had left bearing of children she gaue her mayde zilpha vnto her husband Iacob to wife who bare vnto her 2. sonnes called Gad and Assur which afterward were two of the ten tribes of Israell Gen. 29.24.30.9 c. Zipporah or Sephora sig his bird fayrenes pleasing a sparrow a trumpet wel doing goodnes fayre early a Goate She was one of the seuen daughters of Reuel or Iethro or Hobab Prince of Midian or Ethiopia who comming with her sisters to draw water at a well and fill the troughes for to water their fathers sheepe were resisted by Shepheardes that droue them away Howbeit beyng rescued by Moses that sate there at the wel as a banished man driuen out of Egypt who rose vp and defended them they drew water enough and watered their sheep they returned home againe their father there seeing them come sooner then they were woont to doe asked of them how chaunce they had done so quickly A man of Egypt quoth they deliuered vs from the hands of the Shepheards and also drewe water ynough and watred our sheepe Thē their father to declare his thankfull mynde was desirous to recompence the benefite and good turne done by Moses vnto his daughters and saide vnto them where is he Why haue yee so left the man call him that he may eate and drinke with vs. So they went and called Moses who agreed to dwell with their father And at the last their father gaue this his daughter zipporah vnto Moses to wife vnto whom she bare 2. sonnes the one called Gershon the other named Elezer And when it pleased God to call Moses from keeping his father in lawes sheepe out of Ethiopia of Midian to goe into his owne countrie Egypt to deliuer his people from the tyranny of Pharao he tooke his wife zipporah and her two sonnes with him and returned towards Egypt And as he was by the way in a common Inne God punished Moses so with a sore sicknesse for neglecting his sacrifice of circumcision for he had not as yet circumcised his sonne as God had appointed that he had almost killed him with death Then zipporah his wif● seeing that her husbande for sicknesse coulde not and GOD euen then required it to be done as an extraordinary acte of a woman not to bee followed of anye other women in baptising their owne children tooke a sharpe knife and
circumcised or cutte away the foreskinne of her sonne and cast it at her husbandes feete and very impaciently saide vnto him thou art indeede a blooddy husbande vnto mee So when the Angel of Gods indignation that would haue killed him was departed from Moses and he recouered of his disease zippora again very angerly vpbrayded him with his negligence and said O blooddy husband and this she said because she was driuen to circumcise her child whom her husband ought to haue done long before Whervpon Moses seeing the great impaciencie of his wife zippora fearing least if she should goe on still with him she would be a great let and hinderance to his vocation which was now most daungerous and troublesome to deliuer Gods people from the tyranny of such a mighty tyrant and oppressour as Pharao was therefore he sent zippora his wife with her 2. sonnes backe againe vnto her father Iethro where she remayned til after the deliuerance of the Israelites through the redde Sea And in the yeere of the world 2515 when she heard what God had done for her husband and for his people she with her two sonnes and her father came vnto her husband Moses into the wildernes by the mount of God called Horeb where the Israelites camped and euer after she remayned with Moses her husband Howbeit not without some grief to Moses kinred for afterward at Hazerotes both Miriam his sister and Aaron his brother murmured and spake against Moses because hee had married zippora that was a woman of Ethiopia but Moses beyng a very meeke man bare with their grudginges although he knew them and loued his wife zippora neuer the lesse And God being angry with Miriam punished her with a grieuons leprosie for murmuring against her brother and sister as yee may reade in her story Exod. 2.16.4.24 18. 2. Num. 12.1 Here follow the liues and stories of other women mentioned in Scripture without name which for the readier finding out are set downe according to the Alphabet of the names of their fathers mothers maisters mistresses husbands diseases cities countries or places where they dwelt c. A Abelitesse THere was a certaine wise woman in the citie called Abel neere to Bethmaachah in the tribe of Nepthalim who perceiuing the citie to be besieged about to be ouerthrowen by Ioab Dauids captayne being ignorant of the cause went her selfe vppon the walles of the city there cried out w t a loude voyce vnto Ioabs host saying Heare heare I pray you desire Ioab your captayne to come hither that I may speake with him So Ioab beeing come she said vnto him art thou Ioab yea quoth he heare thē the words of thine handmaiden said she They spake in the old time saying they should aske of Abel so haue they continued as if she would haue sayd Thou knowest Ioab y t the old custome is not to destroy a citie before peace be offered as appeareth by the law of armes battel Deut. 20.11 I therefore in the name of all the citie speake vnto thee and say I am one of them that are peaceable and faithfull in Israel and thou goest about now to destroy a citie and me a mother in Israel Why wilt thou deuour the inheritance of the Lord Then Ioab hearing his fault so wisely told him by a woman gaue place to reason and telling her the whole matter required onely him that was the Author of the treason and sayd O God forbid God forbidde it me that I shoulde deuour or destroy it The matter is not so but a man of mount Ephraim Sheba the sonne of Bichri by name hath lifted vp his hand rebelled against king Dauid deliuer vs him onely and I will depart from the city If that be the matter quoth shee beholde his head shal be throwen thee ouer the wall and with y t she went vnto al the people so with her wisedome perswaded them all to cutte of the head of Sheba the traitour and cast it ouer the wall to Ioab who straight wayes raysed his siege retyred from the city returned therwith to the king vnto Ierusalem And thus by the wisedome pollicy valiantnes of this worthy wise gentlewomā the city and people were happily preserued frō bloodshed death destructinn to Gods glory the Citizens safety hir perpetual prayse to al posterity 2. Sam. 20.16.17 c. Aduoutresse There was a certaine woman taken in aduoutry brought by the Scribes Pharisies into the Tēple before Christ as he was teaching the people to be condēned or acquited by his iudgement when they had set the woman in the myds they beganne thus to accuse her vnto Christ and sayde Maister this woman was taken in adultry in the very act and deed doing Now Moses in the law Leui. 20.1 commādeth vs y t such should be stoned what sayest thou therfore But Iesus knowing their dissembling and hypocritical heartes that they sayd this but to tempt him that they might haue whereof to accuse him eyther for breaking the law if he did deliuer her or of lightnesse and inconstancy if he did condemne her and not for any zeale of godlinesse or honesty y e they had to see vice and adultery punished stouped downe and with his finger wrote on the ground And when he saw they being very importunate vpon him continued still asking his opinion and iudgement thē Iesus lift vp himselfe said vnto them Let him y t is among you without sinne cast the first stone at her and with that he stouped down again and wrote on the groūd with his finger as before with these words being accused with their owne consciences while Iesus stouped downe the scribes pharisees her accusers both eldest and youngest first and last secretly withdrew thēselues one by one and stole away out of the presence of Christ. So Iesus being left alone and the woman stāding in the myds lift him selfe vp againe and perceiuing no man but the woman left he sayd vnto her woman where are those thine accusers Hath no man condemned thee No man Lord quoth she neyther doe I condemne thee said Christ goe thy way and sinne no more Which Iesus spake not to abolish the law against Adulterie but that for his office as now was not to meddle with such matters but onely to bring sinners to repentance and newnesse of life by beleeuing the truth whiche God geue vs grace to doe Amen Iohn 8.3 c. B Bahumitesse There was a certayne mans wife in Bahurim a citie of the tribe of Beniamin who when Ionathan and his brother Ahimaas Dauids friendes beyng narrowly pursued by Absolom that woulde haue apprehended and killed them fled into her house and there had hid themselues primly in a well that she had in her backside she finding them there and vnderstanding the matter went and threwe a couerlet ouer the welles mouth and therevpon spread a great deale of corne y t the well might not
yee knowe not We worshippe that which we knowe For saluation is of the Iewes but the houre commeth and nowe is when the true worshippers shall worship the father in spirite and trueth for the father requireth euen suche to worship him God is a spirite and they that worship him must worship him in spirite and trueth I knowe well quoth the woman that Messias shall come whiche is called Christe when hee is come hee will tell vs all thinges I am euen hee sayde Iesus that speake vnto thee And with that came his disciples who marueiled to see him talking thus with a woman yet none of them durst say vnto him what askest thou or why talkest thou with her The woman then left her water potte and went her way into the Citie and sayde vnto the men of Samaria Come see a man that hath told mee all thinges that euer I did is not hee the Christ Nowe many of the Samaritans of the Citie beleued in Christ for the saying of the woman which testified saying hee hath tolde mee all thinges that euer I did And so went out of the Citie with her vnto Christ and besought him that he woulde tarrye with them And at their request hee abode there in Samaria two daies and many mo Samaritans beleeued in Christ because of his owne woordes and saide vnto the woman Nowe we beleeue in Christ not so much because of thy saying and report or testimonie that thou gauest of him but because wee haue heard him our selues and knowe that this is in deed the Christ the Sauiour of the world Iohn 4. Samaritesse Importunate widowe As Iesus passed through the middes of Samarie to the ende that wee ought alwayes instantly to pray and not waxe faint or colde or to giue place in afflictions and daungers hee put foorth this parable of a importunate widowe vnto his disciples saying There was a iudge in a certayne Citie whiche feared not God nor reuerenced man And there was a widowe also in that same Citie which came vnto him saying Doe me iustice against mine aduersarie who pleadeth against mee And the iudge woulde not for a time but delayed her from day to day yet afterward he saide within himselfe Though I feare not God nor reuerence men yet because this widowe troubleth mee I will doe her right least at the last shee come and make mee wearie with her importunacie Heare nowe what the vnrighteous iudge sayth vnto the widowe And shall not God auenge his elect which cry day and night vnto him Yea though he suffer long for them and seeme flowe in reuenging their wronges I tell you hee will auenge them quickly but when the soone of man commeth shall he finde faith on the earth Luk. 18●1 c. Samsons wife Samsons wife was daughter of a Philistine dwelling in Timnah a Citie in the tribe of Iuda And when at her marriage feaste day her husbande had propounded this ridell Out of the Eater came meate and out of the strong came sweetenesse and promised her friends then sitting at the table that if they coulde reade and interprete this his ridell within seuen dayes of the feast hee woulde giue them 30. sundry suites of apparell to weare at solempe feastes dayes But if they coulde not declare nor finde it out that then they shoulde giue him 30. suites or changes of rayment as costly Because her friendes coulde not within the first three dayes expounde this ridell on the fourth day they came and threatned her saying Entise thine husbande that hee may declare vs the ridell least wee burne thee and thy fathers house with fire haue yee called vs to your feast to impouerishe vs is it so in deede With that Samsons wife being afraide went vnto her husbande and wepte before him saying Surely husband thou hatest mee and louest me not For thou hast put forth a ridell vnto them which are my countreymen and hast not tolde it mee Beholde quoth Sampson I haue not tolde it my father nor my mother and shall I tell it thee Then his wife from the fourth day vntill the seuenth wept still vnto her husbande while the feast lasted to knowe the ridell And when the seuenth day came he vp and tolde her the meaning of his ridell because shee was so importunate vpon him And when shee had learned it shee went straite wayes and tolde it to her friendes and countreymen So when the seuenth day of the feast came or euer the same was set they came to Sāson and declared vnto him his ridell saying what is sweeter then honie And what is stronger then a Lion O well quoth Samson if yee had not plowed with my heyfer that is vsed the helpe of my wife yee had not founde out my redell And so being very angry with his wife that she had heereby caused him to loose the wager hee was by her folly mooued first to take vengeance on the Philistines and presently went and slue 30. of them in one of the fiue chiefest Cities called Ashkelon and of the spoyle of them gaue change of garmentes to them that had expounded his ridell So when he had thus robbed Peter to pay Paul he forsooke his wife her friends went backe to his father Manoahs house in Zorah And in the meane time his wife was giuen to his companion whom he had vsed as his friend but within a while after Samson came backe againe to Timnah thinking to haue visited his wife lien with her and when he sawe that her father had giuen her to another and would not suffer him to go in to her saying I thought that thou hadst hated her therefore gaue I her to thy companion Is not her yonger sister fayrer then shee take her I pray thee in steade of the other Samson then by his wiues father being thus moued againe the second time to take vengeance on y e Philistines said Now am I more blamelesse then the Philistines therefore will I do them displeasure and bee auenged on them And with that he went and got 300. wilde Foxes turned them tayle to tayle and put a fyre brande in the mids betweene the two tayles and when he had set the firebrandes a fyre hee sent the Foxes into the standing corne of the Philistines and so burnt vp both the rikes of corne and hay that were reaped and gathered and also the standing corne in the fieldes with all the vineyardes and Oliues Which fact so grieued the Philistines when they vnderstoode who did it and wherefore that for feare of daunger that els might come vnto them and not for loue of Iustice like wicked men in like malice and spite they came vp to Timnah to his father in lawes house and there burnt his wife that had forsaken him and her father and all that they had with fire likewise Therfore in reuenge of which vilanie done this vnto his wife Samson yet againe the thirde time went to be auenged on the Philistines and slue them
Hircanus the king and his sonne Alexander thy husbād any name or remnant at all The Queene gaue them no woorde to aunsweare whereat Aristobulus her sonne was angry and letted not to vtter to his mothers face but shee woulde not heare him Wherefore Aristobulus counselled the Sectaries to goe their wayes and departe out of Ierusalem to choose them Cities in the lande of Iuda where they might dwell with their honoure and not to suffer them selues to bee slayne vnder the Pharisies handes Wherefore departing from Ierusalem they dwelte in the Cities of Iuda Not long after this it fortuned the Queene fell sore sicke that shee was like to dye Whereof when Aristobulus hearde hee feared least the Pharisies woulde make his brother Hircanus king and at lengthe apprehende him wherefore hee fledde awaye by night to the Cities of the Sadduces to bee their heade and make warre vppon his brother if hee woulde presume to raygne Hee came therefore to the Prince of the Sadduces called Galustius who was a good manne of warre And after he hadde gathered a stronge armie of the Saduces his mother the Queene sent vnto him y t hee shoulde returne vnto her which he would not doe but rather went to warre vppon the nations that dwelt about him where he wanne twentie Cities and gotte him greate renowne thereby Nowe as the Queene his mother waxed sicker and sicker the chiefe Pharisies came vnto her with her sonne Hircanus weeping before her and saying howe they were afraide of her sonne Aristobulus who if he shoulde come into Ierusalem and take it hee woulde deliuer them vp into the handes of the Sadduces Unto whom shee aunsweared I am as you see at the poynt of death not able to talke muche with you There is heere in my house greate treasure that my husbande and my father gathered and their Parentes kinges of the posteritie of Chasmonani take that vnto you and make my sonne Hircanus king ouer you If Aristobulus will perturbe him and make warre agaynst him yee may wage men of warre therewith and succour him as you thinke good And euen with this shee faynted and dyed and was buried amongest her people after she had reigned nine yeeres ouer Israel Iosephus fol. 21. 22.23.24.75 There was another woman of this name called Alexandra whiche was the daughter of Hircanus the king of Israel and sonne to the afore named Alexandra and when shee hearde that her father Hircanus was taken prisoner depriued of his kingdome and ledde away captiue by Antigonus into Persia shee with her daughter Marimy that shee had by Alexander the sonne of Aristobulus her vncle went towardes Rome where by the way Herode mette with her and her daughter and brought them agayne into the lande of Israell where hee tooke Marimy her daughter to wife and solemnized the marriage with her in the mount of Galilee for there the chiefe of all Israell dwelt and so became king of Ierusalem Afterwarde when her father Hircanus was released and came home to Ierusalem Herode her sonne in lawe came out to meete him embraced him and kissed him after brought him into his house and feasted him daylie calling him his father before all menne albeeit in his hearte hee conspired to murder him And that knewe Alexandra his daughter and mother in lawe to Herode who opened it vnto Hircanus her Father but hee woulde not credite her at the first till on a time hee perceiued the matter cleare to be so then deuised he how to flie to Maloc king of Arabia but before he could get away Herode so handled y e matter that he was accused put to death wrongfully by this meanes Herod was the better established in his kingdome After hee had thus dispatched Hircanus his wiues progenitour father of Alexandra his mother in law and had deposed Haniel from the office of the high Priesthoode and preferred his wiues brother Aristobulus to that dignitie Which he did to quiet his wife and to fulfill his mother in lawes mynde Notwithstanding this Alexandra his wiues mother was not content nor satisfied for the death of her father was such a greefe but alwayes spake snappishly to the king that hee committed her to ward Then she wrote to Cleopatra Queene of Egypt and wife to Marcus Antonius a Noble man of Rome declaring vnto her all the mischiefe that Herode had done to the posteritie of Chasmonanie and desiring her of ayde To whom Cleopatra made this aunsweare if thou canst finde the meanes to come to me secretly thou shalt perceiue what I will doe for thee When Alexandra had read the letter shee sent to Aristobulus her sonne the high Priest shewing him that shee woulde flye to the Sea Iapho and from thence woulde take shipping into Egypt perswading him also to flie with her We will sayth shee make two coffers one for mee another for thee and wee will with rewardes allure our seruauntes to carrye vs out priuilye whereby wee may flye to saue our liues This their deuise was pecceyued of one of Herodes seruauntes who foorthwith made the king priuye vnto it The king commaunded his seruaunt that bewrayed them that when they did conueye their coffers they shoulde bring them to him whiche the seruaunt did So when the coffers were brought to the kinges presence hee caused them to bee opened and tooke out Alexandra and her sonne Aristobulus to whome the king spake sharpely and rebuked them sore But Alexandra aunsweared him againe as short insomuche that the king moued with anger flāg awaye from her into his chamber saying It is better to sitte solitarye in a corner of the house then with a brawling or scoulding woman in an open place The king dissembled the matter and shewed outwardly no great displeasure whatsoeuer he did inwardly But a yeere after the king fearing sore y t the Israelites woulde in the ende restore the kingdome vnto Aristobulus and the children of their fathers he perceyuing euery mans heart to be so inclined to Aristobulus for his vertue and godlinesse sake wickedly deuised and secretly concluded at a feast made to Aristobulus and all his Nobles that certayne of his owne seruants beeing disposed to goe and swimme in Iordan shoulde desire Aristobulus the young man to goe and bathe with them in Iordan and then and there to drowne him So Aristobulus cōtinuing swimming with the kings seruants till sunne setting when it began to be darke they drowned him amongst them Wherof when tydings came to the court it was wel knowen that he was dead all the people made great lamentation for him but chiefly Marimy his sister and Alexandra the young mans mother she could in no wise be comforted Yea and although she sawe the king himselfe also to weepe and make great mone for it repented him that he had done so wicked an act yet all the people knew wel i●ough that y e thing was procured by him Insomuch that Alexandra his mother in law letted not to tel it him to
