Selected quad for the lemma: faith_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
faith_n circumcision_n righteousness_n seal_n 13,716 5 9.8320 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14353 Most learned and fruitfull commentaries of D. Peter Martir Vermilius Florentine, professor of diuinitie in the schole of Tigure, vpon the Epistle of S. Paul to the Romanes wherin are diligently [and] most profitably entreated all such matters and chiefe common places of religion touched in the same Epistle. With a table of all the common places and expositions vpon diuers places of the scriptures, and also an index to finde all the principall matters conteyned in the same. Lately tra[n]slated out of Latine into Englishe, by H.B.; In epistolam S. Pauli Apostoli ad Romanos commentarii doctissimi. English Vermigli, Pietro Martire, 1499-1562.; Billingsley, Henry, Sir, d. 1606. 1568 (1568) STC 24672; ESTC S117871 1,666,362 944

There are 30 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

testament How we shall iudge rightly of the sacramentes So much let euery man esteme himselfe how much he seeth himselfe to be in the sight of God ill of the law that doth he not but in respecte as it is taken by it selfe a parte from Christ VVhose prayse is not of men but of God Paule reiecteth not the prayse which commeth of men but so farforth as it is seperated from the praise which commeth of God In summe although the sacramentes were not only professions of faith but also outward seales of the promises and of the giftes of God yet was not perfect righteousnes to be put in their outward simboles Hereby we gather that no man ought to boast of his outward thinges So much let euery man esteme of himselfe how much he seeth himselfe to be in the sight of God who marketh not only the thinges whiche are seene but is also the searcher of the hartes Hereby we learne also that both the wordes of God and the sacramentes if they be receaued only as thinges outward do pertayne vnto the letter which quickneth not but killeth And by these thinges hath the Apostle made the Gentiles equall with the Iewes For that they also mought no les then the Iewes be Iewes inwardly and haue circumcision in the hart which God chiefely regardeth The third Chapter WHat is then the preferment of the Iewe or what is the profite of circumcision Much euery maner of way For first because vnto them were committed the wordes of God For what though some did not beleue shall their vnbeliefe make the fayth of God without effect God forbid Let God be true and euery man a lyar as it is written That thou mightest be iustefied in thy words and ouercome when thou art iudged The Apostle continueth still in that which he entended namely to accuse the Iewes And now entreateth he of the fourth thing which we tooke in hand to make declaration of that is that their noughty liuing was no let but that the giftes which were geuen vnto them were both excellent and also to be had in great estimation He had before much deiected thē for their corrupt life But A distinction because it could not be denyed but that God excedingly loued their nation when as we reade in the Psalme He hath not done thus vnto euery nation he semeth to put a distinction wherein if we haue a respect vnto God he graunteth that he was very louing vnto them when as he gaue vnto them these thinges which he gaue not vnto other nacions but if we consider them by themselues then those excellent giftes nothing profited them vnles peraduenture to theyr farther iudgement and condemnation and that through theyr owne default and not through any faulte of the giftes And whē he setteth forth the dignity of The dignity of the Hebrues herein consisted in that God committed vnto them both his words and sacramēts the Hebrues he declareth that it chiefely consisteth in this for that vnto them were committed the wordes of God Which wordes although they comprehēded in them many thinges yet aboue all thinges they offred vnto them the promise of Christ and of saluation Which thinges the Iewes neglecting wholy endeuored thēselues to the setting forth and extolling of circumcision and outward rites Euen as do our men also now in our dayes who when the sacramentes are set before them and especially the supper of the Lord haue a regard only vnto the outward simbols and signes which are but the seales of the promises and giftes of God but the things themselues they consider not and much les haue they them in estimation Much eu●ry maner of way This is not to be referred vnto this worde Multum per omnem modum not multam profite which went next before For then he shoulde haue sayd multam in the feminine gender Therefore it is to be referred vnto that which he put fyrst when he sayd VVhat preferment hath the Iew aboue the Gentile He attributeth both vnto the Iewishe religion and also vnto the sacramentes thereof so much dignity as he myght do by the word of God And this hath a great emphasis or force that he answereth Much euery maner of vvay For vvhat though some did not beleue shall their vnbeliefe make the faith of God vvithout effect God forbid These thinges he putteth by the figure Antipophora as though there were Gentiles which went about to deface this dignity of the Iewes for that they beleued not the wordes of God committed vnto them But against them Paule writeth that their noughtines was no hindrance at all vnto the truth of God For forasmuch as he is truth it selfe whiche gaue them his word and promised them that he would be their God and that they should be hys people their sinnes could nothing let but that that whiche was promised should take successe because among that people there were alwayes some good men which both beleued the promises of God and also lyued vncorruptly Wherefore in them although not in all was performed that which was promised And so far is it of that their noughtines of life was any derogation vnto the truth of the wordes of God that by it rather it was illustrated and appeared more bright Which thing he proueth by a sentence of Dauid as it shal afterward appeare And as touching the words where as the Apostle saith First he hath not a respect vnto order as though he ment to rehearse a greate many other benefytes of God geuen vnto the Iewes But it is in a maner an entrance or beginning of that which he entendeth to speake Or els it signifyeth The words of God are a most riche treasure the chiefest or principallest of those things which were geuen Vndoubtedly the wordes of God were as a most rich treasure which was long tyme hidden and layd vp among the Hebrues only and not communicated vnto the Gentiles vntill the Apostles tyme. For this was the function committed vnto them namely to sow abrode this treasure among the Gentiles It is certayne that Ptolomeus Philadelphus was desirous to haue the lawes of the Hebrues conuerted by the 70. interpreters into the Greke tonge But yet for all that knew not he that those thinges which were therein contayned pertayned vnto the Gentiles also The Apostles only began to make manifest vnto the whole world that the promises of Christ eternall saluatiō were common also vnto the Gētiles And marke in this place that those prerogatiues only are mencioned of which were geuen freely and depended not of any vertue of the receauers And this particle God forbid which he most oftentymes vseth is euery where ioyned vnto those thinges in a maner of which it is not lawfull for vs once to thinke forasmuch as whosoeuer is a professor of godly religion ought to abhorre them Let God be true and euery man a lyer Man is many wayes a lyar partly Man many wayes a lyar because by
the vncircumcision For we say that fayth was imputed vnto Abraham vnto righteousnes How was it then imputed when he was Circumcised or vncircumcised not when he was circumcised but whē he was vncircumcised Afterward he receiued the signe of circumcision the seale of the righteousnes of fayth which he had when he was vncircumcised that he should be the father of all them that beleue not beyng circumcised that righteousnes mighte be imputed vnto them also And the father of circumcision not vnto them onely which are of the circumcision but to them also that walke in the steppes of the fayth of our father Abraham which he had when he was vncircumcised Came this blessednes then vpon the Circumcision or vpon the vncircumcision The Latine interpretation hath this worde Manet that is abideth added to this sentence which is not in the Greke bookes Neither doth y● verbe which the Latines haue much agrée with the phrase which is by the accusatiue case and by the Greke preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Rather as Theophilactus admonisheth we must vnderstand this verbe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth lighteth it or belōgeth it or some such lyke thinge Neither do I disalow the coniecture of Erasmus who thinketh that insteade of this verbe Manet was first written Manat whiche signifieth to come or to spread abrode And thus muche as touching the woordes But this is the meanyng A man might thinke that although Dauid made no mention of workes when he set forth the blessednes of those whose sinnes are forgeuen yet because he himselfe was both circumcised also vsed sacrifices he thoughte that this forgeuenes of sinnes is obteined by these things although he expressed them not And for that cause Paul taketh againe the example of Abraham which he at the first vsed And so returneth Why Paul returneth againe to Abraham to the ground and beginning of circumcision and considereth the very time wherin Abraham receiued it and proueth that long time before he was circumcised he was both iustified and also pronounced the father of many nations that is of all them which beleue Wherof it followeth that we without ceremonies and other workes shall by faith be counted iust and be admitted into the people of God and placed among the mēbers of Christ This argument may thus be made more The forme of the Argument The order of the causes and the effectes in the iustifica●ion of Abraham Of what greate waight is the diligent marking of the scriptures Circumcision was had in greate estimation euident That which yet was not coulde not bring righteousnes vnto Abraham But when Abraham was pronounced iustified circumcision was not yet Wherefore it could not iustifie Abraham Let vs in this maner set the order betwene the causes and the effectes First God did set forth vnto Abraham his promises Secondly followed faith And thirdly iustification Lastly came obedience which caused him to circumcise himselfe and to do many other excellent good workes We may not peruert this order that by obedience and circumcision whiche are the last effects we should bring forth iustification which went before Againe in thys place y● Apostle teacheth vs with how great study and diligence the Scriptures are to be red and the times and moments in stories are throughly to be considered He entreateth of circumcision bicause all that controuersie sprang first by reason of ceremonies and bicause also they had circumcision in no lesse estimation thē we now haue baptisme For they counted it for a noble worke and an excellent worship pyng of God Wherfore we may inferre or conclude that if we be not iustified with that kind of workes wherin consisted the worshipping of God vndoubtedly much lesse shall we be iustified by other workes For these are counted more excellent more acceptable vnto God then are other workes For we say that faith was imputed vnto Abraham vnto righteousnes These wordes serue wonderfully to depresse the pride and hautines of the Iewes which continually cried that righteousnes could by no meanes stand without circumcision But Paul contrariwise affirmeth that it was in Abraham before he was circumcised For Abraham was as yet vncircumcised when he was pronounced iustified Wherfore it is no meruaile if many mo of the vncircumcised then of the Iewes were saued after the comming of Christ Here it semeth that there are set before our eyes two fathers the one of the vncircumcised the other of circumcision And if we more depely consider the matter we shall see that the father of the vncircumcised is set in the first place For Abraham was not yet circumcised when he was of God counted iust What thē is there remayning for the Iewes that they should so aduance themselues aboue the Gētles Nothing vndoubtedly but the signe And euē as Abraham is not the father of the vncircumcised for y● cause only bicause they haue vncircumcision but bicause of faith so also is he not the father of the circumcised bicause they are circumcised but bicause they beleue By these things it is manifest Circumcision and vncircumcisiō are conditions comming by chaunce that both circumcisiō also vncircumcision are conditions cōming by chance and of thēselues helpe nothing to the obteinment of iustification Very aptly doth the Apostle bring in these two men Dauid and Abraham Of which the one that is Dauid being now circumcised bare testimony of iustification And Abraham being not yet circumcised obteined neuertheles iustification Wherfore it sufficiently appeareth that Circumcision is not a meane necessarily required to obtain righteousnes And he receaued the signe of circumcision He receaued I say circumcision which was a signe The seale of the righteousnes of fayth This is a preuention for they which heard these thinges mought thus haue thought with themselues If Abraham were iustified before circumcision then was circumcisiō superfluous vnto this obiection Paule answereth saying that circumcision was not vayne or vnprofitable for it was the seale of the righteousnes of fayth In this sentence Paule Circumcision was not a thing geuen in vain hath two woordes namely 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a signe and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a seale which woordes althoughe they be of very nighe affinitie the one to the other yet ar they not both of one the selfe same significatiō For this woord 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a sign is more general then his word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 y● is a seale An image is a signe but it can not be a seale But we vse to put seales vnto such things as we wyll haue with greate fidelity kept and remayne vnuiolated And therefore are letters sealed letters patentes of princes are confirmed with seales y● no man should doubt of the authority or truth of thē So God deliuereth vnto vs sacramentes Sacramentes are not onely signes but sealinges What circumcision signifyed what it sealed as seales of his promises Wherfore circumcision signified two
thinges both that euill lusts should be cut of out of the minde and also that the children of Israell should be seperated from other nations Farther it was the seale of the will and promise of God which was offred vnto Abraham concerning righteousnes the remissiō of sinnes thorough Christ and the league with God and a greate many mo such like good things This promise I say was sealed with the signe of circumcision And besides these significations of the sacraments ar two other cōmodityes not to be cōtemned For the things which ar so marked Sacramentes also are notes whereby we are knowen to pertaine vnto God as vnto our owner and Lord. By these notes also is shewed how muche God maketh of vs. are therby appoynted to be theyrs who are their owners as in horses oxen other suche like thinges the markes and notes which ar burnte in them declare vnto whome they pertayne So the Sacraments when they are receaued do beare witnes that we belong vnto God Farther such outward notes declare of what value and estimation the thinge that is sealed ought to be counted as it is manifest in coynes of gold and also in horses For the best and excellent horses are marked with one marke and dull Iades with an other marke Farthermore the sacramentes which God hath commended vnto vs declare how much God setteth by vs For the notes and markes of circumcision and of other sacramentes are as it were admonishers of the will and promises of God For forasmuch as we are weake neyther do we easely beleue the promises of God it was nedefull that his good will towardes vs shoulde not only be signified by wordes but also shoulde be sealed by thinges which might be offred to our senses Wherefore Augustine very aptly sayth that the Sacramentes are visible wordes And Chrisostome vpon this place writeth that circumcision preached righteousnes Wherefore God would that we should both haue his wordes in the holy scriptures which should be set forth vnto vs whilest the misteryes were in doing and also that vnto them should outwardly be added visible notes that we might the more firmely resist if at any tyme the minde should beginne to doubt By these thinges it is manifest how they are deceaued which thinke that by the power of the action or as they vse to speake by the worke wrought The worke wrought is excluded the sacramentes bring saluation Vndoubtedly euen as the wordes of the scripture nothing profit without fayth so also nothing profit the sacramentes vnles fayth be present Nether is that opinion to be allowed whereof Augustine in his booke De ciuitate dei maketh mēcion namely that they can not be damned They are deceaued which thinke that no man after he hath once receaued the sacraments can be damned In this place abone all other is is expressed the nature of Sacramentes Sacraments are not onely markes notes which haue once receaued the sacramēts of Christ I thinke there is scarse any place in the holy scriptures wherein is so briefely and so expressedly set forth the nature of the sacramentes as in these wordes of Paule wherein circumcision is called a seale And to the ende we should vnderstand that it is not the seale of euery thinge there is added of righteousnes that is of the forgeuenes of sinnes which pertayneth vnto the will of God Lastly he addeth of fayth to geue vs to vnderstand what maner of thinge that is whereby we may take hold of that righteousnes And that is fayth Wherefore euery man may see how much they are deceaued whiche thinke the sacramentes to be but onlye markes and notes of religion whereby men may knowe one an other For so should they attribute no more vnto sacramentes then vnto garments or coulors whereby familyes and sectes are descerned one from an other Nether is this sufficiente whiche others say which thinke that in sacramentes are shewed forth the signes only and professions of those thinges and actions which are required of vs which are initiated into Christ so that circumcision they make to signifye the mortifying of wicked affection and baptisme to signifie that we must stoutely and with a valiant courage suffer losses iniuries aduersities What is the chiefest and principallest thing in the Sacramentes Graeca Scolia Three significations of circumcision because in it is signified that we are crucified and buried together with Christ And that the supper of the Lord is only a signe of Christian beneuolēce of duties of mutuall charity We deny not but that all these thinges are in the sacramentes But the hed and summe of theyr signification we say consisteth herein that they seale vnto vs the giftes and promises of God which he offreth vnto vs to be taken holde of by fayth The Greeke Scholies haue in this place most expressedly put that Circumcision was for three causes geuen that it should be a signe of fayth and of righteousnes that it should seperate the kyndred of Abraham from other nations and that it should be a note and manifest token of a pure and vndefiled conuersacion This place most manifestly declareth y● which Augustine writeth to Bonifacius namely that Sacramēts haue the names of those thinges which they signifie And that thing he proueth by many stmilitudes amongest which he maketh mencion also of the Eucharist bicause Circumcision because it was the signe of the couenant therefore it had the name of the thinge It is Paul which teacheth that sacraments do signify seale things promised That we call sacramentes are signes we say it out of the holy scriptures Sacramentes not after iustification vnprofitably receaued Sacramentes stirre not vp faith but the holy ghost stirreth it vp A similitude Our righteousnes hath much vncleanes mingled with it The resurrection shal be a perfect regeneration we call it the body of Christ when as it is only the sacrament thereof And wee also teache that the bread in the holy misteryes is therfore the body of Christ bycause it is the signe thereof These things some cānot abide But they ought to remember that in the boke of Genesis Circumcision is called the couenaunt of the Lord which is nothing ells then the promise of righteousnes and of the forgeuenes of sinnes throughe Christ And this couenaunt the Lord commaunded that the Iewes shoulde carye aboute with them in theyr fleshe That thing Paule now expoundeth namely that it was the signe of that righteousnes and couenaunt Wherefore it manifestly appeareth that this kind of interpretatiōs which we vse was brought in by the Apostle and that to follow those interpretations is nothing els then to follow the steps of the Apostles If thou demaūd that for as much as we haue remissiō of sinnes haue by fayth obteined righteousnes what commodity then bringe the sacramentes vnto vs we answere very much for that they offer themselues before our eyes and so doo admonish vs. For our fayth is stirred vp not
vnto the promises But now they which after this maner attribute more thē is mete vnto the sacramēts may be called sacramentaries bicause they put to much affiāce in thē The other thing which we said is repugaant vnto the nature of the sacraments is when we count them to be nothing but bare naked signes For by that meanes they shuld nothing differ from Tragicall and Comicall significations and from colours and garments Nether are they only signes of our actions but also of the promise and of the will of God and are sealinges therof And the holy ghost doth no les vse these signes to stirre vp our hartes then he vseth the woords of God which are in the holy scriptures And hereby also we may se that they likewise are agaynst the sacraments which will haue them to be sacrifices For the nature of a sacrifice is to be offred of vs vnto God but the nature of a sacrament is to be offred of God vnto vs. I confesse indeed that in the celebracion of the supper of the Lord are contayned thankesgeuing almes prayers and other such like things which may haue the consideration of a sacrifice But we deny that the very sacrament The sacrificing priestes offer not Christ vnto God the father The instrument wherby the thing of the sacramente is receaued is fayth of the Eucharist may properly be called a sacrifice And much les is that to bee borne with all which the sacrificing priests make theyr boast of that they offer vp vnto God the body of Christ Our lord hath offered vp himselfe nether hath he nede of any other to offer him vp Now that we haue well considered all these thinges we nede not manye woordes to expresse the instrument whereby the thing of the sacrament is receaued For Paul hath most manifestly declared it when he sayd that Circumcisiō is the seale of the righteousnes of fayth For it is faith wherby y● righteousnes which is signified in y● sacrament is receaued of vs for nether can our sense or reason therunto attayne And Augustine expoūding these woordes of Iohn Now ye are cleane bycause of my word sayth that in that the sacraments doo make vs cleane they haue it of the word of God For if thou take away sayth he from the element the word there will nothing remayne but water only The woord commeth vnto the element and it is made a sacrament For how commeth it sayth he that the water toucheth the body washeth the hart He answereth that the same commeth to passe thorough the force and power of the word not bycause it is spoken but bycause it is beleued By these thinges it is manifest that fayth is it whereby we receaue clensing and sanctification which thing also is written in the Actes of By the power of the word we a●e w●●hed not because it is spoken but because it is beleued the Apostles By fayth purifiing theyr harts And Paul to the Ephesians sayth that Christ loued the Church and clensed it with the lauacre of water But there is added In the woord that is by the word which as Augustine sayth is vnderstand to be done bycause it is beleued and not bycause it is spoken For by the pronunciation of the woords are neither changed the natures of the signes nor the benefites of God geuen for so it mought seme an enchantment Fayth I say is the instrument wherby we receaue the woordes of God and let them downe into The benefites of God are not geu●n by the pronounciatiō of the woordes The sacramēts must be administred as Christ hath instituted them our mindes But now touching the maner of administring the sacramēts there ought none other maner to be brought in then that which Christ himselfe the author of the sacramentes hath commended vnto vs. For if the Iewes durst not deale otherwise in the ceremonies of the old law thē was prescribed thē of God much more ought we to obserue those ceremonies which christ hath prescribed vnto vs after the selfe same maner that he hath prescribed them Farther forasmuch as those signes came from the wil of God and of theyr own nature signifie nothing what is more reasonable then to referre all thinges vnto his wil which hath geuen them But his will can by no other wayes be knowen but by the holy scriptures And vndoubtedly no mā will presume to alter the letters patents of kings graunts much more ought the same thing to be takē hede of in the sacramentes of God And the minister by whome these thinges ought to be exercised and distributed althoughe it be conuenient that he be godly and of an honest lyfe for such a one is to be maintayned and when he behaueth himselfe The wickednes of the minister corrupteth not the sacramentes A similitude otherwise and is knowen so to be he ought no longer to be suffred yet though he be wicked so long as he kepeth still that funciō he can not vitiate the sacraments so that he doo those thinges which Christ hath commaunded to be done Augustine hath a very trime similitude of a pipe of stone through which water is brought into a garden For although the pipe be made nothing the more fertile by meanes of the running through of the water yet is the garden by it watred and made fruitfull The dignity of the sacramentes dependeth not of the minister but of the institution of God which thing the donatistes not vnderstanding raysed vp much tumults agaynst the Church That is true which is commonly sayd of liuing creatures that by a dried vp member the spirite of life can haue no passage into the other member For if the arme be dead and withered Solucion of the argument obiected vp the life and spirite can not come vnto the hand But in the Church there is no suche greate coniunction betwene menne For the power of the sacraments is to vs as the light of the Sonne which light although it bee dispersed through vile and filthy places yet is it not therfore contaminated or infected But the times of the sacramentes may be deuided into two partes For some were before the comming of Christ and some after And these differ the one frō the other by outward notes and signes Nether was that done rashly or without Of sacraments some were before the comming of Christe and some after The sacraments of the elders our sacramentes are aptly distinguished vp signes Two errors to be eschewed in the sacramentes A similitude An other simil●●ude How the signes of the elders are taken away and how they abide What are the thinges of the sacrament By the second comming of Christ shall our signes be taken a way Our sacramēts more excellenter then the sacramentes of the elders The nature of the thinges signified is one and the same We and the Iewes in the old time haue one the same stocke and one and the same roote The diuersity of tyme distinguisheth them
