Selected quad for the lemma: faith_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
faith_n believe_v law_n zion_n 142 3 9.8976 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A64730 Cosmography and geography in two parts, the first, containing the general and absolute part of cosmography and geography, being a translation from that eminent and much esteemed geographer Varenius : wherein are at large handled all such arts as are necessary to be understand for the true knowledge thereof : the second part, being a geographical description of all the world, taken from the notes and works of the famous Monsieur Sanson, late geographer to the French King : to which are added about an hundred cosmographical, geographical and hydrographical tables of several kingdoms and isles of the world, with their chief cities, seaports, bays, &c. drawn from the maps of the said Sanson : illustrated with maps. Sanson, Nicolas, 1600-1667.; Blome, Richard, d. 1705.; Varenius, Bernhardus, 1622-1650. Geographia generalis. English. 1682 (1682) Wing V103; ESTC R2087 1,110,349 935

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

with_o the_o monomotapa_a of_o which_o he_o seem_v once_o to_o have_v be_v a_o part_n be_v in_o peace_n with_o the_o king_n of_o zanguebar_v that_o he_o may_v have_v commerce_n to_o the_o sea_n for_o he_o have_v much_o gold_n silver_n ivory_n and_o the_o same_o commodity_n as_o monomotapa_a but_o its_o people_n be_v more_o barbarous_a and_o brutish_a the_o chief_a place_n in_o the_o monoemugi_a be_v agag_n astagoa_n leuma_n camur_fw-la beif_fw-mi bagametro_n and_o zembre_n seat_v on_o the_o bottom_n of_o the_o lake_n zaire_n cafreria_n or_o the_o land_n of_o cafres_n describe_v the_o land_n of_o cafreria_n describe_v cafreria_n or_o the_o land_n of_o cafres_n make_v the_o most_o southern_a coast_n of_o all_o aethiopia_n wind_v like_o a_o semicircle_n about_o the_o cape_n of_o good_a hope_n some_o begin_v it_o from_o cape_n negro_n and_o continue_v it_o unto_o the_o river_n of_o cuama_n this_o separate_n it_o from_o zanguebar_v and_o the_o other_o from_o congo_n or_o what_o we_o have_v esteem_v with_o congo_n other_o begin_v it_o and_o end_n it_o with_o the_o tropic_a of_o capricorn_n as_o well_o on_o this_o side_n as_o beyond_o the_o cape_n of_o good_a hope_n i_o esteem_v under_o the_o name_n of_o cafres_n all_n the_o coast_n which_o environ_v the_o monomotapa_a both_o towards_o the_o west_n south_n and_o east_n so_o that_o we_o may_v call_v these_o cafres_n occidental_a meridional_a and_o oriental_a this_o distinction_n be_v take_v in_o regard_n of_o the_o natural_a situation_n in_o which_o these_o people_n be_v from_o the_o monomotapa_a or_o we_o may_v choose_v rather_o to_o consider_v they_o in_o occidental_a or_o oriental_a as_o we_o have_v already_o do_v the_o cape_n of_o good_a hope_n then_o keep_v the_o one_o from_o the_o other_o it_o have_v former_o be_v believe_v that_o these_o people_n have_v neither_o king_n law_n nor_o faith_n and_o therefore_o be_v call_v cafres_n that_o be_v without_o law_n but_o it_o have_v since_o be_v know_v that_o they_o have_v divers_a king_n and_o lord_n as_o those_o