fathers house but I alone so shee cast her selfe headlong from the toppe of the house and dyed Herod hearing this caused her to be taken vp and layde in hony and so preserued her for the space of seuen yeeres Yea there were that saide he had carnall copulation with her after shee was dead so beastly he doted in loue towardes her Reade Ioseph fol. 357. Iulius Coesars mother being wife to one of the Senators of Rome and dying in the birth and trauel of him they therefore that were about her straightwayes ript her bodie and gat the childe out aliue whome they named Iulius and because his mother was cut they called him Ceasar and so her childe was called Iulius Ceasar and in processe her childe came to be an Emperour of Rome as yee may reade in Ioseph fol. 31. Iosephes mother wife of Gorion the priest when shee hearde the Sedicious sound a Trumpet and goe about to take Ioseph her sonne and to put him in prison with her husbande Gorion his father shee also being kept in Shimeons house as prisoner very olde euen 85. yeeres of age asked what the cause was of that hurlie burlie They tolde her that the sedicious issued out at that shout of the Trūpet against Ioseph her sonne to take him When shee heard that by and by shee ranne out of the house that shee was kept in and clymed vp the walles as lustily as though shee had been a young girle of fourteene yeeres olde tare her haire and cryed out weeping and saying before all them that were present Is my hope then come to this could I euer haue looked that I shold haue ouer liued my sonne that I should not be suffered to see him and to burie him I had trusted hee shoulde haue buried mee and that he shoulde haue been a helpe to mee in myne age and when my whole familie by the sedicious was almost made away and extinguished yet I sayde this shall comfort mee Nowe therefore what shall I doe when I haue none left to comfort mee of all my children that I bare for betweene the sedicious and the Gentiles our enemies they haue slayne eighteene sonnes that I had and what shall I doe nowe from henceforth but couet death For I desire not to liue nowe any longer And howe shoulde I receyue and consolation when I see my sonne dead and I can not bury him Lorde that I might die by and by For I can not liue anye longer since my sonne Ioseph is dead Shee went vp yet further vppon the walles till shee came to the ●urret where her husbande Gorion was in prison and stretcht out her handes towardes heauen crying with a loude voyce O my sonne Ioseph my sonne where art thou come and speake vnto mee and comfort mee The sedicious hearing her laught her to scorne but the Romanes when they hearde her and knewe of Ioseph that it was his mother they wept and lamented her case and many of the Iewes also that were in Ierusalem but they were fayne to refrayne it least they shoulde be perceiued of Schimeons cruell cutthr●ates Then Iosephs mother sayde to the sedicious that were by her vpon the walles why doe yee not kill mee also whiche bare Ioseph my sonne and nurst him with these brestes Yee enemies of the Lorde haue murthered him with other iust and righteous men why kill yee not mee also GOD be iudge betwixt mee and you that haue killed my sonne giltlesse The sedicious answered her Canst thou not if thou list tumble downe ouer the wall and die wee will giue thee good leaue When thou hast done so the Romanes shal take thee vp and burie thee honourablie because that thou art Iosephes mother who is their friende Shee answered howe shoulde I doe this euill vnto mee selfe to kill mee selfe and constrayne my soule to goe foorth of my bodie before that GOD doe call it if I shoulde doe so I shoulde haue no hope left in the worlde to come for no body will bury them whom they perceiue to haue killed themselues These and such like while shee reasoned wisely the sedicious hearde and mocked her Wherefore shee wepte the more aboundantly so that the Romanes and other godly menne hearing her wisedome coulde not absteyne from weeping Ioseph when hee hearde his mother speake hee gate on armour● and approched to the wall accompanied with most valiante Romanes to defende him from the arrowes of the Iewes and spake to his mother Feare not my deare mother nor take no thought for mee for I haue escaped the handes of the sedicious GOD hath not suffered mee to come into their handes Wherefore I haue heard the wordes of these wicked counsellours that aduised thee to kill thee selfe and thine answere agayne to them whiche before thou gauest them I knewe thou wouldest answere GOD forbidde I say GO●D forbidde that Iosephes mother and the wife of Gorion shoulde consent to the counsell of the wicked Wherefore my deere mother bee content and beare the yoke of the sedicious patiently and humble thy selfe before them Neuer striue against the miseries and calamities of this time whiche thou canst not alter nor remedie For they shall perishe but wee shall stand and continue Ioseph 187.206.207 Iosephus touching his wife in his Oration made to the Iewes when hee was at Rome sayth thus Although I bee in the Romanes Campe yet I am not absent from you for my dearely beloued wife is with you the wife of my youth whome I can not set lightly by at this present although I neuer had children by her but rather loue her most entyrely because shee came of a most honest and godly house My deare father and mother are also with you very aged persons for my father is at this day an hundred and three yeeres olde and my mother fouresore and fiue but the yeeres of my lyfe are very few and euill c. Read Ioseph fol. 189.187 Kiparim was the wife of Antipater and mother of Herode king of Ierusalem Salumith her daughter who were both deadly enemies to Alexandra as you may reade in the story of Alexandra Ioseph fol. 42. Marimi was the daughter of Alexander and Alexandra and wife of Herode king of Ierusalem whom he married in the mounte of Galilee being the chiefest citie of all Ierusalem as ye may read in the storie of Alexandra This Marimi had a brother whose name was Aristobulus for whome shee made earnest suite vnto Herode and lay sore vpon him for to promote him to the high Priesthood after the death of Hircanus but Herode her husbande woulde in no wise graunt her request but made a stranger on Han●el high Priest Notwithstanding when hee had once dispatched● Hircanus his wiues progenitor father of Alexandra his mother in lawe then hee deposed Haniel and preferred his wiues brother Aristobulus to the dignitie of high Priesthood being but a childe And this he did at his wiues request to quiet her for the death
Eccles. 33 18. Be not ashamed to set a good locke where an euill wife is and to locke vp things where manie hands are Eccles. 42 6. Kéepe the doores of thy mouth from hir that lieth in thy bosome Mich. 7 5. That is be not hastie to reueale secrets vnto thy wife least others plowing with thy heifer as the Philistines did with Dalila Samsons wife vnto whom at hir dissembling teares and impudent importunacie he disclosed his riddle reape the fruits of thy wished haruest and so turne thée to wrath and displeasure as it did him Read Iudg. 14. The husband hath power by Gods lawe to approoue or disapprooue breake or disalow of euerie oth bond promise contract or vow that his wife shall make during couerture yea though it be a vow betwéene God and hir of mortification by abstinence to humble hir soule or of anie other bodilie exercises much more anie promise bond or contract made betwéene hir and others and that bicause she is in subiection vnto hir husband and can performe nothing without his consent Neuerthelesse if the husband hearing of his wiues vows and bonds hold his peace and saie nothing against it nor warne not his wife the selfe same daie that he hath first notice of hir vowes so made then his silence shall establish all hir vowes and bonds which she hath made and confirme them to be good both against himselfe and his wife But if at any time after the husband speake against it and breake that vow by shewing himselfe altogither vnwilling and vnpleased therewith then shall it be void and of none effect and he shall beare hir iniquitie and the sinne and offence for the breach thereof shall be imputed to the husband and not to the wife Numb 30. Of anger and frowardnesse GOdlie and zealous anger in the husband towards the wife is lawfull and ought not to be counted frowardnesse in him especiallie when it is to prefer the glorie and worship of God For that is to be angrie and sinne not so was Iacob angrie with Rahel and reprooued hir follie as you may read Gen. 30. in the storie of Rahel So also was Dauid with Michol as you may sée in hir storie 2. Sam. 6. and diuers others But godlinesse doth require that the husband ought not for euerie light occasion or by anie vngodlie meanes to trouble disquiet or vexe his wife nor to take anie mo wiues beside hir For that was a thing hatefull and detestable euen among the heathen as you may read in Labans couenant with Iacob concerning the good vsing and intreating of his two daughters Gen. 31. And Ednas exhortation to Tobie 10 12. For he that troubleth his owne flesh or dealeth frowardlie with his wife is to be reputed a cruell man saith Salomon Prou. 17 11. He that vpbraideth his wife or déere friend especiallie in the presence of other breaketh friendship and the bond of amitie Eccles. 22 verse 20. That man is said to abound in sinne whose angrie mind towards his wife is hot as fire that cannot be quenched till it be consumed as you may read afterward Eccles. 23 16. Loue thy wife as thy selfe For if ye bite and deuoure one another take héed least ye be consumed one of another Gal. 5 14. Beare ye one anothers burden and that with the spirit of méekenesse considering thy selfe least thou also be tempted Gal. 6 1. Husbands loue your wiues be not bitter vnto them Col. 3 19. Ye husbands dwell with your wiues as men of knowledge by neither kéeping them too straight nor giuing them too much libertie but giuing honour vnto them as vnto the weaker vessels in taking care and prouiding for their necessities and in liuing quietlie one with an other euen as they that are heires togither of the grace of life that your praiers be not interrupted For you can not praie well as yée ought when ye are at strife and dissention one with the other 1. Pet. 3 verse 7. Use thy selfe to liue ioifullie and quietlie with thy wife which God hath giuen thée vnder the sunne and whom thou louest all the daies of thy life which is but vanitie For this is thy portion in this life of all thy labour Eccles. 9 8. Thrée things reioice me saith God and by them am I beautified before God and men that is to saie the vnitie of brethren the loue of neighbours and a man and his wife that agrée well togither Eccl. 25. Such husbands as were frowardlie and vnreuerentlie handeled and intreated by their wiues were these Abraham of Sara Iacob of Rebecca Moses of Zipporah Samson of Dalila Tobie of Anna Achab of Iezabel Nabal of Abigael c. As you may read in their seuerall stories Gen. 16 30 18. Iudg. 14 c. Of gelousie THis is the lawe of gelousie when a wife turneth from hir husband and is defiled by another man or when a man is mooued with a gelous mind and is gelous ouer his wife then shall he bring his wife before the Lord vnto the priest and the priest shall doo to hir according to the lawe of gelousie and the man shall be frée from sinne but his wife shall beare hir iniquitie which prooueth that by Gods lawe the man might accuse his wife of incontinencie and not be reprooued therfore although it be not true Read more in wiues dutie Numb 5 11 c. Deut. 22. Gelousie is the rage of a man therefore he will not spare in the daie of vengeance Prou. 33 34. Be not gelous ouer the wife of thy bosome that she shew not some shrewd point and least thou teach hir an euill lesson against thy selfe Eccles. 9 1. Aske no counsell of thy wife touching hir of whom she is gelous Eccles. 37 11. Of loue and hate ALthough children be a great cause of mutuall loue betwéene the husband and the wife bicause they are the gift of God and fruits of mariage yet the husband ought not to despise his wife though she be barren but alwaies to loue cherish and comfort hir with swéet words and doo hir all the good he can after the example of these godlie men Abraham Isaac Iacob Elcana Dauid Iob c. Who most intirelie loued their wiues whether they were barren or fruitfull and when they perceiued them to be at anie time troubled or disquieted deale by gentle spéeches with them and godlie intreatie louinglie comfort and reléeue them patientlie enduring all troubles praieng vnto God hartilie for them to quiet them and to make them fruitfull as you may read in the seuerall stories of Sara Rebecca c. Gen. 24,6 33,2 1. Sam. 1,8 We read of Palthiel that he so intirelie loued Milcha that he went after hir wéeping like a child for griefe that she was caried awaie to hir husband Dauid 2. Sam. 3 16. A man loueth his owne father which hath nourished him and his owne countrie and is ioined with his wife and for the woman he ieopardeth his life and neither remembreth
had no solemnities in mariage neither did hir children inherit but had a portion of goods or monie giuen them as appeareth by Sara and Hagar and others 1. Chron. 2,46 Harken O daughter and consider and incline thine eare forget also thine owne fathers house and people so shall the King thy husband haue pleasure in thy beautie For he is thy Lord and him oughtest thou to reuerence Whereby is signified that the wife is blessed if being an heathen or infidel she can renounce hir idolatrous and irreligious people and kindred and the loue of hir owne nation and countrie and giue hir selfe wholie to hir Christian husband to loue him hartilie and worship God aright as he doth For most perfect loue ought to be betwéene the husband and the wife euen such and so great as is betwixt Christ and the Church his spouse Psal. 45 10,11 Thou wife forsake not the husband of thy youth For he is thy head vaile defence and guide to gouerne thée and with whom thou shalt be preserued from all danger and from whom thou oughtest not to depart to anie other man but to liue with him and remaine in his subiection And forget not the couenant of thy God that is thy promise made in mariage before God and his Angels Prou. 2 17. Let the husband giue vnto the wife due beneuolence and likewise the wife vnto the husband that is all duties pertaining to mariage 1. Cor. 7 3. Let euerie man haue his owne wife and let euerie woman haue hir owne husband 1. Cor. 7 2. The wife hath not the power of hir owne bodie but the husband and likewise the husband also hath not the power of his owne bodie but the wife 1. Cor. 7 4. Defraud not one another therefore except it be with consent for a time that ye may giue your selues to fasting and praier and againe come togither that Sathan tempt you not for your incontinencie 1. Cor. 7 5. Wiues submit your selues vnto your husbands as vnto the Lord. For the husband is the wiues head euen as Christ is the head of the Church and the same Christ is the Sauiour of his bodie the Church euen so ought the husband to gouerne and nourish his wife from perils Therefore as the Church is in subiection to Christ euen so let the wiues be to their husbands in euerie thing Ephes. 5 22 c. Let the wife sée that she feare hir husband Ephes. 5 33. Wiues submit your selues vnto your husbands as it is comlie in the Lord. Colos. 3 18. Let the wiues be subiect to their husbands that euen they which obeie not the word may without the word be won by the conuersation of the wiues while they behold your pure conuersation which is with feare Whose apparelling let it not be outward as with broided heare and gold put about or in putting on of gorgious apparell but let the hid man of the hart be vncorrupt with a méeke and quiet spirit which is before God a thing much set by For euen after this maner in time past did the holie women which trusted in GOD tire themselues and were subiect to their husbands As Sara obeied Abraham and called him Sir or Lord. Gen. 18 12. Whose daughters ye are whilest you doo well not being afraid of anie terrour but willinglie dooing your dutie For your condition is not the woorse for your obedience 1. Pet. 3 1 c. The wiues of Bishops or Ministers also must be honest not euill speakers but sober and faithfull in all things 1. Tim. 3 11. Teach the yoonger women to be sober minded that they loue their husbands that they loue their children that they be discréet chaste kéeping at home not running to and fro without necessarie occasions which is a signe of lightnesse that they be good huswifelie and subiect vnto their husbands that the word of God be not euill spoken of Tit. 2 verse 4. I will saith S. Paule that women araie themselues in comlie apparell with shamefastnesse and modestie not with broided heare or gold or pearles or costlie apparell wherby also curiositie pompe and wantonnesse is condemned which women vse in platting crisping folding or curiouslie curling their heare or trimming their heads But as becommeth women that professe the feare of God so let them adorne and decke themselues with good works 1. Tim. 2 9. Let the woman learne in silence with all subiection For I permit not a woman to teach neither to vsurpe authoritie ouer the man but to be in silence For Adam was first formed then Eue and Adam was not deceiued first but the woman was first deceiued and so became the instrument of Sathan to deceiue the man and was giltie of the transgression Notwithstanding though therefore God punisheth them with subiection and paine in their trauell yet through bearing of children if they continue in faith and loue and holinesse with modestie and be faithfull and godlie in their vocation they shall be saued 1. Tim. 2 11. Againe saith S. Paule Let your women kéepe silence in the Churches For it is not permitted vnto them to speake but they ought to be subiect as also the lawe saith Gen. 3. before And if they will learne anie thing let them aske their husbands at home For it is a shame for women to speake in the Church or congregation and a great disorder therein to suffer the woman to vsurpe that which is peculiar to men 1. Cor. 14 33. She that is maried careth for the things of the world how she may please hir husband 1. Cor. 7,34 Raguel exhorted Sara his daughter saieng Honour thy father and mother in lawe loue thine husband rule well thine houshold kéepe thy familie in good order and shew thy selfe faultlesse Fiue notable points to be obserued of euerie godlie wife towards God hir husband friends familie and neighbours Tob. 10 12,13 The wife is bound by the lawe of matrimonie as long as hir husband liueth to cleaue vnto him without separation Read more title diuorce 1. Cor. 7 39. Rom. 7 2. So then if while hir husband liueth she take another man she shall be called an adulteresse Rom. 7 3. The wife that is found lieng with another man shall die for it bicause she hath broken wedlocke c. Deut. 22 22. Leu. 20 10. If anie mans wife turne to euill and commit a trespasse against hir husband by breaking the bond of mariage and plaieng the harlot so that another man lie with hir fleshlie and it be hid from the eies of hir husband and kept close and yet she be defiled and there be no witne●●e against hir neither she taken with the maner if hir husband be mooued with a gelous mind so that he is gelous ouer his wife which is defiled then shall the man bring his wife to the priest with hir offerings with hir namelie the tenth part of an Ephath of barlie meale but he shall not powre oile vpon it nor put incense thereon For it is an offering