of the thing it selfe and of the thing signified Neither let any man here lay to our charge that we affirme that sacraments depend of our faith For neither teach we any such thing yea rather we affirme that the sacraments are sacramentes although thy faith be either weake or els none at all And Augustines iudgement is very good concerning him which onely carnally receiueth the sacrament when he sayth It doth not therefore cease to be spirituall but vnto them it is not spirituall And now at length to make an ende we must neuer come to this point to thinke that grace and our saluation is conteined in the sacramentes as in certaine sackes or bagges which may be poured out vpon the communicantes and receiuers For the sacramentes are as certaine tidyng bringers of our saluation whom he that beleueth shall obtaine saluation And thus much hitherto haue I sufficiently spoken of sacraments generally Now resteth for vs somwhat to speake of circumcision for the better vnderstanding wherof we haue spoken these things the more largely and with more words But here we shall not nede so long a treatise For if we remēber all those things which haue bene generally spoken of sacraments it shall be no hard matter to vnstand all that which may be spoken of circumcision And circumcision not to go from the wordes of the Apostle was the seale of y● What circumcision is How circumcisyon is sayd to haue brought remission of synnes Whether remission be had of sinnes to come righteousnes of faith bicause it preached and confirmed the promise concernyng righteousnes which the elders receiued by faith And hereof it followeth that the elders by it had remission of sinnes For forasmuch as righteousnes as we haue be fore more at large debated consisteth chiefly in the remission of sinnes whosoeuer beleued the promise set forth and by circumcision sealed it followeth of necessitie that he was pertaker of the remission of sinnes Some demaund whether circumcision and baptisme which succeded it bring remissiō onely of those sins which are alredy past or also of those which are afterward cōmitted Let these mē cōsider y● the vse of Circumcision and of Baptisme is not for a tyme but perpetuall For as the faithfull oftentimes fal so when they forthwith come againe vnto themselues they thinke vpon the promise of the Gospell which is of the remission of sinnes Wherin also euen for this cause they are confirmed for that they remember them In erroure of those which would not be baptised but in the last houre selues to be either baptised or circumcised and so by putting to of faith they are deliuered from sinnes and are reconciled vnto God Hereby it is manifest how they wer in the old time deceiued which would not be baptised but euē now whē death approched that they were in a maner geuing vp y● ghoste Neither let any man thinke y● this is repugnant vnto the kayes of the Church by which are receiued the penitent For that they may the better vnderstande the matter this they must nedes graunt that those kayes of the church are nothing els but the preachyng of the Gospell wherby the ministers do perswade the beleuers that their sinnes are forgeuen them But they which are to be perswaded are by the benefite of the holy ghost persuaded their faith concerninge the promise is also hereby confirmed for that they call to memory the signe of Baptisme or of Circumcision whiche in times past they receiued And Paule when he said For the remission of the sinnes going before ment y● iustification when it is applied vnto vs alwayes putteth away those sinnes which we haue before committed But that nothing letteth but that the promise of the remission of sinnes and the sealing therof may oftentimes with profite be called to our memory But so oftentimes as sinne is so forgeuen it followeth of necessitie that the same sinne went before but that which we speake of tendeth to this to declare that the vtilitie of the sacraments is not for a tyme but pertaineth to the whole course of our life Circumcision differed from other sacramentes for that it was the beginning and first steppe and visible entrance to the couenaunt of God But what maner ones the vncircumcised were counted the Apostle declareth in the epistle to the Ephesians Remember saith he that ye wer somtymes Gentiles in the flesh which were called vncircumcision of circumcision in the flesh made wyth hāds ye were sometimes without Christ aliants frō the cōmon wealth of the Israelites straungers from the couenantes of the promises without hope in the world and without God And in the epistle vnto the Phil. he teacheth which is the true spirituall What i● the spirituall circumcision circumcision For we saith he are circumcision which serue the Lord in spirite and glory in Christ and haue no confidence in the flesh And vnto the Coloss he writeth In whom saith he ye are circumcised with circumcision not made with handes by the puttyng of the sinfull body of the flesh By whiche place we sée as we haue before also noted that forgeuenes of sinnes is to be put as well in Circumcision as in Baptisme Wherfore Augustine in his booke against Iulianus the Pelagian in that part wherin he heapeth vp a great many authorities of the fathers reproueth the Pelagians by these wordes of the Apostle for that notwithstanding they denied original sinne yet they baptised their infāts for forasmuch as they affirmed y● in them is no sinne how could that Baptisme as Paule saith be circumcision not made with handes by the putting of of the sinful flesh These places of the Apostle serue very much to the explication of the proprietie and nature of circumcision And in Deut. the x. chap. the Lord saith Thou shalt circumcise the vncircumcision of thyne hart neither shalt thou harden thy necke In stede of vncircumcision the Chaldey interpreter hath Tephaschoth that is foolishnes therby signifieng y● the first ground of sinne herein consisteth that we are blinde to all thinges pertaining to God and that we The first ground of sinne The promyse which circumcisiō sealed are wonderfully infected with the ignoraunce of God The 70. interpreters haue 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is hardnes of hart The promises which are offred vnto them y● are circumcised are these that God is made our God and the God of our séede in which onely thing we haue the horne of plenty that is the sūme of all good things Hereof also springeth our felicitie consolatiō in all afflictiō They were therbye also put in mind of y● mortifiēg of y● flesh y● is of y● cutting away of superfluous plesures moreouer by it they professed pure religiō And in sum therby was signified y● couenāt made with god These wer y● things signified the matter of this sacramēt and pertayne truly vnto the nature and substance therof In baptisme also all those selfe same thinges are
priuately applied vnto himselfe generall that no man can priuately be assured of himselfe Doubtles he which calleth vpō God and calleth hym his God applieth that generall God seuerally vnto himselfe Nathan sayd vnto Dauid The Lord hath taken away thy sinne which thinge is likewise sayd vnto euery one that asketh The Gosple is to that end preched to euery creature that euery one should singularly embrace y● promise and haue remission of sinnes The Minister sayth I baptise thee in the name of the father and of the sunne and of the holy ghost and that is to be vnderstand into the remission of sinnes And euery one priuately to hymselfe receaueth the Eucharist And these thinges are certayne seales and sealinges of the promises of God but they should seale nothing vnles the promises should now be applied perticularly vnto this man or to that man But let vs consider the scriptures Abraham beleued God and it was imputed vnto him vnto righteousnes and he receaued circumcision the seale of the righteousnes of fayth Did Circumcisiō seale the generall promise No vndoubtedlye but rather the singular promise and whiche was now applyed vnto Abraham Wherefore let these men ceasse thus to bleare mens eyes and let them confesse that hope hath that certaintye of saluation whiche it hath receaued of fayth by reason of the firmenesse of the promises And that thou mayste vnderstand that hope is repugnaunt vnto doubt count Hope is repugnant vnto doubting To what end hope was geuen vnto men with thy selfe to what end it was geuen of God vnto men Vndoubtedlye to no other ende but that they shoulde haue wherewith to striue againste doubting For when we doubt of our saluation we haue no other weapons wherby to ouercome that doubtinge but hope onelye whiche springeth of a liuelye fayth Wherefore seeing it alwayes striueth agaynste doubtinge there is no cause that anye man should ascribe vnto it doubting as a perpetuall companion Let vs looke vpō and consider the other commaundements of God so shall that which we auouch be yet more playne God hath commaunded vs to worship him only and bicause he Why God gaue the cōmaundementes saw vs of our own accord earnestly bent vnto idolatry and vnto supersticiō therfore woulde he haue vs with the word of his law fight against this euill He hath commaunded also that we should not steale nor kill nor commit adulteries for y● he saw that we by reason of our corrupt nature are prone to these euils So also Why God hath commaunded vs to hope God hath commaunded vs to hope for that he saw our vnbeleuyng hart to be infected with continual doubting And as in beleuing we ought not to haue a regard vnto those things which seme to be against the promises of God which thing Abraham excellently well performed when he considered not his body past children gettyng nor his wife being olde and barren but gaue the glory vnto God so in hoping we ought not to haue a regard vnto our workes for they by reason of theyr deformednes and filthines would rather feare vs away from hoping We ought In hopinge we ought not to haue a respect● vnto our workes The security of the fleshe and the security of faith differ to fixe our eyes in the only promise and mercy of God Neither also when we vrge this certainty of hope do we open a window vnto lose lyfe as many falsly lay to our charge For the security of the flesh farre differeth from the commendable certainty of faith and of hope For neyther doth it as our aduersaries thinke expell the feare of God out of the mindes of the godly We haue before at large taught that the certainty of saluation and the holy feare of God very well agrée together in the hartes of the faithfull Likewise also the spirite helpeth our infirmities for we know not what to pray as we ought But the spirite it selfe maketh request for vs with sighes which cannot be expressed Besides that stay of hope wherwith our patience is vpholden Paul sayth that there is an other helpe also of the holy ghost geuen vnto vs. This is y● which Christ when he should depart out of the world promised to his Apostles I wyll not leaue you orphanes but wyll send you an other comforter If the power of the holy ghost be compared with the weakenes of our strengthes it wil The holy ghost is mightier then our in firmity Against the Pelagians farre passe our infirmity Therfore Paul vseth this comparison that therby might be increased in vs cherefulnes and confidence Here the Pelagians are put to a great foyle For so farre is it of that by the strengthes of our nature we can helpe our selues that without the helpe of the holy ghost we can not of our selues so much as know what thinges shal be profitable vnto vs and what things hurtful But in what maner we know not what to aske and how the spirite maketh request for vs with vnspeakable ▪ sighes bicause it is very obscure to vnderstand first How we know not what we ought to aske I thinke it good to declare the expositions of the fathers and secondly to declare what in them is the best Chrisostome forasmuch as at that time were greuous persecutions against the Christians thinketh that they with prayers feruently desired of God that they might at the lēgth be deliuered from so great euils and this thing not cōming to passe they conceiued a great sorrow in their minde And therfore Paul after this manner comforteth them for that we our selues know not what to pray or what to aske Wherfore God who knoweth all this right well oftētimes geueth not vnto vs those things which we aske but those things which he himselfe knoweth shall be most profitable for vs. And that he should not séeme to deiect their mindes vnto whom he writeth as though he iudged them rude and vnapt vnto things spiritual he numbreth himselfe also together with those which are troubled with this ignoraunce neither did he that falsly or only for consolation sake For he himselfe in dede oftentimes prayed that he might go to Rome and yet Paul was not alwaies heard in his prayers God heard him not He prayed also that the pricke of the flesh mought be taken frō him that is that his tribulations might be slaked as Chrisostome in this place interpretateth it And he receiued an answer of the Lord that his grace ought to be sufficient vnto him Moses prayed that he might enter into the promised land Examples of other saintes which prayed were not heard The maner of the primitiue church Ieremy prayed for the health of the people Abraham prayed for pardon for the Sodomites Samuel prayed that Saul mought be forgeuen The two Apostles prayed that the one of them mought sit on the right hand of Christ and the other on the left in the kingdome of God But these men could not obteine their
by the workes of the lawe no fleshe shal be iustified And by fleshe he vnderstandeth a man not yet regenerate I know there haue ben some which by the flesh haue vnderstand the inferior parts of the mynde which are grosse and wrapped with filthy lustes But this sence Paul excludeth when he saith by the workes of the lawe that is by workes commaunded of God in the law which must néedes come of reason and not of the strength of the inferior soule Farther the scripture after the Hebrew phrase by the fleshe vnderstandeth the whole man whiche thing we haue in an other place more aboundantly expressed Afterward to the end he might the The fourth better confirme this sentence he saith that euery mouth might be stopped and that the whole world might be guilty before God Vndoubtedly if men should be iustified by works their mouthes should not be stopped neither should they be guilty before God for they should alwayes haue somewhat to say namely that they are therefore quite from sinnes because they had deserued it by workes but now whē men perceaue the contrary they dare not once open their lippes Farther he saith The fifth But now without the lawe is the righteousnes of God made manifest whiche hath the testimonye bothe of the lawe and of the Prophetes What man would appoint that thing to be the cause of our righteousnes without which righteousnes may be obtayned vndoubtedly no wise man would so doo when as suche is the nature of The sixt causes that without them the effectes can not be brought to passe To the same purpose also serueth that which followeth Where then is thy boasting It is excluded By what lawe By the lawe of workes No but by the lawe of fayth He woulde haue vs know that all iust cause of glory is excluded and taken away from vs for the whole glory of our righteousnes ought to geue place vnto God but if we should be iustified by workes then should it not be so for the glory should be ours and euery man would count himselfe to be therefore iustified because he hath The seuēth liued vertuously and iustly And how certaine and assured this was vnto the Apostle those thinges which follow do declare We thinke therefore that a man is iustified by fayth without workes of the lawe Wherefore shall we then deny that which the Apostle with so great vehemency affirmeth Vndoubtedly it is a thing most impudent so to do Wherefore let vs assent vnto him and not resist so great a testimony The eight of hys But besides these thinges let vs waighe and consider the pithe of Pauls meaning If we should be iustified by workes saith he we should not only haue matter to boast of but the occasion of glorying in God and of publishing his fauour towards vs should be taken away For without doubt it is vnto vs a thing most prayse worthy and glorious to acknowledge that the beneuolence and redy fauour of God towards vs through Christ is so great that he deliuereth vs miserable men from our sinnes and receaueth vs into fauour although we were couered ouer with neuer so great filthines and dragges of sinne If I say we should be should be iustified by workes then vndoubtedly could we not truly boast bragge or glory hereof But let vs go on and heare what the Apostle sayth in the beginning of the 4. The ninth chapiter What shall we say then that our father Abrahā found according to the flesh For if Abraham were iustified by workes he hath whereof to boast but not before God For what sayth the scripture Abraham beleued God and it was imputed vnto him for righteousnes But vnto him which worketh a reward is not imputed according to grace but according to debt Wherefore to the end that so swete a consolation of the loue and beneuolence of God towards vs should not be taken away from vs let vs constantly affirme with the Apostle that we are not iustified by workes And that he might the better persuade vs hereof he vrgeth this word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which we say signifieth to impute to ascribe vnto a man righteousnes or to count a man for a iust man and setteth it as an Antithesis or contrary vnto merite or debt so that he to whome any thing is imputed deserueth not the same neither receaueth it as a debt But he which obtaineth any thing vnto himselfe as a debt counteth not the same as imputed or ascribed vnto him neither thought Paul it sufficient to haue alleadged the scripture cōcerning Abrahā but also he citeth Dauid Blessed are they whose iniquities are forgeuē whose sins are couered Blessed is the mā vnto whō the Lord hath not imputed sinne By which wordes we do not only gather that the righteousnes by which we are sayd to be iustified sticketh not in our mindes but is imputeth of God that it is such an imputation which consisteth not of works The tenth but of the mere clemency of God Farther the Apostle doth by an other propriety of good workes confirme his sentence namely because workes are signes or seales of the righteousnes already obtayned wherefore he sayth of Abraham And he receaued the signe of circumcision a seale of the righteousnes of fayth which was in vncircumcision c. Wherefore forasmuch as good workes are signes and seales which beare witnes of y● righteousnes already receaued they can not be the causes thereof Neither haue ceremonies only that property but also euen those workes Morall workes also are seales of righteousnes before obtayned The eleuenth which are called morall when they are pleasant and acceptable before God for they also are signes and tokens of our righteousnes Wherefore Peter exhorteth vs to endeuor our selues to make our vocation sure namely by liuing vprightly and by good workes Yea and the forme also of y● promise is diligently to be weighed which God made with Abraham for vnto it is not added a condition of the law or of workes And seing God added none with what audacity shall we then presume to do it And Paul saith For not through the lawe was the promise made vnto Ahraham or to his seede that he should be the heyre of the world but through the righteousnes of fayth For if those whiche pertayne vnto the lawe be heyres then is fayth made vayne and the promise is of no force namely because the lawe worketh anger Wherefore if we fulfill not the lawe the promise will take no place and it shal be a thing vayne to beleue that promise which shall neuer be performed which vndoubtedly must néedes vtterly be so if it be geuen vpon thys condition that we should performe the lawe when as no man can perfectly accomplish the law But the Apostle procedeth farther this iudgeth of the most mercifull counsel of God The twelfth Therefore is the inheritaunce geuē by faith that it might bee according to grace to
