Selected quad for the lemma: england_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
england_n lord_n sir_n thomas_n 14,578 5 8.6064 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05059 A briefe description of Hierusalem and of the suburbs therof, as it florished in the time of Christ Whereto is annexed a short commentarie concerning those places which were made famous by the Passion of Christ, and by the actes of holye men, confirmed by certeine principall histories of antiquity. Verie profitable for Christians to read, for the understanding of the Sacred Scriptures and Iosephus his Historie. Hereunto also is appertaining a liuely and beawtifull mappe of Hierusalem, with arithmeticall directions, correspondent to the numbers of this booke. Translated out of Latin into English by Thomas Tymme minister.; Jerusalem sicut Christi tempore flourit. English Adrichem, Christiaan van, 1533-1585.; Tymme, Thomas, d. 1620. 1595 (1595) STC 152; ESTC S100442 70,773 138

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

a_o brief_a description_n of_o jerusalem_n and_o of_o the_o suburb_n thereof_o as_o it_o flourish_v in_o the_o time_n of_o christ_n whereto_o be_v annex_v a_o short_a commentary_n concern_v those_o place_n which_o be_v make_v famous_a by_o the_o passion_n of_o christ_n and_o by_o the_o act_n of_o holy_a man_n confirm_v by_o certain_a principal_a history_n of_o antiquity_n very_o profitable_a for_o all_o christian_n to_o read_v for_o the_o understanding_n of_o the_o sacred_a scripture_n and_o josephus_n his_o history_n hereunto_o also_o be_v appertain_v a_o lively_a and_o beautiful_a map_n of_o jerusalem_n with_o arithmetical_a direction_n correspondent_a to_o the_o number_n of_o this_o book_n translate_v out_o of_o latin_a into_o english_a by_o thomas_n tymme_a minister_n london_n print_v by_o peter_n short_a for_o thomas_n wight_n 1595._o to_o the_o right_n honourable_a sir_n john_n puckering_n knight_n lord_n keeper_n of_o the_o great_a seal_n of_o england_n thomas_n tymme_n wish_v increase_v of_o honour_n here_o to_o god_n glory_n and_o perpetual_a felicity_n in_o the_o world_n to_o come_v forsomuch_o as_o right_a honourable_a jerusalem_n the_o city_n of_o our_o god_n even_o upon_o his_o holy_a mountain_n the_o joy_n of_o the_o whole_a earth_n and_o the_o city_n of_o the_o great_a king_n that_o fair_a and_o most_o ancient_a city_n by_o a_o special_a prerogative_n be_v by_o god_n himself_o bewtify_v above_o all_o other_o city_n and_o be_v therefore_o the_o chief_a most_o noble_a and_o famous_a city_n of_o the_o world_n many_o traveller_n and_o pilgrim_n have_v at_o sundry_a time_n both_o in_o map_n and_o history_n describe_v the_o same_o by_o the_o advantage_n of_o who_o labour_n therein_o now_o of_o late_a one_o christien_n adrichom_n have_v perform_v a_o most_o lively_a description_n and_o in_o the_o latin_a tongue_n enrich_v with_o diverse_a antiquyty_n the_o profit_n that_o may_v come_v hereby_o to_o my_o countryman_n of_o the_o vulgar_a sort_n both_o for_o the_o better_a understanding_n of_o the_o story_n of_o the_o bible_n where_o jerusalem_n and_o the_o part_n thereof_o be_v often_o time_n mention_v and_o also_o for_o the_o ready_a conceave_a of_o josephus_n his_o history_n move_v i_o to_o translate_v it_o into_o the_o english_a