hir possession and of y e importunate widow of Samaria of Rispa that built a tent ouer the dead carkasses of hir sonnes c. whose stories are both worth the diligent reading and often imitating of all the godly Againe that women are to be greatly lauded and of all imitated for their curtesie hospitalitie liberalitie almes déedes good workes Yee may reade in the liues of Abigail Dorcas Ioanna Iudith Lydea Marie the mother of Iames Marie Magdalen Martha Marie the mother of Iohn Marke Phebe Priscilla Rahab Rebecca the virgin Marie the poore widowes the woman of Bahurim Saphi●a Sarepta Shunamitesse Susanna Triphona and Triphosa Tali●ha widowe of Ierusalem c. whos 's good workes as they all procéeded of a liuely faith the had in God so are they to be commended imitated continually of all the true faythfull children of God to his glory and the benefite of his Church and congregation Furthermore that women are to be praysed for their fidelitie loue reuerence good counsell obedience towards their husbandes it may appeare in the stories of Adah Abigail Bethsheba Drusilla Hester Michol Phinees wife Rahell Rebecca Sara Zillah Pilates wife the virgin Marie Elizabeth As also for their motherly care naturall loue and vertuous education of their chlidren it is euident in Anna the woman of Canaan Edna Hanna Hagar Iehosheba Loyis Ladie commended of S. Iohn Marie the virgin Naomy Ieroboams wife Rizpa Rebecca Samsons mother the mourning mother as in Esdras mother of the seuen brethren the widowe of Sarepta and of Nahum And for their curtesie and kindenesse towards their alience kinred and acquaintaunce yee may reade in the liues of Bethsheba Elizabeth Ester Iehosheba Marie the virgin Marie Magdalē Rahel and sundrie others Besides for their obedience and good behauiour towardes their parentes gouernours and betters yée may sée in the story of Ester Iepthas daughter Ruth Orpah Sara Abra Hagar Moreouer such women as were praysed for their nobilitie royall parentage great riches estimation in the worlde were Elizabeth Naomy Marie the virgine Lady commended by S. Iohn Shunamitesse Sara the wife of Abrahā the woman of Abell Iudith Debora and many others Such as were poore and godly were Anna Marie the virgine Naomy Sarepta Shunamitesse Such as were commended for their beautie chastitie modesty virginity were Abigail Abisage Bethsabe Dinah Ester Heua Iephtas daughter Ieminah and all Iobes daughters Iudith Kezia Rerenhapha Marie the virgin Rebecca Rahell Sara Susanna Thamar the daughter of Dauid Uasti c. Ruth Anna. Such as are praysed for their womanly pitie and compassion to shed innocent blood are Puah Shiphrah the two godly midwiues of Egypt Rahab the wife of Bahurim the mother of the quicke child before Salomon Hester the virgin Marie Pharaos daughter y e preserued Moses Ihosheba that saued Ioas hir brother from the blooddy handes of Athalia and Pilates wife who counselled hir husbande in no wise to consēt to shed the innocent blood of our sauiour Christ c. Such as are woorthily commended for their Industrie sore labour and paynes taking for their liuing and sustenance are Anna Heua Lydea Naomy Ruth Dorcas c. as may appeare in their liues and stories more at large in the 7. Lampe Suc●e as are to bee praysed for their patience in aduersitie and humilitie vnder the crosse are Hanna Hagar Iepthas daughter Leah Marie the virgin Susāna Sara the wife of Tobie and many other Finally such as are for their obedience to God more then man for their constancie in the trueth chose rather to suffer persecution yea violent death martyredome then to offend god are most highly to be extolled and had in admiration and remembraunce to all posteritie are these godly vertuous zealous women Puah Shiphrah Rahab Iepthas daughter Hanna Hagar Leah Marie the Uirgin Sara the wife of Tobit Susanna the woman of the Machabites the mother of the seuen sonnes of the Machabits the lambes wife our vertuous soueraigne Queene Elizabeth c. as to their perpetuall renowne and all faithfull Christians godly example may doth appeare to y e deligēt reader in the seueral liues of these holy women set forth in the 7. Lampe The disprayse of wicked and foolishe women A Wicked woman is giuen as a rewarde to a wicked man Eccle● 26.24 I finde more bitter then death the woman whose heart is as nettes and snares and her hands as bandes he that is good before God shall be deliuered from hir but the sinner shall be taken by hir Eccle. 7.28 A shamelesse woman contemneth shame and is compared to a dogge Eccle. 26●25 Shée that dispiseth hir husbande shall be blased for hir pryde Ec●le 26.27 Shée that maketh hir husbande ashamed or behaueth hir selfe dishonestly is a corruption in his bones Prou. 12.4 A fayre woman without discreete maners is like a ring of gold in a swines snowt Prou. 12.22 A foolishe daughter shall be litle regarded and shee that liueth dishonestly is hir fathers heauinesse Eccle. 22.3 Shée that is bolde and past shame dishonoureth both hir father and hir husband the vngodly shall regarde hir because shee is not inferiour vnto them in wickednesse but both hir father and hir husbande shall dispise hir for hir folly and wickednesse Eccle. 22.4 A dronken woman and such a one as can not bée tamed is a great plague for shee can not couer hir owne shame Eccle. 26.8 The wickednesse of the man is better then the good intreatie of a woman to witte of a woman that is in shame and reproche for it is better to bée with an ill man then with a friendely woman that putteth one to shame and rebuke Eccle. 42. 14. Yée adulterers and women that breake matrimonie knowe yée not that the friendship of the worlde is enmitie with God Iam. 44. There are some simple women laden with sinnes and led with di●ers lustes which are euer learning yet are neuer able to come to the knowledge of the trueth 2. Timo. 3.6 Pryde was not created in men neyther wrath in the generation of women Eccle. 10.19 The greatest heauinesse is the heauinesse of the heart and the greatest malice is the malice of a woman Eccle. 25.14 Giue mee any plague saue onely the plague of the heart and any malice saue the malice of a woman for all wickednesse is nothing to the wickednesse of a woman 25.15 Giue mée any assault saue the assault of the heart or any vengeance saue the vengeance of the enemie or woman 16. There is not a more wicked head then the head of a serpent and there is no wrath aboue the wrath of a woman Eccle. 25.17 All wickednesse is but litle to the wickednesse of a woman th● portion of the vngodly shall fall vpon hir Eccle. 25.21 I had rather dwell with a Lion and Dragon then to kéepe hous● with a wicked wife Eccle. 25.18 It is better to dwell in a corner of the house toppe then with a brawling or
meete him and to folow and go with him to y e wedding chamber of his celestiall paradise to do him perpetuall honor least if ye make no prouision in time for oyle to your lamps but suffer them to go out and be quenched for lacke thereof whiles ye go to buy oyle for your lampes the bridgrome come and finding you absent and vnreadie go his way and shut the gate of heauen against you and so you afterwarde bee fayne to seeke that which yée haue contemned and all too late to cry Lorde Lorde open to vs but then he will answer and say vnto you verily verily I know ye not neyther will I open vnto you because yee haue once giuen your selues to follow me but haue not continued but fayled in the mid-way Watch therefore I say and be your selues like vnto the wise virgins and seruants that waite for the bridgrome maister when he will come and returne from the wedding that when he commeth and knocketh yee may open vnto him immediatly For yée knowe neyther the day nor the houre when the sonne of man will come Math. 25. 1. c. Luk. 12.36 FINIS THE Seuenth Lampe of virginitie conteining the acts histories liues deaths of all maner of women good and bad mentioned in holy Scripture as well by name as without name set forth in alphabeticall order with the signification and interpretation of most of their names and in some part paraphrastically explaned and enlarged for the better vnderstanding of the story and benefite of the simple reader ¶ Wherevnto are added for the affinitie they haue with some part of the Scripture the liues and storyes of sundrie suche other women as are mentioned in the thirde booke of Macchabees and Iosephus A treatise very necessary pleasant and profitable for sundrie good vses and purposes especially to the true imitation of vertue and shunning of vice by example in all women kinde Newely collected and compiled to the glorie of God and benefite of his Church by the saide T. B. G. Prouer. 31.29.30.31 Many daughters through the feare of the Lord haue done vertuously and gotten thereby great renown giue them therefore of the fruit of their hands and let their own workes prayse them 1582. The seuenth Lampe of Virginitie Conteyning the names actes and hystories liues and deathes of all manner of women mencioned in holie Scripture as well by name as without with the interpretacion of euery of their names set foorth in Alphabeticall order A Abi or after some translation Abiiah signifieth by interpretation an ●ome time ready my Father the will of the Lorde c. SHe was the daughter of Zachariah the Sonne of Ierobam king of Israel or as Lyranus thinketh of Zacharie the Prophet whome Ioas the king of Ierusalem stoned to death and being after the wife of Ahaz the good king of Iuda she bare vnto him a vertuous sonne called Hezechiah which afterwarde also was a godlie and zealous king of Iuda as yee may reade at large 2. Kings 18.2 2. Chro. 29.1 Abia or Abiah signifieth my fathers plentie father Lorde the father was the will of the Lord. She was the daughter of Machir Prince of Giliad and wife of Hezron the sonne of Phares who married her when she was three-score yeere olde in the yeere of the worlde 2358. and she bare vnto him two sonnes the one named Segub in her husbands life time the other after his death called Ashur that was Prince of Tekoa at a Towne called Bethlehem or Caleb Ephratah belonging to the tribe of Iuda 1. Chro. 2.21.24 Abiahil or Abihail or Abiaiei signifieth Father of strength of the host or of riches a vaunt mure or forewall father Also father of griefe of light or of prayse She was the wife of Abishur and bare vnto him two sonnes called Ahban and Molid 1. Chro. 2.29 Abigail or Abigal or Abigael signifieth my fathers ioye reio●ing or gladnes or the father of reioysing She was the wife of the Churle Naball the Carmelite and a woman man not only beautifull but of a singuler wisedome withal For whē her faithfull and diligent seruantes told her how her husband had rayled on Dauids messengers and currishly driuen them away without anie victuals or sustenance to relieue their master Dauid and his weary souldiers in their necessity And being counselled by her wise seruants to take heed therfore y t some mischiefe came not vnto her her familie through her negligence her husbāds their masters wickednesse She then like a wise woman not contemning the iudgement of her vertuous seruauntes as Iob teacheth chap. 31.13 but following their aduice tending to so good purpose wisely considered the greate perill and daunger that might arise of the wilful occasion offered by her foolish husbands niggardship both to her selfe and all her familie and by and by made greate hast and loaded her Asses with sundry kinds both of good and fresh victuals and sent them foorth by her owne seruants to relieue Dauid and his men Which shee did vnawares to her husband because she knew his crooked nature to be such that he would rather haue perished then consented to that her wise godly and charitable enterprise Yea she her selfe also like a couragious and bold woman without any feare as she that doubted not but to pacifie the fu●ie of the Lyon rode after and followed her men with speede to appease the wrath of Dauid and as she was ryding a priuy way to shun the multitude the prouidence of God was so that she met Dauid and his men by the way vpon the side of an hill comming toward●s Carmell where her husband and she dwelt and full determined vtterly to haue destroyed her husband all that he had by the dawning of y e day following to haue left none to pisse against the wall as her seruants had foretold her Then she perceiuing the vnlawfull othe vniust fury of Dauid prouoked against her and hers for her husbands only offēce lighted downe of her Asse and falling flat on y e ground before Dauid at his feete she with all reuerence to Dauids kingly personage wisely gaue apt remedies for y e sore mischiefe of her husbād Nabal in recōpēce of her husbāds nigardly denying victuals she first presēted Dauid with abūdance of presents gifts of corporal food or sustenāce and for her husbāds rayling churlish lāguage she gaue Dauid sweet pleasant words made this her learned oration hūble peticion or request vnto him and sayd O my Lord I haue cōmmitted the iniquity I pray thee therfore let thine hādmayd speake vnto thee heare thou y e words of thine handmayden Let not my Lord I pray thee regard this wicked man Nabal who hath requited thee euill for good For as his name is so is he Nabal is his name and folly is with him But I thine handmayd saw not the young men of my Lord when thou sentest thē Now therefore my Lord as
gouernment of all thinges vnder her mistresse and continually attended vpō hir person insomuch as whē her mistres went about her wonderful attēpt to destroy Olophernes the Lordes enemie she onlie went with her mistresse Iudith and carried the bagge of victuals and bottels of wine and oyle all the way making her prayers often together with her dame and kept her companie diligently till beeing so commaunded by Iudith her mistresse shee stood without the doore and wayted her comming while she went to praie alone and worke her feate against Holophernes Which being done and his head deliuered vnto Abra she put it in her wallet and so carried it after her mistresse to Bethulia the Citie Iudith 10.2.10.13.5.11 c. Note that this name Abra is onely read in the common or vulgar translation Achsah or Axa signifieth dect wanton the brenking or tearing asunder of the couering She was the daughter of Caleb whom according to his promise made before he gaue to Othniel the sonne of Kenez to wife and with her also the South countrie for her portion and preferment because he had smitten conquered Kiriath Sepher otherwise called Debir according to his request and desire and being now Othniels wife she moued with a little couetousnesse perswaded him to aske of her father a field that had springes in it because her south countrey was barren which she had But because her husbande tarríed long and somewhat neglected to satisfie this her request she tooke her Asse and rode her selfe vnto her father Caleb to requ●st it and saide Geue me this blessing and graunt me this petition O my father thou hast geuen me the south Countrey but it is barren geue me also I pray thee a fielde that hath in it springes of water and is fruitfull And straight wayes Caleb graunted her request and gaue her a fruitfull fielde that had springes of water both beneath aboue to augment her portion and lyuing and for an inheritance to her and hers for euer as appeareth Iosua 15.16 Iudg 1.12.1 Chro. 2.49 Adah or Ada signifieth a company or congregation a witnesse or assemblie decked passing by a pray taken away c. Shee was one of the two wiues of Lamech the sonne of Methushael And the first woman that was coupled to a Concubine and had her marriage corrupted by pluralities of wiues her mates name was Zillah who seeing that all men hated their husband for his crueltie were sore afraide least he shoulde haue beene murthered and therefore gaue him good counsell and willed him to take heed and looke well to himselfe But he with great bragges and bigge boasting wordes currishly contemned their good and louing aduice to his owne hurt and their further discomfort This Adah also was the mother of Iabal the first inuenter of tentes and grasing and also of his brother Iuball the first inuenter of Instrumentes and musicke Genesis 4. 19.23 There was another woman after the flood called Adah which was the daughter of Elon and Hittite and one of the wiues of Esau vnto whom she bare a sonne called Eliphaz before the diuision made of the land betweene Iacob his brother and him Gen. 36.1.10 Ahinoam or Achinoam signifieth the brothers comlinesse or beautie She was the daughter of Ahimaaz the sonne of Zadecke the high Priest wife of king Saul mother of Ionathan that faithfull friend of Dauid in his persecutions whome Saule his father therefore much reuiled for taking Dauids part saying thou sonne of that wicked and rebellious woman thou that art euer contrarie vnto me as thy mother is 1. Sam 14.50.20.30 1. Chro. 6.8 There was an other woman called Ahinoam whiche was an Israelitesse borne and one of the wiues of Dauid that he had in his banishment and which was the mate or companion of Abigail with whom also she was taken prisoner and ●edde captiue away by the Amalekites out of Ziklag And after Dauid had by her his eldest sonne Ammon who afterward defiled his sister Thamar 1. Sam. 25.43 27. 3. 30.5.2 Sam. 13.1.14 Aholah or Oolla signifieth a mansion or dwelling in it selfe meaning Samaria which was the royall citie of Israell Aholibah or Ooliba signifieth my pauilion tent mansion or my brightnesse in her whereby is meant Ierusalem where Gods Temple was These were two sisters vnder whose names the holy Ghost doth set foorth the fornication that is to say the Idolatrie of Samaria and Hierusalem as appeareth in Ezech. 23.4 Aholibamah or Oolibama signifieth as before my pauilion some where my high pauilion or hall the brightnesse of the high one the height of the ●ent Shee was the daughter of Anah the daughter of Zibion and one of the wiues of Esau vnto whom she bare three sonnes Iehus Ialeam Corah who became greate menne in the Worlde Gene. 36.2.5 Anah Answearing or singing She was the daughter of Zibeon the sister of Anah the first inuenter of Mules and the mother of the forenamed Aholibamah Gen. 36. 2. Anna signifieth his grace fauour or gracious fauourable mercifull Ladie resting freely giuing She was the wife of olde Tobie and bare vnto him a sonne called also Toby after his fathers name And being in captiuity with her husbande shee worshipped the true GOD and forsooke al Idolatry doing diligently good deedes as her husbande did euen to her owne further trouble and impouerishment for being threatned by the king to be slaine both she and her husband for burying the dead she together with her sonne her husband fledde away naked from Niniue and hid her selfe from the crueltie of Senacherib● So her goods being confiscate and she left very poore it pleased God yet at the last to restore her home to her house where also her husbande beyng stroken blynde and not able to get his and her liuing shee went dayly to the weauing worke and tooke weauers woorkes to doe and looke what liuing shee coulde get with the labour of her hande shee brought it home for shee laboured sore for her liuing And when on a time shee sent home her woorke to the owners one sent her a kidde more then her wages whiche shee had earned And when Tobie her blinde husbande hearde the kidde bleate he sayde to Anna from whence came that kydde is it not stollen restore it to the owners agayne for it is not lawfull to eate any thinge that is stollen Then was Anna angrye with her husbande Tobie and rebuked him as one whose trust in God was all in vayne like to Iobes wife casting him in the teeth with his good deeds saying these or the like wordes Where are nowe thine almes and thy righteousnesse become beholde they all appeare nowe in thee manifestly which her reproch and vpbrayding so grieued the good olde blynd man that taking it very heauily at his wiues hande he wepte and made his prayers with teares vnto God to haue mercie vpon him to forgiue his wife and to take that reproche away from him And God hearde his prayer and sent his Angell to cure
him And yet looking for death he called for his sonne and to declare his loue and good nature towards his wife hee in his death bedde gaue his sonne a great charge concerning his mother Anna saying Sonne despise not thy mother but honour her all the daies of her life and doe that which shall please her and anger her not c. as in the 4. cap. doth appeare and when shee is dead bury her by me in the same graue After this it fortuned olde Tobie to send young Tobie his sonne to the Citie Rages to receiue certayne money which in his prosperitie he had lent to one Gabael Then Anna being full of heauinesse for the departure of her sonne burst out a weeping and rebuked her husbande agayne the seconde time saying Oh what hast thou done why hast thou sent our sonne away is he not the staffe of our age and our hande to minister vnto vs I woulde to God that money had neuer been layde vp of vs nor required agayne but that it had beene lost and cast away in respect of our sonne and that wee had beene content with our pouertie and kept our sonne For that which God hath giuen vs to liue with doth suffice vs we should haue counted it riches enough that wee sawe our sonne here Then said Tobie vnto her Leaue thy weeping my sister and be not carefull our sonne shall returne in safetie and thyne eyes shall see him For the good angell doth keepe him company and his iourney shal be prosperous so that he shall both goe safely and returne to vs agayne sounde with ioy Then at these wordes Anna being somewhat comforted left off frō weping held her peace But when the dayes of the iourney were expired and her sonne came not home as shee looked then both Tobie her husbande and shee were exceeding sorowfull and beganne to weepe both together Insomuche that Anna nowe wept agayne with discomfortable teares and bewayled saying woe is mee my sonne O my sonne Tobie surely my sonne is dead seeing hee tarieth so long O what meant wee to sende thee my sonne away into a straunge countrey seeing all the thinges that wee haue are onely in thee my sonne wee shoulde not haue sent thee away from vs But nowe I care for nothing my sonne since I haue lost thee thou light of our eyes thou staffe of our age thou comfort of our life thou hope of our generation Then her husbande Tobie seeing her impaciencie comforted her agayne holde thy peace and be not discomforted for the man that went with our sonne is so faithfull that hee will bring him to vs againe safe and sounde neuerthelesse shee might in no wise be comforted but beeing too much addicted to the loue of her child and altogether distrusting gods prouidence very angerly rebuked her husbande agayne the thyrde time saying Holde thou thy peace man and deceiue mee not for my sonne is surely dead Thus was Annastill vnquiet in her minde for her sonne neyther woulde shee by any meanes be perswaded but dayly went out looked abroad and went about all the streetees whereby shee thought he should come agayne yea and dayly did shee goe to the toppe of an hill and there sitte long that if it were possible she might spy him comming a farre off neyther did shee eate any meate on the day time but did ●●nsume whole nights in lamenting and bewayling her sonne Tobie vntill at the last as shee sate vpon the toppe of the hill still looking and wayting for him shee espised him comming a farre off and for ioy ran home and tolde her husbande saying beholde thy sonne commeth and the man that went him which being done shee ranne forth agayne to meete her sonne and meeting him shee fell in his necke and wept for ioy and sayde O my sonne Tobie nowe seeing I haue seene thee I am content from hencefoorth euen to die Afterwarde when Anna was dead her sonne buried her honourably and layde her with her husbande as his father had before giuen him in charge Tobit 1.9.20 21.11.12.4.26.5.16.17.18.20.21.10.4.5.6.7.11.5.6.9.14.12 A●ma the wife of Raguel was mother of Sara young Tobies wife Looke for her storie in Edna for so is shee called in the geneua tra●slation Tobi. 7. Anna the daughter of Phanuell of the tribe of Asser. She was a Prophetesse of a great age and had been maried to an husbande seuen yeeres from her viginitie and after continued a wydowe fourescore and foure yeeres seruing God continually in the temple with fasting and praying day and night And when Christ was brought into the Temple to bee presented vnto the Lorde in the yeere of the worlde 4142. shee came at the same instant vpon them and praysed the Lord confessing him to bee God as Simeon did and prophesied or spake of that childe to all that looked for the redemption of Israell to the admiration of all about her Luke 2.36 c. Apame signifieth e●pelling or driuing forth casting away She was the daughter of the famous man Bartacus and the concubine of Darius the king of the Percians who being a very impudent woman durst do more vnto the king then all other men or women beside for whereas none euer durste presume to lay handes vpon this mightie king such was his power and might that all landes stoode in awe of him Yet this bolde woman Appam woulde presume to sitte by his side and that vpon his right hande and durst take the crowne off frō his head and put it vpon her own head and also toy and play with him and smite him with her left hande before euery bodie the king himselfe in the meane season not resisting striuing nor in any thing gainesaying her but gaping gazing and smiling vpon her Yea so was he besotted with her loue that if she laughed vpon him then must he laugh also vpon her but if shee were angrie with him neuer so little then must hee flatter her and speake her fayre and all to winne her fauour and to bee reconciled with her agayne Which example of impudencie and audacitie in her Zorobabell one of the kings garde that behelde it tooke for an occasion presently to reproue the king for his follie and for an argument to proue that euen before the king himselfe but to his shame if he had had grace that such women were stronger then the king giuen to pleasure or wine vnmeasurablye drunke 3. Esd● 4.29 Apphia signifieth stayde chastitie free Shee was a godly professor of the gospel and a faithfull woman vnto whome Saint Paule in his Epistle to Philemon sent heartily commendations as to a deare sister and well willer to the Apostles in all their troubles and persecutions Phile. 1.3 Asenath or Asnath or Aseneth ●igni daunger or mi●fortune Shee was the daughter of Potipherah prince of On whom Pharao the king gaue vnto Ioseph to be his wife in recompence of hi● faithfull and honourable seruice done vnto him whilest Ioseph was in Egypt vnto whom