this place of Zachary it may be expounded two manner of wayes First that those are the wordes of the law commaunding yet by thē cannot be proued y● a man can be conuerted vnles God conuert him For What are the inward motions in iustification of it Augustine thus writeth Lord geue that which thou cōmaundest and commaund what thou wilt An other exposition is this in iustification are two inward motions of which the one pertayneth vnto reason which as we haue said hath nede not onely to be taught but also to be persuaded and to be drawen into the sentence of the holy ghost the other motion pertaineth vnto the wil that it may be bowed to receiue al those things which the holy ghost promiseth and offreth And this is the faith by which we are iustified and wherby our sinnes are forgeuē vs. But forasmuch as these things are done secretly in the inward partes of the mind the Prophet speaketh not of them but rather spake of those things which follow For man after he is once iustified beginneth to be conuerted vnto good works Wherfore he which before liued dissolutely and wickedly now behaueth himselfe wel and orderly and being renewed with grace and the spirite worketh together with the power of God Of this conuersion the Prophet speaketh when he sayth Be ye conuerted vnto me And God promiseth to heape them vp with great benefites which is signified by this And I will be conuerted vnto you For before when he withdrew from them his benefites and afflicted them with captiuities and other miseries he seemed to be turned away from them Wherfore the Prophet spake not of the inwarde iustification but of the outward conuersion vnto good workes But Ieremy when he said Conuert vs Lord and we shall be conuerted had a respect vnto those inward motiōs of the mind which we haue now described But our men of Trent when they thus say although they faine that they differ from the Pelagians yet in very deede they can neuer proue it They say that they deny not grace but in very deede they put that grace which the Pelagians would neuer haue denied But let vs see what degrees and what preparations these men appoynt ●o iustification First say they a man which is to be iustified being called stirred vp by the grace Degrees of iustification appointed by the Synode of Trent of God beginneth to beleue those things which are written in the holy scriptures then is he smitten with the feare of the sinnes which he hath committed afterwarde loking vnto the mercy of God he beginneth to haue a good hope this hope being conceiued he loueth God out of which loue springeth in him a certaine detestation of sinnes and a purpose to liue wel lastly he receiueth baptisme or the sacrament of repentaunce and herein say they consisteth iustification For all other things which went before were only preparations But these men see not that we ought farre otherwise to iudge of baptisme For the holy scriptures teache that Abraham was first iustified by faith in vncircumcision and then he receiued circumcision as 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a seale of righteousnesse already receiued This selfe same consideration according to the Analogy is to be kept in baptisme For our baptisme answereth vnto the circumcision of the elders When these men put that fayth the feare of God hope charitie The degrees of Trent before brought are cōfuted What causes of iustication they of Trent assigne detestation of sinne and a new purpose of liuing vprightly are only certaine preparations vnto iustification they decree that a man may be perfecte before he be iustified Then they adde the causes of our iustification and beginne at the finall cause and that say they is the glory of God and our saluation The efficient cause they say is GOD himselfe of his mercye The meritorious cause as they call it they put to be Christ Iesus by his death on the crosse and the sheading of his bloud ▪ And hitherto in dede all is wel The formall cause they say is the iustice of God not that iustice whereby he himself is iust but that which he communicateth vnto vs wherby we truely bothe are counted iust and also are so in deede By which wordes they vnderstand the renewing of a man now regenerate and his new forming by grace and the holy ghost And that these things are done in a man already iustified we deny not but that iustification consisteth therein we can not graunt For Paule affirmeth Wherin iustification properly consisteth ▪ it to consist herein that our sinnes are forgiuen vs and that they are no more imputed vnto vs. And to confirme this he citeth a testimony out of Dauid Blessed are they vvhose iniquities are forgiuen and that testimony also out of Genesis Abraham beleued God and it vvas counted vnto him for righteousnesse And to the end he would expresse the thing more plainly he oftentimes in that selfe same place vseth this word Imputacion And therefore say we that in Iustificat●ō cannot consist in that righteousnes which cleaueth in ●● vs. that righteousnesse and instauration wherby we are reformed of God can not consist iustification for that it through our corruption is imperfect neither can we with it stād before the iudgement seat of Christ Farther they say that this righteousnesse wherby they will haue vs to be iustified is distributed vnto euery man by the holy ghost as it pleaseth him which saying in deede may be suffred For the holy ghost is the disposer in the distribution of the giftes of God But they goe on farther and say According to the measure of the preparation but this can by no meanes be borne with all For we haue before shewed out of the fathers and chiefly out of the holy scriptures that all those things which are done before iustification are sinnes so farre is it of that they can merite and prepare vnto iustification Farther these men teache that iustification being once had men ought neuer to be thereof assured and certaine but ought to be doubtfull and carefull And when we obiect that this is to derogate y● truth of the promises of God and the dignitie of grace they deny that to be true For they say that they doubt not of the promises of God but when they looke vpon their owne indispositions as they call it then at the length they begin of necessitie to doubt Vndoubtedly this is not to be meruailed at for if a man haue a regarde to his owne vnworthinesse he shall not only doubt of the promises of God but also shall be most assured that he can not be iustified But the holy scriptures teache farre otherwise For they set forthe vnto vs the example of Abraham how that he contrary to hope beleued in hope and that he when now A man being iustified doubteth not of his iustification he was in a maner a hundreth yeares of age had no
which in the first state of nature liued godly Therfore the simboles The godly had holy rites also before the law or outwad signes of rites are in dede by reason of the diuersity of tymes oftentymes chaunged but the thinges remayne the selfe same Moreouer by the wordes of Paule is gathered that Circumcision profit●th so that the law be obserued For it is very profitable to obteyne regeneration to haue the signe of the couenaunt and a perpetuall admonition of the mortification of the flesh and an obsignation or seale of the promise of God and of the heauenly gifte bestowed vpon vs. If thou be a transgressor of the law Here he vnderstandeth none but those which of purpose transgresse and not those which fal of infirmitie and are drawē either vnawares or vnwillingly and do sighe and grone saying together wyth Paule who shall deliuer me from the body of this death Thy circumcision is made vncircumcision To be made vncircumcision in this place is to be counted vncircumcision as it shall afterward be declared whē he sayth Shall not his circumcision be counted vncircumcision And to kepe the law is to be taken in the same sence that we before declared Ambrose vppon this place sayth He then kepeth the law which beleueth in Christ. But if he beleue not he is a transgressor of the law Which wordes although they serue not much to the expositiō of this place yet are they very profitable Bicause therby we perceiue that he which beleueth in Christ kepeth the lawe for that by fayth is geuen vnto vs the power and facultie of the spirite wherby to obey the law And if there want any thing to the obseruation therof as in very dede there alway wanteth the same is He that beleueth not is according to the sentence of Ambrose a transgressor of the law The Iewes gloried in circumcision holpen by the imputation of the righteousnes of Christ Moreouer in that he affirmeth that he which beleueth not in Christ is a transgressor of the law he manifestly sheweth that the workes of them which beleue not in Christ are sinnes and transgressions of the law The Iewes bosted excedyng much of circumcision as though it had bene geuen them for their merites and as though it had ben an assured testimony of a iust and holye lyfe whiche thyng is declared to be vntrue Chrisostome vpō this place vseth a very trim order both as touching the law also as touchyng circumcision There is sayth he an outward law there is also a law in the hart and in the middle place are set good workes which procede from the law of the hart are agreable with the outward law Likewise there is circumcision in the flesh circumcision in the harte In the middest is placed a iust and holy life For it proceedeth from the circumcision of the harte and agreeth with the circumcision of the flesh Paule putteth A double comparison of circumcision a double comparison of circumcision The first is whereby it is contrarye vnto vncircumcision y● is vnto the condiciō of the Ethnickes And of this he speaketh now presently and sheweth that it was nothinge preiudiciall vnto men as touchign saluation The other is whereby circumcision is compared with faith and thereof shall afterward be entreated when the Apostle sheweth that Abrahā first beleued and therefore obteyned righteousnes and afterwarde that righteousnes was sealed with circumcision Wherfore the circumcision of the flrsh is of lesse dignity then fayth and commeth after it Therefore if vncircumcision do kepe the iustifications of the law shal not his vncircumcision be counted for circumcision In ciuile iudgementes when any is to be condemned which is in any dignity or Magistrateship he is The ciuile manner in condemning of noble men first depriued of his dignity or office and then afterward condemned So the Apostle first depriueth the Iewes of the true Iewishnes and of the true circumcision and then afterward condemneth them because they liued filthely This similitude in a manner vseth Chrisostome Wherunto we may moreouer adde that like as in a publike wealth they which shal be preferred to honour if they be of a base and obscure stocke are fyrste adorned with some noble Magistrateship or publike dignity so Paule minding to bring to honour the Gentles which seemed abiecte attributeth vnto them the true circumcision and true religion of the Iewes when he sayth that theyr vncircumcision is counted for circumcision which they haue in theyr hart And in these wordes circumcision I say and vncircūcisiō is vsed the figure called Metonymia which is a trāspositiō of names The figure called Metonymia vsed in circumcision vncircumcision For by those signes is signifyed the state and condicion of the Iewes and Gentils The iustifications of the lavv In Greeke is red 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which many take to be ceremonies called of the Hebrues Chocoth But I do not easly se how the Ethnikes kept the ceremonies of the law vnles we wil say that the Hebrues in theyr captiuities taught the Gentils the ceremonies of Moses which is not casy to be beleued especially forasmuch as they were not to be obserued but in the land of promise Peraduēture they meane the these iustifications do signify those rites which the Ethnikes counted in the law of nature godlye and good For we speake not of idolatrous rites but of those whiche some obserued by the tradicions The holy Ethnikes had certain good and godly rites in the law of nature of theyr Fathers which hoped in the Mediator to come For by suche ceremonies they both professed God also accused thēselues as sinners after which folowed the practise of vpright liuyng And we deny not but ther were many such mē Yet can we not therfore affirme that either Socrates or Phocion or Aristides were of the number of these men when as we haue nothyng that is certayne of theyr pietie and fayth but rather by historyes they appeare Idolatrers Neuerthelesse the Scriptures commend Iob vnto whom no doubt there were many like But by our iudgement as we haue sayd they can not be declared or defined But the Apostle speaketh not of those rites of the lawe of nature when as by the lawe he here vnderstandeth the lawe of Moses For he hath to do against the Iewes And that the Ethnickes obserued not the rites of Moses hereby it is By the iustifications of the lawe he vnderstandeth the morall partes of the lawe manifest because they were vncircumcised are called vncircumcision Wherfore it is more truely sayd that the iustifications of the law signifie here the morall part of the lawe of which the Gentiles by the light of nature were not ignoraunt The scope of the Apostle is to shewe that righteousnes is not of necessitie ioyned with the rites and ceremonies of the lawe and that it was no let vnto the Gentiles touching saluation that they wer not circumcised so that they had
For what sayth the Scripture Abraham beleeued God and it was counted to hym for ryghteousnes VVhat shall we say then The summe of those things which are contayned in this 4. Chapter is deuided into these partes The first is that we must be iustifyed after the selfe same manner that Abraham was iustifyed The seconde that our iustifycation commeth by the imputacion of God The third that it cōsisteth The sum of the things that shall be spoken of in this chapter in the remisson of sinnes In the fourth is set foorth the time wherein Abraham was iustifyed and so is declared that he attayned vnto righteousnes before he had put in vre any woorke of the law namely the worke of circumcision Farther he plainely sheweth that righteousnes is therfore had by fayth that the promise of God mighte be firme and sure Moreouer there is set foorth the example of Abraham and that with an amplification declarynge howe that he considered not hys owne infyrmitye neyther those thinges whyche by nature had bene able to hynder that which God had promised him Lastly is shewed y● these things were not written for his sake only but also for vs which by faith do follow the steps of the self same father Abrahā Chrisostome bringeth in these things which are here spokē after this maner That it might seme peraduenture to It is an honorable thing to be iustified by fayth The Apostle doth very well in vsing an example some not to be very mete glorious that we should by fayth be iustified witohut works But saith he the matter is far otherwise Because partly we may se how excellent a thing this is for Paul calleth that thing righteousnes which we attayne vnto by faith here declareth that God by this means sheweth forth declareth his goodnes righteousnes and partly bycause Abraham so great a Patriarche was after this maner iustified It is not with out a cause that Paule placeth an example before his other arguments For the thinge that is here chefely sought for is that the truth which is layd before vs might be made manifest and playne And this is the proper vse of examples The dignity of Abraham most manifestly to lay a thing before our eyes And although there were greate plenty of examples yet Paul did choose this example of Abraham because he was both a man of God and also one endued with most excellente vertues because the Hebrues continuallye boasted of him as whome they acknowledge and craked to be the father and prince of theyr kindred And of suche force was his authority amōgst them that the place of the blessed was called the bosome of Of how great a value iustification is Abraham Which name Christ would not haue vsed in his Gospell vnlesse it had bene receaued amongst the commō people Neither ought we to meruayle that the Apostle so diligently and exactly bendeth himselfe to dispute of this iustification For it is not a slight thing nor a matter of small weight but the principall ground of our felicitie wherin if a mā be throughly instructed I dare be bold to say that he shall easely put away all abuses And bycause our aduersaries in it as in the first entry do fowly stumble and erre therefore in other partes of religion also are they most filthily deceaued But in this example this is chiefly to be marked that for as much as in it is entreated of Circumsion and Abraham is sayd to haue bene iustified before he receaued it some suppose that hereby they haue a firme argument that Paul excludeth not all woorkes from iustification but onely ceremonies of the law Vnto whom we answere that Paul therefore in especial reasoned touching these ceremonies for that for them the controuersie happened But yet in the discourse of hys reasoning he mingleth many thinges which cause that the question must of necessitie be taken generally which thing we shall in his place note Wherefore we graunt that the argumentes chiefly tende to that end but yet are they so handled that together he concludeth vniuersally of all workes Farther it is to be noted that in the tyme of Abraham and of the old law for as much as these ceremonies were founded vpon the word of God men were bound no lesse to obey them then the other commaundementes And yet the Apostle affirmeth that by that obedience men were not iustified Wherefore we conclude that those selfe same men could not be iustified by the obseruing of the other cōmaundemētes In this place is deiected the dignitie of good works but not vniuersally Wherfore those thinges which are here spoken ought not to be drawen vnto a loosenes of life and to licentiousnes to sinne but rather are to bee applied vnto the scope and meaning of Paul Paul onely entendeth this thing to shewe that in good workes is not set the cause of our iustification Other praises and commendacions he aboundantly geueth vnto them For it is not to bee thought that by hys doctrine he would bring into contempt the most excellent vertues Paule contemneth not the vertues and good works of Abraham The temptacions and victories of Abraham of a man of such estimation For as the Iewes make mention Abraham was very often tempted and yet neuertheles he continually ouercame God called him out of his land and kinred to lyue as a straunger in the land of Chanaan But there he could not lyue by reason of the famine wherefore hee was constrayned to go downe into Egipt where he was tempted the third tyme when Pharao tooke away hys wyfe from him The fourth temptacion hee suffered when he was compelled to depart from Loth for the auoyding of contencions Finally he was tempted when he made warre agaynst so many kinges and agaynst so victorious an host when as he him selfe had with him but a very few The sixt temptacion was when he being now a very old man was commaunded to receiue Circumcision The seuenth when king Abimelech in Gerara agayne tooke away hys wyfe from him The eight when Agar which had conceaued by him was constrained to flee from Sara who afflicted her greuouslye The ninth when he was compelled to send away his sonne Ismael being nowe of good age together with hys mother The tenth when God required of him to sacrifice vnto him hys onely bogotten sonne Isaack With these other such most excellent workes was Abraham adorned which thinges Paule contemneth not but only sheweth that these were not such that they could be opposed and set agaynst the wrath and iudgement of God so that for theyr sakes he should haue God fauorable and mercifull For in this place is not entreated of the righteousnes which is obtayned by workes which is in vs a quality cleaning vnto vs but only of that righteousnes whereby we are iustified before God The reason of the Apostle may thus be knit together We are iustified after The argument of Paule the same maner that
vnto hys parents vnto his elders vnto others how greuously they sinned in neglectyng hys circumcision and might profite the whole Churche being a manifest token of the wrath of God against the contemners of the sacramentes Farther it is Before circumcision were some signes of the sacramentes Whether the sword wherewith they circumcised were made of stone Circumcion spread abroade to outward nations not hard to beleue that godly men which liued before Circumcision was instituted had other certayne notes wherby theyr righteousnes which was had by fayth was sealed For we read that they both offred fyrst fruites and also sacrificed But by what signe they signifyed theyr fyrst regeneration the holy scriptures menciō not And the Hebrues in Circumcising their children vsed a knife made of stone which thing yet God commaunded not But they were moued so to do by the example of Zippora the wife of Moses whiche vsed suche a knife in circumcising of her sonne when he was in danger to haue bene slayne of the angell And although this sacrament was diligētly obserued and kept amongst the Iewes yet it spred abrode also to forren nations For if we may geue credite to Ambrose in his 2. booke of Abraham the patriarch the Egiptians Arabians and Phenicians were circumcised And he thinketh that they for this cause did it for that they thoughte that by suche firste fruytes of their bloude are driuen The deuill as much as lieth in him vitiateth the sacraments of God A foolish manner of the Iewes in circumc●sing of their children The Egiptians circumcise their children in the 14. yeare awaye diuels to the ende that they shoulde not hurte hym which is circumcised So the deuill hath alwayes gone aboute to vitiate the sacramentes of God For it was supersticion to ascribe the power of saluation or of the deliuery from Sathan vnto the nature of bloud shed forth And at this day the Iewes seme not to be farre from this kinde of foolishenes For whilest they circumcise the infante there standeth one by with a little vessell full eyther of earth or of duste where into they thruste the foreskinne beyng cut of as though the Deuil seemed by that meanes to haue his meat For the Lord said vnto the serpent euen straight way at the beginnyng Vppon thy breast shalt thou creepe and earth shalte thou eate They séeme to thinke that the deuill hauing thus gotten his meate departeth from the child and wyll not afterward trouble him any more Amongst the Ethnickes also as the same Ambrose affirmeth was circumcision corruptly obserued after an other maner for the Egiptians circumcised not in the eight daye as God had commaunded but in the. 14. yeare for that Ismael at that age receiued circumcision Which maner also it is most likely the Arabians followed For at this day the Turkes also are circumcised at that age Although the Egiptians as the same Ambrose affirmeth were wont also to circumcise theyr women The Egiptians circūcise women kynde and that in the. 14. yeare as they did their males And of this thinge they gaue this reasō that they would by this signe signifie that lust is to be restrained which in eyther kinde at that age beginneth chiefly to be kyndled But God commaunded that onely the male kindes should be circumcised and yet were not the women of the Hebrewes therefore counted either straungers frō the Church The womē of the Hebrewes though they were not circumcised perished not An obiection against circumcisi ▪ or from the couenāt For they are alwaies numbred together with the men they that were vnmaried with their Father and the maryed with their husbandes There haue bene some which haue by deceitfull arguments spoken yll of circumcision and after a sorte reproued the God of the olde Testament For first they sayd that the foreskinne that was cut of is eyther according to the nature of the of the body or els it is against the nature thereof If it be according to nature why would God haue it cut of If it be agaynst nature why doth God suffer it to be brought forth Ambrose in his 77. epistle to Constantius answereth That that foreskinne is according to the nature of our body but it is not absurd that those thinges which are agreable with our body or our flesh be cut of if the spirite may thereby be holpen Which thing we see done in fastings and other mortifications of the fleshe and in bearing the crosse which God hath layd vpon all the faithfull In whych we are compelled to suffer many thinges which are against the fleshe Farther they said that God feared away the other nations from the law of Moses when An other obiection he layd vpon them this yoke of Circumcision Which if it had bene away many straungers and outward nations would haue come vnto the religion of the Hebrewes But after the selfe same maner also they mought cauell against Christ him selfe for that he seemed to feare away the world from his religion partly by reason of the seuerity of his doctrine and partly by reason of the persecutions and martirdome which in the first time the most part of the faithfull were lyke to suffer But they which truely pertaine vnto the number of the elect doo in no wyse leape backe because of the difficultie of the calling But they which go backwarde were not of vs and therefore they are fallen away They maruayle also why God would in so tender age haue such a ceremonie excercised which mought oftentimes bring weake litle bodies into danger As touching age saith Ambrose Euery age meete for the sacrament Few children died by occasion of circumcision as euery age is subiect vnto sinne so also is it mete for the sacrament And that Infants are subiect vnto sinne theyr diseases weepings paines and deathes aboundantly declare And if peraduenture they were brought in daunger of their lyfe yet was there no cause why they should complaine for as much as they ought the same all whole vnto God And yet as they write very few haue by that occasion died And that payne and daunger brought some vtilitie For euen as valiant soldiours when they remēber that they haue before suffered many thinges for that they would not flee away are the more animated to stand by it least they should dishonor those skarres and woundes which they before suffered rather then they would forsake theyr place and standing So would God that Why God would haue the children afflicted with such a wound and with paine the hebrues being now of full age and at mans state should defend the profession of theyr law euen agaynst all dangers when they called to remembraunce that for religions sake they had bene wounded euer from theyr infamy But now he sayth Circumcisiō is worthely refused of Christians for that forasmuch as Christ hath shed his bloud the price of our redemption there is now no neede that euery particular man should priuatelye shed