of_o mataman_a where_o there_o be_v divers_a metal_n crystal_n etc._n etc._n and_o of_o melemba_n among_o the_o occidental_n those_o of_o chicanga_n sedanda_fw-la quiteva_n and_o zefala_n among_o the_o oriental_n and_o other_o we_o know_v not_o towards_o the_o south_n and_o cape_n of_o good_a hope_n on_o the_o coast_n of_o cafres_n be_v these_o place_n and_o isle_n viz._n st._n nicolai_n piscarius_n the_o port_n of_o carascalis_n the_o cape_n of_o good_a hope_n st._n martin_n bay_n and_o the_o cape_n of_o st._n lucia_n also_o these_o isle_n 4_o bearing_z the_o name_n of_o st._n lucia_n 2_o of_o st._n christopher_n 5_o of_o crucis_fw-la and_o 3_o of_o aride_n many_o of_o which_o as_o likewise_o the_o cape_n be_v well_o know_v by_o seaman_n especial_o the_o cape_n of_o good_a hope_n all_o these_o coast_n of_o cafreria_n be_v bound_v within_o land_n by_o a_o chain_n of_o mountain_n form_v by_o the_o mountain_n of_o the_o moon_n and_o which_o enclose_v monomotapa_a that_o part_n of_o these_o mountain_n which_o advance_v towards_o the_o cape_n of_o good_a hope_n be_v call_v by_o the_o portugal_n hope_n the_o cape_n of_o good_a hope_n picos_fw-la fragos_n that_o be_v watery_a point_n or_o rock_n this_o cape_n be_v the_o most_o remarkable_a piece_n in_o cafreria_n the_o most_o southern_a point_n of_o africa_n and_o of_o our_o continent_n and_o the_o most_o famous_a promontory_n of_o the_o whole_a world_n vasco_n de_fw-fr gama_n know_v it_o in_o 1498_o and_o after_o have_v double_v it_o find_v the_o way_n by_o the_o east-indies_n to_o the_o great_a sea_n and_o from_o hence_o the_o portugal_n boast_v to_o have_v be_v the_o first_o that_o have_v the_o knowledge_n of_o this_o cape_n but_o we_o have_v make_v appear_v in_o the_o general_a discourse_n of_o africa_n that_o the_o ancient_n have_v both_o know_v and_o speak_v of_o it_o near_o the_o cape_n of_o good_a hope_n and_o far_o towards_o the_o south_n be_v the_o cape_n of_o needle_n which_o shall_v be_v more_o famous_a since_o it_o be_v more_o southern_o than_o the_o other_o by_o 12_o or_o 15_o league_n but_o the_o name_n cape_n of_o good_a hope_n be_v give_v to_o all_o that_o head_n of_o land_n which_o be_v the_o most_o southern_a of_o africa_n country_n the_o air_n fertility_n commodity_n etc._n etc._n of_o the_o country_n the_o air_n of_o this_o country_n be_v sometime_o temperate_a and_o sometime_o cold_a by_o reason_n of_o the_o mountain_n which_o be_v cover_v with_o snow_n and_o ice_n from_o whence_o descend_v quantity_n of_o cold_a water_n the_o valley_n and_o low_a country_n pleasant_a and_o fertile_a have_v store_n of_o wood_n and_o forest_n in_o which_o be_v abundance_n of_o beast_n and_o fowl_n as_o deer_n antilopes_n baboon_n fox_n hare_n etc._n etc._n also_o ostrich_n heron_n pelican_n pheasant_n partridge_n goose_n duck_n etc._n etc._n they_o be_v well_o supply_v with_o good_a water_n feed_v much_o cattle_n which_o they_o truck_v with_o stranger_n for_o knife_n scizzar_n spoon_n and_o divers_a toy_n they_o have_v likewise_o much_o fish_n in_o their_o river_n trade_n the_o people_n and_o their_o trade_n the_o inhabitant_n be_v black_a have_v thick_a lip_n flat_a