also before the yeeres of famine shee bare two sonnes called Manasses and Ephraim Gene. 41.15.50 Atarah or Athara or Araia ●ign the Lordes anger or heate a Crowne She was one of the wiues of Ierathmeel and the mother of Onam 1. Chro. 2.26 Athalia signi tyme for the Lorde his time an houre c. Shee was the daughter of Omri or as some will of Ahab which was the sonne of Omri eyther for that shee was brought vp still with Achab or for that shee imitated his maners in all kinde of Idolatrie Shee was also the wife of Iehoram king of Iuda whome shee corrupted greatly with her Idolatrie and vnto whome in the yeere of the worlde 3217. shee bare a sonne called Ahaziah which was Iehorams youngest sonne who also all his elder brethren being before slain by the Philistines succeeded his father Iehoram in the kingdome His mother Athalia entised him also to all wickednesse insomuch that the Lorde caused him to bee slayne by Iehu Then Athalia perceiuing that her sonne was dead shee in the yeere of the worlde 3239. tooke vpon her the rule and gouernement and to the intent that there shoulde bee none of that lynage of Iehosophat to rayne or make title to the crowne and that shee onely might vsurpe the gouernement and raigne quietly shee most cruelly murdered and destroyed all the seede and posteritie of Iehosophat and Ioram to whom the kingdome appertayned saue one for so it pleased God to vse the tyrannie of this wicked woman to destroy the whole family of Ahab onely Ioas the sonne of Ahaziah was stolen away and hid from her by Iehosheba as appeareth in her storie And when wicked Athalia had ruled the lande most cruelly sixe yeeres and had broken vp the house of God and bestowed vpon Balam and Idoles all thinges that were dedicated therein to the Lorde In the seuenth yere Ioas was brought forth by Iehoida the priest and proclaymed king Shee hearing that ranne into the Temple of the Lorde and there beholding Ioas crowned king shee rent her clothes and cried out treason treason But at the commaundement of Iehoida the priest the captayne and souldiers tooke her and caried her out of the Temple and slue her by the way as they went to the kinges house in the yeere of the world 3245. and this was the ende of that wicked idolatresse booddy woman Athalia 2. Kin. 8.18.26.11.1.2.15 2. chro 21.6.22.2.3.10 c. 24.6 Atossa was first the wife of king Cambyses afterward maried to king Darius Histaspis and maried the mother of Xerxis in the yeere of the worlde 3620. reade more in Ester For as some thinke this Atossa was Ester who first was the wife of A●huerus and after his death became wife to Darius Histaspis vnto whom shee bare Xerxes the father of Artaxerxes in the yeere of the worlde 3621. Azuba or Asuba sig left or forsaken his strength in her Shee was the daughter of Silhi and the wife of Aha king of Iuda vnto whom she bare a sonne called Iehoshaphat that was also king of Iuda after his father 1. King 22.42 2. Chro. 20.31 There was another woman of this name which was the wife of Caleb and bare him diuers sonnes as appeareth 1. Chronicles 2.18 19. B Baara or Bara or Baraa sig a workemanshippe a bed a fire in wicked mynde in ill a companion in ioyes in feedyng in buildyng c. Shee was one of the wiues of Shaharaim whom with her mate Hushim he put away from him and tooke other 1. chro 8.8 Bashemath or Basemath ●ig sweete smelling spices destruction of death in discomforting Shee was the daughter of Elon an Hittite and one of the wiues of Esawe who with her mate Iudith was a griefe of minde to her good father and mother in lawe Isaak and Rebecca through her continuall disobedience and great rebellion Gen. 26.34 Bernice signifieth a hurtlesse Sonne a heauie victorie the weight of vanquishing finely moued or with choyse Shee was the daughter of Herode Agrippa borne in the yeere of the worlde 4170. and the naturall sister of king Agrippa and wife to Herode king of Chalcida her Grandfather And being entertayned of king Agrippa in his house as his wife also she went with him to Cesaria to salute Festus and to welcome him into the Countrey who was then but newly entered into his office of presidētship in the roome of Felix And when Paules matter should be heard before Agrippa she went with him also into the common hall where she was receiued with great pompe and there sate with Agrippa and the other gouernours all day to heare the examination of Paul before Festus the new President and beyng almost conuerted with her husband Agrippa at the wordes of Paule she together with the rest of the Gouernours arose and in secret conference iustified Paule as altogether innocent and most vnwoorthy of death or imprisonment Actes 25.13 23.26.30 Bethsheba or Bethsabe Bethzabe Bathshua or Bersabe signifieth the seuenth daughter or the daughter of an othe The daughter of fulnes of noise or th● daughter of saluation or the honourable or noble daughter She was the daughter of Eliam called also Bathshua the daughter of Ammiel 1. Chro. 3.5 and the wife of Uriah the Hittite which was with Ioab in king Dauids warres against the Moabites at Rabbath And on a tyme in the yeere of the worlde 3086. as Bethsabe was washing her selfe in her priuie garden alone it chaunced king Dauid to looke out at a windowe in his pallace as hee walked on the top or roofe thereof in the afternoone and seeing her to bee a very fayre woman he was presently so rauished with her beautie that forthwith hee sent for Bethsabe and shee comming vnto him hee lay with her committed adulterie with her so sent her home againe to her owne house Then shortly after shee perceiuing her selfe to be with childe and fearing least for that fact shee should be stoned to death according to Gods lawe sent Dauid the king worde thereof secretely Whereupon the king partly to hyde his owne fault and partly to saue the woman from daunger of the lawe sent for Urias her husband to come home from warres that hee might colour and father the matter by lying with his wife But when Dauid sawe that Urias woulde by no meanes company with his wife Bethsabe as he desired he returned him back againe to Ioab with a letter the contentes whereof caused Urias quickly to bee dispatched out of his life by the enemie And when Bethsabe heard that her husbande Urias was dead shee mourned for her husband so when the mourning was done Dauid sent for Bethsabe and to make her amendes hee tooke her into his house and shee became his wife and in the yeere of the world 3086. she brought foorth the same childe conceyued in adulterie being a sonne which liued not long but being stricken by God with a sore sickenesse for Dauids Bethsabes sinnes and punishement it died
his daughter to be her handmayde and seruaunt And afterwarde when Rahel perceiuing shee was barren and could beare Iacob no children she gaue Bilha her mayde vnto her husband to be his wife who conceiued by Iacob and brought him forth two sonnes The first called Dan the second called Nepthali Afterwarde Bilha and her mate zilpha went with Iacob to meete Esau and was placed formost with her children in the company and meeting Esau did him first reuerence and obeysaunce Then at the commaundment of Iacob she reformed her selfe of her Idolatrie and resigned vp vnto him her earinges Idols worshipped God aright with him and all the rest of his housholde yet after this that is in the yeare of the world 2275. Ruben the eldest Sonne of Iacob went and lay with this Bisha his fathers Concubine and caused her to commit adulterie to her shame and his curse giuen of his father vnto whose eares the vile fact came as appeareth Gene. 29.29.30.3 c. 33.2.6.35.4.22 46.25.49.3 1. Chro. 7. 13. Bithiah● or Bethia signi the Daughter or measure of the Lord. She was the daughter of Pharaoh and wife of Mered or after some ●he first wife of Ezrah and the mother of Mered. Read 1. Chro. 4.18 C Calmana signi a nourishing gift or present She was one of the two daughters of Adam and Eue sister to Delbora and wife to Rayn her owne brother by whom the worlde was first replenished as appeareth in Graftons Chronicle fol. 27. Candaces signi chaunged hauing breach of minde a cleane or the purest hauing in vse it is a common name to all the Queenes of Ethiopia Shee was the Queene of Ethiopia who sending her Eunuch or chiefe gouernour that had the rule of all her treasure to Ierusalem as hee rode in his charyot reading Esaye the Prophet was by the waye met with of Philip who baptised and instructed him in the true vnderstanding of the scripture he read and conuerted him to the Christian fayth by preaching vnto him Iesus so that he worshipped God aright at Ierusalem Acts. 8.27 Cleopatra signi the flourishing glory or ioy of the countrey or of the Father Shee was the daughter of Philometor king of Egipt who in the yeare of the world 3981. being first giuen in maryage by her father vpon good lyking to Alexander the sonne of noble Antiochus Epiphanes king of Syria and royally maryed with great glory after the manner of Kinges at the Citie of Ptolomays afterward vpon displeasure causele●se taken by her father against her husbande she was taken away from him againe and giuen by her vnnaturall father to Demetrius the sonne of Demetrius and so became his wife also hauing now two husbands alyue as appe 1. Ma. 10.75 11.12 The Prophet Daniel also prophecyeth also of the faythfulnesse constancie of one Cleopatra a bewtiful Woman that was the daughter of Antiochus the great king of Syria wife to Ptolomeus Eptphanes king of Egypt saying in this wise Hee that is Antiochus shall set his face to enter with the power of his whole kingdome and his confederates with him agaynst Ptolomeus thus shall hee doe and hee shal giue him the daughter of women to destroy hym But she shall not stand on his side neyther before him meaning that Antiochus should giue his daughter Cleopatra to Ptolomeus to destroye him with her bewtie betray him to her father after his aduice or if that serued not he woulde destroy him together with his daughter by that marriage vnder pretence of friendship for hee lyke a mo●t couetous and cruel wretch regarded not the lyfe of his daughter in respect of the kingdome of Egypt which hee chiefly shotte at yet for all that Daniell prophecied that she shoulde not agree to her fathers wicked counsayle but shoulde loue her husband as her duetie required and not seeke his destruction for her fathers pleasure or any friend in the world beside Read Dani. 11.17 Cozbi signi a Lyer leauing off as flowing as a fludde Shee was the Daughter of zur Prince of Midian who playing the harlot with zimry the Israelite and sonne of Salu and being taken in the verye committing and doing of the filthy facte of adulterie was by zealous Phinees the sonne of Eleazar Gods execucioner of his iust wrath thrust quite through her belly and slayne as she laye together with zimry her adulterous mate Which zealous fact of Phinies so pleased God that therefore the Lorde not onely turned awaye his wrath and caused the plague to cease which hee had sent vppon the Israelites for committing both corporall and spirituall whooredome with the woman of Moab and following their idolatry but also God made the couenant of priesthood to remaine with him and his for euer as appeareth Numb 25.6.7 D Damaris signi a little or a prety wile a still heed She was a certaine godly and deuout woman dwelling at the Citie of Athens who with Denis Areopagita and others beleeued the Gospell preached by S. Paule and was conuerted to the Christian fayth Acts. 17.34 Deborah or Debbora signi a word a Bee good vtteraunce a babler speec●e Shee was the wife of one Lapidoth and a Prophetesse who after the death of Ehud and Shamgar was the fourth Iudge and gouernesse of the people of Israell and iudged them by the spyrite of prophecy in resoluing of controuersies and doubtes declaring vnto thē y e wil of God And in the yeare of the world 2766. when y e childrē of Israel were giuen by the Lorde for their sinnes into the handes of Iabyn King of Canaan and inuaded by Sisara his captaine and a great hoste of enymyes They went to Deborah vnto her house that dwelte vnder a Palme tree betweene Ramah and Bethel in Mounte Ephraim and in great sorrowe and lamentation asked her aduise who vnderstanding the matter sente presently for Barack who being come she sayde vnto him hath not the Lorde GOD of Israel reuealed vnto mee by the spirite of prophecie and commaunded thee saying goe to Mounte Tabor with ten thousand men And I saieth the Lord wil drawe vnto thee to the riuer Kison Sisera with all his huge hoste and delyuer him into thy hande But Barak seeing his owne weakenesse and his enemies power desired Deborah the Prophetesse to goe with him to assure him of Gods will from tyme to tyme saying If thou wilt goe with me I will goe But if thou wilt not goe with me I will not goe Then sayd Deborah I will surely go with thee as thou desirest but for thy distrust and doubtfull minde knowe thou this that this iourney which thou takest shall not therefore be for thine honour for the Lorde shall sel Sisera into the handes of a woman So Deborah arose and went with Barak and all his host to Kedesh And when she saw Sisera and his army come ready to wage battell with Barak she still incouraged him to the enterprise by assuring him of Gods fauour and ayd saying vp
prosper before I die Honour thy father and thy mother in lawe which are now thy parents that I may heare good report of thee and with that kissed her and tooke her leaue of her and then turning her to Tobias her sonne in lawe she also most wisely and carefully saide vnto him The Lorde of heauen restore thee my deare brother and graunt that I may see thy children of my daughter Sara that I may reioyce before the Lorde Beholde nowe I commit to thee my daughter as a pledge doe not intreat her euill So Tobias praysing God that he had giuen him so good a wife blessed Raguell and Edna his wife and went away to Niniuie to his owne father and mother whom when he had honourablie buried then he returned with his wife to Ecbatan to Raguell and Edna his father and mother in lawe whome also hee there buried honorablie and possessed their ●oods Tobi. 7.8.10.11.11.1.14.13 Eglah or Heglah sig a cow calfe a wagon a winde about a turning winde or his feasting She was one of the wiues of Dauid in Hebron and who bare vnto him a sonne called Ithream 2. Sam. 3.5 1. Chro. 3.3 Elisabeth or Elizabeth or Elisheba signifieth the oth of God or the fulnesse of my God or the seuenth of my God she is of God Or the name thus deuided written Eli-sabeth signifieth My God going vpwarde or getting vp By Ely and sabeth signifieth rest or a stay the staffe of Maiestie Or written with a z as thus zabeth sig the dowrie or great portion of the Lorde Shee was of the house and came of the daughters of Aaron the Lordes high Priest by her fathers side and by her mothers line shee was of the house and linage of king Dauid and neere cosin vnto the virgin Marie and being the wife of Zacharias the high Priest shee like a godly woman liued iustly before God and walked in all the commaundementes and ordinances of the Lorde without reproofe And being long barren and very olde it pleased God at the last euen in the yeere of the worlde .4141 to remember her and sent his Angell Gabriel vnto her husband as hee was making his praiers vnto God in the Temple who signified vnto him that his prayers were hearde and that his wife Elizabeth shoulde beare him a sonne and that he shoulde call his name Iohn which signifieth the grace of God of which childe he shoulde haue great ioye and many shoulde reioyce at his birth c. After hee went home and his wife Elizabeth conceiued by him as the Angell had saide and shee perceiuing her selfe with childe hid her selfe fiue monethes praising God most ioyfully and saying Thus hath the Lorde dealte with mee in the dayes wherein hee looked on mee to take from me my rebuke among men for the barren women enioyed not the promise which God made to them that were married to haue issue but principally they were depriued of that promise which God made to Abraham that hee woulde increase his seede which promise could not bee performed nor accomplished without issue And nowe being sixe monethes gone with childe so it happened that Mary the wife of Ioseph which also had conceiued by the holy ghost came to Hebron to visite Elizabeth her cosin who had no soner hearde the salutation of Mary but by and by the babe sprang in Elizabeths belly and she was presently filled with the holy ghost and cried out with a loud voice saying blessed art thou cosin Mary among women because the fruite of thy wombe is blessed whence commeth this to me that the mother of my Lord should come to visite me For behold as soone as the voice of thy salutation sounded in mine eare the bakesprang in my belly for ioy and blessed is she that beleeued for those things shal be performed which were tolde her of the Angel Gabriell from the Lorde But Mary saying nothing vnto her as one rap● with ioye also fell to magnifie God and after abode with Elizabeth her cosin about three monethes and then returned to her owne house And nowe when the time was come that Elizabeth shoulde bee deliuered shee brought foorth a sonne to the greate reioycing of her selfe and all her neighbours and cosins who therefore together with her praised the Lorde for his greate mercie shewed vnto her And when on the eight day her childe was to bee circumcysed and the women her cosins and neighbours woulde haue named him Zacharie after his fathers name Elizabeth his mother saide no not so he shall bee called Iohn which was according to the wordes of the Angell before Then although the women said vnto her that there was none of her kinred named with that name yet they caused his dombe father Zacharie her husbād to write him in his tables by y ● name of Iohn which being don Zacharies mouth was presently opened and to the great admiration of all that stoode by he being filled with the holy ghost spake and prophesied of his childe and praysed God as ye may reade Lu. 1. Elisheba signifieth as before in Elizabeth the God of othe shee is of God c. Shee was the daughter of Aminadab who was a prince of Iuda and her sister Nahashon the wife of Aaron the brother of Moses vnto whome shee bare foure sonnes Nadab Abihu Eleazer and Ithamar Exod. 6.23 Ephah signifieth without measure vnbrideled werie flying plighted folde● vp Shee was one of the Concubines of Caleb and bare him three sonnes Haran Moza and Gazez 1. Chro. 2.46 Ephrath sig plentie dustie leaden fruitfull comming out of ashes a fawne Shee was one of the wiues of Caleb which hee tooke after the death of Azuba and who bare vnto him a sonne called Hur. 1. Chro. 2.19.50 of her also the Citie Ephrata or Caleb Ephrata or Bethlem Ephrata first tooke the name as 1. Chro. 2.24 Gen. 35.48 c. Ester or hester or Esther otherwise called Hadashah or Atassa signifieth close hidden plucking downe the working or beholding of the medicine the Turtles medine Shee was the daughter of Abihail a Iewe borne and being a very faire virgin and beautifull young damosel after the death of her father and mother shee was nourished and brought vp in the house of Mardocheus her cosin Germane who tooke her as his owne daughter after his vncle her father was dead During whiche time it chaunced that Uasti the Queene of Persia for her disobedience to Assuerus the king her husbande was deposed from her princely state and deuorced from her husband And then the king being counsayled to take an other in her roome sent one Hege his Eunuch the keeper of women with his commission abroad to take vp Uirgins Maydens as y ● manner was by vertue whereof certaine faire young Damosels beautifull Uirgins among whom Ester was one were taken and brought to the court then being at Shushan and there in certaine houses appoynted for the Uirgins somwhat distant from the houses of Concubines Wiues they