his own bloud And as touching the sacrament of Circumcision these thinges we thinke sufficent for this present purpose Now let vs returne againe vnto Paul For the promise that he should be the heyre of the worlde was not geuen vnto Abraham or to his seede by the law but by y● righteousnes of fayth For if they which are of the law be heyres fayth is made voyde and the promise is made of none effect For the law worketh wrath for where no law is there is no transgression For the promise that he should be the heyre of the world was not geuen vnto Abraham or to his seede by the law He hath before proued that Abraham had not his righteousnes by Circumcision for that he had obteined it before he was circūcised Now he proueth the same á maiori that is of a greater thing By the law saith he was not the promise made wherefore neither thorough Circumcision The reason is hereby manifest for that the law extendeth farther then The law extendeth farther thē circumcision Why the promise came not by the law circumcision for the law doth not onely conteine it but also other innumerable most excellent preceptes And that the promise was not geuen thorough the law as it were vppon a condition may two manner of wayes be proued First as it is writtē vnto the Galathians The law was geuen after the promise foure hundreth yeres wherfore forasmuch as it was not as yet extant it could not be a condition of the promes then already made No man saith Paul maketh voyde the testament of a man or addeth any thyng therunto But this reson taken of the time Paul here omitteth partly bicause he had a little before vsed it when he said that circumcision was geuen after that Abraham was now alredy iustified partly also because he woulde vse an other reason more euident The law saith he if it were added vnto the promise If the lawe were added vnto the promise it should make it voyde shoulde make it voyde and abolish fayth for when the law entreth into our wicked mindes it setteth forth nothing before vs but the wrath of God And it is not possible that it should bring vnto vs the promise or the inheritance of felicity And that by the law commeth the wrath of God he hereby proueth for that wher no law is there is no transgression Ambrose sayth that the lawe was therefore geuen to make the offenders guiltie But they which are gilty are either condemned or els made vnmete to receiue the promises For the sonne which by reason of hys transgressions is disinherited receaueth not the inheritance So wee also by the law are adiudged to hell fire and to the curse rather then that by it we are made able to receaue the inheritance and to obtayne the promise Thus muche of the order of the argumentes Now let vs examine euery thing particularly By the lawe sayth he commeth not the promise For whē the inheritance of y● world was promised vnto Abrahā there was no such cōditiō added that he should obserue y● law This reason leadeth to an absurdity For by this meanes both the promise fayth also should be made voyd The Greke Scholies affirme The Greke Scholies affirm that we are iustified by faith onely that we are iustified by fayth only And vnder the name of Seuerianus is added a sentēce that he which sticketh in the law as though be could obtaine saluation neglecteth that saluation which is by fayth And Chrisost sayth that it mought be that some would say Although we haue fayth yet will we keepe the lawe also But this he showeth is not possible For whosoeuer sayth he obserueth the lawe as a thing geuing saluation disableth the power of fayth Wherefore seing the lawe is not annexed vnto the promise Priueleges are not to be narroly drawen but to be enlarged of God as a condition of necessity it followeth that he is presumtious and rashe which taketh vpon him to anexe it For lawyers say that priueleges and grantes of Princes are not to be contracted or narrowly skanned but rather with reasonable fauour to be enlarged To be the heyre of the world There is no where by expresse woordes had any such promise made to Abraham howbeit it is contayned in those promises which we haue in the scripture For God sayde vnto hym that his seede should be multiplied lyke the sand of the sea and the starres of heauen Wherefore herein consisted How Abraham is the heyre of the world the promise that his seede should fill the whole wolrde For they are not counted his seede which haue proceded from him only as touching the flesh but which imitate hys fayth And forasmuch as such are dispersed throughout the whole worlde by them hath Abraham the inheritance of the whole world which selfe thinge is very expressedly spoken when God made this promise vnto him And in thy seede shall all nations be blessed And although all these thinges are true Christ the heyre of the whole world yet I thinke rather that this inheritance is to be referred vnto Christ For he sayth that all thinges are deliuered vnto hym of the father And Dauid writeth that he hath for hys inheritance all the Gentiles and the endes of the earth And fayth in Christ who is in this sort the heire of the whole worlde is it which iustifieth all the promises of God as we haue els where tought are to be referred to thys promise only The prophetes haue oftentymes expressed this promise of the The prophets haue expressed the kingdome of Christ by the conditions of a worldly kingdome kingdome of Christ by the propertyes and conditions of a worldly kingdome of carnall felicity For spirituall things can not by any other meanes be vnderstanded of gros wittes Sometymes they say that it shall one day come to passe that the children of Israell being dispersed and exiles shal be of the Gentiles brought home agayne in shippes to their owne place They tell forth also that kinges and princes should be the fosterers and nurces of the Iewes And they threaten destruction to those kingdomes and nations which will not obey the Israelites But all these things are chiefely to be attributed vnto our great king Iesus Christ of whome we reade in the Gospell this is the heyre come let vs kill hym Dauid in the voyce of God the father writeth of Christ Aske of me and I will geue thee the Gentiles for thyne inheritance and the borders of the earth for thy possession And in Daniell it is written of the stone hewed out without hands that it shoulde ouerthrow the principalities of this world and whē it is growen to a great huge mountayne it should possesse all things And we forasmuch as we are the members We are pertakers of the kingdome of Christ of Christ can not be excluded from this inheritance For in this selfe same epistle Paule writeth
he writeth vnto the Gentiles Wherefore those workes which he excludeth from iustification can not be vnderstand of ceremonies for the Gentiles obserued not them But what will they say of the epistle vnto Timothe where in the second chapiter we are simply absolutely sayd to be called not for our works but according to purpose and grace Also vnto Titus He hath saued vs saith he not by the workes of righteousnes which we haue done but according to hys mercy All these thinges are so playne and manifest that they nede no interpretacion For there is no man so dull but that as sone as he once heareth these thinges easely perceaueth that they can not without greate iniury be wrested vnto the ceremonies and rites of Moses But I would fayne know of these men why they take a way the power of instifieng from the workes of ceremonies and do so easely attribute it vnto morall workes Is it not a good and laudable maner to worshipe God which certayne appoynted rites which he himselfe hath commaunded Were not the rites and sacred seruites which were at that time prescribed vnto the people of the Iewes commaunded in the ten commaundementes Vndoubtedly where the Sabaoth is commaunded to be obserued there are all these thin●s conteyned And euē these selfe same Sophisters doo they not at this day attribute the forgeuenes of sinnes and collation of grace vnto theyr sacramentes as in the old testament they were attributed vnto circumcision What man of constancy is this one while to say that the rites of Moses haue no power to iustify and an other while to graunt that the same were sacramentes of the old fathers and that in circumcision originall The inconstancy 〈…〉 e S●pl if ●s sinne was forgeuen vnto infantes But this affirme not we yea we rather vtterly deny that any sacraments conferre grace They doo indede offer grace but Sacramēts conferre not grace yet by signification For in sacramentes and wordes and visible signes is lette forth vnto vs the promise of God made thorough Christ which promise if we take hold of by fayth we both obteyne a greater grace then that was which before we had and with the seale of the sacramentes we seale the gifte of God which by faith we embrased But I can not inough meruayle at these men which both affirme An other cauillation and also deny one and the selfe same thing They graunte but not with any great warines as theyr accustomed maner is that they vtterly take not away from the sacraments of the elders and chiefely from circumcision the strength of iustifying but onely since the time that the Gospell was published abrode of which time only say they the contencion of Paul sprange that the rites of Moses should no more be retayned But here also according to theyr accustomed maner they are both deceiue thēselues also they deceiue others For when y● Apostle teacheth y● Abrahā was not iustified by circumcisiō but receaued it afterward being now iustified by fayth vndoubtedly he taketh away the power of iustefying from that ceremony euen also in the time of Abraham wherein it was first instituted Dauid also whē he affirmeth that blessednes herein consisteth that sinnes should not be imputed which thing as we now reason is nothinge ells then to be iustified speaketh he of his owne time or of any other time Abacuck also when he sayth that the iust mā liueth by his fayth and excludeth workes from iustifieng as Paul manifestly expoundeth him spake he only of his owne time thinke you Vndoubtedly he spake both of our time and also of his owne time Lastly when Paul expressedly writeth vnto the Galathians in the third chapiter As many as are of the law are vnder the curse and goeth on in prouyng that sentence wherehence I beseche you seeketh he a testemony Vndoubtedly out of the law Cursed sayth he be he which abideth not in all the thinges that are written in booke of the law Seing therefore the Law so speaketh and that as Paul sayth it wrappeth in a curse all those which trāsgresse An other cauillation the commaundementes thereof then followeth it of necessity that by those works which pertayne vnto it no man can be iustified But these men go to an other shifte for they say that all those which are to be iustefied are not of one and the selfe same condition For such which come to christianity are eyther of y● Hebreues They put a differēce betwene those which are first conuerted vnto Christ and those which hauing sall●n are restored or ells of the Gentiles certayne also after they haue once receaued Christ do fall into greauous wicked crimes and haue nede againe of instauration Nowe say they the state and consideration of both these partes is not a like For they whiche haue once professed the name of a Christian when they are fallen can not recouer righteousnes but by good workes as by almes geuing teares fasting confessions and such other which preparations and merites are not required of those which from infidelity are first conuerted vnto Christ But I would first heare of these good wise men out of what place of the holy scriptures they found this theyr distinction And seing the maner of iustification is vtterly one and the selfe same and portayneth as well to the one as to the other why ought the one to come vnto it one way the other an other way Farther why do they attribute this vnto those that are fallen in Christianity by theyr workes to merite vnto themselues iustification but vnto those which come from infidelity they attribute not the same Are they whiche haue not kept fayth when they were in the Church better then the They whiche fall frō christiā religion are of worser estate then infidels Ethnikes I thinke not vndoubtedly for they which haue once tasted of the swete word of God and do afterward fall from it are in worse estate thē the other And the seruaunt which knoweth the will of his master and doth it not is greeuoslier punished Also He which hath not a care ouer his and especially ouer his house hold the same man hath denied the fayth is worse then an infidele But they say they deny not but y● they which are conuerted frō infidelity may do some good workes yea and y● they may if they do thē after some sort deserue iustification at the lest way of congruity but that these works are alike required as well of those as of the other they deny But forasmuch as al their works as I haue ells where taught are sins how cā they do good works before God Moreouer how are not good works required of thē before they come vnto Christ are baptised Whē as none which are regenerate by Christ cā beleue truly vnles he earnestly repent him of his former wicked life For he aboūdātly bewaileth the sins of his former life confesseth y● he hath greauously erred
regarde to his body being past getting of children nor to the wombe of Sara being past childbearing and that he staggered not by reason of distrust but was by faith confirmed most certainely persuaded that God was able to performe what so euer he had promised This example teacheth vs that we ought not to haue a regarde vnto those things which either may or seeme to hinder our iustification but our faith ought vtterly to be fixed in the words and promises of God but contrariwise these men will call vs backe to our owne indispositions as they cal them and will haue vs therefore alwayes to be in doubt of our iustification In dede we ought not to dissemble whatsoeuer imperfection or fault is in vs and that for this cause that it may be daily amended and corrected Yet ought we not therefore to be in doubt and wauering touching our iustification and the grace of God Now haue we to proue the second proposition namely that a man is iustified by faith Which thing we entend first to proue by testimonies of the holy A confirmation that we are iustified by faith scriptures Paule in the first chapter of this Epistle thus defineth the Gosple that it is the power of God to saluation to euery one that beleueth In these wordes is touched the efficient cause of our iustification namely the power of God and the ende which is our saluation and also the instrument wherby it is receiued namely faith for he addeth vnto euery one that beleueth And this he confirmeth by a testimony of Abacucke the Prophet In which sentence he so much delighted that he vsed it both to the Galathians and also to the Hebrues in the self same sense He addeth moreouer that the wrathe of God was reueled from heauen by reason of the knowledge of the Philosophers which withheld the truthe of God in vnrighteousnesse and which when they knew God glorified him not as God but fell to the worshipping of Idols But contrariwise in the gospell is reuealed the righteousnesse of God namely that righteousnesse whereby men are iustified from faith to faith which phrase of speache we haue in his due place sufficiently expounded in the third chapter Now is the righteousnesse of God saith he made manifest without the law the righteousnesse I say of God by the faith of Iesus Christ in all and vpon all them which beleue in him And a little afterward wherefore being iustified frely by his grace by the redemption which is in Christ Iesus whome God hath set forth a propitiator by faith in his bloud Here also is not onlye shewed the grace by which God fréely iustifieth vs but also Christ his deathe is set forthe that it may manifestly appeare that he is the reconciliator and the mediator Wherunto also is added faith wherby we receiue the fruit of his redemption to the shewing forth also of his righteousnesse in this time that he might be iust and iustifying him which is of the faith of Iesus Christ. If men coulde by theyr workes get vnto themselues righteousnesse the righteousnesse of God shoulde not then be so declared But seeing we sée that it is communicated vnto vs by faith without any preparation of workes it must needes seeme vnto vs very great And amongst other things which God requireth of men this is the chiefest that they should not any thing glory of themselues But if iustification should consist of workes men might boast of their owne endeuor and industry But seeing we are freely iustified by faith there is no place left for boasting Wherfore Paule saith Thy boasting is excluded by what law by the law of works No but by the law of faith Wherfore he concludeth after this manner We iudge that man is iustified by faith without works And that we should not think that that proposition is particular he declareth that it is vniuersall ▪ God saith he is he the God of the Iewes only is he not the God of the gentiles also Yea of the Gentiles also For it is one God which iustifieth vncircumcision through faith and circumcision by faith Wherefore euen as there is but one God ouer all men so iustifieth he all men by one and the selfe same way And in the fourth chapter he saith but vnto him which worketh not but beleueth in him which iustifieth the wicked faith is imputed vnto him vnto righteousnesse By this sentence are bothe workes excluded and also faith is set forth by which is imputed righteousnesse vnto men And straight way he addeth of Abraham that he is the father of all them that beleue by vncircumcision that it might also be imputed vnto them and that he is the father of circumcision not only vnto them which are of circumcision but also vnto them which walke in the steps of faith which was in the vncircumcision of Abraham our father Afterward by the nature of the promesse he sheweth that iustification is by faith For he saith by the lawe was not the promesse made vnto Abraham and vnto his seede to be the heire of the worlde but by the righteousnesse of faith for if those which are of the law should be heires then shold faith be abolished and the promesse made voide In these words are two excellent things to be noted The first is that the promesse is free ▪ neither is it ioyned with the condition of workes and therfore seing faith is as a correlatiue referred vnto the promesse it must needes follow that it is such as the promesse is and therefore it hath a respecte vnto the promesse by it selfe and not to the conditions of our vntowardnesse or indisposition as the good holy Fathers of Trent ●eache The second is that if the inheritance and righteousnesse should depend of that condition of works then had there bene no néede of the promesie For mē might haue sayd why is that fréely promised vnto vs which we can claime vnto our selues by our owne endeuor and labor Or why is it so necessary that we shold beleue when as by our owne workes we can attaine vnto righteousnesse Afterward Paule addeth the finall cause why iustification commeth by fayth By grace sayth he that the promesse might be firme for if by our owne works and preparations we should be iustified the promesse should alwayes be vnstedfast neither could we appoint any certaintie of it Afterwarde he putteth the example of Abraham who as it is before said contrary to hope beleued in hope neither had he a regarde vnto those things which as touching his owne part mought haue bene a let vnto the promesse of God namely his own body being n●w as it were dead and an hundreth yeare olde and the age of Sara his wife These things sufficiently declare what maner of faith that was by which vnto Abraham was imputed righteousnesse so that thereby we also may vnderstande the power and nature of faithe which iustifieth Paule also addeth that by suche a faith is muche aduaunced the
bicause of vnbeliefe they were broken of but thou standest by faith Here is geuen the reason of the fall and destruction of men and on the other side of saluation and constancie namely vnbeliefe faith And of the Iewes which should one day be restored he addeth And if they abide not stil in their vnbeliefe they shal be againe grafted in for God is of might to graft thē in Héere we sée that by departing from vnbelief which consisteth in beleuing Hereby is proued that the restoring of thē that fall cōmeth by faith men that haue fallen are restored This maketh very muche against the error of those which although they after a sort confesse that the first iustification is giuen fréely without any workes going before yet vnto men that haue fallen they graunt not restitution vnto iustification but by satisfactions and many workes preparatory These things haue I gathered out of the Epistle vnto the Romanes now will we in order prosecute the other Epistles In the first Epistle to the Corinthians the first Chapter it is thus written bicause the world in the wisedome of God knew not God by wisedome it pleased God by the folishnesse of preaching to saue them that beleue Bicause the wise men of this world saith the Apostle by their naturall searching out could not take hold of the wisedome of God whereby they might be saued God of his goodnesse hath instituted a contrary way namely the preaching of the Gospell which vnto the flesh séemeth foolishnesse that by it saluation should be geuen vnto men but yet not to all sortes of men but to those only that beléeue Wherfore in the .ij. to the Corinthians the. 1. chapter it is thus written by faith ye stand by which wordes we vnderstand that the foundation wherby we are confirmed and established in the way of saluation is faith Farther Paule to the Galathians the .ij. Chapter where he reproueth Peter for his dissimulation wherby he séemed to lead the Gentiles to obserue the Ceremonies of the Iewes thus speaketh If thou being a Iewe liuest after the maner of the Gentiles and not as doe the Iewes why compellest thou the Gentiles to liue as doe the Iewes For we which are Iewes by nature and not sinners of the Gentiles knowe that a man is not iustified by the workes of the law and we beleue in Christ that we might be iustified by the faith of Christ not by the workes of the law because by the workes of the lawe shall no fleshe be iustified Héere we sée that the Apostles therefore folowed Christ y● they might be iustified by faith which they could not obtaine by works And afterward the life which I now liue in the flesh I liue by the faith of the sonne of God which is all one as if he should haue said As yet in déede sinne sticketh in my fleshe and in it I cary death about but yet notwithstanding I haue life not through mine owne merite but by the faith of the sonne of God In the .iij. chap. he thus wryteth I would know this of you receiued ye the spirite by the works of the law or by the hearing of faith And straight way he addeth he which ministreth vnto you the spirit in you worketh miracles doth he the same by the works of the law or by the hearing of faith By these words we sée that it is faith and not works wherby we take holde of the gifts of God and he addeth ye know that they which are of faith the same are the children of Abraham and that vndoubtedly for no other cause but because in beleuing they imitate him Wherfore sayth he the scripture foreseeing that God would iustifie the Gentiles by faith shewed before hande glad tidings vnto Abraham saying in thee shall all nations be blessed This blessyng spred not abrode vnto them bicause they had their beginning of the flesh of Abraham but bicause they followed the steppes of his faith Otherwise of Abraham as touching the fleshe came not as farre as we can read any other nations then the Ismaelites Edomites and Israelites Then foloweth the conclusion Therefore they which are of faith shal be blessed with faithfull Abraham But to be blessed in the Hebrew phrase is nothing else then to receiue the gifts of God amōgst which iustification is the principallest Wherefore it followeth That vnto the Gentiles through Christ might come the promise made vnto Abraham that we might receyue the promise of the holy Ghost through faith We sée therefore that the promise of the holy ghost is not taken hold of by workes as many faine it is which thing euen reason sufficiently declareth For seing the Lord as it shall a litle afterward be declared had by promise geuen this blessing vnto Abraham we must se what is referred vnto the promise as a correlatiue Which as we haue sayd cā be nothing ells but fayth for fayth setteth forth vnto it selfe the promises of God as an obiect Paul furthermore addeth that the scripture concludeth all thinges vnder sinne that the promise by the fayth of Iesus Christ should be geuen to them that beleue Thys is the cause why y● holy scriptures so diligently shew vnto men how they be guilty of sinnes namely that they should be the more stirred vp to embrase y● promises of God at the least way by fayth when as they haue not good workes by which they may take hold of them And this vnderstand we by that which is afterward written The law is our schoolemaister vnto Christ that we should be iustified by fayth These wordes signifie nothing els but that y● law therfore sheweth sinnes setteth forth vnto mē their infirmity and stirreth vp theyr lustes wherby sinnes are more and more encreased that they being thus admonished should returne vnto Christ and might from him thorough fayth receaue righteousnes Which thing they vndoubtedly did of whome it is sayd Ye are all the children of God by the fayth of Iesus Christ For what is it to be the sons of God but to haue now obteyned adoption which we obteine only by regeneration or iustification And in the 4. chapiter Brethern sayth he we are after Isaake children of the promise But to be children of the promise is nothing ells but to beleue those thinges which God promiseth wherby we are made his children according as he hath promised we should be For so was Isaake borne vnto Abraham not by the strength of nature but by the benefit of the promise of God In the 5. chapter he writeth We in the spirite looke for the hope of righteousnes by fayth In this place are two thinges touched the sprite of God whereby we are new facioned and renewed vnto saluation and fayth wherby we apprehēd righteousnes Wherfore in this matter of our iustificatiō although there be in our minds many ther workes of the holy ghost yet none of them except fayth helpe to iustification Therfore the Apostle concludeth Circumcision is