tongue_n and_o the_o book_n thus_o translate_v with_o the_o chart_n express_v in_o natural_a colour_n i_o have_v presume_v to_o dedicate_v unto_o your_o honour_n and_o because_o the_o master_n workman_n in_o this_o new_a plat_n of_o old_a decay_a jerusalem_n have_v leave_v behind_o he_o some_o rubbish_n and_o relic_n of_o the_o romish_a superstition_n i_o have_v in_o some_o measure_n purge_v and_o sweep_v the_o stretes_n and_o corner_n of_o the_o same_o with_o the_o broom_n of_o truth_n and_o carry_v they_o out_o by_o the_o scouregate_n have_v lay_v they_o on_o the_o leystall_n of_o oblivion_n my_o pain_n herein_o take_v though_o not_o so_o great_a as_o the_o lay_n of_o jerusalems_n foundation_n or_o the_o raise_n of_o a_o chief_a corner_n stone_n or_o the_o square_n &_o finish_v any_o part_n of_o this_o exquisite_a plat_n yet_o such_o it_o be_v as_o even_o in_o the_o mean_a degree_n of_o a_o poor_a labourer_n that_o do_v but_o sweep_v the_o street_n i_o most_o humble_o beseech_v your_o honour_n to_o accept_v as_o a_o small_a mite_n of_o my_o good_a will_n the_o which_o i_o glad_o offer_v to_o the_o end_n that_o amid_o the_o great_a burden_n of_o your_o most_o weighty_a affair_n your_o honour_n behold_v this_o most_o brave_a city_n adorn_v with_o so_o glorious_a a_o temple_n and_o contemplate_v the_o passion_n of_o our_o saviour_n christ_n therein_o may_v be_v delight_v and_o recreate_v and_o further_o that_o view_v this_o terrestrial_a city_n who_o glory_n be_v now_o vanish_v may_v think_v still_o as_o the_o apostle_n do_v say_v non_fw-la habemus_fw-la hîc_fw-la manentem_fw-la civitatem_fw-la and_o so_o aspire_v to_o that_o heavenly_a jerusalem_n garnish_v and_o full_o store_v with_o all_o manner_n of_o delight_n which_o abide_v for_o ever_o wherein_o i_o do_v most_o humble_o and_o hearty_o wish_v your_o good_a lordship_n a_o most_o happy_a residence_n after_o you_o have_v perform_v your_o most_o honourable_a course_n in_o this_o life_n in_o the_o service_n of_o your_o country_n the_o pleasure_n of_o your_o prince_n the_o general_a benefit_n and_o comfort_n of_o your_o own_o soul_n your_o honour_n most_o dutiful_a to_o command_v though_o tymme_n the_o preface_n forsomuch_o the_o truth_n of_o history_n be_v the_o foundation_n of_o faith_n and_o of_o spiritual_a understanding_n christian_a reader_n and_o the_o history_n of_o thing_n do_v blind_a and_o imperfect_a without_o the_o knowledge_n of_o place_n the_o which_o knowledge_n give_v much_o light_n both_o to_o the_o truth_n of_o history_n and_o also_o to_o the_o spiritual_a interpretation_n thereof_o therefore_o i_o have_v think_v good_a to_o observe_v two_o thing_n with_o great_a diligence_n in_o this_o work_n first_o that_o i_o may_v portray_v and_o set_v forth_o the_o true_a and_o lively_a image_n of_o jerusalem_n of_o all_o other_o city_n the_o most_o glorius_fw-la and_o famous_a throughout_o the_o whole_a world_n whereof_o mention_n be_v make_v in_o sacred_a and_o in_o profane_a history_n as_o it_o flourish_v in_o christ_n his_o time_n and_o also_o the_o form_n of_o the_o temple_n the_o fame_n whereof_o have_v be_v extol_v above_o the_o heaven_n and_o be_v worthy_a of_o eternal_a memory_n by_o the_o sacred_a scripture_n by_o approve_a writer_n and_o by_o ancient_a tradition_n of_o faithful_a