young sonne and there presented before the Lord both her offering and childe to Ely the high Priest whom she then put in remembrance thereof saying oh my Lord as certainly as thy soule liueth my Lorde I am the woman that stoode with thee here of late praying vnto the Lorde for this child and because my Lorde hath geuen me my desire which I asked of him therefore also I now according to my vowe and promise made in my prayer am come to dedicate him vnto y e Lord vnto whom I haue geuen him while he liueth And so after a notable song of praise and thankes giuing made by her vnto God for her childe as appeareth in the first Lampe pag. 6. She departed with her husband home and lefte her child Samuel with Ely the Priest to minister in the temple of God in all that Ely commanded him So Samuel her child beyng but young ministred before the Lorde gyrded with a linnen Ephod And euery yeere after did Hannah his mother make a little coate for Samuel her sonne and bring it vp to him when she came with her husband to offer the yeerely sacrifice as the custome then was once euerie yeere to appeare before the Lord with their families And when she came into the house of God Ely the Priest blessed her husband her saying The Lord geue thee seed of this woman for the petitions that she asked of y e Lord. And so departed they home againe vnto their place in mount Ephraim where they dwelt And thus God tooke away her rebuke of barrennes and visited her and blessed her with moe children so that after Samuel she conceiued and bare three sonnes moe and two daughters to her great comfort and the reioycing of her husband 1. Sam. 1.2 Hazleleponi or Asalelphuni or Asalephum signifieth the shadow or drownings of the countenance the sound of tinking in the face She was the daughter of Etam and sister to Izreel Ishma and Idbash that were of the tribe of Iuda 1. Chro. 4.3 Heleah or Helaa signifieth rust weakenesse She was one of the wiues of Ashur who bare vnto him iii. sonnes Zereth Iezohar and Ethnan 1. Chro. 4.5.7 Herodias signifieth the glory of the skin or the boasting or glorying in skinnes● proude of his furres the hill of pride or of presumption the fierie Dragon c. She was the wife of Phillip Herode the Tetrarches brother to whom she brought foorth a daughter whose name as Iosephus reporteth was called Salomen This woman beyng very licentious and more familier with her brother in lawe Herod then honestie required grew into such fauour with him that he contrarie to the law of Moses married her his brother beyng yet aliue Against which vnlawfull marriage that holy man of God Iohn Baptist spake very much to Herods reproofe saying that it was not lawfull for him to haue his brothers wife Then she fearing least that Saint Iohn woulde make Herode breake of the incestuous marriage first caused Herode to take Saynt Iohn and binde him and put him in prison for her sake and would haue put Iohn to death openly but that he feared the multitude who counted him a Prophet of the Lordes But this wicked woman Herodias not being herewith satisfied counselled her daughter Salomen at the feast of Herodes byrthdaye when shee daunced before him to aske of him the head of Iohn Baptist in a platter who did so and it was graunted her and geuen her in a platter and shee carried it to her mother And so by the wicked deuise of this vnchaste woman Saynt Iohn Baptist lost his head to the greate trouble of the Churche and griefe of Christ Iesus and his Disciples Matth. 14.1 Heuah or Eua signifieth quicke liuing or serpent woe alas life a woman the mother of all mankinde She was the last reasonable creature that God made in Paradise and the first woman that euer was For when all creatures and Adam were made Adam hauing now geuen names to all creatures and God seyng that among thē all he could not find one helper meet for Adās society said It is not good y t man should be himself alone I will make him an help meet for him so y e Lord vpō y e 6. day of the worlds creatiō caused an heauy sleep to fal vpō Adā whilest he slept he took one of his ribbes closed vp the flesh in steede therof And of the ribbe which the Lord God had taken out from the man made he the woman to finishe and make perfect the woorkemanshippe of mankinde by the womans creation whiche before was like an vnperfect buylding And the woman being thus created the Lorde brought her to the man to see how he would name her and to make her his mate who assoone as he saw her sayd thus of her This now is bone of my bones and flesh of my flesh she shal be called woman or mannes because she was taken out of man Thus Adam and the woman being coupled together as man wife by the Lord in paradise to shew y t marriage requireth a greater duetie towards our wiues and likewise the wife to the husband then otherwise we are bound to our Parēts● therfore said God shal man leaue his father mother and shal cleaue to his wife and they shal be one flesh Now Adam and Eue beyng both naked were not ashamed because they were yet in their state of innocency for before sinne entred all things were comely and honest And being both put in y e gardē of pleasure called Eden or Paradise Sathan enuying their felicity as he can change himselfe into an Angel of light so did he now ●irst abuse the wisedome and subtilty of the serpent the subtilest beast in the field and making the serpent his instrument he went and spake in the serpent vnto the woman and sayd yea hath God indeed sayd ye shall not eate of euery tree of the garden And the woman aunsweared the serpent saying We eate of the trees of the garden but of the fruit of y e tree which is in the midst of the garden God hath sayd yee shal not eate of it neyther shall ye touch it least ye die Then the serpent or Sathan whose chief subtilty was to cause Heua not to feare gods threatnings say● vnto the woman ye shall not dye at all But GOD doth know that when ye shall eate thereof your eyes shal be opened and ye shall be as Gods knowing good and euill as though he should say God doth not forbid ye to eate of the fruite saue that he knoweth if you should eate therof yee shall be like to him So the woman Heua doubting of Gods threatning yeelded to Sathan and seyng that y e tree was good for meate and that it was pleasant to the eye and a tree to be desired to get knowledge she tooke of the fruite therof and did eate And beyng thus beguiled through the subtiltie of the serpent by whō through enuy
Huldah or Holdai holda or Olda signifieth the world or a weasell ru●f She was the wife of one Shallum the sonne of Tikuah the sonne of Harhas keeper of king Iosias wardrop And being a Prophetesse dwelling in Hierusalem in the colledge or place called the house of doctrine which was neere to the temple and where the learned assembled to intreate of the scriptures the doctrine of the Prophetes Iosua the king of Iuda vpon a time that is in y e yeere of the 3498. finding the booke of the law in the temple at the reformation thereof sent Helkiah the priest and Shaphane the Chaunceller with other noble mē of his counsell vnto this womā Hulda the Prophetesse to cōmune with her and enquire of the Lorde for him and his people concerning the booke of the law so found in the temple and read before him what shoulde be done therwith And when the messengers had done their errand the Prophetesse aunsweared them saying goe tell the man that sent you to me thus saieth the Lorde God of Israel beholde I will bring euill vppon this place and vppon the inhabiters thereof euen all the words of the booke which the king of Iudah read because they haue forsaken me and haue burnt incense vnto other Gods to anger me with all the workes of their handes and mens inuentions contrary to the worde of God my wrath also shal be kindled against this place and shall not be quenched for their abhominations But to the king of Iuda who sent you to enquire of the Lord so shal yee say vnto him Thus saith the Lorde God of Israel the wordes that thou hast heard read in that booke shall come to passe but because thine heart did melt and thou hast repented and humbled thy selfe before the Lorde when thou heardest what I spake against this place against the inhabitāts of the same how they should be destroyed and accursed and hast rent thy clothes and wept before me I haue also heard it saith the Lord. Behold therefore I will gather thee vnto thy fathers and thou shalt be put in thy graue in peace and thine eyes shal not see all the euil that I wil bring vpon this place And so the messengers departed frō the prophe●esse told the king what she said 2. King 22.14 Hushim or Husim signifieth hasting holding peace geuen to pleasu●e She was one of the wiues of Shaharaim of the tribe of Beniamine who bare him two sonnes called Ahitub and Elpaal and afterwarde with her mate Baare was put away from her husband 1. Chro. 8.8 11. I Iael or Iahel signifieth a Do or ascending or going vpward a smal Deare a Roe a Hynde the match of hart and hynd beginning She was the wife of one Hebar a Kenite which was of the children of Hobab Moses father in law and being a stranger yet worshipped the true God and ioyned with Israel in all things And when Iael in the yeere of the world 2766. had heard of the great ouerthrow of Sisera and how he fled and was comming towards her tent for succour she went out and met him saying Turne in my Lord turne into me and feare not so he being come into her tent or house asked her a litle water to quench his thirst and she brought him a bottell full of mylke And when he had well drunke thereof he laide him downe to sleepe and as she was couering him with mantles and clothes he prayed her to goe and ●tand at the dore of her tent and whosoeuer doth come and aske for any man● say I pray thee quoth he there is no man here And so when Sisara was fast a sleepe Iael beeing thereto prouoked by Gods spirite to take reuenge vpon the enemie of his people went softly vnto him with a nayle in the one hande and a hammer in the other and smote the nayle thorow the temples of his head and nayled him fast to the ground which done she went and stoode at her tent dore and seeing Baracke pursue Sisara she went and met him saying Come goe in with me I will shew thee the man whom thou seekest and so he folowed Iael who brought him into her tent where Sisara lay dead and the nayle in his temples And then he saw that a woman had the honour and not he and knew that the prophecie of Debora was truely fulfilled which she prophesied vnto him when she sayd Baracke this iourney that thou takest vpon thee now shal not be for thy honour for the Lord shal sel Sisara into the hand of a woman who shal take away the honor of the victory frō thee as it came to passe indeed Iudg. 4.17 18. c. For which valiant act of Iaels Deborah in her song of praise highly commended praised her saying Blessed shal Iael the wife of Heber be aboue other women dwelling in tents blessed shal she be aboue other women c. as you may read in the song at large in the first Lampe pag. 3. Iudg. 5.24 Iecholiah or Iecolia Iechelia Iecelia si the profiting or p●wer of the Lord. She was the wife of Amaziah king of Iuda and the mother of Uzziah called also Azanah king of Iuda 2. King 15.2 2. Chro. 26.3 Iehoaddan or Ioadan or Ioiadan sig the Lordes delight the Lords plea●ure the Lords good season She was the wife of Ioash king of Iuda and mother to Amaziah king of Iuda 2. King 14.2.2 Chro. 25.1 Iehoshabeath or Iehosheba or Iehosabeth Iosabeth or Iosaba sig the fulnes of the Lord the Lordes othe or the seuenth of the Lord endewed She was the daughter of king Ioram or Iehora king of Israel sister to Ahaziah wife to Iehoiada y e high Priest or Bishop of y e Iewes And when Athalia her Grandmother went about cruelly to destroy the king her brothers seed by murder God for his promise sake made to the house of Dauid moued the heart of Iehosheba to preserue some ●ēnant of that stocke whervpon she went and tooke Ioash the youngest sonne of Ahaziah her brother and stole away her young nephewe frō among the kings sōnes that were appoynted to bee slayne hid both ●im and his nurse in her owne bedchamber with her husbands counsel and kept him from slaughter in the chamber where the Priests did lye neere the house of the Lorde the space of sixe yeeres so that he perished not with the rest of his brethren but after became king of the land and deposed his grandmother Athalia as appeareth in the life of Athalia 2. King 11.2.2 Chro. 22.10 Iehudiiah or Iudaia Iudea or Iudaea sig praysing graunting or acknowledging the Lorde She was the second wife of Ezrah and bare vnto him three sonnes Geret the father or Prince of Gedor Hebar the Prince of Socho the 3. Iekuthiel the Prince of Zanoah 1. Chro 4.18 Iemimah or Diem sig beautifull as the day or of long life Shee was one of the three beautifull daughters of Iob which
blessed and holy virgin and mother of Christ our Sauiour whose parents are not expressed in Scripture by name but as some thinke she was the daughter of Heli otherwise called Ioachim and of Anna his wife borne in the yeere of the world 3948. in the daies of Cambalinus and before the birth of Christ xv yeeres But whose daughter soeuer shee was certaine it is that both she and her husbande Ioseph came of the princely race and royall stocke or linage of king Dauid and that she was neere cosin to Elizabeth S. John Baptist his mother as shall appeare and Marie the wife of Cleophe was her sister also Nowe this blessed virgin being affianced or betrothed to a certaine good man of her owne stocke and tribe of Iuda named Ioseph So it was that before she came to dwell with him the Angel Gabriel in the yeere of the worlde 4142. being sent of God came and saluted her as she was in her house at Nazareth a Citie of Galilee saying Haile thou that art beloued orgladnesse be vnto thee which art highly receiued into fauour full of grace the Lorde is with thee blessed art thou among women The Virgin seeing the Angel was sore abashed and troubled at his wordes and mused much in her minde what maner of salutation that should be Then saide the Angel Feare nor Marie for thou hast found fauour with God for loe thou shalt conceiue in thy wombe beare a sonne and shalt call his name Iesus he shal be great and shall be called the sonne of the most high And the Lorde God shall giue vnto him the throne of his father Dauid and he shall raigne ouer the house of Iacob for euer and of his kingdome shal be none end Then Marie because she woulde be resolued of all doubtes to the ende shee might the more surely imbrace the promise of God saide vnto the Angel How shall this be seeing I knowe no man The holy Ghoste quoth the Angell shall come vpon thee and the power of the most high shall ouershadowe thee and secretly woorke in thee aboue all naturall reason Therefore also that holy and pure thinge which shall bee borne of thee shal be called the sonne of GOD. And thy cosin Elizabeth she hath also conceiued a sonne in her old age and this is her sixt moneth which was called Barren For with God shall nothing be impossible Then saide Mary beholde the handmaide of the Lorde be it vnto me according to thy worde So the Angell being departed from her vpon this shee prepared her selfe with speede to goe and visite her cosin Elizabeth and comming to Hebron where her cosin dwelt shee entred into the house of Zacharias and saluted her cosin Elizabeth his wife who no sooner heard the salutation of Mary but the babe myraculously sprang in her belly beeing filled presently with the holy Ghoste she cryed with a loude voice and saide to Marie Blessed art thou amōg womē because y e fruite of thy wombe is blessed whence cōmeth this to me that the mother of my Lorde should come to mee c Then Mary beleeuing all these thinges to be performed which were tolde her by the message of the Angell with a ioyful heart and mind made a notable song in the praise of God for his mercy towardes her saying My soule doth magnifie the Lorde c. as in the first Lampe of Uirginitie Page 48. Which song being ended she remained with her cosin Elizabeth about three monethes and then returned home to her owne house againe to Nazareth a Citie of Galilee Where being found with childe of the holy Ghoste as the Angell had saide before her husband she came together that her husband had taken her home vnto him Then Ioseph her husband being a iust man vpright and fearing God and therefore suspecting y t she had cōmitted fornication before shee was betrothed vnto him and not willing to make her a publike example was minded to put her away secretely and woulde neither retaine her which by the lawe shoulde be married to another nor by accusing her woulde put her to open shame for her fact But whiles he thought these thinges beholde the Angell of the Lord appeared to him in a dreame and by reuelation saide vnto him Ioseph thou sonne of Dauid feare not to take Mary for thy wife for that which is conceiued in her is of the holy Ghost and she shall bring foorth a sonne and thou shalt call his name Iesus for he shall saue his people from their sinnes And all this was done that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the Prophet Esay 7.14 saying Behold a virgin shal be with childe shall beare a sonne and they shall call his name Emmanuel which is by interpretatiō God w t vs. Then Ioseph being raised from sleepe did as the Angell of the Lorde had inioyned him and tooke his wife Marie home vnto him But he knew her not till shee had brought forth her first borne sonne nor at any time euer after Shortly after it chaunced that Ioseph her husbande went vp from the citie of Nazareth to the lande of Iurie to a citie called Bethlem and shee also being great with childe went with him there to be taxed according to the Emperour Augustus commaundement because they were of the house and linage of Dauid And being forced to lie in the stable for lacke of roome in the Inne her houre came to bee deliuered there she being now about the age of xvi yeres as it is said brought forth Christ Iesus the sauiour of the worlde her first begotten sonne and wrapped him in swadling clothes and laide him in a cratch or manger because there was no other roome or conuenient place for them in the Inne whereby appeareth her pouertie at that time and their crueltie both towards her and her babe which woulde not pitie a woman in such a case Which strang or rather ioyful newes being by Gods angel reueiled vnto the shepheards in the field they ran with all hast to Bethlem and there first found both Marie and Ioseph and the babe laid in the cratch and when they had seene it they published it first abroad to the world and all that heard it wondred but Marie kept all these sayings and pondered them in her heart And the Shepheards returned praysing God for all that they had heard seen of our sauiour Christ. And when y e eight day was come they circumcised her child his name was called Iesus as the angell had so named him before he was conceiued And when the dayes of her purification after the Law of Moses were come she went with her childe Iesus and her husband to Ierusalem to present him to the Lord and there according to her pouertie offred two yong pigions and a payre of turtle doues for an oblation according to the lawe for her manchilde that was holy vnto the Lord. And when she heard olde father