nose_n long_a ear_n and_o in_o a_o word_n very_o ill-shapen_a they_o be_v more_o barbarous_a and_o brutish_a than_o the_o rest_n of_o africa_n they_o be_v man-eater_n their_o chief_a ornament_n in_o their_o apparel_n be_v chain_n of_o iron_n brass_n bead_n bell_n or_o the_o like_a and_o cut_v and_o slash_v their_o skin_n in_o several_a shape_n clothe_v they_o have_v none_o only_o in_o the_o cold_a season_n they_o wrap_v themselves_o about_o with_o skin_n of_o beast_n town_n they_o have_v none_o or_o very_o few_o for_o the_o most_o part_n live_v in_o the_o wood_n and_o forest_n like_o brute_n beast_n but_o the_o cafres_n on_o the_o east_n be_v much_o more_o civil_a than_o the_o other_o most_o of_o they_o have_v make_v a_o part_n and_o be_v yet_o subject_a to_o the_o monomotapa_a who_o about_o 50_o year_n ago_o divide_v his_o estate_n into_o four_o part_n give_v to_o his_o elder_a son_n what_o be_v within_o land_n and_o by_o much_o the_o great_a part_n and_o to_o his_o three_o young_a son_n zuiteva_n sedanda_fw-la and_o chicanga_n towards_o the_o sea-coast_n for_o their_o portion_n cefala_n or_o zefala_n seem_v to_o make_v its_o piece_n apart_o who_o king_n pay_v tribute_n both_o to_o the_o monomotapa_a and_o the_o portugal_n and_o these_o have_v divers_a fortress_n on_o the_o coast_n sena_n tete_n cuama_n etc._n etc._n zefala_n be_v so_o abundant_a in_o gold_n and_o elephant_n that_o some_o take_v it_o for_o the_o ophir_n whither_o solomon_n send_v his_o fleet_n every_o three_o year_n and_o they_o give_v for_o a_o reason_n that_o the_o gold_n ivory_n ape_n etc._n etc._n which_o that_o fleet_n bring_v be_v here_o find_v in_o abundance_n that_o this_o fleet_n part_v from_o the_o red_a sea_n there_o be_v no_o likelihood_n it_o shall_v go_v to_o peru_n which_o some_o take_v for_o this_o ophir_n beside_o that_o there_o be_v there_o neither_o ivory_n nor_o ape_n but_o that_o it_o be_v rather_o to_o some_o part_n of_o asia_n or_o africa_n they_o add_v that_o there_o remain_v not_o far_o from_o zefala_n some_o footstep_n of_o ancient_a building_n and_o inscription_n leave_v there_o by_o stranger_n long_a time_n ago_o nay_o likewise_o that_o there_o be_v some_o note_n and_o book_n how_o solomon_n send_v thither_o his_o fleet._n moreover_o the_o septuagint_n translate_v sophira_n instead_o of_o ophir_n and_o the_o name_n of_o sophira_n be_v not_o overmuch_o different_a from_o sopholo_n however_o it_o be_v there_o be_v here_o store_n of_o gold_n both_o in_o the_o mountain_n and_o river_n and_o often_o very_o clean_a and_o pure_a as_o well_o in_o powder_n as_o sand_n and_o this_o gold_n be_v esteem_v the_o best_a and_o fine_a in_o africa_n we_o seem_v but_o brass_n in_o comparison_n of_o it_o the_o country_n be_v healthful_a and_o pleasant_a seat_v only_o on_o the_o coast_n the_o monomotapa_a confine_n it_o within_o land_n a_o part_n of_o its_o now_o inhabitant_n be_v not_o the_o native_n but_o descend_v from_o that_o coast_n which_o belong_v to_o the_o monomotapa_a the_o native_n as_o i_o say_v before_o be_v black_a and_o idolater_n or_o cafres_n the_o other_o very_o swart_a and_o for_o the_o most_o part_n mahometan_n they_o have_v a_o great_a trade_n on_o this_o coast_n for_o their_o gold_n two_o or_o three_o million_o be_v yearly_o bring_v hence_o and_o that_o for_o toy_n and_o thing_n of_o a_o very_a small_a value_n which_o be_v carry_v they_o from_o divers_a part_n of_o asia_n and_o europe_n and_o some_o part_n of_o africa_n the_o isle_n of_o africa_n as_o they_o lie_v and_o be_v find_v in_o the_o mediterranean_a sea_n and_o on_o the_o coast_n of_o barbary_n as_o the_o isle_n of_o