and_o trusty_a man_n in_o a_o lively_a plot_n or_o map_n most_o equisit_o draw_v together_o with_o the_o name_n original_n situation_n and_o form_n of_o every_o place_n and_o the_o most_o worthy_a history_n concern_v the_o same_o with_o all_o brevity_n second_o that_o i_o may_v right_o dispose_v the_o place_n of_o christ_n his_o passion_n and_o represent_v every_o thing_n which_o he_o suffer_v in_o every_o place_n even_o as_o if_o they_o be_v now_o do_v before_o our_o eye_n and_o so_o represent_v that_o i_o may_v explain_v it_o with_o plainness_n and_o brevity_n for_o hereby_o all_o those_o thing_n which_o he_o suffer_v for_o our_o sake_n be_v both_o more_o plain_o understand_v and_o also_o more_o profitable_o remember_v but_o per_fw-la adventure_n there_o be_v some_o which_o will_v mislike_v this_o our_o endeavour_n and_o the_o rather_o because_o we_o have_v many_o thing_n by_o tradition_n of_o elder_n to_o who_o i_o answer_v out_o of_o saint_n hierom_n where_o he_o say_v that_o ecclesiastical_a tradition_n which_o be_v no_o hindrance_n to_o faith_n be_v so_o to_o be_v keep_v as_o they_o be_v deliver_v by_o the_o ancient_n in_o the_o mean_a time_n i_o will_v not_o say_v that_o they_o be_v too_o rash_a &_o too_o too_o wicked_a which_o will_v deny_v that_o thing_n 1._o which_o have_v be_v godly_a receive_v at_o all_o time_n and_o of_o all_o man_n lucinium_n so_o many_o of_o we_o therefore_o as_o wash_v with_o the_o blood_n of_o christ_n do_v bear_v his_o name_n and_o be_v call_v christian_n if_o our_o faith_n be_v answer_v to_o our_o name_n and_o our_o life_n not_o disagree_v from_o the_o truth_n hope_v to_o be_v save_v by_o the_o merit_n &_o grace_n of_o christ_n our_o saviour_n let_v we_o believe_v that_o which_o incorrupt_a and_o reverend_a antiquity_n have_v leave_v let_v we_o in_o no_o wise_a depart_n from_o those_o thing_n which_o our_o ancestor_n have_v celebrate_v without_o superstition_n and_o which_o by_o the_o consent_n of_o the_o whole_a world_n be_v come_v even_o from_o they_o to_o our_o hand_n and_o with_o thankful_a godliness_n and_o godly_a thankfulness_n let_v we_o call_v to_o mind_v those_o place_n oftentimes_o which_o may_v put_v we_o in_o remembrance_n of_o the_o passion_n of_o christ_n to_o which_o place_n this_o map_n will_v lead_v we_o as_o it_o be_v by_o the_o hand_n and_o with_o the_o eye_n of_o faith_n and_o of_o our_o mind_n let_v we_o look_v upon_o the_o same_o son_n of_o god_n and_o inward_o behold_v he_o who_o be_v urge_v with_o the_o great_a love_n of_o our_o salvation_n have_v finish_v his_o last_o supper_n in_o the_o parlour_n of_o zion_n and_o be_v come_v into_o the_o garden_n of_o olivet_n pray_v and_o sweat_v blood_n through_o the_o anguish_n and_o grevous_a consideration_n of_o the_o imminent_a affliction_n immediate_o he_o be_v betray_v by_o the_o most_o wicked_a judas_n he_o be_v take_v bind_v and_o thrust_v forward_o by_o the_o jew_n even_o as_o a_o lamb_n by_o the_o wolf_n most_o cruel_o amid_o the_o noise_n of_o clamour_n and_o weapon_n and_o then_o be_v lead_v to_o the_o house_n of_o anna_n the_o high_a priest_n there_o he_o be_v strike_v from_o thence_o he_o be_v draw_v to_o the_o palace_n of_o caiphas_n in_o the_o same_o he_o be_v false_o accuse_v condemn_a spit_n upon_o blindfolded_a buffet_v with_o fist_n and_o