doe mee Whereupon Isaak called Iacob and blessed him and sente him awaye with a great charge to take a wife of the Daughters of Laban Rebeccas brother And thus by the counsaile and perswasion of Rebecca Iacob escaped the daunger of Esaw and was sent to Laban his mothers brother where in processe hee gat him a wife and purchased the loue of Esaw againe Afterward Rebeccaes nurse called Debora died and was buryed in Bethel vnder an Oke Gen. 22.23 24.5.25.26.34.27.35.8 Reuma or Ruma or Roma signi a hie stately or loftie dame thunder outcast Shee was the Concubine of Nahor Abrahams brother Milchas mate who bare vnto Nahor foure sonnes called Tabath Gahā Thahash and Maachah Gene. 22.24 Rhode signi seeing strong a fight a disascenting a rose She was the faithful mayde of Marie the mother of Iohn Mark who hearing Peter knocke at the doore knewe his voice but did not at the first open the doore and let him in for ioye and gladnesse of his comming but ranne in and tolde her mistris and the companie of the faithful then assembled praying for him that Peter stoode at the doore And they not beleeuing her reporte to bee true sayde vnto her thou art madde Yet shee affyrmed it constantly that it was so then sayde they it is his Aungell So Peter continuing still knocking at the last shee went and opened the doore and when they saw Peter so miraculously deliuered they were all astonished Act. 12. 13. Rizpha or Respha signi a hurt with a s●one Shee was the daughter of Ahyah and after became king Sauls Concubine by whome she had two sonnes the one named Armony and the other Miphiboseth And after the death of Saule shee played the naughtypacke with Abner the chiefe Captaine of Sauls hoste who being therefore reprooued by Ishbosith Saules sonne Abner like a wicked man coulde not abyde to heare of his faulte with this woman herby tooke occasion in his wrath conceiued against Ishbosith to betray the kingdome of Saule to transfer it first to Dauid who afterwarde deliuered her two sonnes aboue named together with the fiue sonnes of Merob Sauls eldest daughter to the Gibeonites who for the offence of Saule hanged them vp together vpon an hill before the Lord. Then Rizpha perceiuing their carcases to remayne vpon the gibbet longer then the law required made prouision to saue theyr bodies that neyther birdes should fall vpon them by day nor beastes by night Also in the time of the great famine that then was by reason of the drought shee made her self a tent of sackcloath and place it vppō a rock wherin she cōtinued praying frō y e beginning of haruest vntil water dropped vpon y e people from heauen And when it was told Dauid what Rizpha Saules Concubine had done to pacifie the wrath of the Lorde Hee caused the bones of her sonnes with the bones of Saule and Ionathas to bee carryed into the countrey of Beniamin and there buried in the Sepulchre of Cis Saules father 2. Sam. 3. 7.21.8 c. Ruth signi watred or filled seeing hasting falling enspiring glutted dronken Shee was the sister in lawe of Orpha a very fayre Damosel borne in the countrey of Moab where by chaunce shee became the wife of Mahlon the sonne of Elimelech and Naomy a straunger of the Israelites that came out of the lande of Iuda there to soiourne And when her husbande was dead and her sister in lawes also shee and her sister went to bring her olde mother Naomy then a widdowe also on her waye trauailing home to her owne countrey of Iuda And when she had gone a good way with her mother and her sister Orpha with much intreatie of her mother in lawe was returned backe to her house in Moab Ruth for no intreatie nor perswasion that her mother in law coulde vse vnto her woulde in anye wise forsake her or departe from her for when her mother Naomy sayde vnto her Oh see my daughter thy sister in lawe Orpha is gone home againe to her people and to her godes return thou also go after her she being by Gods wonderfull prouidence appoynted to be one of his housholde coulde by no perswasion bee turned backe from God that had chosen her to bee his but answered Naomy her mother in law thus Intreate mee not to leaue thee nor to departe from thee for whether thou goest I will goe and where thou dwellest I will dwell thy people shall bee my people and thy God my God Looke where thou diest there will I dye also and there will I bee buryed The Lorde doe so and so vnto me if ought but death onelye departe thee and me asunder so forsaking father and mother and her owne countrey where shee was borne shee went forwarde with her mother in lawe till she came to Bethlem Iuda which was in the moneth Aprill or in the beginning of barley haruest Whither when she came to declare her great affection that shee bare towardes her mother in lawe shee was verye diligent and willing to spare no paynefull diligence to gette both her owne and her poore mother in lawes lyuing and humbly sayde vnto Naomy I praye thee let mee goe to the fielde and gleane eares of corne together after him in whose sight God shall make mee finde fauour And so as Ruth went out one day a leasing among the harueste folke shee happened by the prouidence of God vppon the fieldes perteining to Boaz who shewed her such kindnesse that shee neyther lacked meate nor drinke neyther yet corne so long as haruest lasted which she caryed home stil to her mother in lawe to relieue her And when al haruest was done her mother in law Naomy gaue her this counsaile saying This man Booz in whose fielde thou hast leased all this while is our neere kinsman therefore do now by my counsaile This night he wynnoweth barley in the barne wash thy selfe therefore and annoyt thee and put thy rayment vpon thee and get thee to the barne and keepe thy selfe close vntill he haue left eating and drinking and when hee goeth to sleepe marke the place where he layeth him downe And when he is a sleepe goe and lyft vp the cloathes softly at his feete and lay thee downe and he shall tell thee what thou shalt doe So when Ruth had done all thinges according to her mother in lawes teaching Boaz about midnight awaked out of his sleepe and feeling one lye at his feete was afrayde and groping with his hande hee asked who it was I am Ruth quoth shee thine handmaide spreade therefore the wing of thy garment ouer thine handmaiden for thou art next of my kinne Now blessed art thou quoth Booz for thou haste shewed more goodnesse at the latter end then at the beginning in asmuch as thou folowest not young men were they poore or rich And now my daughter feare not I will doe vnto thee all that thou requirest for thou art well knowne to bee a woman of vertue Howbeit
was priuily made long agoe betwixt her and mee in all places where we became Then Abimelech the king gaue Abraham beeues sheepe men seruants and maide seruants and greatly inriched him also restored vnto him Sarah his wife giuing him leaue to depart and dwell where hee woulde in his Dominion but before Sara departed as God had suffered this Heathen king to doe vnto her husbande so nowe hee reproued Sarah his wife also for her dissembling lying Behold I haue giuen thy brother a thousand peeces of siluer beholde he is in the vaile of thine enemies to all that are with thee and to all others as if he had said Sara seeing God hath giuen thee an husbande as a vaile or defence yea such a head as with whom thou maiest bee preserued from all dangers thou hast done euill to vse this dissimulation with mee in calling him thy brother that is indeede thine husbande Then Abraham prayed vnto God for Abimelech God heard his yrayer and healed Abimelech and his wife and his maid seruants so that they conceaued afterwarde and bare children for before the Lorde had taken away from them the gift of conceauing and shut vp euery wombe in the house of Abimelech because of Sara Abrahams wife Now the Lord visited Sara while shee was in the land of the Philistines at Gerar so that shee through faith receiued strength to conceaue seede and brought foorth a sonne in her olde age at the time appointed of God according as he had promised by the Angel because she iudged him faithfull that had promised So that of one woman euen of her y t was as one dead past age there sprang so many as y e starres of the skie in multitude as the sand in the Sea shore which is innumerable Heb. 11.11 12. And Abraham called his sonnes name Isaack and when the childe was borne shee accused her self of ingratitude in that shee did not beleeue the Almightie and said God hath made me to reioyce all that heare will reioyce with mee who woulde haue said to Abraham that Sara should haue giuen children sucke for I haue borne him a sonne in his olde age After this when Sara saw and perceiued Ismael the sonne of Hagar her maide as he plaied with Isaak mocking and deriding Gods promises made to Isaak which the Apostle to the Galathians 4.29 calleth persecution she complained thereof vnto Abraham and saide Put away or cast out this bond maid and her sonne for the sonne of this bond woman shall not bee heire with my sonne Isaak Which thing was very greeuous in Abrahams sight because hee loued Ismael But God saide vnto Abraham Let it not greeue thee for the childes sake or his mother but in all that Sara shall say vnto thee heare her voyce for in Isaak shall thy seede bee blessed that is the promised seed shal be counted from thy sonne Isaak borne of Sarah and not from Ismael Rom. 9.9 Then Abraham followed his wife Saraes counsaile and put away Hagar and her sonne foorth of his house who after liued in the wildernesse of Paran and troubled Sara no more Finally when Sara was an hundred and seuen and twentie yeeres olde in the yeere of the worlde 2145. she died in Kyriath-arba otherwise called Hebron in the land of Canaan and was buried in the double caue of the field Machpelah ouer against Mamre which is Hebron which Abraham her husband bought of the sonnes Heath called the Hittites of purpose to bury Sara for whose death he greatly lamented and mourned after her to be a place of common buriall for all his her posteritie for euer And after the death of Sarai Abraham tooke him another wife called Keturah by whom he had diuers sonnes Gen. 11.29 12.5.13 c 13.1.16.17.15.21 18.6,9.11.12 c. 20. 21. 1.2 c. till verse 15. 23.1 reade Iosephus fol. 180.181 Sarra or Sara sig my princehood a prince and as before in Sarai She was the only daughter of one Raguel and Anna or Edna that dwelt in Rages otherwise called Ecbatane a Citie of the Medes where Sarra hauing had seuen husbandes one after another in her fathers house the men before they had lien with her were all one after another by Gods prouidence and permission who had reserued Sara to be wife for young Tobie as afterwarde shall appeare slaine by the euill spirite or Diuell called Asmodius to the great discomfort and heauinesse of the young woman and her friendes And yet to aggrauate her sorrowe and griefe the more Beholde her fathers maides when shee did correct them for their faultes woulde slaunder her cheek and reproue her on this wise saying Doest thou not know that thou hast strangled thine husbandes Thou hast had nowe seuen husbands neither wast thou named after any of them Wherefore doest thou beate vs for them if they bee dead goe thy way hence to them and God let vs neuer see sonne nor daughter of thee more vppon earth thou killer of thine husbandes wilte thou slay vs also as thou hast slaine seuen men When Sara hearde these wordes shee was very sorowfull so that shee thought to haue strangled her selfe But beeing better aduised shee saide with her selfe I am the onely daughter of my father and if I doe this I shall slaunder him and shall bring his age to the graue with sorrow Whereupon shee cast aside all suche wicked and vngodly thoughtes as at the first oppressed her and in great pacience betooke her selfe to fasting and prayer with all deuotion and godlinesse in so muche as in the midst of her griefe and affliction shee got her vp to an high chamber of her house where shee continued three dayes and three nights without meate and drinke in heartie prayer towarde the windowe beseeching God with teares that hee would vouchsafe to loose and deliuer her from this rebuke or els to take her out of the earth saying as before in the first Lampe of Uirginitie Page 39. After prayer shee came downe from her chamber and praysed the Lorde And note that at the very same instant that shee made her prayers old Tobie also made his prayers to God beeing rebuked of his wife Anna and both their prayers came together and were heard receiued also at one time before God who thereupon to both their comfortes sent his good Angel Raphael to heale them both that is to take away the blindnesse of Tobie and to giue Sarra for a wife to Tobias the sonne of Tobit and to binde Asmodius the euill spirite because shee belonged to young Tobie by right For young Tobie being sent by his father to Rages where Sara dwelt conducted all the way by the Angell Raphael when they were come neere to Rages the Angell saide to the young man Brother to day wee shall lodge with Raguel who is thy cosin hee also hath one only daught●r named Sarra I will speake for her that shee may be giuen thee for a wife for to thee doth
was and there declared the matter but most falsly against her to her husbande and all by wrongfull accusation to bring her to death for spight that shee would not consent to their diuelishe desires And when shee was sent for to her fathers house where she then laye and came accompanied with her father and mother her children and all her kin to bee iudged and araygned before them for a breaker of wedlock and an adultresse according to the lawe of God shee beeing a very tender person and marueilous fayre of face stoode before the two wicked Iudges with her face couered But these lecherous dottards to the end they might at the least bee satisfied with her beautie commanded to take the vaile or cloth from her face that they might fully behold her haue a full sight of her beautie which thing being done to the griefe of her friends and many that stoode about her These two wicked Iudges stood vp them selues both to be her accusers and iudges and laying their handes vpon the head of Susanna who wept and looked vp to heauen for her heart trusted in the Lorde They said as we were walking alone in the garden this woman came in with her two maides whō shee sent away frō her making fast the orchard dores after them with y t a young felow which there lay hid in the garden start vp went vnto her lay with her then wee which stood in a corner of the garden seeing this wickednesse ranne vnto them and sawe them as they were together but wee coulde not holde the fellowe for hee was stronger then wee and got open the dore and leaped out And when wee had taken this woman wee demaunded of her what fellowe it was but shee woulde not tell vs. This is the matter that wee lay vnto her charge and wee be witnesses of the same Then the common sort beleeued them as those that were the Elders and chiefe Iudges of the people and so they condemned Susanna to death whereuppon her friends yea and all they that knewe her for sorrowe beganne to weepe and lament heartilie for her Yea and Susanna her selfe then cryed out with a loude voice and made her feruent prayer vnto God saying as before in the first Lampe Pag. 48. O euerlasting God thou searcher of heartes thou that knowest all thinges before they come to passe thou wotest that they haue borne false witnesse against mee and behold I must die whereas thou Lorde knowest I neuer intended or once so much as thought much lesse did any such thing as these men haue maliciously imagined or inuented against mee And the Lorde heard her prayer Therefore when shee was ledde to bee put to death according to her iudgement and as shee was going to the place of execution the Lorde of heauen which had commpassion of this innocent woman neuer forsaketh leaueth his but helpeth them euen then when all thinges seeme past hope of mercy to the great comfort of all oppressed Christians raised vp the spirite of a little young childe called Daniel who cryed with a loude voyce to the great admiration no doubt of all that heard him saying I am cleane from the blood of this woman And when the people heard that they stayed and turned them towardes the childe and demaunded of him what hee meant by his wordes O yee children of Israel saide hee are yee such fooles that without examination and knowledge of the trueth yee haue condemned a daughter of Israel Returne againe to iudgement for they haue borne false witnesse against her Then the people went backe againe in all hast And the Elders tooke Daniell and set him among them in iudgement who when he had commanded the two olde lecherous Iudges that were the false witnesses to be seuered one from another that hee might examine them seuerally a parte hee called the one of them said vnto him O thou old cankered carle that art old in a wicked life and hast vsed thy vncleannesse so long Now thy sinnes and vngracious deedes which thou hast committed afore time are come to light for thou hast born false witnes hast pronounced false erronious iudgemēt Thou hast condemned the innocent hast let the guiltie go free Albeit the Lord sayd the innocent and righteous shalt thou not slaye Now then if thou hast seene her commit this villanie tell mee vnder what tree of the orchard or garden thou sawest this woman and the young fellow company together He answered vnder a Mulbery or Lentiske tree Now verily quoth Daniell thou hast lyed against thine owne head For loe the Angell of God hath receiued the sentence of God to cut thee in two For thou art worthy of death in that thou hast oppressed the innocent woman contrary to the commaundement of God who sayd The innocent and righteous see thou slaye not neyther shalt thou beare false witnesse against thy neighbour and so he put him aside Then the childe called the other old dotard sayd likewise vnto him O thou seede of Canaan not of Iuda bewtie hath deceiued thee and lust hath subuerted thine heart Thus haue ye long dealt with y ● daughters of Israell they for feare consēted vnto you and companyed with you but this woman being a daughter of Iuda would not abide your wickednesse Now tell me vnder what tree didst thou take them companying together He answered vnder a Pyne prune or Mirtle tree Uery well sayde Danyell Nowe verilye thou hast lyed also against thine owne lyfe or head therefore the Messenger or Angel of the Lord standeth waiting with the sworde to cut thee also in two and so to destroye you both And with that all the whole assemblye cryed with a loude voice and praysed God which so miraculouslye had preserued Susanna that daye and saued her that trusted in him And so fell vpon the two wicked Iudges who were conuict by their owne mouthes of falshoode and according to the law of Moses Deuter. 19.19 put them both to death for bearing false witnesse against their neighbour Thus the innocēt blood of Susanna was saued y e same day from being spilt in y e yeere of y e world 3518. Therfore Helchias her father mother praised God for their daughter Susanna with Ioachim her husband and all the kinred that there was no dishonestie founde in her Dan. 13. Susanna 1. There was an other woman called Susanna in y e time of Christ which being a godly woman folowed Christ his Apostles diligētly to heare their preaching ministred vnto them of her substance to relieue thē so much as laye in her power to her perpetuall prayse and the great shame of many both men and women now in the time of the same gospell who bee so far from relieuing the professors therof that they will not vouchsafe to follow them no nor so muche as to heare thē preach they neuer so well charme the charmar neuer so wisely but to theyr vtter
death and hee laye no more with her And afterwarde when the tyme came that shee shoulde bee deliuered behold there were two twinnes in her wombe And in her trauell the one put out his hande and the midwife tooke and bound a red thred about his hand saying this is come out first but when hee plucked his hande backe agayne loe his brother came firste out And the midwife sayde how hast thou broken the breach vppon thee or the separation betweene thee and thy brother and his name was called Phares that is a parting And afterwarde came out his brother that had y e red thread about his had annd his name was called zarah y t is vpsproonge or rysing by whose monstrous byrth the haynous sinne of incestuous adulterie in the father and mother God would should be signified to all men Genesis 38. all Notwithstanding it pleased God afterwarde that of this Phares her sonne Christ Iesus our Sauiour should bee borne according to the fleshe as from the stocke and line of Dauid by Iuda which shame our Sauiour Christ did take vppon him to set forth his great humilitie who made himselfe of no reputation in this worlde but became a seruaunte for our sakes yea a worme and no man the reproch of men and contempte of the people and at length suffered the most shameful accursed death of the crosse to him therefore of all his creatures both in heauen and earth be rendred and giuen all glory prayse and thankes for euer and euer Amen Mat. 1.3 Thamar or Tamar the Daughter of King Dauid borne vnto him in Ierusalem about the eighte yeere of his reigne ther and in the yeere of the worlde 3077. was so bewtifull a young woman that Amnon her halfe brother fell greatly in loue with her insomuch that because it was hard for him to doe any thing to her and that he coulde not haue such accesse vnto her as he would by reason that she being a virgin was so straightly kept in her fathers house as virgins were accustomed in those dayes he therfore was so sore vexed that he fell sicke for loue of her and wist not what to doe vntill he brake his minde vnto his friende Ionadab who being a subtill fellowe and vnderstanding that he languished and pyned away for loue of his sister Tamar hee gaue Ammon his friend this counsayl saying lye down in thy bed make thy selfe sicke and when thy father shall come to see thee say vnto him I praye thee let my sister Tamar come and giue mee meate and let her dresse meate in my sight that I may see it and eat it of her hand where wee see y t there is no enterpryse so wicked that can lacke counsayle to further it So Amnon redilye followed this lewde counsayle of his friende and wente and layde him downe vpon his bed and made himselfe very sicke which when king Dauid his father heard he came to visit him vnto whome Amnon then sayd I pray thee O king let Tamar my sister come and make me a couple of cakes euen some delicate or daintie dish of meate in my sight that I may receiue meate at her hand Then Dauid mistrusting nothing sent home to Thamar and willed her to go to her brother Ammōs house to dresse him meat So Thamar went and visited her brother Ammon at her fathers commaundement and dressed him certeine deintie and delicate meate in his sight and brought it him to eate but he refused it And because he like a wicked man was ashamed to doe that before men which he was not affrayd to cōmit in the sight of God he sayd cause ye euery man to goe from me So when euery body was gone out from him he sayd to Thamar now bring me thy meate into my chamber and I will eate it at thy hande Now when Thamar brought him his meate and sette it before him to eate Ammon tooke her and beeganne to force her to lye with him saying come lye with mee my sister Then shee seeing that sayde Naye my brother doe not force mee for no such thing ought to bee done in Israel commit not that follye against the lawe which saieth thou shalt not discouer the shame of thy sister the daughter of thy father Leuit. 18.9 For if thou doe alas quoth shee howe shall I put awaye my shame or whether shall I bee able to goe to couer my reproch As for thy selfe thou shalt bee counted as one of the fooles or as a lewde and wicked person in Israell Nowe therefore I praye thee speake rather to the king my father for hee will not denye mee vnto thee Howbeit Ammon burned so filthely in luste towardes her that hee would not harken to her vertuous wordes and good counsayle but being stronger in wickednesse then shee hee forced her and violently rauished and laye with her against her will shee being but fourteene yeares of age And then the flame of his hotte loue was quenched and the fyre of his malyce so kindled against her that the hatred wherewith he nowe hated her was greater then the loue wherewith hee before loued her And in a rage hee thrust her from him and with currishe speeche sayde vnto her vppe gette thee hence out of my sight Well quoth Thamar thou hast no cause thus to in●reate mee for this euil to put mee away is greater then the other that thou didst vnto mee Neuerthelesse hee would not heare her and there was no remedie but out of his house shee must needes goe therfore he called his seruaunts and commaunded thē saying put this woman now out from mee and locke the doore after her So Thamar beeing shutte out of his house and for shame wiste not whether to goe put ashes vppon her head and rente her gaye garmente of diuers colours and peeces such as the kings daughters that were Uirgines did vse to weare and was had in greatest estimation in those dayes And so went shee crying home to her owne brother Absoloms house but when her father king Dauid heard all these thinges hee was verye wroth with Ammon And Absolon when he vnderstoode the matter and cause of her complaynte by and by hee conceiuing sodeine vengeance in his heart against his brother Ammon for defiling thus his sister yet dissembling the matter a while tyll occasion serued in the meane while hee comforted his sister Thamar saying Hath Ammon thy brother bin with thee Now yet bee still my sister hee is thy brother let not these thinges greeue thine heart So Tamar remayned desolate in her brother Absoloms house who two yeere after tooke occasion to bee reuenged on Ammon for this villanie offred to his sister Tamar and at a banket made of purpose hee caused his men to kil him as hee satte at the table with the reste of his brethren And this was the ende of that wicked man Ammon by Gods iust iudgement for deflouring so pure and godly a Uirgin but esp●ciallye for committing inceste