them vnto righteousnes their vices sufficiently declare which a litle before he hath expressed They often alleaged that Moyses through the A commendatiō of circumcision helpe of circumcision was deliuered from the daunger of death For the Angell woulde haue killed hym if hys wife had not circumcised hys sonne And after the generall Circumcision celebrated by Iosua the people were brought into the promised land and that not without a wonderfull miracle For the waters of Iordane were compelled to go backe to their spryng And in the booke of Genesis the 17. chap. it is manifest with what waight and seriousnes this Sacrament was instituted of God Wherunto as he added excellent promises so also added he horrible threatnynges that the soule of hym which was not the eight If circumcision being cōtemned destruyeth a man ▪ then being added it saueth a man day Circumcised should be destroyed Whereupon it semeth that the Iewes reasoned a contrariis that is from contraries If Circumcision being intermitted destroyeth a man then contrarywise where it is had it saueth a man But thys kynd of argument is not of necessitie It is in dede probable but it doth not alwayes conclude well as many instancies teache vs and Augustine oftentymes affirmeth And those thynges whiche are here spoken are not so to be vnderstanded The dignitie of the sacramentes depend not of our faith and vprightnes The fruite of the Sacramentes dependeth of our fayth as though the dignitie of the Sacramentes should depende of our fayth or goodnes For as much as here is not entreated of the nature or excellency of the Sacrament but of the fruite and vtilitie therof Whiche we must nedes graunt dependeth both of the fayth and godlines of the receauers And by this place we learne that outward thynges of them selues nothing profite vnto saluation vnlesse there be a mutation or chaunge made by the holy Ghost in our hartes either before or els whilest they are put in vse Neither is this to be obiected that the Baptisme of children is an outward thyng and yet bryngeth saluation vnto infantes For the infantes haue no commoditie by the force of the outwarde What fruite childrē haue by Baptisme washyng vnles there come with all some spiritual thyng and such as pertaineth to the soule Augustine thinketh that saluation commeth vnto them by the fayth of them whiche offer them whom we call Godfathers and Godmothers or by the fayth of the Churche I know in déede that the fayth of godly men may vnto some obtaine grace conuersion and excellent spirituall giftes But saluation hapneth not vnto them that are of full age but only by their owne faith and vnto in fantes by the spirit and grace which secretly worketh in them regeneration of which regeneration baptisme is the outward sealyng Wherfore it is apparant how miserably the Iewes erred in attributyng so much to their circumcision And there were some if we will geue credite vnto Augustine in hys booke De ciuitate Dei. which affirmed as much of Baptisme Namely that a man being once baptised although he liued wickedly should not vtterly perishe He shall in They which are baptised may perish dede said they suffer many thinges but at the last he shall be saued peraduenture by fire But this error both Augustine hath confuted we haue subscribed vnto hym in our exposition of the first epistle to the Corinthians The purpose of the Apostle in this place is to shew that God will haue no regard to the outward circumcision if there want piety and holines and agayne on the other side that vncircumcision shall not be a let vnto the Gentiles so that they meane wel and Outwarde thinges by themselues profite litle yea rather they are hurtfull if the spirite faith be wātyng If the receiuers haue faith then the sacraments haue some vtility liue godly Let vs note as I began to say how little is to be attributed vnto outward things if they be taken by themselues And yet so great is the error in our dayes that men make prayers recited in a strange vnknowen tonge pilgrimages certaine fastes rashly taken in hand as the chief anker holde of their saluation Yea they are now at the length come to this point that sometimes they attribute remission of sinnes vnto these trifles The prophets cry out euery where that God despiseth hateth and detesteth worshippinges without fayth and godlines Howbeit we must vnderstand as we may gather by the wordes of the Apostle that if they which receiue the sacramentes haue faith and pietie then out ward things haue theyr certain vtilities For forasmuch as they are instituted by God we must nedes graunt that they are good vnles it happen that through our fault they be made hurtfull But they are good and profitable vnto the iust in whō through faith iustification goeth before For sacramentes to speake in general What circumcision is are visible signes which signifie by which the holy ghost exhibiteth vnto those which beleuyng receaue them both grace and coniunction with Christ and also seale vnto vs the promises of saluation And to tooch somwhat of circumcision it was a signe or to speake more apertly a sealyng of the promise league made with God through Christ And they were marked in the partes apointed to generatiō to geue vs to vnderstand that Christ as touching his manhode should be borne of the séede of man And by that signe they were continually put in minde of the league made with God and thereby they professed the obseruation of the law Wherfore to the Galathians it is sayd that he which is circumcised is debter to kepe the whole law It was also in stede of a marke or cognisance wherby that people was discerned from other nations Wherfore whilst they iorneyed in the desert they were not circumcised because there were no other nations there from whō they might by that signe be discerned as the commentaries which are ascribed vnto Ierome alledge although of that thyng there may an other cause more probable be assigned By this sacrament also was noted the mortifieng of the flesh and Circumcision in stede of baptisme Children ought to be baptised filthy lustes and that all superfluous things should be cut of from the godly And superfluous things are whatsoeuer displease God This rite was to the old men in stede of baptisme was counted for the sacrament of regeneration Whereby it appeareth that our infantes ought to be baptised forasmuch as their lotte is no worse then the lotte of the chyldren of the Hebrewes yea rather it is in many partes more happy For our baptisme somewhat to speake thereof now is not bound to the eight day as was the circumcision of the Iewes in the olde time for we are by Christ deliuered from circumstaunces of tyme and place And sacred rites are certayne outward professions of piety And such not onely the Iewes had but also those
one of vs perticularly For he wayteth long that we should repent vs. Which thing if we do not we heape vnto our selues wrath in the day of wrath of the reuelation of the iust iudgement of God And by this pacience of God we knowe that that is true whiche Ezechiel sayth that God will not the death of a sinner but rather that he should be cōuerted and liue Neither here ought We must iudge by the will of God reueled and not by hys secret will we to haue a respect vnto the secret will of God whiche vnto vs is vnknowne obscure For we oughte to iudge of it as by the holye scriptures and by daylye experiēce it is setforth vnto vs and may be known For he suffreth long and by scriptures sermons scourges and finally by all manner of meanes and wayes calleth backe sinners vnto him At this present time Chrisostome interpreteth this of the cōming of Christ in the flesh For that then was he most chiefly geuen the pacience of God was declared to be so muche the greater for that then all manner of vices were rife and when men séemed to haue deserued to be moste gréeuouslye punished euen then did the mercye of God most chieflye shine vpon them And it seemeth that When sins semed most worthy to be punished then most of all shined forth the mercy of God The f●lnes of time Paule euery where wonderfully extolleth this time wherein God so singularly declared his beneuolence toward men that he gaue his onely begotten sonne for our saluation And that time wherein God came vnto vs he calleth the fulnes of times That he might be iuste and a iustifier of him vvhiche is of the fayth of Iesus Christ Here is touched the reason why God appoynted after thys manner to forgeue sinnes namelye that his righteousnes moughte the more appeare we vse to say that in a manne there is a notable qualitye when as out of the same fountayne others are pertakers thereof But there is an Emphasis or strength in this forme of speaking That he might be iust Wherby we vnderstād that he is of himselfe iust neither ought we to presume to chalenge the same to our selues And he addeth Of the fayth of Iesus Christ because by that meanes the righteousnes of God doth better appeare then if we shoulde clayme it vnto our selues by workes Where is then thy glorying It is excluded By what law By the lawe of workes No but by the lawe of fayth Therefore we conclude that a man is iustified by fayth without the workes of the law God is he the God of the Iewes only and not of the Gētiles also Yes euen of the Gentiles also For it is one God who shall iustifie circumcision by faith vncircumcision through fayth Do we then make the lawof none effect God forbid yea rather we establishe the law VVherefore thy glorying is excluded By what lawe By the lawe of workes No but by the lawe of fayth After that he had declared his proposition now Epiphonema as it were by a conclusion he geueth a definitiue sentence of that which he put forth at the beginning of the chapiter when he sayd what is then the preferment of the Iewe or what is the profite of circumcision In this place he maketh answere that as touching iustification the Iewes had nothing aboue others whereof they might glory for that by those thinges which haue bene now spoken their glorying is excluded In the Greke booke is not reade this woord thy And Ambrose thinketh that these thinges are spoken against the Iewes For against thē peculiarly contēded he now So farre is it of that the law of works excludeth glorying that rather it ministreth matter to glory of And by this woorde lawe the Apostle vnderstandeth doctrine for it hath the power to moderate and The Law of woorkes ministreth matter of boasting What this woord law signifieth gouerne our strengthes and willes to the executing of any thing as touching knowledge doctrine or instruction And in other places he applieth this worde lawe to diuers thinges as The lawe of the spirite The law of the fleshe the lawe of the members the lawe of the minde and such other like The lawe of workes is that which decreeth that righteousnes oughte to be gotten by workes But the lawe of fayth teacheth that it is to be hoped for of the mercy of God And Chrisostome sayth that the lawe of fayth is that by grace we are saued and he thinketh that the Apostle vseth the name of the lawe to the ende he would the lesse offend the Iewes which much delighted in that worde For by that meanes he semed to attribute some honour vnto the lawe which had not ill deserued of What glorieng is The contrariety betwene the law of faith and the law of workes Where merites are there is glorieng men Glorying according to the definition thereof is a boasting of some good thing And how repugnāt these two lawes are one to the other we ar manifestly tought in the Gospel where the Pharisey speaketh thus to God I geue thankes vnto thee that I am not as other men I fast twise in the weake c. Here he maketh mencion of workes only ouerhipping the grace of God as much as lay in him But the other namely the Publicane prayd with fayth God be mercifull vnto me a sinner In which words he maketh no mencion at all of works And seeing that God will haue all glorying excluded it is manifest how they erre which defend merites For where they haue place there wanteth not glorying They which glory thinke that both saluation and righteousnes and eternall life are dew vnto them But he which leneth vnto the lawe of fayth ought not in any Debte may be taken two maner of wayes wyse to perswade himselfe of any such thing Although we mought make such a distinction that debt may sometymes be taken as it is referred vnto our labours and so it hath a respect vnto reward as the Apostle will playnly afterward declare when he sayth that vnto hym which worketh are ward is imputed not according to grace but according to debt and debt may be taken an other way as it hath a respect vnto a promise when a thing is dew vnto a man not that he hath deserued it but because by our promise we haue bound our selues to geue it vnto hym Of which thing we haue an example in those giftes which are confirmed by contractes and hand writinges And agaynst this kinde of debt the lawe of fayth is not But of it springeth no glorying but our aduersaryes doo not vndoubtedly exclude glorying when they say that vnto the repentaunte is graunted remission of sinnes so that she repentaunce be mete and as they call it sufficient In this their saying they of purpose resiste the will of God which vtterly tendeth to this that all glorying should be excluded from vs. Yea Chrisostome affirmeth that
he haue transgressed his commaundement And if he had beleued him when he threatened death vnto him he would not haue bene so vnaduised to comitte that which was the cause of death And he also if he had loued his neighbour as he was bounde to do woulde not by his transgression haue throwen all his whole posterity into death And if he would haue delt iustly he would in no case haue taken away an other mans fruite which pertayned vnto him These thinges hath Tertullian excellently well noted of the law geuen in paradise vnto the first man and woman And he also affirmeth that after this law succeded that lawe which is called the lawe of nature I will not speake that Noe The law of nature The law geuen vnto Noe. receaued some preceptes which were common vnto all mankind And if God would afterward by Moses more plainly expresse the lawes which he had before geuen there is no cause why the Iewes should contemne the Gētles as though they were left without the lawe For it is most manifest that whē Christ came he did set forth a most perfect explication of the doctrine which was then set abrode amongest all men of all lawes whereby playnly appeareth how fowly The rashnes of the Iewes the Hebrues are deceaued which are so rauished with the loue of theyr owne stocke that they will rather haue God to want of his glory that he should not be the God of all mē nor his prouidēce reach vnto all mē then they will confesse that they alone are not the people whom God hath a care ouer loueth In this Why God is sayd to be the God of some place let vs note that the Apostle bringeth a reasō why God is chiefly called the God of some namely because he iustifieth them For straightway he addeth VVho shall iustify circumcision of fayth and vncircumcision by fayth What is vnderstand by circumcision and vncircumcision we haue elswhere declared they at to be vnderstand by the figure Metonomia so that by the signe Metonomia we must vnderstand those thinges which are by it signified These prepositions of and by in this place signifie one and the selfe same thing They serue to amplifie the matter as in an other place Paule sayd of God All thinges were made of hym and by hym The difference of these prepositions bred sometymes a greeuous contencion betwene the Grekes and the Lattines The Lattines sayd that the holy ghost proceded not only of the father but also of the son On the cōtrary A contenciō of the Grekes the lattines toching the holy ghost the Grekes affirmed that he proceded of the father but by the sonne not of the sonne But after they had long tyme contended they saw that their contencion was only about wordes By these thinges which haue now bene spoken we euidently see that as touching iustification the Gentles are made equall with the Iewes which is a very great comfort vnto vs. Neyther ought we to be any thyng moued that Paule here vseth a verbe of the future tense when he faith Shall iustifye For although in the olde time very many both of the Iewes and of the Gentiles were so iustified yet because that rarely happened and amongst fewe it was counted as not done if we haue a respect vnto the generall benefite which happened after the comming of Christ Neyther is the emphasis or strength of this sentence following to be passed ouer For it is one God vvho shall iustifye c. For thereby is signified that euen as there is but one God so also to iustifye men he will vse but one waye namely By fayth Those thinges which are here spoken ought much to moue vs not to contemne our neighbours For whē we shall cōsider with out selues One God vseth one way to iustefy al men A reason why we● ought to loue our neighbors An error sprong of the wordes of Paule Woorkes that goe before iustification are excluded not those that follow Why Peter sayd that in Paul are certaine hard thing s. Iames semeth tobe agaynst Paule Conciliation A place of Augustine declared that our God is their God also we cā not but embrace them with a great loue honor beneuolence Neither ought we to flatter our selues touching singular benefites which we haue receaued forasmuch as the holy scriptures do admonishe vs that many are fyrst which shal be last and contrary many last which thalbe fyrst And Augustine in hys booke of 83. questions in hys 66. question admonisheth that this sentence of Paule which is now proued namely that man is iustified without workes of the lawe was peruersly vnderstand of many which thought that men when they beleued and were iustified had no more any nede to liue holily iustly not weighing that Paule here speaketh of works that go before iustificatiō not of those which follow it This indede is true that there go no works before which are the causes why we should be iustified But after we haue once obteined righteousnes it is necessary that good works follow And hereof he saith it came that Peter said that in the epistles of Paul are certaine harde thinges which men would peruerte accordyng to their owne lust Iames also semeth to haue bene led so farre that in a maner he wrote thinges contrary vnto Paule namely That a man is iustified by workes who also required the we should declare our faith by workes Wherunto also Iohn Iudas in their epistles seme to tend But all these things are wel inough neither ar they any thyng repugnant one to the other For Paul speaketh of workes that are done before iustificatiō but Iames speaketh of those workes which ought to follow it These things haue I brought out of the place of Augustine before cited and out of hys booke of faith and workes the 14. chap. Who yet in the 66. question which we haue nowe alleaged hath a certain sentence which must be warely and aptly vnderstanded otherwise it should not be true For he sayth That it is impossible that we shoulde by workes goyng before obteyne iustification but afterward sayth he it is necessarye that they follow so that we remayne in life And if a man beginne to beleue in the last houre of his lyfe whē he shall streight way die he hath nether good works going before nor good workes followyng after but there followeth him onely a righteousnes of fayth and by it he is saued Augustine semeth by those wordes to affirme that it is possible that true fayth which iustifieth may be had without works which in very dede is false For when a manne at the extremitie of death beleeueth it is not possible but that he loueth God and his neighbour and calleth vpon him and is sory for those thinges which he hath before wickedly committed Wherfore these kindes of good workes which at the least haue place in the mynde follow his faith But I
contayned Only the signes are changed Wherfore If circumcision was geuen vnto infantes baptisme cā not be denied them hereby we may conclude that euen as in times past Circumcision was geuen vnto infants so also Baptisme can not now he denied vnto them For if they haue the thing what reason is it why they should not haue also the signe And that we should not doubt whether Circumcision and Baptisme are a like and haue one and the self same nature Paul most manifestly declareth it vnto the Colossians in which place he calleth Baptisme the circumcisiō of Christ And they which affirme that the infantes of the Hebrues oughte to haue bene circumcised but ours should not be baptised do make God more fauorable vnto the Iewes then vnto Christians Some demaund that seing we are ignorant whether infantes God is not more fauorable vnto the Iewes then vnto Christians Seing we are vncertayne of the thing why is the sealing added haue the thing of the sacrament or no why we geue them the signe and seale y● which is vncertaine vnto vs Vnto whom we answere that this questiō is not moued agaynst vs but agaynst the word of God For he expressedly commaunded and willed that children shoulde be circumcised Father let them aunswere vs why they admitte them that be of full age vnto Baptisme and vnto the Communion when as they are not sure howe theyr harte is affected For they whiche are baptised or doo communicate maye dissemble and deceaue the Churche They aunswere that it is inoughe that they make theyr profession If they lye what is that to vs say they let them looke to that So say we of infantes that it sufficeth vs that they are offred vnto the Church ether of the parents or of them in whose power they are And if with the action of the sacrament be ioyned election and predestination that which we doo is ratefied but if not then is it voyde For our saluation dependeth of the election and mercy of God But as touching election for as much as it is hidden from What tokens of the election of God we follow in geuing of the sacraments When infantes are baptised the Church is enstructed vs we iudge nothing We follow only those signes and tokens of it which wee may attayne vnto as are these that the children being infantes are offred vnto the Church to be baptised and that when they come to age they by words confesse that they beleue in Christ which tokens although they be not so certayne that they can not fayle yet vnto vs they are sufficient for the ministration of the sacraments Nether as I thinke is this to be omitted that when infants are baptised although they haue not the vnderstāding of the signification to moue thē yet notwithstanding doth it moue and instruct the Church which is present but the infantes obtayne the benefits at Gods hand who secretly worketh in them by the holy ghost But the signification of the sacrament they shall whē by age they may afterward perceaue and vnderstand Nether let vs much be moued with the difference of the signes of Circumcision I say and of Baptisme for in the sacraments this part is of least wayght for they may be changed as experience hath now thought And without them God can geue the more excellēt part For nether is his power and mercy bound vnto the sacraments Wherfore The mercy and grace of God is not bound vnto the sacramentes The thinge is more to be considered then the signes when we vse the sacraments we ought to applye our minde rather vnto the more excellenter and better part Wherfore the Lord in Ieremy the 4. chapter after this maner reproueth the Iewes Circumcise the foreskinnes of your hart lest my fury be kindled and there be no man to quenche it But they which contemning fayth and the thing signified cleaue wholy vnto the signes seme to deale euen altogether as they doo which in kings letters patents with great diligēce kepe the seales but the letters themselues and the giftes they ether rent or care not for Now are there two thinges remayning to be discussed The one is why circumcision Why circumcision was marked in the member of generation was commaunded to be marked in the member of generation the second why it was commaunded to be done the eight day Out of Augustine in diuers places we gather that therefore God woulde haue it so to put vs in mynde that originall sinne is by generation traduced from the parentes into vs and that euen as the foreskin being cut of in the parent doth notwithstanding returne agayne in the childe which is begotten so originall sinne being remitted vnto y● parēts buddeth vp agayn in y● children which are brought forth We are thereby also admonished whiche thing we haue before oftentymes mencioned that the league of God pertayneth not only vnto vs but also vnto our children whom we beget Fynally by that signe was chiefely signified that Christ shoulde spring of the seede of Abraham Nether ought we here to follow our owne sence or humane reason to thinke that to be a thing ridiculous or of small force which God himselfe hath instituted For otherwise the crosse of Christ and the Gospel are an offence vnto the Iewes foolishnes vnto the Gentiles Neyther ought we to iudge of thinges deuine according to that which is shewed outwardly Otherwise Iulianus and Celsus made a laughing matter that the apple was forbidde our first parentes And Naaman the Sirian thought Things deuine are not to be iudged by the outward apperance it a thing ridiculous that he should be seuen tymes washed in the riuer of Iordane Nether doubt I but that there were some which derided Moses when he did cast the wood into the bitter waters to heale their bitternes In our dayes also very many meruayle how it commeth to passe that the stealth of one halpeny bringeth eternall destruction But these men ought to remember that these thinges are not to be considered by their owne force but vnto them must be added also the wayght of the word of God which vndoubtedly is of so great wayght that it waygheth heauier then the whole world Neyther is there any thing so vile and abiect but that when the word of God is added thereunto it is made notable and excellent Indeede kinges and princes of this world haue a The word of God is of most great waight The seales of God consist not of thinges of goodly shew care to haue goodly and honorable seales But as touching the promises and gifts which are by them sealed they oftentymes deceaue men But God when he vseth euen the most abiect signes neuer deceaueth any man Now will I speake a word or two of the consideratiō of y● eight day The Hebrues affirme that such is the dignity of the seuenth day that of it all thinges obtaine I know not what force and strength Wherefore they thinke that