zeila_n be_v well_o frequent_v by_o merchant_n nigh_o to_o a_o lofty_a promontory_n which_o they_o call_v mount_n fellez_n and_o the_o last_o be_v seat_v near_o the_o cape_n of_o guardafuy_n the_o people_n inhabit_v on_o the_o sea_n coast_n be_v descend_v from_o the_o arab_n and_o of_o the_o mahometan_a religion_n but_o those_o towards_o the_o inland_a country_n of_o the_o old_a aethiopic_a race_n and_o whole_o gentile_n isle_n the_o coast_n of_o abex_n with_o its_o chief_a place_n and_o isle_n the_o coast_n of_o abex_n have_v for_o its_o principal_a place_n aquico_n of_o old_a magnum_n littus_n maczuma_n isle_n macaria_n insula_n and_o suaquem_fw-la ptolomais_fw-fr ferarum_fw-la the_o turk_n have_v a_o bassa_n at_o suaquem_fw-la and_o some_o say_v another_o at_o maczuma_n or_o aquico_n suaquem_fw-la be_v in_o the_o midst_n of_o the_o coast_n of_o africa_n which_o lie_v on_o the_o red_a sea_n or_o arabian_a gulf_n distant_a from_o sue_v in_o egypt_n which_o end_v this_o gulf_n 250_o and_o odd_a league_n and_o from_o babelmandel_a which_o begin_v it_o 260_o or_o little_o more_o so_o the_o authority_n of_o this_o bassa_n extense_n almost_o quite_o over_o this_o sea_n the_o isle_n of_o maczuma_n have_v good_a pasture_n feed_v much_o cattle_n aquico_n be_v almost_o opposite_a to_o maczuma_n and_o both_o have_v commodious_a havens_n it_o be_v other_o chief_a place_n be_v canfila_n daffila_n emacen_n barba_n zama_n corberia_n and_o carna_n about_o this_o coast_n of_o abex_n be_v several_a other_o isle_n as_o bahia_n de_fw-fr cabras_n suaquem_fw-la mire_n meger_n ballaccia_n maczua_n st._n peitre_n with_o several_z other_o not_o worth_a the_o name_n all_o this_o coast_n of_o abex_n have_v be_v under_o the_o government_n of_o bernagasso_n in_o abyssin_n and_o belong_v not_o to_o the_o turk_n till_o within_o this_o hundred_o year_n a_o country_n dry_a untilled_a but_o of_o some_o trade_n the_o people_n fierce_a retain_v much_o of_o their_o ancient_a barbarism_n they_o fish_v coral_n near_o the_o isle_n of_o suaquem_fw-la and_o aquico_n they_o frequent_o pass_v from_o suaquem_fw-la to_o ziden_n in_o arabia_n which_o serve_v for_o a_o port_n to_o mecca_n and_o be_v about_o 100_o league_n over_o this_o be_v the_o traject_n which_o the_o arab_n of_o nubia_n describe_v between_o adhab_n and_o giodda_n which_o answer_n to_o suaqnem_fw-la and_o ziden_n the_o empire_n of_o the_o abyssins_n or_o the_o lower_n aethiopia_n with_o its_o empire_n kingdom_n land_n etc._n etc._n which_o may_v be_v divide_v into_o or_o comprehend_v under_o three_o part_n or_o head_n and_o then_o the_o first_o shall_v contain_v the_o kingdom_n of_o congo_n with_o its_o kingdom_n or_o province_n