the Lambes wife or Church of Christ persecuted by that dragon Antichrist not vnprofitable to be read of women in trauell to their comfort and edification as a lesson in prayer THere appeared in heauen a great woonder saith S. Iohn a womā cloathed with y e sunne the moone was vnder her feete vpō her head a crowne of xii starres she was with childe cryed trauelling in byrth and was pained readye to be deliuered And beholde a great redde dragon with seuen heades ten hornes and a long tayle that reached vp to heauen stoode before the woman which was ready to be deliuered to deuour her child when shee had brought it foorth So shee brought foorth a man child which should rule all nations with a rod of yron and her sonne was taken vp to God and to his throne And the woman fled into the wildernesse where shee hath a place prepared of God that they should feede hir 1260. dayes Then this great Dragon that old Serpent called the Diuel and Satan which deceiueth al the worlde with his Angels was cast out of heauen vnto the earth for euer by Michael his Angels that waged battel with him And whē he saw that he persecuted the woman which had brought forth the man childe But to the woman were geuen two winges of a great Eagle that she migh● flie vnto the wildernesse into her place where shee is nourished for a tune and times and halfe a time from the presence of the serpent And the serpent seeing the woman flye away cast out of his mouth water after her like a flood that he might cause her to be carried away of the flood but the earth holpe the woman for it opened and swallowed vp the flood which the Dragon cast out of his mouth Then the Dragon was more wroth with the woman and went and made warre with the remnant of her seede which kept the commaundements of God haue the testimony of Iesus Christ. Reuel 12. See more chap. 19. 7.21,9 Leuites wife There was in the time of Iudges a certaine woman of Bethleem Iuda who being the Concubyne or wife of a certeine Leuit dwelling in mount Ephraim there played the whore with other men and when shee had done she added one euil to an other for feare of punishment ranne a waye from her husbande and went and dwelt with her owne father in Bethleem Iuda from whence shee came And by that tyme shee had continued the space of foure monethes it chaunced at the last that her husband riding after her and vnderstanding where shee was come thither to her fathers house with horse and man to fetche her away home to his owne house in mount Ephraim where after much intreatie and faire promises and sweete woordes vsed by him vnto her to come away home agayne with him vpon the Asse that he had brouht for her to ryde on Shee first brought him into her fathers house who very courteously entertayned him for her sake fiue or sixe dayes before he would suffer her to depart afterwarde she being willing to come away with her husband tooke her leaue of her father and friends and so departed with her husband homewards And comming somewhat late in y e night into Gibeath a place so called in Beniamin where the wicked men of Iemeny dwelt they were fayne to sit in the streete because they could get no lodging in the Innes vntill it fortuned that an old labouring man came late from his work who espying her and a man sitting like wayfaring folke so late in the streetes went vnto them and after he vnderstood of them what they were and from whēce they came and whither they were going of very courtesy compassion he tooke them both home with him to his house and gaue them lodging and intertaynement the best hee coulde But as they were at Supper making merrie beholde certayne Beniamites that is wicked men of the Citie came and like night walkers besette the house rounde about and smote at the doore to the intent they might breake in and commaunded the olde man that was maister of the house saying Bring foorth the man that came into thine house that wee may knowe him whereuppon the olde man went out of his house to pacifie them and sayde Naye my brethren doe not so wickedly I praye you seeyng that this man is come into my house committe not suche vilanie against him Beholde rather then yee shall so doe loe heere is my daughter whiche is a Uirgin and his Concubine them will I bring out nowe and humble them and abuse them and doe with them what seemeth you good but to this manne doe not this villanie but the wicked men woulde not bee intreated therefore the olde man tooke the Leuites wife or Concubine and brought her out vnto them and they forced her and knewe her carnally and abused her bodie moste villainously all the night vntill the morning and in the breake of the daye lette her goe So the woman came in the dawing of the daye and fell downe starke dead at the thresholde or doore of the olde mans house where her husbande was and there laye till day light And in the morning when her husbande arose and opened the doores of the house thinking to haue gone his waye beholde hee sawe his wife lye at the doore with both her handes lying vppon the threshold and supposing her to haue beene fast a sleepe called vnto her and sayde vp let vs goe but shee answered not Then hee stouped to take her vp and perceiuing her to be stark dead through the rapin force villany of these wicked Beiamites he layd her vppon his Asse and carried her home to his house at mounte Ephraim And as soone as he was come home he tooke a knife and cut his dead Concubine in peeces and deuided her bones and all into twelue partes and so sent her all to bee mangled vnto the twelue trybes that is to euery tribe a parte of her to signifie vnto them the horryble murder committed by those wicked Beniamites against the lawe that they might reuenge it by executing due punishment vppon the offendors And al that hard thereof considered the matter and consulting of the manner gaue this sentence that that sinne was like to the sinne of Sodome and Gomorrhe for whiche God rayned downe fire and brimstone from heauen For there was neuer the like thing done or heard of since the deliuery of the people of Israell out of Egipt And afterwarde the twelue tribes as soone as they vnderstoode the matter consulted together and sente for the Leuit the womans husbande whoe came and declared the whole circumstance and troth of the matter vnto them whereupon they determined to sende to the gouernours of the tribe of Beniamin that they should finde out the offendors and deliuer thē vp to the rulars of the tenne tribes to be punished with death according to iustice but the children of Beniamin vtterly refused so
brought to extreeme necessitie and pouertie as he did this poore man and woman before he succoured them to the intent that afterward being helped and restored by him againe they might haue the more ample cause to prayse his mercie When Benhadad king of Aram had besieged Samaria so long vntill the famine was wonderfull great and that an Asses head was soulde for fourescore peeces of siluer to eate for want of victualles and the fourth parte of a kab of Doues dung was soulde for fiue peeces of siluer to burne for lacke of wood Beholde as Iehoram the vngodly king of Israel was going vpon the wals of the Citie to looke vnto his affayres there cryed a certaine woman of the Citie vnto him and said Helpe my Lorde O King whose voyce being heard the king began to waxe angrie and in stead of comfortable wordes he being moued gaue her reprochfull speeches thinking in deede she had called vnto him for that which he had not namely for sustenance and victuals whiche as then was very hard for him to giue because they were all spent sayd vnto her Seeing the Lorde doth not succour thee howe shoulde I helpe thee with corne or wine or any other victual for as thou knowest there is no such thinges left among vs. Then the woman answered my Lorde O king I aske of thee neither victualles nor sustenaunce therefore the king sayd vnto her againe Woman then what ayleth thee and what wouldest thou haue O king quoth shee there is a controuersie betweene mee and another woman one of my neighbours about a bargayne or couenant For wee made this contract or couenant betweene vs that wee woulde eate our children one one day and another another day so I in good faith stoode to my promise and killed my sonne and sodde him and we haue eaten him together but this woman nowe when the day came that we shoulde eate her sonne shee hath craftily conueyed him away and hid him from mee eyther to spare his life for compassion and natural affection or for to satisfie her own hunger and to eate him alone without mee and so shee hath broken her couenant and is departed from her promise whereby I am like to perishe for hunger vnlesse thou O king giue sentence and iudge my But y e king abhorring so vnnaturall wicked a contract or bargaine could in no wise ratifie y e same nor alow therof For what is more horrible thē to receiue into y e belly again y e childrē once brought vp to bury their bowels euen in their owne bowels thereby making that their graue which was their nourishment Therefore when the king heard these vnnaturall wordes and cruell contract of the women hee feeling the iudgementes of God fallen vpon him and his people for his wicked life rent his clothes and put on sackcloth in signe of sorrow and lamentation For nowe was the curse of God against the contemners and despisers of his lawe perfourmed which he threatned Leuit. 26. where he sayth Yee shall eate the fleshe of your owne sonnes and the fleshe of your daughters shall ye deuoure Nowe I say was fulfilled that heauie indignation and wrath of God against the idolaters and wicked people foreshewed by God in Deut. 28. where it is sayde that the enemie shal besiege thee in al thy cities vntil thine high strōg walles fal downe c. And thou shalt eate the fruite of thy body euen the fleshe of thy sonnes and thy daughters which the Lorde thy God hath giuen thee during the siege and streightnesse wherein thine enemie shall inclose thee So that the man that is tender and exceeding dayntie among you shal be grieued at his brother and at his wife that lyeth in his bosome and at the remnant of his children which he hath yet left for feare of giuing vnto any of them of the flesh of his childrē whom he shal eate because he hath nothing left him in y e siege streightnesse wherew t the enimie shall besiege thee in all thy Cities Yea and the tender and daintie woman among you which neuer woulde venture to set the sole of her foote vpon the grounde for her softnesse and tendernesse shall bee grieued at her husbande that lyeth in her bosome and at her sonne and at her daughter and at her after byrth that shal come out from between her feete and at her children which shee shall beare for when all things lacke shee shall eate them secretly during the siege and streightnesse wherewith thine enemies shall besiege thee in thy cities 2. King 6. Samaritesse In y e same citie of Samaria called Sichē there was a certayn womā yt●ame about noone to draw water at Iocobs wel where shee met Iesus sitting all alone vppon the welles mouth to rest him whiles his disciples were gone into the Towne to buy victualles And when shee had drawen her water and filled her pitcher Iesus sayde vnto her woman giue mee drinke Howe is it quoth shee that thou being a Iewe askest drinke of mee which am a woman of Samaria For the Iewes meddle not with the Samaritanes yea they esteeme the Samaritanes as wicked and prophane Then Iesus speaking of him selfe whom his father had sent to conuert this woman among other sayde vnto her if thou knewest the gift of God and who it is that sayth to thee Giue me drinke thou wouldest haue asked of him and hee woulde haue giuen thee water of life which is the loue of God in his sonne powred into our heartes by the holy Ghost vnto euerlasting life Rom. 5.5 1. Iohn 3.5 Sir quoth the woman thou hast nothing to drawe with and the well is deepe from whence then hast thou that water of life Art thou greater then our father Iacob which gaue vs the well and he himselfe dranke thereof and his children and his cattell Yea saide Iesus whosoeuer drinketh of this water shall thirst againe but whosoeuer drinketh of the water that I shall giue him that is of the Gospel of Grace shall neuer be more a thyrst dryed vp or destitute For the water that I shall giue him shall be in him a well of water springing vp into euerlasting life Sir quoth shee giue me of that water that I may not thirst neyther come hither to drawe First go sayd Iesus and call thine husbande and come hither I haue none quoth shee Thou hast well sayde sayd Iesus vnto her I haue no husbande for thou hast had fiue husbandes and hee whom thou nowe hast is not thine husbande that saydest thou truely Then the woman being liuely touched with her faultes where before shee mocked and woulde not heare Christ nowe shee could say Sir I see that thou art a Prophete our fathers worshipped in this mountayn and ye say that in Ierusalem is the place where men ought to worship Woman said Iesus beleeue me the houre commeth when yee shall neyther in this mountayne nor at Ierusalem worship the father yee worship that which
of the child was importunate vpō Elisha to goe himself vnto her child said As the Lord liueth as thy soule liueth I wil not leaue thee vntil thou goe with me thine owne selfe wherupon Elisha thē arose went himselfe with her who met his mā Gehazi by the way returning from the child y t told him how he had layd the staffe vpon the face of the childe but he neither spake nor heard for all that neyther was he as yet awaked Wherfore Elisha wēt forward on his iourney with the mother of the child when he came into the womās house entred into his own chamber or lodging behold there he found the child dead layd vpon his bed Thē causing euery body to depart he shut the doore vpon himselfe the dead child prayed heartily vnto the Lord for the childs life After prayer he went vp lay vpon the child and put his mouth on the childes mouth his eyes vpon his eyes and his hāds vpon his hands stretched himselfe vpon him so y t at the last the flesh of the child waxed warme Thē he went from him walked vp down in the chāber after went vp vpon the bed spread himselfe vpon the child agayn the secōd time then the child neesed vii times together opened his eies And when he saw the child restored to life he called to his mā bad him cal y e Shunamitesse his mother who being come vnto him he said vnto her heere take thy sonne with that for ioy reuerence she fel downe at his feet bowed her selfe to the ground then tooke vp her sonne went out and Elisha returned to Gilgall After this when the great famine was in the land of Israel it chāced that Elish● came againe into this Shunamites house whose sonne he had restored to life and finding her now a widowe for her husband was dead hee prophesied vnto her the dearth of seuen yeeres to come willed her to prouide for her selfe in time saying vp and goe thou and thine house and soiourne where thou canst finde a commodious place to dwell in and whereas is plenty for the Lorde hath called for a Famine and it commeth also vpon the land for the space of vii yeeres And the woman arose and did after the counsell of the man of God went both shee and her houshold and soiourned in the land of the Philistins seuen yeeres And at the seuen yeeres end she returned out of the land of the Philistines home to Sunem her owne citie and countrie But so it was y t in her absence other naughty couetous persōs had takē her house lands from her kept her out of her own possessions by force and disseason whereuppon she then poore widowe vrged through this wrong to come by her owne lawfully tooke her sonne with her and went out to complaine vnto the king Iehoram against those intruders and being come into the kings presence such was the woonderful prouidence of God that shee there found Gehazi the seruau●t of Elisha the man of God talking with the king as it fell out preparing an entrance indeede vnto her sute for the king being very desirous to heare of Gehazi of all the famous Actes and greate miracles done by Elisha his maister amongest all other thinges Gehazi tolde him howe that he had restored one dead to life and as he spake these wordes the woman knowing that he meant her sonne and wisely taking so good opportunity offered with that stept boldly vnto the king and called vpon him for her house and land wrongfully taken from her whom when Gehazi beheld and saw that she was his maisters hostesse of whō he spake he presently to confirme his tale and former reporte sayde vnto the king My Lord O king this is the very same woman whom I spake off and this is her sonne whom my maister Elisha restored frō death to life And when the king asked the woman whether that were so or no she aunswdred that it was most true and that she was the woman indeede and the same was her sonne that was restored to life by Elisha Then the king without any further delay vpon the troth of y e matter known appoynted her an Eunuche or one amongst his chiefest officers and commaunded him to put her in possession of her owne agayne and to restore all that was hers together with all the fruites and profites of her landes since the day she left the citie or countrie euen vntill the time of her returne and so shee was iustly restored to that which was wrongfully withholden from her to her comfort and y ● glory of God that so graciously wrought in the heart of the king to doe her that good turne 2. King 4.8 c. 8.1 c. T Tekoitesse In Tekoah a citie of Iuda sometimes built by Rehoboam king of Israel and being sixe myles distant from Bethleem there dwelt a certayne subtile or wise woman whom Ioab Dauids captaine sent for to Ierusalem of purpose to vse her for a meanes to reconcile Absolom nowe out of Dauid the king his fathers fauour and a banished man for killing his brother Ammon that had defloured his sister Thamar And when she was come he being also a very suttle man taught her what to say and how by way of a parrable or darke phrase of speech she should describe vnto the king the death of Ammon by Absolom how she should best perswade the king to reconciliation saying I pray thee quoth he vnto her now put on mourning apparrell and annoynt not thy selfe with oyle but fayne thy selfe to mourne and to be as a widowe woman that hath now long mourned for the death of her husbād and goe to the king and speake vnto him after this manner So the woman being thus taught her lesson before by Ioab what to say wēt disguysed vnto king Dauid and falling prostrate before his feete vpon her face on the ground did her obeysance and said Helpe O king saue me desolate woman or els I perish The king seeing her in that woful plight said presently vnto her agayne woman what ayleth thee O my Lord quoth she I am indeed a widowe woman whose husbande is lately dead and thine handmayde had two sonnes who stroue and fought so long together in the field till the one slue the other because there was none to part them And now beholde the whole family is risen against thine handmayde and call vpon me saying Deliuer vs him that hath slayne his brother that he may be put to death for that his fact according to the law in reuēge of his brothers death which if I should do thē would they destroy the heire also of mine husband so they shal leaue to myne husbande neither name nor posteritie vpon the earth for that cause O king I am come to begge mercie pardon of thee for my sonne that is left