of theyr captayne and are so bound vnto him that afterward it is not lawfull for them to be conuersant in the campes of theyr enemies which thing if they doo should be death vnto them so we in baptisme are bound vnto Christe and do sweare that we will neuer afterward fall away vnto the deuill And forasmuch as that honour is dew vnto Christ to be sayd to be baptised in him we ought not be offended when we reade in the epistle to the Corrinth that the fathers wer baptised in Moses Why the fathers were baptised in Moses It is not lawfull to baptise in the name of any man For this is the sence of that place that y● Israelites passed ouer the sea trusting to those promises which were set forthe of God by Moses Nether ought we thereby to conclude that it is lawfull to baptise in the name of any man as of a mediator and author of our saluation Paul therefore when hee reproued the Corrinth bycause they filthily addicted themselues vnto men so that some of them sayd I hold of Paul others of Cephas others of Apollo said was Paul crucified for you or were ye baptised in the name of Paul which thing he therfore wrote bicause he saw that the Corrinthians transferred the honour of Christ vnto ministers Are baptised into hys death As hee hath nowe made mencion of hys Two principall things which Christ hath done for our sakes death so a little afterwarde hee wyll make mencion of hys resurrection For these are the two principall thynges whyche Chryste hath wroughte for our sakes And vndoubtedlye because in Baptisme we receiue the fruyte of the death of Christ forasmuch as by that sacrifice God is pacefied towardes vs we are iustly saide to be baptised into his death and chiefely because through the death of Christ our sinnes ceasse now to be imputed vnto vs but before God we are counted for dead And the lust which remaineth in vs because by the benefite of Christ it is broken and diminished therefore also we are said to be baptised into the death of Christ And for that Paul would agrauate the death wherby we die vnto sinne and would shewe that it is not a thing slight but waighty he addeth VVe are buried therefore together with Christ by baptisme Now in our dayes also they which are baptised to the ende they may by profession expresse the same thing do by expresse wordes answere that they renounce the deuill An argument wherby to proued that infantes are borne with sinne Sacraments haue the names of the things by them signified The mutacion of the Eucharisticall bread is compared with that mutacion of our selues which is made in baptisme and his pompes Out of this place Augustine gathereth two thinges whereof the one is in the 6. booke against Iulianus the 1. chap wher he proueth the infantes are borne in original sinne For saith he it is a generall sentence of the Apostle that as many as are baptised are baptised into the death of the Lord that is to dye to sinne and as it shall straight way be shewed that the body of sinne should he abolished which sayings can not be true vnies we graunt that infants are borne in sin The other thing is in his epistle to Bonefacius where he sheweth that the Sacramentes obtayne the names of the thinges which by them are signified For Paul sayd not that our sepulture is signified in baptisme but simply sayde that we are buried with Christ into death And after this maner he saith that the Eucharist is called the body and bloud of Christ Thirdly let vs note that the fathers when they will confirme y● change which is done in the Eucharist for example sake bring the change of our selues which is made in baptisme which change also the Apostle semeth to declare to be very greate For he vseth there the names of life and death Betweene which two thinges of necessity there must néedes be a verye greate chaunge Wherefore seing that the nature and substance of those which are baptised is not changed it is nothing needefull that in the bread and wine should be pure transubstanciatiō The Apostle in a maner speaketh after the same sort of baptisme in the 2. chapter to the Collossians saying In whome ye are also circumcised with circumcision which is done without handes forasmuch as ye haue put of the sinfull body of the fleshe thorough the circumcision of Christ being buried together with hym through baptisme in whome together with hym ye are also risen agayne through fayth that is wrought by the operation of God which raysed hym from the deade And when ye were deade in sinnes and vncircumcision of your fleshe he quickened you together with hym These wordes in all points are agreeable with those things that we are now in hand with whiche still he more plainely expoundeth for he addeth That euen as Iesus Christ was raysed vp from the dead by the glory of the father The power of God was declared in the resurrection of Christ Paule doth oftentymes vse this word newnes so we also should walke in newnes of life The glory of the father in this place signifieth the power of God which was then chiefely declared when Christ rose agayne from the deade and in vs it is manifestly shewed when we casting away sinnes do liue vncorruptly And Paul by this worde newnes doth oftentimes signifie the blameles life of Christians For he saith that we ought to put on the new man And he saith that before God circumcision or vncircumcision is nothing but only a new creature And he admonisheth that as touching the inward man we should be dayly more and more renewed But by A new life hath his degrees this word walking he teacheth that that purenes of life that is to say this newnes hath certayne degrees and we must haue a care continually to profite more and more For if we be grafted into him by the similitude of his death euē so shal we also be pertakers of hys resurrection knowing this that our olde mā is crucified with him also that the body of sinne should be abolished that henceforth we should not be seruants vnto sinne For if we be grafted into him by the similitude of his death euen so shall vve That which was done in Christe by nature ought to be resembled of vs by an analogy be of his resurrection Chrisostome noteth that y● similitude of death in this place admonisheth vs that that which was done in Christ by nature is in vs done by an analogy proportion For it is not nedefull that we through baptisme shoulde dye by naturall death but that in our maners and life we shoulde resemble the similitude of the death of Christ In the booke of Ecclesiasticus it is written Thou hast set downe at a great table marke what thinges are sit before thee because thou also must performe the like Wherfore when we with the
or vnto death But it is after one maner in vs and after an other maner in Christ For his death as Augustine saith in his booke de Trinitate The death of Christ was simple but ours is double was simple and but of one sort but ours is double or of two sortes For in him only the body dyed for his soule was neuer without the eternall and true life forasmuch as sinne had neuer place in him But in vs both body and soule were deade by reason of sinne Wherefore euen as Christ dyeth not agayne as touching the body so also ought not we by sin to dye ether in body or in soule Otherwise y● onely one death of Christ should not as he saith bring remedy vnto our double death Neither wanteth this an emphasis that the Apostle in this place doubleth one Christ was not compelled to dye and the selfe same sentence when he sayth He dieth no more also death hath no more dominion ouer him For he would haue vs fully to vnderstand that death is cleane remoued away from Christ Neither yet ought we by these wordes to inferre that death sometimes so bare dominion ouer Christ that he was compelled to dye For he sayth that no man coulde take away his life from him but that he himselfe had power both to lay away his life and also to take it agayne Christ fréely and willingly became subiect vnto death wherefore we also forasmuch as we are his members and misticall body ought fréely and of our owne accord to dye together with Christ and that in such sort that we will no more dye that is we will no more be subiect vnto the guiltines death and damnatiō o● our sinnes It also sufficient for vs that we die once vnto sinne For as touching that he died he died vnto sinne once and a●●ouching that he liueth he liueth vnto God That Christ died vnto sinne 〈◊〉 once only is declared by that which is written vnto the Hebrues that he by one only oblation made perfect all thinges so that he referreth this Once and vnity vnto the fulnes and perfection of the thing done It was sufficiēt that Christ died but once Wherefore it ought also to be sufficient vnto vs that we dye but once vnto sinne neither ought we so to deale that we shoulde alwayes haue new causes to dye agayne We and Christ dye not after one and the selfe s●me manner It is not possible that Christ should dayly be sacrificed The sacrificing priestes do not by their Masses apply the death of Christ vnto others Baptisme ought not to be repeated But this is to be noted that Christ and we are diuersly sayde to dye vnto sinne For Christ had no sinne in hym whereunto he shoulde dye For he died for the sinne which was in vs. But we ought to dye vnto that sinne which we still cary aboute in our selues Farther out of this place are inferred two thinges first if Christ died but once and that that was sufficient then is there no nede that he shoulde agayne be dayly sacrificed in Masses For his one only death was sufficient for the satisfaction of all sinnes For the sacrificing priestes can not performe that thing which they vse so much to boast of namely to applye the death of Christ at their pleasure vnto this man or to that man For euery man by his owne fayth taketh hold of it and applieth it vnto himselfe Moreouer out of this place is inferred that baptisme ought not to be ministred vnto one man any more then once only forasmuch as in it we dye together with Christ And sithen he dyed but once only we therefore ought in no case to repete it any oftener Which thing the epistle vnto the Hebrues manifestly teacheth for there it is written that that is nothing els then again to crucifie the sonne of God and to make him a gazing stock The sealing of the promise of God which we receaue in baptisme neuer loseth his force and strength For whilest we call to memory that we are baptised so that fayth be present by the remembrance of that sealing we are both confirmed touching the promise and also are admonished touching the leading of the lyfe of Christ But we before haue alleaged many mo reasons why baptisme ought not to be repeted In that Christ is sayd to liue vnto God it signifieth not only that he liueth blessedly but also that he cleaueth vnseperably vnto God Which thing we also ought to do if we will be true Christians And therefore he concludeth the whole reason in these wordes So also consider ye that ye are dead as touching sin but are on liue vnto God through Iesus Christ our Lord. These words signifie as much as if he should haue sayde That which was done in Christ ought also to be done in vs. Wherefore seing he died only once and now liueth perpetually vnto God we ought to haue a care that the selfe same thing should be performed in vs. Hereby appeareth how vniustly the doctrine of Paul was accused as though he shoulde Paul teacheth that we ought to liue vnto God not to abide in sinne teach that we should abide in sinne that grace might abound And that we should commit euill that good might thereof ensue For he teacheth clene contraryly that euen as Christ euer liueth vnto God so ought we also euer to liue in Christ thorough innocency of life Which selfe doctrine the Lord taught in Iohn saying As the liuing father hath sent me and I liue for the father euen so he that eateth me shall liue for me Iudge and consider sayth he that ye are dead vnto sinne but liue vnto God For as sayth Chrisostome this thing is not done by nature neither can it be shewed by the outward sence but is perceaued by fayth only Therefore consider saith he and dayly pouder this in your mynde Through Christ Iesus our Lord. This is added that we shoulde knowe that all these thinges are receaued onely by his benefite and not by humane strengths or naturall reason Let not sinne therefore raigne in your mortall bodye that ye should thereunto obey by the lustes of it Neither geue ye your mēbers as instrumentes of vnrighteousnes vnto sinne but geue ouer your selues vnto God as they that of dead are on liue And geue ouer your members as instrumentes of righteousnes vnto God For sinne shall not haue power ouer you Because ye are not vnder the lawe but vnder grace Let not sinne raigne therefore in your mortall body His reason now finished he addeth an exhortation which is indede short but yet of great waight What felicity is For it stirreth vs vp vnto that thing wherein consisteth the chiefe felicity which herein is contained y● we should be most far remoued frō all euils and continually being well occupied leade a most vertuous lyfe Wherefore Paules meanynge is that wée shoulde caste awaye synne Whiche is to remoue from vs the
it was lawful for him to do wherfore he thinketh he lost his power which before he had ●uer men But this interpretation although it conteine nothing that is vngodly yet in no wyse agréeth with the meaning of the Apostle For Paul geueth a reason how we are deliuered by Christ from the lustes and motions of which he complaineth towards the ende of the vij chapter And forasmuch as the death of Christ is put for the cause of this deliuery that exposition which we brought of the sacrifice for sin both is agreable with reason and also is proued by other testimonies of the Scriptures For Esay in his 53. chapter writynge of Christ sayth If he shall put his soule Ameth schaim asham nephesch sinne that is to say for sinne Paul also as we haue before cited him saith That he which knew no sinne was for vs made sinne And in the first epistle to the Corrinthians Christ our paschall is offered vp And in the epistle vnto the Hebreues Christ is set forth to be that sacrifice for sinne whiche was sene to be offered without the hostes Iohn also sayth Beholde the lambe of God whiche taketh away the sinnes of the worlde in which wordes he calleth him a lambe for y● What the killinge of sacrifices signified in the old time he should be a sacrifice for sinne And that slaughter of sacrifices shadowed nothing els vnto the elders but damnation and death For there they which offred them acknowledged that the sinnes for which they ought to haue bene punished should be transferred and layd vpon the Messias that euen as the sacrifice was killed so should Christ in tyme to come dye for the sinne of the people Which thing peraduenture they declared by an outward simbole or signe namely by laying on of Why the Gentils sometimes sacrificed men their handes And many thinke that this signification of the offring vp of the Messias for sinne was of so great force that for the figuracion therof men were among certaine nations offred vp For that which they had heard of the holy patriarches should one day come to passe the same they sought to expresse by a sacrifice most nyest as they thought vnto the truth Which yet forasmuch as it wanted y● word of God and was by them only inuented was nothing els then an vngodly cruelty Of this thing Origene against Celsus maketh mencion Neither can it be but Why the killinges of sacrifices a● at this day ● out of vse wonderful that at this day throughout the whole world there are no immolatiōs of sacrifices which seme by the prouidence of god therfore to haue vanished away bicause that noble and so long looked for sacrifice of the deth of Christ which was by all those sacrifices after a sorte shadowed is now performed For God hath geuen one only oblacion wherby as we haue said sinne is condemned By which so great liberality of God towardes vs both feare and also faith ought to be stirred vp in vs. For if God to the ende he would abolishe sinne spared not his owne proper sonne what shall become of vs if we despise so great a sacrifice and tread vnder foote the bloud of the sonne of God On the other side who will not put his confidence in God whom he séeth for our sinnes to haue geuen his sonne vnto the deth Wherfore we ought with a most strong faith to embrace this sacrifice Neyther ought we here to regard the sacrificing priestes which boast that they can by their The sacrifyce of Christ is not applied vnto vs by Masses masses and superstitions and vngodly whisperinges apply this sacrifice vnto vs. In dede the holy scriptures teache that one ought to pray for an other But that y● communicating of one man is sufficient for an other or that it applieth the death of Christ vnto an other that thing the holy ghost neuer taught And sithen the sacramentes are 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 That is seales of promises they can profite them onely if we speake of thē which are of full age which embrace thē by fayth Wherfore euē as it is not cōuenient y● one should be baptised for an other so doth it nothing profite if one man receiue the Eucharist or supper of the Lord for an other For this were all one as if a man should take seales by which promises are confirmed and transferre thē vnto a blanke paper which hath neither promise nor any thing written in it we may in déede when we communicate geue thankes vnto God for that he hath holpen our neighbours and brethren and we may pray for them that they may be confirmed But to eate the sacrifice or Eucharist or to offer vp Christ for other men it is vtterly a fained inuention And although we shoulde graunte thē thys yet should they not haue y● which they so much séeke for For thys is not peculiar vnto priestes but is cōmō vnto al thē which celebrate y● supper of y● lord Away therfore with these fained lies let euery mā labor by his own proper faith to take hold for himselfe of this benefite of Christ to apply it vnto himself Augustine in his exposition begon vpon the epistle vnto the Romanes saith that euery one of vs applieth vnto himselfe the sacrifice of the death of Christ For he saith Touching the sacrifice of which the Apostle then spake that is of the burnt offring of the Lordes passion that euery man offreth for hys owne sinnes then when he is dedicated vnto the passion of Christ through faith and when by baptisme be is noted by the name of faithfull Christians Now let vs speake of the third thing namely to sée what is the fruite of the death of Christ That the righteousnes of God might be fulfilled in vs which walke not according to the fleshe but according to the spirite That which we haue turned Righteousnes and others Iustification in Greke it is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which word signifieth that honesty and vprightnes which is commaunded in the lawe which although it be so called yet are we not therby iustified for the fulfilling thereof can be in no man but only in him which is iustified It is true in dede that We shal be iudged according to our works we shall not be iustified by them we shal be iudged accordinge vnto those woorkes for God wyll render vnto euerye manne accordynge to hys woorkes For accordinge to the condition of the workes the forme of the sentence shal be pronoūced Yet are not good works the causes of that felicity which we looke for For if they were causes then shoulde they either be equall with the reward or els they should be greater then it For this is the nature of causes ether to excell the affectes or at the least wayes to be The dignity of causes either excelleth or els is equall with the effec●es How the preceptes of the law are fulfilled in vs by Christ equall