of_o loanga_n loango_n set_a majumba_n quanvi_n quiloogo_fw-it sellaga_n kaye_n katte_n pango_fw-la pango_fw-la cundi_fw-la funquenes_n angote_n chicaco_n de_fw-fr lula_n sunda_fw-la sunda_fw-la betequa_n quincasso_n songo_fw-la sonho_n bommo_fw-la matinga_n cascais_n melemba_n calinde_a palmarinho_n mombalas_n quivala_n bamba_n bamba_n mussula_n lengo_n loanda_n st._n pavo_n fort_n moll_n motole_v bengo_n azele_n pemba_n st._n salvador_n pemba_n tinda_n simba_n lemba_n batta_n batta_n agisimba_n gongou_n angola_n engaze_n maisirgan_n benguela_n quicongo_fw-la manikimsombo_n manikilondo_n gunze_n mapongo_n embacca_n giaques_n zaire_n dagar_n elifie_v malemba_n meri_n debsan_n the_o second_o shall_v contain_v the_o empire_n of_o monomotapa_n with_o its_o kingdom_n or_o part_n of_o sutua_n batua_n carma_n zet_z dobdel_n augesa_n calburas_n bafat_n quiticui_fw-la degme_n hagala_n giera_n amara_fw-la matagasi_fw-la bera_n armeta_n gallica_n monomotapa_n particular_o so_o call_v monomotapa_n zuggi_n tialso_n zimbro_n jouros_n garma_n mosata_n vigiri_n magna_fw-la the_o empire_n of_o monoemugi_n wherein_o be_v some_o kingdom_n who_o chief_a place_n be_v agag_n astagoa_n leuma_n camur_fw-la beif_fw-mi bagametro_n zembre_n the_o three_o shall_v contain_v the_o land_n and_o coast_n of_o cafres_n which_o encompass_v the_o empire_n of_o monomotapa_n with_o its_o part_n of_o mataman_a angra_n do_v negro_n cabo_n negro_n doileus_n portus_fw-la coast_n of_o cafres_n particular_o so_o call_v cape_n st._n anthony_n cape_n st._n lucia_n st._n martins-bay_n cape_n of_o good_a hope_n carascalis_n portus_n biscarius_n portus_n st._n nicholai_n chicanga_n zimbaos_n quiteva_n deje_n cuama_n zefalan_n zefalan_n the_o empire_n of_o the_o abyssins_n or_o the_o low_a aethiopia_n emperor_n the_o low_a aethiopia_n and_o the_o power_n and_o riches_n of_o its_o emperor_n the_o empire_n of_o the_o abyssins_n heylin_n make_v to_o be_v the_o dominion_n or_o empire_n of_o prester_n john_n and_o say_v that_o he_o be_v of_o such_o great_a force_n that_o he_o be_v able_a to_o bring_v into_o the_o field_n upon_o a_o sudden_a occasion_n a_o million_o of_o fight_a man_n and_o of_o his_o wealth_n and_o riches_n many_o speak_v wonder_n some_o say_n he_o be_v able_a to_o purchase_v half_a of_o all_o the_o world_n if_o it_o be_v to_o be_v sell_v other_o make_v it_o not_o so_o great_a but_o say_v that_o beside_o his_o necessary_a expense_n in_o the_o management_n of_o state_n affair_n the_o payment_n of_o his_o army_n the_o pomp_n in_o his_o court_n etc._n etc._n he_o lay_v up_o yearly_a in_o his_o treasury_n three_o million_o of_o crown_n but_o without_o doubt_v his_o revenue_n and_o force_n be_v great_a for_o it_o be_v say_v that_o he_o himself_o proffer_v the_o portugal_n a_o million_o of_o money_n and_o another_o of_o man_n if_o they_o will_v employ_v they_o in_o a_o war_n against_o the_o infidel_n the_o government_n of_o this_o emperor_n be_v absolute_o tyrannical_a the_o people_n be_v use_v more_o like_a slave_n than_o subject_n treat_v they_o as_o he_o please_v as_o well_o to_o their_o life_n as_o estate_n give_v honour_n to_o who_o he_o please_v which_o