Lampes but tooke no oyle with them but the wise tooke oyle in their vessels with their Lampes nowe whiles the bridegroome tarried long all slumbered and slept at midnight there was a crye made saying behold the bridegrome commeth goe out to meete him Then al these virgins arose and trimmed their Lampes the foolish sayd to y e wise giue vs of your oyle for our Lampes are out quēched but the wise aunswered saying we feare least there will not bee ynough for vs and you too but goe you rather to them that sell and buy for your selues And whiles they went to buy beholde the bridegroome came in the meane while and they that were ready went with him to y e wedding and the gate was shut Afterwarde came also the other Uirgins saying Lord Lord open to vs but he answered and sayd verily I say vnto you I know you not watch therefore and let your loynes be girt about and your Lampes burning yea take heed watch praye for ye know neither the yeere day time nor houre when the sonne of man wil come to iudgement watch therefore I say watch pray Mat. 25.1 c. Luke 12.34 The names liues and actes of certaine other women not mencioned in Scripture but gathered out of the third booke of Machabees and Iosephus and other autentical Authors worthy to be read of all godly men and women for the affinitie they haue with some part of the Scripture ALexandra called also Cassandra was the daughter of Priamus and the wife of Alexāder king of the Iewes who in the 27. yeere of his raigne which was the third of his sicknes made an expedition into the land of Moab against a certaine citie called Ragaba to get it by force At which time because he was very sick weake his wife Alexandra the Queene like an honest and louing wife went with him fearing least he should dye by the way And as hee encamped himselfe against the citie and vrged it sore with assaultes his sicknesse increased vpon him more and more Wherfore his wife perceiuing y t he was like to die wept bitterly before him and sayde To whom shal I be so bold as to shew my face when thou art once dead seeyng thou hast wrought such mischiefe against the Pharisies whom all the lande fauoureth and following their traditions obey their institutions If they shal be disposed to wreek thēselues vpon me thy young children for that you in your merrie mood did hang vpon the gallous 800. of y e chiefe Pharisies in Ierusalem they shall haue ayde of all that dwell in the land The king answered weepe not nor shew any resemblance of pensiuenesse I will tell thee what thou shalt doe and if thou wilt followe my councell thou shalt prosper and raigne thou and thy children as thou wouldest desire Be it that I die there is no man in the worlde need knowe thereof tell thou euery man therefore that aske for mee that I am sicke and will not that any man come at me In the meane while annoynt season me with balmes fight with a courage against this citie till thou winne it and then returne to Ierusalem with ioye and beware thou put on no mourning apparrell nor weepe but bring bring me into Ierusalem and lay me vppon a bedde like a sicke man and after call together the chiefe of y e Pharisies bring thē where I am speake vnto them gently in this sort Alexander hath been euer your enemy I know it very well wherefore take him if ye list cast him into the fire or to the dogges or burie him it shal be at your choyse I know well they are pitiful men so ful of mercie that they will burie me honourably and shall appoynt some one of my sonnes whom they like best to be king The Queene did therefore as she was instructed of the king And when she had wonne Ragaba shee ioyfully returned to Ierusalem after that gathered togeather the elders of the Pharisies and spake to thē as the king had aduised her The Pharisies hearing that the king was dead and that his bodie was in their handes to doe withall what they list they aunsweared the Queene God forbid wee shoulde doe this vnto our Lorde the annoynted of GOD. Hee was the king and high Priest what though he were a sinner yet his death shal be an expiatiō for him of all his iniquities Therfore we will bewayle him mourne for him yea we will carrie his coffin our selues vppon our neckes burie him as it becommeth a kings Maiesty and so they did The time that he raigned was xxvii yeeres After him raigned his wife Alexandra in his steede for the Pharisies after they had finished the seuenth day of the mourning they committed the kingdome vnto her Shee had two sonnes by the king the elder was called Hircanus the other Aristobulus Hircanus was a iust man and a righteous but Aristobulus was the warriar and a man of prowesse Besides that of a familier and louing countenaunce hee fauoured also the learned men and followed their instruction But Hircanus his elder brother loued the Pharisies On a tyme therefore when the Queene sate in the throne of her kingdome shee called the Auncientes of the Pharisies before her honoured them and commaunded to release and sette at libertie all suche Pharisies as the king her husbande and her father in lawe had cast in prison and taking the Pharisies by the handes shee commaunded all Israell to obey their ordinaunces Then made shee Hircanus her sonne high Priest and Aristobulus Liefetenaunt of the warres She sent also to all the landes that her husbande and father in lawe Hircanus had subdued and demaunded the noble mens sonnes for the pledges whiche shee kept in Ierusalem So the Lorde gaue vnto the Queene quietnesse from all that were vnder hir subiection shee gaue also the Pharisies authoritye ouer the learned sorte putting them into their handes to order at their pleasure Whereuppon straight wayes they founde one Dogrus a greate manne amongest the learned sorte whome they slewe and muche people besides of the Auncientes of that sect so that the Sectaryes were in greate distresse They gathered themselues together therefore and came to Aristobulus the Liefetenaunt of the warres and with him they came to the Queene saying vnto her Thou knowest the enmitye that is betweene vs and the Pharisies whiche hate thy husbande and father in lawe yea and thy children also Wee were his men of warre that went with him in all his affayres and ayded him nowe thou hast geuen vs into their handes to bee murdered and banished out of the lande What will Hartam king of Arabia doe when hee heareth this that wee shall forsake thee Hee will come and reuenge him of all the battell that thy husbande fought against him Yea the Pharisies will take his parte and deliuer thee and thy children into his handes that there shall not bee left vnto
with hardened heartes they say why shoulde wee not be like to our fathers in crueltie For our father Abraham when as he had but one only sonne he went to sacrifice him to the Lord whom in deed I doe not reprehend for this fact for why I knowe not the misterie thereof albeit I marueile howe he had no pitie on his sonne I haue heard also of a certayne king of theirs called Gefta who the same day hee went forwardes to the warres made a vowe to God that he would offer a sacrifice if hee shoulde haue good successe in his warres And when hee returned from the warres hee offered to God his onely daughter and so perfourmed his vowe that he had vowed vnto God And hereby I knowe they are men of a stubborne spirite for what so euer it giueth them in their heades to doe that they thinke must needes bee done and they are a noughtie people and most heynous sinners Wherefore except thou wilt deliuer them vnto mee I will giue ouer the warres For I will not be slayne with them without all iudgement When Titus had thus sayde hee battered the wall of Hierusalem with an yron Ramme and cast it downe Then came foorth many of the Nobles of the Saduces vnto him and made peace with him Pheroras wife hauing had a vyall of poyson whiche Antipater bought as hee went to Rome and sent vnto her husbande to keepe for him till his returne In the meane while her husbande Pheroras dyed And when Antipater came home agayne from Rome Pheroras wife and hee fell at variaunce insomuch that shee obiected vnto hym that hee was the cause that her husbande Pheroras was banished the kinges presence the sorrowe whereof was his death On the other side Antipater went about to accuse her sowing discorde betweene her and the king to sturre him agaynst her Hee suborned also a certaine Eunuche or gelded person to goe vnto Herode the king and enfourme him howe that at what time as hee tooke displeasure with Pheroras his brother and banished him his presence Pheroras procured a strong poyson and gaue it to his wife commaunding her to destroy the king therewith The king hearing this was wroth with the Eunuch and sayde I searched for that venome long agoe when it was noysed that my housholde seruauntes woulde haue giuen it mee to drinke but I coulde not finde the thing to bee true Yea I haue been too rashe in such matters For I put my wife Marimi to death without a cause and Alexandra my mother in Lawe with my two children When Antipater hearde that the king credited not the Eunuche hee made suite to the king to sende him to Octauian the seconde tyme for hee was afrayde for the viall that was in Pheroras wiues house Hee had written also with his hande howe that hee sent it intending therewith to poyson the kings sonnes children but hee that prepareth a pitte for other oft times falleth into it him selfe and desiring the king to sende him hee let him goe After this the king commaunded to make searche if the Eunuches woordes were true or no He sent first for Pheroras housholde seruauntes examined them whether euer they coulde perceyue that Pheroras was in minde to hurt him They all sware no. Then the king commaunded to scourge them very sore but they confessed nothing although some dyed vnder their handes in the examination Some he ordered with diuers kindes of tormentes of some hee caused to plucke out all their teethe And as hee had scourged a certaine woman seruaunte whiche had beene verye trustie to Pheroras at length when shee coulde no longer stande for strokes shee cryed out and sayde The holy and blessed God reuenge vs of Rostios the kinges wife which is the cause of this The king hearing these wordes badde let her alone shee will disclose all Then spake shee Antipater made feastes euery foote for thy brother Pheroras and him selfe And as they eat and dranke they deuised howe to poyson thee especially when as Antipater was going to Octauian For they sayde except wee destroy him hee will destroy vs as hee hath done all the children of this house Moreouer hee loueth the children of his sonnes that were put to death whiche growe apace and it is possible hee may alter his minde and make one of them king Antipater also saide to thy brother The king makes as though hee hee were much my friende but I trust him not Hee gaue me sayth hee an hundred pounde weight of golde but all that satisfieth not mee When the king heard this hee told howe he had giuen Antipater this golde secretly The woman sayde moreouer There is yet a vyall of strong poyson in my mistresse house that thy sonne sent out of Egypt With that the king sent straightwayes to Pheroras wife that shee shoulde bring him the vyall of poyson her owne selfe but when shee espied the kinges Eunuches come to fetch her whether shee woulde or no shee gate her vp to the toppe of the house and cast her self down headlong to kill her self because she would not see the king nor abide his torments Yet shee died not thereof Wherevpon the kinges messengers brought her in a horselitter and set her before the king Then shee confessed vnto him howe Antipater his sonne had conspired with Pheroras his brother to kil him with a strōg poyson that hee had bought in Egypt and sent it to Pheroras her husbande to keepe when hee went to Octauian And howe that Pheroras being at the point of death repented him thereof charging that wee shoulde neuer giue that venome to Antipater but powre it out vpon the grounde that the king might not bee poysoned therewith and I did as he badde me cast it out all saue a litle that I kept in the glasse bottome For I euer feared that which is nowe come to passe Then at the kinges commaundement the viall was brought forth before him and there was a litle of the venome left wherefore they gaue better credite to her woordes so the king was content and bad his phisitions heale her and shee recouered Ioseph 55.56.57 Pheroras maide seruaunt that disclosed the treason of Antipater to poyson his father king Herode of her read next before in Pheroras wiues storie and howe shee was handled before shee woulde confesse it c. Ioseph 56.57 Rostios was one of the wiues of Herode king of the Iewes and the mother of Antipater that woulde haue poysoned his father as yee may reade at large before in Pheroras wiues storie Ioseph 56 Salumith was the daughter of one Antipater and Kyparim his wife and sister to Pheroras and Herode which Salumith came but of base blood of her malice and spitefull dealing towardes Marimi reade more at large in the storie of Marimi Ioseph 25.42.43.44 45. Schimeons mother and wife were killed both by the sayde Schimeon the mother first least shee shoulde entreate him for the children and bee sory for their sakes Then his wife came running of her owne accorde and helde her necke downe to the sworde least shee shoulde be constrayned to see her children die and last of all hee slue him selfe as yee may reade more at large in Ioseph fol. 72. There was another woman that was the wife of a cruell Cutte-throate amonge the Iewes called Schimeon who liuing like an outlawe and his wife dwelling in Ierusalem at the last she fled out of the Citie with her men and women seruauntes towardes her husband for feare least she should be slayne for her husbandes cruelties sake if shee should haue tarried at Ierusalem but as she passed by where Iehochanan lay in ambushment for to take her husband her he tooke brought againe to Ierusalem not a little proude of such a pray thinking nowe we shall haue Schimeon at our pleasure seeing we haue his wife our prisoner hee loueth her so entirely that hee will doe for her sake whatsoeuer we will haue him This came to Schimeons eare who had taken at that time many of Iehochanans men and cutte of their right hands sending them so with shame to Ierusalem to their maister Hee sent moreouer Embassadours to Iehochanan willing him to send him his wife in suche sorte that shee might come to him with all that was hers or if he refused to doe it he should be the extreemelier handled for he would take the towne ere it were long and to Iehochanans shame cut of the hands and legges of all them that did inhabite it Iehochanā hearing this was sore afrayde and all they that were with him and therefore they sent him his wife whereupon Schimeon kept him still without the Towne and playde the tyrant without as fast as Iehochanan did within rauishing the Israelites wiues before their faces shedding innocent blood vnmercifully Iosephus 134. Iosephus reporteth that at the siege of Titus and Uespasian against Ierusalem the men souldiers were so scant and destroyed that the women were faine to defend the walles where it chaunced that a greate stone shotte by the Romaines hit a woman with childe with such a violence that it passed through her bodie and carried the child with it by the space of halfe a myle FINIS Imprinted at London at the three Cranes in the Vintree by Thomas Dawson for the assignes of William Seres 1582.
chiefest midwiues of the Hebrue women in the lande of Egypt vnto whom king Pharao in his cruel rage against the Israelites and the children of God gaue this commandement saying when yee doe the office of a midwife to the women of the Hebrues or Israelites and set them on their stooles or seates whereupon they satte in trauelling of childe If it be a sonne then ye shall kill him but if it be a daughter thē let her liue Notwithstanding these two midwiues feared God more then the king did not murther the infants of the women of Israel in y e birth as y t bloody butcher king Pharao had cōmāded thē But cōtrariwise preserued y e mē children still aliue which whē y t tyrant the king vnderstood he sent for these two good midwiues rebuked thē saying why haue ye preserued aliue y e mē childrē cōtrary to my cōmandment But the Midwiues made their excuse and answered the king saying Because O king quoth they the Hebrue women are not like the women of Egypt for they are more strong and sturdie women and liuelie and quicklie deliuered yer the Midwiues come at them Which answere the tyrannous king well allowing of when he saw he could not preuaile by that craft he burst foorth to open rage against Gods people and commaunded all his people that they should cast euery man childe of the Hebrue women into the riuer but to reserue euery maidechilde aliue But as touching this act of Shiprah and her fellow Midwife as their disobedience heerein to the king was lawfull enough so their dissembling and lying in their excuse so vnto him was euill howbeit because the Midwiues feared God therefore God made them houses and prospered them that is God rewarded their constancie not their lying and blessed and increased the families both of the Midwiues and of the Israelites by their meanes so that the people of Israel multiplied and were very mightie Yea by their meanes that notable member of Gods Church and holy man of God Moses was preserued by whom God deliuered his people out of the oppression and slauery of that Tyrant Pharo to his vtter destruction in the redde Sea Exod. 1.15.16 c. Shuah or Sua or Suaa sig crying sauing mightie honorable regardful of the sauiour lowlinesse studie speech budding praier She was a Cananitish woman borne the daughter of one Suah or as some thinke of Hirah an Addulamite and became the wife of Iudah the sonne of Iacob which affinitie notwithstanding was condemned of God so shee bare vnto Iuda three sonnes Er Onan and Shelah at a place called Chezib But because her two eldest sonnes were both wicked men in the sight of the Lorde therefore the Lorde slue them both to her great griefe And in processe of time shee also died after whose death her husband Iudah committed horrible incest with her daughter in lawe Tamar the wife of Er her eldest sonne to the slander of the Church and offence of the godlie as ye may reade Gen. 28. 1. Chro. 2.3 There was another woman called Shuah which was the daughter of Hebar the sonne of Beriah the sonne of Ashur and who also was the sister of Iaphlet Shomer and Hotham 1. Chr. 7.32 Susanna or Sues●hanna sig a Lilly a Rose Mirth his Lilly grace or Lady her grace and good behauiour louely fauourable c. Shee was the daughter of Helchias of the tribe of Iuda and wife of Ioachim a very great riche man and of high reputation and honour among the Iewes in Babylon where hee dwelt Nowe shee beeing a very fayre woman well brought vp and instructed by her parentes in the law of Moses one y t feared God In the same first yere that she was married there were two Iudges made of y e Ancients of the people which resorted muche to her husbande Ioachims house because hee was the most honorable of all others and all they of the Iewes which had any thing to doe in the lawe came thither also vnto them to haue their matters hearde and decided These two Iudges beeing wicked men were so wounded with the loue of Susanna and burned so in lust towards her both at one time vnwitting one to the other that they wist not what to doe but neither durst tel the other his grief nor yet for shame vtter their inordinate dotage and lust vnto her And so on a day when they had sate long in Ioachims house about matters of the lawe and waited for to haue their purpose on Susanna and coulde not they brake vp and went home to dinner And at their returne againe togethers the one brake to y e other their whole minds appointed a time when they mighte take her alone And when they had espied out a conuenient time y t Susanna went into a faire garden that shee had adioyning vnto her house as her manner was there to walke euer about noone when her husbandes Clients were all gone home to dinner with two of her maidens onelie accompanying her there to walke wash herselfe in the heate of the day Behold these two olde lechers hid them selues in the garden against her comming And assoone as her maidens had shut the garden or orcharde dore and were gone for oyle and sope for their mistres as shee had commaunded them These two wicked Elders or lecherous Iudges who had lyen there priuilie hid vnknowen to Susanna and her maidens like two neighing horsses came vpon her now beeing all alone and saide Beholde the garden dores are nowe shut that no man can see vs and wee burne in loue with thee therefore consent vnto vs and lye with vs if thou willt not wee will beare wtinesse against thee that a young man was in the Orchard with thee and y t therefore thou sentest away thy maydens from thee because thou wouldest commit adultery with him And then Susanna sighed and saide Alas I am in trouble on euery side for if I followe your mindes and doe the thing it will bee my death And if on the other side I consent not vnto you nor doe it not yet can I not escape your handes Well it is better for mee to fall into your handes without the deede doing then to sinne in the sight of y e Lord by doing it And with that shee cryed out vpon them with a loude voice And the olde lechers cryed out as fast against her which clamour on both parties was so great that it was hard among her seruants without which ranne to the garden dore and burst it open for hast to see what the matter was And when the seruants had heard the elders false report of Susanna they beeing a little too hastie in beleeuyng so false a reporte of their mistres were greatly ashamed of her for there was neuer suche a report made of Susanna before So on the morrowe after these two wicked Iudges full of mischeuous imaginations againste Susanna came to Ioachim her husbandes house as the manner