euerlastinge damnation And Esay sayth of the damn●d Theyr fire shall not be quenched and theyr worme shal not dye And to omitte all other testemonies which are infinite Christ himselfe is promised in the Law For he himselfe sayth that Moses wrote of him Paul sayth that he was the end of the Law Farther there are many such other testemonies both in the Gosples and in the Epistles of Paul whiche are all taken out of the old testament Chrisostom sayth moreouer That the elders vsed outward purifications Nether doo we deny but that they were bound to a greate many more and greauouser ceremonies then we are and yet are not we altogether The elders were boun● to more ceremonies thē we are Circumcision the sacrament of regeneration as is baptisme Chrisostom herein erred for that he thoughte that the elders were forbidden onely the outwarde woorke As we are not vtterly without feare so wer not the elders altogether without loue without outward signes For we also haue bread wyne and water as elementes of our sacramentes but one and the selfe same Christe was common both vnto our sacramentes and vnto theyrs For no man can denye but that circumsion was the sacramente of regeneration euen as is also our Baptysme Yea also the verye Schoolemen confesse that orygynall sinne was forgeuen the elders in Circumcision Wherefore sentence oughte not so lightly to haue bene geuē that they had only outward purifycatiōs But this is a great deale more sorer that he addeth That they restrained their hāds frō euill works but we restrayne both y● minde and cōscience Chrisostome semeth alwayes to be of this minde that the law prohibited onely the outwarde worke and that the Gospell afterward prohibited anger hatred and lust of the mind and considered not that the elders had also this commaundement Thou shalte not lust and that the Prophets euery where required Circumcision of the hart and that in the first commaundement are comprehended faith hope charity and whatsoeuer pertayneth to the spirituall motions of the minde But whereas he saith that they were impelled by feare and we by loue it is true in dede after a sorte but yet not so that they were vtterly without loue and we vtterly without feare But of this matter we wil speake more at large afterward But that is most vntrue of all that he saith that they performed the lawe but we farre passe those thinges which are commaunded in the lawe For as we haue els where proued not euen the regenerate can so frame their workes that they can in all pointes satisfye the lawe of God He addeth moreouer that they could not be corrected and amended but by stoning mayning burning and other such like kinde of punishementes but we are only excommunicated when we deserue to suffer the extreamest punishement that the Church can lay vpon vs. But he should haue remembred that those punishementes which he maketh mencion of were ciuill punishementes which our Christian magestrates also inflict vpon malefactors But they saith he had only in name the honour of adoption and of children but we haue it in very deede Vndoubtedly it can not be denied but that God was in the olde Testament called the father of his people For of thē he sayth that he had called his first be gotten sonne out of Egipt The elders also were the sonnes of God by adoption And Moses saith in Deutronomy Thou hast forsaken God which begat thee And Malachi in his 2 chapter There is one God and father of vs all And Esay I haue nourished and brought vp children and they haue despised me And doth not Paul say Vnto whome pertaine the testamentes and adoption He spake then of the fathers of the Israelites of whome was Christ according to the fleshe And moreouer I said ye were Goddes and all the children of the highest They also called God their father when they sayd in Esay Thou art our father for Abraham was ignorant of vs and Israell hath not knowen vs. And so great an affection did God the father beare towards them that he saith Can a mother forget her child But although she can yet will not I forget thee And as Chrisostome hath thus written in this place so hath he in other places also many thinges like vnto the same which as I sayd are warely and with iudgemēt to be red Augustine entreating vpō this place saith that here is put a differēce of the olde new Testamēt of which the one is set in feare the other in loue He addeth moreouer that it is without controuersye that the spirit of adoption it the holy ghost But the spirit of bondage he thinketh to be that which hath the power of death that is Sathan For so many are held vnder the euill spirite as are destitute of grace and being not regenerate liue vnder the lawe For they are addicted vnto temporall thinges and obey theyr lustes no● in dede through the default of the lawe but for that they themselues are strangers from Christ and from God For they can not obserue the lawe of God And therefore they are both wrapped in sinnes and also tossed with continuall furies He also signifieth that of this place there is an other interpretacion as though the spirite here should signifie our minde which is sometimes the seruaunt of lustes and sometimes liueth vnder the liberty of the sonnes of God But this opinion he saith can not stand for that the spirite of adoption is a litle The spirite of adoption is not our mind but a breathing from God afterward plainly sayd to be externe and accidentary namely being breathed in vs by god For so Paul writeth It is the spirit which bereth witnes vnto our spirite that we are the sonnes of God Which wordes plainly declare that there is to be put a difference betwene that spirite which perswadeth and that spirite which is perswaded And if this be true of the spirite of adoption the same opinion also must we haue of the spirite of bondage Wherefore herein Augustine agreeth with Chrisostome that they whome he thinketh to be vnder the spirite of bondage are quite voyde of the spirite of God For those kinde of men he affirmeth not to be regenerate and that they are also straungers from God yea rather addicted vnto the spirit of Sathan of whome we can not vnderstand Chrisostome to speake For out of the lawe and the sacramentes bringeth he a reason why the elders wanted the spirite But Augustine denieth that this came to passe thorough the default of the lawe Wherefore his sentence is more probable then Chrisostomes Howbeit herein I agrée not with Augustine to thinke that by the spirite of bondage is to be vnderstand Sathan For here as I said are to be vnderstand two effectes of the holy ghost The first is when we are touched with the The spirite of adoption and the spirite of feare is the spirit of God knowledge of the lawe and conscience of
towardes vs that it would exalt vs to so great dignity although vndeserued on our behalfes Neyther is that heauenly inheritaunce of that condition that when it is communicated vnto many it is therfore diminished Now let vs sée how we attaine to his adoption Paul semeth to say that it is cōmunicated vnto vs by the spirit of Christ By the spirite faith are we adopted into children For of it haue we faith wherby we embrace Christ which died for vs and the promises of God and by that meanes are we adopted of God into children This doth Iohn excellently well declare vnto vs in the beginning of his Gospell where he thus writeth as many as receiued him vnto them he gaue power to be made the sonnes of God By these wordes we plainly sée that we then are made the sonnes of God when we receiue Christ And this is not done either by Circumcision or by any other ceremonies of the law or by good morall workes but only by faith And therfore Iohn added Vnto those which haue beleued in his name And when it is sayde A place of Iohn declared that power is geuen vnto thē to be made the sonnes of God we must not thinke as many Sophisters would haue vs that we first beleue and then afterward receiue power to be counted in the number of the sonnes of God For power in that Against the Sophisters place is nothing els but a right and a prerogatiue As if he should haue said the they whiche haue receiued the Lorde and beleued in his name haue a righte and prerogatiue to come into the adoption of the sonnes of God But Iohn addeth Which are borne not of bloude nor of the will of the fleshe nor of the will of manne but of Gad. First when he sayth Not of bloud he signifieth that this adoption commeth not by the order of nature that in this generation should be mingled together the séedes of man and woman Which sentence he more plainly expresseth in the next By this word flesh is sometimes signified the woman words following For he saith Not of the will of the flesh nor of the will of mā For that by the flesh he meaneth the woman may by two places be proued For Adam said of his wife which was deliuered vnto him of God This is now bone of my bones and flesh of my flesh And Paul vnto the Ephesians saith He whiche loueth his wyfe loueth himselfe No man at any tyme hated his own flesh And this interpretation followeth Augustine Although I sée that this place may otherwise be expounded that when it is sayd Not of bloud we vnderstand that this adoption commeth not by anye force of stocke or kinred For the Hebrues perswaded themselues it did For they alwayes vndiscretely cried that they were the séede of Abraham Neither attayne we vnto this adoption by the will of the flesh For to the attainement of it we are not holpen by those good thinges which the fleshe vseth to couete by riches I say power strength of the body beauty and such other like things Neither by the will of man namely by those good thinges which are counted more excellent and are thought most comely for men as are wisedome prudence and workes pertaining vnto morall vertues For none of all these thinges can make vs to be the sonnes of God But are borne saith he of God All this haue we onely of the goodnes of God and of his mere mercy And therfore Paul saith to the Ephesians who hath Our adoption dependeth of predestination predestinate vs into the adoption of the sons of God Wherfore the whole consideratiō of our adoption dependeth of his election and predestination But of his diuine wil can no reason be of vs either vnderstanded or geuē And therof cōmeth it y● Christ saith in Iohn y● we ought to be borne 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 y● is by the inspiration of God frō aboue And Christ cōpareth this regeneratiō with the wind thou hearest saith he the spirit neither knowst thou frō whēce it cōmeth nor whither it goeth wherfore God by Christ frely geueth vnto vs his spirit And he vseth y● word as an instrumēt and By what degrees we attayne vnto the adoption of sonnes The adoption which we haue now is not perfect y● is called y● séede wherby we are regenerate He geueth also fayth wherby we receaue the promise of the word set forth vnto vs. And by that means we are iustified obteine the adoptiō of the sons of god which yet so long as we liue here can not be perfect Wherefore Paul a little afterward sayth that we wayte for the adoption of the sonnes and the redemption of the body which we shall not attayne vnto but in that blessed resurrection Euen the selfe same thinges writeth Paul to the Galathians And when sayth he thr fullnes of time came God sent hys sonne made of a woman and made vnder lhe Law to deliuer those which are vnder the Law that we might receaue the adoption of sonnes And bycause we are sonnes God sent the spirite of his sonne into our harts in whome we cry Abba father These words declare that there was before the fulnes of time a certayn bondage vnder the Law afterward was geuen the sonne by whom we which are appointed and destinied to be made the sonnes of God might more fully receaue the spirite and adoptiō This adoption Christ semeth as it were by a certayne sacrament to haue confirmed in his genealogy For when as in Luke and in Mathevv the names of his progenitors doo vary in them is mingled adoption so that oftentimes one and the selfe same man had one father by nature and an other by adoption Also in In the old testament adoption much vsed Euen vnto the dead 〈◊〉 children adopted the old testament adoption was much vsed For both Iacob adopted vnto hymselfe hys neuiewes Ephraim and Manesses to be vnto hym in steade of other sons and also that maner was of such force at that time that vnto dead men also were children adopted For whē one brother was dead the brother that remayned a liue of his wife begat children and raysed vp séede in Israell Thys as a certayne shadow figured our adoption into the sonnes of God The common translation hath The adoption of the sonnes of God When as in the Greke is not red this word of God For there is only this word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is adoption But this is dilligently to be considered both from whence we are by this adoption brought and whither we are transferred We were before the children In this adoption is to be considered from whence and whether we are transferred of the deuill of wrath of incredulity of distrust of this world of perdition of night and of darknes And we are transferred hitherto that we both are called and are in very dede the sons of God pertakers of
is due throughe the worthines of the good worke but because it followeth good workes by a disposition and order instituted of God And after good workes followeth the reward of felicity and after euill the rewarde of eternall death althoughe hell fire be in verye déede due to the desertes of sinnes Grace saith he is not grace For that it is turned into a recompense due to workes And worke should not be worke if that which is geuen and rendred vnto works should be counted to be geuen by grace for it is the nature of worke to claime the ende of duetye and not fréelye Some cauell that we are not saued and iustified by the workes which we our selues haue done but if they be the workes of God which are done in vs by them we are iustified herebye entendinge that by the receiuing of the sacramentes is conferred grace as the terme it but they are farre deceaued For no man in receiuinge the sacramentes receaueth any grace but that which he receiued by faith When as we receaue the sacramentes as sealinges The sacramentes do not thorow the worke wrought cōferre grace Wherunto the receauing of the sacraments ●s an helpe of grace and of the giftes already obteyned neither is any thing gotten by them by vertue and strength of the worke wrought as they vse to speake For he which receaueth the sacramentes commeth either worthely or vnworthely if vnworthely he thereby getteth nothing but hurt and losse if worthely then bringeth he a liuely faith wherby he receaueth grace represented by the wordes of God and the sacramentes The woorke it selfe is an helpe whereby faith being somewhat weake is thorough the holy ghost stirred vp and forasmuch as there is celebrated the memory of the Lord and his name is called vpon therfore many good things are obtained and by those obsignations and seales the mindes of the beleuers are confirmed but that the worke it selfe conferreth grace we can in no wise graunt They say also that workes which follow iustification forasmuche as they are not An other ●●●llatio● ours but come of grace do merite many thinges But althoughe that the grace of God do helpe vs in doing good workes and the thinges which we do are therefore acceptable vnto God and that he will reward those workes yet notwithstanding therein is neither duety nor merite as we haue tought but onely an order and a certaine consequence by the institution and goodnes of God And in summe according to Pauls doctrine where mencion is of grace there muste woorkes néedes be banished as touching that they should be causes eyther of saluation or of iustification And although the proposition which is now proued do pertaine as well vnto the Gentils as vnto the Iewes yet notwithstanding therein are chiefly reproued the Iewes who peraduenture would easely haue graunted that the Gentils grafted into Christ were saued by grace when as before they had liued wickedly and in ydolatry But they which were Israelites and were as they boasted obseruers of the lawe craked that saluation came vnto them throughe the merite of workes Which opinion as it was erronious and iniurious vnto Christ so is it euery where confuted by the Apostle What then Israell hath not obtained that he sought but election hath obteined it and the rest haue bene made blinde According as it is written God hath geuen vnto them the spirite of pricking that when they see they shoulde not see and when they heare they should not heare vnto this day And Dauid saith let theyr table be made a snare and a net and a stomblinge blocke euen for a recompense vnto them Let theyr eyes be darkened that they see not and bow downe theyr backe alwayes What then Israel hath not obteyned that he sought but the election hath obteyned it He concludeth his argument thus that not all the Iewes are The Iues sought not rightly saued but those onely whome God foreknew the elect I meane If they sought how found they not because they sought not rightely They sought a Messias which in glory and pompe should raigne ouer the whole world which should enriche them and subdue all nations vnto their Empire They sought their owne aduauntages namely to be féede with bread at Christs hand They sought to worshippe Messias and God otherwise then was prescribed in the holy scriptures They sought Christ to kill him as it is written in Iohn the 7. chapiter Yet a litle while I am with you and I go vnto my Father ye shall seeke me and shall not finde me Wherfore seing that they sought not rightly it is no meruaile if they found not Wherfore Christ also when he sayth Seke ye shall finde aske and ye shal receaue knocke and it shal be opened vnto you we must adde thereunto this aduerbe rightly namely that we aske rightly that we seke rightly that we knock rightly otherwise we shall do all in vayne The Iewes sought saluation preposterously when as they sought to get it by workes That they sought saluatiō it is not to be doubted when as Paul attributeth vnto them zele although he take away from them vpright iudgement and true knowledge They applied them selues to sacrifices and ceremonies for no other cause but by them to be saued But forasmuch as that was not to seke a right they attayned not to their purpose Chrisostome truly saith that they therfore were frustrated for that they stroue agaynst them selues For in seeking of saluation they repelled it being offred vnto them frealy by Christ but to seke a thing ▪ and to reiect it when it is offred is manifestly for a mā to resist that which he purposeth Election sayth he hath obteined it Here he toucheth the true cause yea The chiefest cause of saluation and the chiefest and the assured cause of saluation otherwise they which are saued had by nature nothing of more excellency or woorthines then those which perish Election according to the Hebrue phrase signifieth the elect as circumcision doth What election is after the Hebrew phrase the circumcised And Israel is called the sanctification of God for that it was sanctified by him They are also called Gods possession for that he possesseth them And this kind of speache not a litle furthereth the purpose of Paul for he ment to drawe vs agayne to the consideration of the very cause that we might with the more attentiuenes consider of it But the rest are made blind Here he deuideth Israell into two partes into ●srael is deuided into two partes the elect I say and into the reprobate And affirmeth that the promises are accomplished in the elect which were indefinitly set forth vnto all men Wherefore this proposition is to be proued that the rest which are not comprehended vnder election are by God made blind the cause of which blinding if a man enquire some aunsweres wickednes or sinne But thereby is not the question dissolued What is the efficient cause of excecation
of sacrifices washeth away sinnes How we are baptised into the remission of sinnes Faith must go before the receauing of the sacraments the faith of the elders wherby they had a respect vnto Christ and embrased him in the signification of those sacrifices iustified and obteyned remissiō of sinnes Doubtles the bloud of those sacrifices washeth not away the sinnes of the world but only the bloud of Christ as he sayd This cup is the new testament in my bloud which shall be shed for you and for many for the remission of sinnes But whereas we are sayd to be baptised into the remission of sinnes the meaning thereof is that in that sacrament is sealed vnto vs and signified the remission of sinnes which by the bloud of Christ we haue alredy obteyned which selfe thing also is done in the Eucharist and fayth ought alwayes to go before the receauing of the sacramētes if we receaue them rightly and the order be not inuerted for as without fayth men eate and drinke in the Euchariste vnworthely so also without faith baptisme is vnworthely receaued which yet is to be vnderstāded touching them that are of full age for touching infantes how it is with them we haue els where declared Wherfore if faith go before thē is it manifest that sinnes are forgeuen which thing the sacraments which follow seale vnto vs and confirm vs of the will of God and when they are set forth vnto vs they oftētimes stirre vp faith no otherwise then doth the word of God whē it is heard So that it is not possible but that faith being newly stirred vp iustificatiō is more and more taken hold of and our strengths are more and more renued to leade a newe life And therefore whereas Chrisostome when he enterpreteth these wordes saith When I shall take as way their sinnes they are not yet circumcised they do not yet offer whilest they do other thinges pertaining to the law their sinnes are taken away we muste not doubtles so vnderstād him as though the fathers in the old time when they did these things and by them excercised their faith for that they saw Christe signified in them had not thereby fruite as we haue but he so spake for that now after that Christ hath suffred these things are vnprofitable in the old time they did not of the worke it selfe conferre grace as the Iewes dreamed In which thing also in our dayes the sophistical diuines are deceiued as touching our sacramēts But as touching the other argument A place of Ieremy wheras in the epistle vnto y● Hebrues it is said that the olde iestamēt is abolished made voide the new taking place wheras Ieremy saith that God wold make a new couenant not according to the couenant which he made with the fathers whē he brought them out of the land of Egipt We answer that there the couenant is taken for the law as it is distinguished from the Gospell whiche is hereby manifest for that he sayth that he will write his lawes in theyr hartes and will graue them in their inward partes Which thing is not agreable with the law whiche onely sheweth sinnes condemneth and accuseth neither geueth strengthes yea rather it after a sorte commaundeth infinite thinges and layeth vpon vs such a burthen as we are not able to beare and therfore the prophet there saith that they abode not in their Testament Wherfore this word couenant or testament is not there so takē as we now here take it for as we here entreate of it it comprehendeth both the law and the Gospell And this way there is no differēce betwene the old testamēt and the new but onely as we declared And if thou wilt say that the prophet there also vnderstandeth this woord Testament in such sorte as we now speake of it we may then graunte that by the comming of Christe is made some abrogation The figure Sinechdoche is vsed when the old Testament is said to be abrogated when as those accidences condicions and qualities which were in the olde testamente are now abrogated Wherefore therein is vsed the figure Sinechdoche wherby a thing is simply or absolutely sayd to be abolished or made voyde when it is taken away onely as touching some parte thereof The Iewes are wonderfully troubled with this sentence of the Prophet and can scarce tell what to saye for whilest they seke to defend the old law and so to defend it that nothing is therof to be chaunged and reproue vs for that we haue chaunged circumcision into baptisme and the day of the Sabaoth into the Lords day and haue reiected many other thinges how can they affirme that a new couenaunte shal be made and not according to that which was made when they were brought out of Egipte Here they can scarce tell whiche way to turne themselues Howbeit leaste they shoulde A startyng hole of the Iewes séeme to geue place they say that onely the manner shal be diuers and thinke that the couenaunte as touchinge the thinge shal be one and the same but that vnder Messias it shall more firmely and more surely be established But we may more truely saye that this was done at the beginning of the churche when so greate aboundance of the holy ghost was poured into the beleuers y● they not onely spread abroad the Gospell throughout the whole world but also no persecutions nor torments were they neuer so horrible no nor death though it were most sharp could cause them to depart from the couenante which they had nowe thorough Christe made with God And as manye as are in very déede faithfull do willinglye and of their owne accord cleaue vnto the truth and vnto holines And forasmuch as here is mencion made of the couenant this is to be knowne that it is for the most part called of the lattines Testamentum of the Gréekes 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and of the Hebrues Bedith all which wordes very aptlye expresse it For a testamente is so called for that it is a testimony of the last will of him which disposeth his goods and for that By what words a testament is called this is done vpon sure consideration in iust order the Grecians called it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is a disposinge For the inheritaunce is ordered in deuiding it amongest the heires But with the Hebrues Bedith signifieth a league or couenant which here had great force for in this leage was appoynted that God should be their God and I testamēt why it i● so called they his people And the form and strength of this couenant leage and testament herein chiefly consisteth that our sinnes should be forgeuen vs and that by Christ And when the Prophet writeth that out of Sion shall come a redeemer vnto Iacob Christ shall not come again to redeme mankind it is not so to be vnderstanded as though Christ shall come againe into the worlde to redeme them for it is sufficient