upon_o any_o slight_a occasion_n he_o take_v away_o again_o he_o be_v hold_v in_o such_o great_a reverence_n among_o all_o his_o subject_n as_o well_o rich_a as_o poor_a that_o at_o his_o name_n they_o bow_v their_o body_n and_o touch_v the_o ground_n with_o one_o of_o their_o finger_n and_o reverence_v his_o pavilion_n as_o they_o pass_v by_o it_o though_o he_o be_v not_o in_o it_o and_o to_o keep_v up_o this_o reverence_n which_o he_o hold_v due_a to_o he_o he_o seldom_o show_v himself_o to_o his_o subject_n and_o then_o not_o without_o his_o crown_n on_o his_o head_n a_o silver_n crucifix_n in_o his_o hand_n and_o his_o face_n cover_v with_o a_o veil_n of_o taffeta_n which_o according_a as_o he_o be_v please_v to_o grace_v the_o person_n he_o talk_v with_o he_o lift_v up_o and_o put_v down_o to_o show_v he_o his_o face_n title_n his_o title_n the_o title_n of_o this_o great_a and_o mighty_a emperor_n i_o shall_v borrow_v from_o heylin_n who_o thus_o have_v it_o n._n n._n supreme_a of_o his_o kingdom_n and_o the_o belove_a of_o god_n the_o pillar_n of_o faith_n spring_v from_o the_o stock_n of_o judah_n the_o son_n of_o david_n the_o son_n of_o solomon_n the_o son_n of_o the_o colomn_n of_o zion_n the_o son_n of_o the_o seed_n of_o jacob_n the_o son_n of_o the_o hand_n of_o mary_n the_o son_n of_o nahu_n after_o the_o flesh_n the_o son_n of_o st._n peter_n and_o paul_n after_o the_o spirit_n emperor_n of_o the_o high_a and_o low_a aethiopia_n and_o of_o the_o most_o mighty_a kingdom_n dominion_n and_o country_n of_o xoa_n goa_n caffare_n fatigar_n angotae_n balignazo_n adea_n vangne_n goyame_n where_o the_o fountain_n of_o nile_n amara_fw-la banguamedron_n ambea_n vagucum_n tigremean_v sabaim_n the_o birth-place_n of_o the_o queen_n of_o sheba_n bernagassum_n and_o lord_n of_o all_o the_o region_n unto_o the_o confine_n of_o egypt_n they_o prosess_v the_o christian_a religion_n religion_n their_o religion_n which_o be_v first_o make_v know_v unto_o they_o by_o the_o eunuch_n of_o queen_n candace_n who_o be_v baptize_v by_o philip_n the_o evangelist_n and_o more_o general_o receive_v by_o the_o preach_a of_o st._n matthew_n the_o apostle_n since_o which_o they_o have_v much_o swerve_v from_o the_o purity_n of_o the_o true_a religion_n by_o their_o many_o corrupt_a opinion_n which_o be_v creep_v in_o among_o they_o as_o they_o use_v circumcision_n both_o to_o their_o male_n and_o female_n when_o they_o be_v child_n and_o they_o baptise_v their_o males_n 40_o day_n and_o their_o female_n 80_o day_n after_o circumcision_n that_o infant_n die_v unbaptise_v be_v sanctify_v by_o the_o womb_n by_o virtue_n of_o the_o eucharist_n which_o the_o mother_n receive_v after_o her_o conception_n they_o administer_v the_o eucharist_n to_o infant_n present_o after_o they_o be_v baptise_a they_o baptise_v themselves_o in_o poud_n and_o lake_n every_o epiphany-day_n as_o suppose_v that_o to_o be_v the_o day_n that_o john_n baptise_a christ_n in_o jordan_n they_o hold_v that_o the_o reasonable_a soul_n of_o man_n be_v derive_v from_o their_o first_o parent_n by_o seminal_a propagation_n they_o acknowledge_v but_o one_o nature_n and_o