law did all things How thē doth Pighius say that fayth is only the foundaciō therfore is very farre from the perfection of iustification Or to what purpose is that that after fayth he putteth so many degrées and meanes by which we come vnto iustification For Chrisostome speaketh farre otherwise y● a man is iustified straight way so soone as euer he beleueth Farther he attributeth vnto fayth euen this also that it maketh men iust when as the law was not able to performe that although it by many wayes endeuored it selfe therunto Moreouer when he expoundeth these wordes They being ignoraunt of the righteousnes of God and going about to establish theyr owne righteousnes are not subiect vnto the righteousnes of God This righteousnes of God sayth he he calleth the righteousnes of fayth which is wholy geuen by grace from aboue and not for our labours And vpon these wordes Behold I put in Siō a stone of offence Thou seest thē sayth he that faith hath with it cōfidence and security Here he manifestly appointeth a perticular fayth and a certainty touching the remission of sinnes which thing our aduersaries so much resist Farther when he expoundeth that saying in the 11. chapter And if they abide not in theyr incredulity they also shall agayn be grafted in If fayth sayth he could graft thee when thou wast a wild oliue tree into a good oliue tree it can also restore them into theyr owne good oliue tree Here also the power to be grafted into Christ by iustification and the power to restore them which are cut of is attributed vnto fayth I could now passe ouer to Ierome if there were not somwhat which calleth me backe agayn vnto Chrisostome For the selfe same man writeth that fayth only is not sufficient vnto saluation And such sentences are oftentimes read in the Fathers which our aduersaries continually wrest agaynst vs. Although to speake the trouth such an obiection is no such a maner of weapō that it nedeth so greatly to be feared For it may easely be answered in one word For he sayth not that faith is not sufficient vnto iustification but only vnto saluation For fayth is of it self sufficient vnto iustificatiō But after we are once iustified it is not inough to the obteynement of saluation to say I beleue We must put to also an holy life good workes for by them as it were by certaine degrées God bringeth vs to felicitie And after this maner we may interprete all the sentences of the Fathers which seme to tend this way And if in case theyr wordes as sometimes it happeneth will not beare such an exposition then as it is most We must appeale vnto the scriptures right we will appeale from them writing negligently vnto the selfe same fathers writing in an other place more soundly and more catholikely as did wooman in times past which appealed from Phillip being dronke vnto the selfe same Phillip being sober Ierome vpon the epistle vnto the Galathians vpon these wordes And we knowyng that man is not iustified by the workes of the law but by the fayth of Iesus Christ sayth That all the old fathers were iustified by the selfe same fayth in Christ by which All the fathers were saued by fayth in Christ we are now at this day iustified And this sentence he confirmeth by induction of many examples first he reckoneth vp Abrham for of him he sayth Christ thus spake He saw my day he saw it and reioysed after him he maketh mencion of Moses for of him he sayth it is thus written in the epistle vnto the Hebrewes that he counted the reproches of Christ greater riches then the treasures of Egipt and that he refusing to be in the court of Pharao did chuse rather to embrase the crosse of Christ And he addeth that Iohn Euangelist in his 12. chapiter most manifestly teacheth that all those thinges whicg Esay hath put in writing touching the glory of God when he saw the Lord sitting vpon an high throne lifted vp are to be vnderstand of the sonne of God He adddeth moreouer out of the epistle of Iudas that the Lord Iesus Christ deliuered the people of Israell out of Egipt and after that smote the vnbeleuers In which place I very much meruaile that Ierome a man otherwise excellēt in the Greke toung turned it thus the Lord Jesus Christ when as in our text is had only this word Lord vnles we will suppose that his exemplar was differing from that which we now vse Which I speake not as thoughe I doubted whither those thinges whiche at that time happened were done by Christ the sonne of God or no. For Iohn sayth No man hath sene God at any time but the sonne which is in the bosome of the Father he hath Whatsoeuer hath ben vttred vnto men touching thinges diuine hath bene vttered by the sonne of God Faith is not seperated frō charity declared him Wherfore whatsoeuer is vttered vnto men touching things diuine is vttered by the sonne of God who hath most truly geuē him selfe vnto mankind a faithfull interpreter of God his father And Paul in his first epistle vnto the Cor. the 10. chap. saith They dranke of the spirituall rocke following thē And that rocke was Christe Also Let vs not tempt sayth he Christ as certayne of them tempted him The same Ierome vpon the epistle vnto the Galathians where he reckeneth vp the fruites of the spirite when he cōmeth vnto faith thus writeth If charity be absent fayth also departeth away together with it These woordes manifestly declare that his iudgement was that true fayth cannot be deuided from charitie which thing we also teach and defend But Pighius with his hisseth at it and crieth out against it but let him gruntle as much as he will it sufficeth vs that this doctrine agréeth both with the scriptures and with the fathers Ambrose expounding these wordes out of the Epistle vnto the Romanes For it is one God which iustifieth circumcision by fayth Because sayth he there is but one God he hath iustified all men after one and the selfe same maner forasmuch as nothing causeth merite and dignitie but fayth And afterward vpon these wordes Therefore by fayth according to grace that the promise might be firme vnto all the seede The promise saith he cannot be firme vnto all the seede that is vnto all manner of men of what nation so euer they be except it be by faithe For the beginning of the promise is of fayth and not of the law for they which are vnder the law are guiltie but the promise cannot be geuen vnto them that are guiltie and therefore they ought first to be purified by faith that they may be made worthy to be called the sonnes of God and that the promise may be firme And towardes the beginning of the. 5. chapter vpon these wordes Being iustified by fayth we haue peace towardes God Fayth saith he and not the law causeth vs
sacrifice 451 Almes are a blessing 452 Almes geuing what is to be sene vnto there in 453 Altares ought not to be vsed in this time 335 Allegoryes what they are 83. 327. 345 Amen what it signifieth 245 Anathema what it is 237. 238 239. 240. 241 Angels may not be prayed vnto 231 Angels some are good and some are euil 235 Angels are subiect to vanitie 213 Angels gouerne diuers regions 359 Anselme his saying vpon free will 28 Antithesis 74 Antiquitie of papisticall churches 244 Apostles and Bishops are not of like authoritie 3 Arguments of the deuinity of Christ 5 Arme of God what it is 325 Arrogancy is a pestilēce vnto brotherly loue 424 Artes of speaking are not to be condempned 232 Augustine vpon free will 26 Augustine vpon predestination 26 Augustine against Iulianus 27 Auntient fathers how they shold be read 76 Auriculer confession is wicked 382 B BAal what it signifieth 334. 337 Baptisme what it is 52. 86. 143. 145. 146. 147. 148 Beasts were worshipped 25 Beleuing what it is 38 Blasphemy what it is 46 47 Blessednes what it is 75 Blindenes of the heart is sinne 125 Blindenes of the minde 345 Boniface a proud and arrogant Pope 432 Brethren to praise them is profitable for vs. 446 C C●uses why Christ offred him selfe vnto death 210 Cerimonyes what they are 69. 70. 71. 152 Circumcision what it is 47. 48. 85. 86. 87. Charitie distinguisheth true faith from false 225 Chaunge of things in the ende of the world 216. 217 Children of wrath who they are 278 Christ excelleth philosophers 10 Christ to dwell in vs how it is to be vnderstand 199 Christ ▪ howe we receiue him and are ioyned vnto him 200 Christ is still the minister of oure saluation 230. 231 Christ is the ende of the law 90 Christ is the heyre of al the world 88 Christ why he is called Lord. 6 Christ had a true body 4 Christ is the head of the promises of God 18 Christe had not his soule from the virgine Mary 110 Christes church shal neuer pearish 235 Christes diuinitie 246 Christes fleshe eaten in the sacrament is not the cause of our resurrection 201. 202 Christs death why it was acceptable to his father 107 Christians what things ought to moue thē to loue one an other 454 Chrisostome is expounded 16 Chrisostome and Ambrose fail in memory 17 Churches ought to be shut when there is no congregation 31 Church what it is 236. 237. Commaundements of God expounded 46 Concupiscence is not lawful 32. 33. 150 Constantine the great 16 Contention what it is 40 Cornelius iustified 181 Creatures why they are said to mourne 214 215. 216 Creatures are signes that set forth God 21 Crosses are aduersities 209 D DEath is not naturall vnto man 112 Death hath no right wher sin is not 121 Deathe is improprely called a rewarde 157 Degrees to saluation 356 Deuell is a prince of this worlde 337 Differences betwene wryting and painting 30 Difference betwene Dulia and Latria 162 Difference betwene the law and the gospell 61 Dignity of almes 451 Dscord in the church of Rome 415 Disobedience what it is 113 Distinctions 346 Diuorcement vsed among the Iewes 160 Dumme Bishops 13 E EFfects of honour and of contempt 219 Egiptians Idolaters 25 Election what it is 229. 335 Election is the cause of saluation 246. 247. 248. 249. 250. 251. 252. Election of grace what it is 253 Election and reiection depend on the will of God 257 Election and reprobation how they differ 258. 274. 275 Enemy what he is 196 Epistle to the Romains when it was written 451 Epicures error 20 Error of the Maniches 197. 173 Error of the Pelagians 197 Eternal life is called a reward 157 Ethnickes vpbrayd the gospell 14 Ethnickes excel in sharpnes of iudgemēt 36 Execrations 345 F FAith chiefly glorifyeth God 23 Faith and the gospell may not be taken from Philosophy 19 Faith de●ined 20. 40 Faith may not be seperated frō the gospel 19 Faith is oures and also Gods 18 Faith what it is to liue by it 18. we are iustifyed by it 19 Faith compared with philosophy 98 Faith only iustifieth 63. 64. 75. 87 Faith hath a double signification 16 Faith what it is wherof is a large discourse from the. 62. leafe vnto the. 98. Faith hope are distinguished 220. 22● 222. Faith is called obedyence 325. and is also called law ibidem Faith excelleth feare 355 Faith must goe before the receiuing of the Sacraments 362 Fire that shall consume the world in the last day 217 Figures are necessary in scriptures 198 Feare is defined 207. 208 Felicitie and blessednes what it is 15. 150 Freewil what it is 26. 171. 172 176. 177. 178. 254. 255. 361. Frendship is a necessary thing 343 Frustrate what the nature of that worde is 23 Fruit of almes 451 Fruit of preaching wherof it cometh 452 G GEneration what is the nature thereof 271 Gentiles conuerted to Christ are Israelites 282 Giftes of the holy ghost 223 Glory and glorifying of God what it is 23. 63. 211. 212 Glotony what it is 434 God is the searcher of our heartes and why it is so sayd 224 God of Sabaoth what it signifieth 283 Gods glory consisteth in all things 24 God suffereth long 37 God forbid what it signifyeth 53 God nedeth no aduocates 24 God tempteth not to euill 28 God willeth that is good 256. 257 God doth things contrary to his lawes 25● God of cōtrary things worketh like effects 232 God is called a Lyon a Bear and a fire 274 God tempted the fathers 169 God seeth all men 55 God ought not to be expressed by images 30 God how he deceiueth 268 God hath not commaunded things vnpossible 194 God worketh in men 151 God worketh not by chaunce 278 God is faithful in his promises 106 God why he is called the God of hope 446 God is wise 456 God confirmeth his by the gospell 456 God is witnessed to be God by any thing in the world how vile so euer the same be 22 Gods reuengement for Idolatry 25 Gods gifts vnto men 13 Gods knowledge is attributed to the vngodly 22 Gods knowledge is spe●ially knowne in two things 22 God is iudged of men 51 God in dede loueth and in dede hateth 252 God is not the author of sinne 28 God forsaketh the Ethnickes 19 Gods word is the foundation of faith 326 Good workes are not to be reiected 18. 90. 158. 159. Gospell per accidens is the instrumente of death 192 Gospell what it is 3 43. 61. 62 Gospell is no new doctrine 456 Gospel who are they that are ashamed there of 14 Gospel is preferred to al men indifferētly 16 Gospel is not new and when it began 4 Gospel is more common then Philosophy 13 Grace what it is 115. 116. 117. 140. 141 Grace is not common vnto all men 335. 336 Grace and life cleaue together 139 Grace is not bound to the Sacraments 83 Grafting in of the Gētils ▪ truth had
that they should beleue This his interpretation I say if we so vnderstand it as though repentance were not ioyned with the first fayth whereby we are iustified is most absurd For howe can any man being endued with a true fayth whereby he shoulde be iustified A place of Ambrose made plain want repentance so that he shoulde be nothing sory for his euill life past But if Ambrose vnderstand ether that Ecclesiasticall satisfactions are not required or els that that repentance which of necessity followeth fayth ought indede to be had but is not required as a cause of iustification then sayth he well Vndoubtedly this sentence pleased him so well that he also wrote it before as we haue mencioned and also vpon the xi chapter as we shall afterward see The fathers must● be red war●lye he repeteth the selfe same Hereby we see how warely we must reade the fathers For they speake many thinges sometymes which if they be not well vnderstand can in no case be allowable Yea and sometymes somethinges escape them which a man can scarsely interprete soundly as that which the selfe same Ambrose writeth vpon this place Wherfore sayth he he setteth forth the blessednes of the tyme wherein Christ was borne as the Lord himselfe sayth Many iust men and prophetes desired to see the thinges which ye see and to heare the thinges which ye heare and haue not heard neyther haue they sene As though euen before the cōming of Christ also God iustified not his after the selfe same maner that he now iustifieth vs. It is manifest that this diuersity of tyme is vtterly repugnant vnto the meaning of Paul For he sayth that Abraham was iustified by sayth Yea and Dauid also whose testemony this is felt that he was after the same maner iustified And the same Ambrose before whē he expoūdeth this place But to hym which worketh a reward is not imputed according to grace but according to debt thus writeth It is for certayne that vnto him which is subiect vnto the lawe of workes that is vnto the lawe of Moses or vnto the lawe of nature merite is not counted vnto reward to haue glory before God For he is debter to do the lawe for necessity is layde on hym by the law so that will he or nill he he must do the lawe least he be condemned As in an other place he sayth but they which contemne do get vnto thēselues damnation because presently they are guilty But to beleue or not to beleue pertaiueth to the will For a man can not be compelled to a thing which is not manifest but is thereto allured and is thereunto perswaded for it may not be by violēce vrged vnto him But this difference betwene the workes which are commaunded by the lawe of nature and the law of Moses and betwene fayth which Ambrose here putteth is nothing at all For by the necessity of the commaundement of God we are no les bound to beleue then we are to do good workes And as to do good works is not violently vrged of men agaynst their willes no more is to beleue also And as vpon the transgression of the lawe of nature or of the lawe of Moses dependeth condemnation so also dependeth it vpon the transgression of fayth Thus we sée what maner of things sometimes we reade in the fathers I will adde also how Chrisostome interpreteth this self same place But to him which worketh a reward is not imputed according to grace but according to debt Thus he writeth But this thou wilt say is a greater matter Not so vndoubtedly For vnto him that beleueth it is imputed But it should neuer be imputed vnles he himselfe also had brought somewhat with him c. Here he sayth that he which is iustified by fayth bringeth something of himselfe And that is as we before noted in his sayinges fayth And that this is not true he himselfe vpon this place declareth For he sayth that this is the principallest thing that maketh a faythfull man to be notable namely that he is by God endued with so much grace that he is able to shew forth such so great a fayth In this place he affirmeth y● faith cōmeth not of our selues but of the grace of God So y● before he wrote not so soundly when he sayd that we do ether geue or els bring somewhat to be iustified and make God our debter These thinges I therefore rehearse that we should not thinke that the fathers alwayes spake all thinges firmelye and constantly or that out of them we should at all tymes seke the sure exposition The Fathers do not alwaies speake like to themselues By the scriptures ought we to be setled as touching doctrine of the scriptures First we ought out of the very scriptures soundly to define of doctrines Then afterward may the fathers be reade with iudgement But that the scriptures should of necessity be subiect vnto y● expositions of thē it nether can nor ought to be For it were absurd to make subiect the iudgementes of God vnto the iudgementes of men And seing they also are oftentymes obscure and in their expositions diuers and manifold this were to depart frō the scriptures which are certayne to things vncertayne These things I haue spoken by the way but for our times I hope not vnprofitably Augustine in the preface of his declaration vpon the 31. Psalme writeth Many boast of woorkes and a man shall finde manye Paganes or infidels whiche therefore will not be come Christians because that they suffice thēselues with their vpright life We must of necessity liue well saith he and what shall Christ require of me To liue well I lyue well alredy Wherein then shall Christ be nedefull vnto me I committe no murther nor theft nor rapine I desire not other mennes goodes I am not contaminated with any adultery For let there be founde any thynge in me that is worthy to be reproued and he whiche reproueth me let him make me a Christian This man hath glory but not with God Sée how the ignoraunce of this hidden iustification whiche is not of They which are ignorant of this iustification do abhorre frō Christian religion That is chiefly called felicity which commeth without labour workes called men backe from Christian religion Wherefore at this day also they that are ignoraunt of it and do iustifie themselues by workes are both farre from Christ and also haue no vnderstanding of the benefite that commeth by him And in this sentence of Dauid let vs this consider also that there is no mention made of good workes whiche thing also this worde blessednes geueth vs to vnderstand For when we attaine to any thing wherein we haue spent great labour we are not for that counted very happy But if we attayne vnto the selfe same thing without labour and in a maner without any our trauaile then are we coūted happy and blessed Came this blessednes then vpon the circumcision or vpon
nothing and vncircumcision is nothing but onely fayth which worketh thorough loue Of this only dependeth iustification of this faith I say not being dead but liuing and of force And for that cause Paul added which worketh by loue Which yet ought not so to be vnderstand as though fayth should depend of loue or hath of it as they vse to speake his forme but for that when it bursteth forth into act and will shew forth it selfe it must of necessity doo it by loue So the knowledge of a man dependeth not hereof for that he teacheth other men but therin is it most of all declared But if any perfection of these actions of louing and teaching redound vnto fayth and knowledge that commeth of an other cause and not for that that they depend of it or therof haue theyr forme as many Sophisters dreame In the Epistle to the Ephesians the 2. chapter it is thus written By Grace ye are made safe thorough fayth and that not of your selues for it is the gift of God And moreouer in the third Chapiter That according to the riches of his glory he would graunt you that ye may be strengthned with might in the inward man by the spirit that Christ may dwell in your harte by fayth He y● hath Christ in him the same hath without all doubt righteousnes For of him Paul thus writeth vnto the Corrinthians in the first Epistle and second chapiter Who is made vnto vs wisedome ▪ righteousnes holines redemptiō Here therfore is shewed by what meanes Christ dwelleth in our harts namely by fayth Agayne Paul in the third chapiter to the Phillippians That I might be found saith he in him not hauing mine own righteousnes which is of the law but that which is of the fayth of Iesus Christ Here that righteousnes which is of workes and of the law he calleth his but that which is of fayth and which he most of all desireth he calleth the righteousnes of Iesus Christ Vnto the Hebrues also it is written in the 11. chapter The saynts by fayth haue ouercome kingdomes haue wrought righteousnes and haue obteyned the promises These wordes declare how much is to be attributed vnto fayth for by it the saints are sayd not only to haue possessed outward kingdomes but also to haue excercised the workes of righteousnes namely to haue liued holily and without blame and to haue obteyned the promises of God And Peter in his first epistle and first chapiter In the power of God sayth he are ye kept vnto saluation by fayth In these wordes are signified two principal grounds of our saluation The one is the might and power of God which is wholy necessary for vs to attayne saluation The other is fayth wherby as by an instrument is saluation applied vnto vs. Iohn in his first epistle and 5. chapiter Euery one sayth he which beleueth that Iesus is Christ is borne of God But to be borne of God is nothing els then to be iustified or to be borne agayne in Christ It followeth in the same chapiter This is the victory which ouercommeth the world our fayth By which testimony is declared that the tiranny of the Deuill of sinne of death of hell is by no other thing driuē away from vs but by faith only And toward the end of the selfe same chapiter it is sayd And these things haue I writen vnto you which beleue in the name of the sonne of God that ye might know that ye haue eternall life and that ye should beleue in the name of the sonne of God Now let vs gather also out of y● Euangelists as much as shall serue for this presēt questiō Mathew in his 8. chap. sayth That Christ excedingly wondred at the faith of y● Centurian and confessed that he had not found such fayth in Israell And turning vnto him sayd Euen as thou hast beleued so be it vnto thee Here some replye that this history and such other like entreat not of iustificatiō but only of the outward benefits of the body geuen by God But these men ought to consider that sinnes which are in vs are the causes of the griefes and afflictions of the body For only Christ except who vtterly died an innocent all other for as much as they are obnoxious vnto sinne doe suffer no aduersitie without iust desert and although God in inflicting of calamities vpon vs hath not alwayes a regarde hereunto for oftētimes he sendeth aduersities to shewe forth his glory and to the triall of all those that are his yet none whilest he is so vexed can complaine that he is vniustly dealt with for there is none so holy but that he hath in himselfe sinnes which are worthy of suche like or else of greater punishmentes And where the cause is not taken away neither the effect is nor can be taken away Wherfore Christ forasmuch as he deliuered men from diseases of the bodies manifestly declared y● it was he which should iustify thē from sinnes And that this is true the self same Euangelist teacheth in the. 9. chapter For when he that was sicke of the Palsey was brought vnto Christ to be healed he saith y● Christ answered Arise my sonne thy sinnes are forgeuen thee At which saying when as the Scribes and Phariseis were offended to the ende they should vnderstand that the cause of euils being taken away euen the euils themselues also are taken away he commaunded him that was sicke of the Palsey to arise and to take vp his bed and to walke Wherfore it manifestly appeareth that Christ by the healings of the body declared that he was he which should forgeue sinnes and euen as those healings were receiued by faith euen so also by the same faith are men iustified and receiue the forgeuenesse of sinnes And in the selfe same .ix. Chapter is declared that Christe answered vnto two blinde men which were very importunate and most earnestly desired to be healed Doe ye beleue that I can doe this for you And when they had made answer that they beleued he sayd Euen as you haue beleued so be it vnto you And when our Sauior was going to the house of the ruler of the sinagoge to raise vp his daughter from death there followed him a woman which had an issue of bloud which woman was endued with so great a faith that she thought thus with her selfe that if she might but touche the hemme of his garment she should straight way be made whole Wherefore Christ answered her be of good confidēce daughter thy faith hath made thee whole But why Christ adioyneth confidence vnto faith we haue before declared in the beginning of this question whē we declared the nature of faith For we taught that that assent wherwith we take holde of the promises of God is so strong so vehement that the rest of the motions of the minde which are agreable vnto it doe of necessitie follow In Luke also is set forth the history of that sinnefull