Selected quad for the lemma: england_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
england_n henry_n king_n lewis_n 4,519 5 10.9213 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A68809 Scrutamini scripturas the exhortation of a Spanish conuerted monke: collected out of the Spanishe authours themselues, to reade and peruse the holy scriptures; contrary to the prohibition of the Pope and Church of Rome, whose tyranny in this point plainely appeares to euery mans view. With other occurrences of no small importance. Tejeda, Fernando de, fl. 1623. 1624 (1624) STC 23922; ESTC S106037 49,742 76

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

people it is written that they were very carefull and vigilant to procure that there might bee no Forges amongst the people of Israel but that hauing neede of any such things they should repaire vnto their Countrey to haue them and to make vse of their Forges because the people of Israel by this meanes remaining vnfurnished and disarmed they might the more easily suppresse and ouercome them With the same Authour therefore wee may demaund what bee the Armes of a Christian warfare but the Word of God and still with the same Authour wee perseuere and say our enemies in many parts haue stript and bereaued vs of these Armes and in stead of them left vnto vs the bookes of their hatred and malice which are obscene and profane bookes instigators vnto vice all which they doe that the people hereby remayning disarmed they might ceaze vpon them and dispose of them and their occasions according to their owne willes and pleasures imitating herein that sacrilegious and abominable King Antiochus who commanded the bookes of Gods Law to be torne in pieces and burnt and to kill any one in whose hands at any time they were found Pacheco 〈◊〉 discursos fol. 732. This he did because as Father Pacheco obserues the wicked man saw that for his wicked dessignes and intentions it was a behoofefull thing to extingush and suppresse the sacred bookes And this and no other is the liuely reason why the Pope and the Inquisitors so expresly prohibit them and take away the liues of such faithfull men that desire to reade them in their owne tongue like another Antiochus This Lye you may reade in Fonseca en la segunda parte del tratado del amor de Dios cap. 2. and in fr. Luys de Granada en el preambulo de la 2. parte de la introduccion doing as hee did which most impudently and falsely they would put vpon and applie vnto Henry the eighth King of England affirming that hee tooke from religious men the holy Bookes knowing that the reading of them was as powerfull and trenchant Armes Vndoubtedly if I shall expresse what I haue by experience found true in this most noble and flourishing Kingdome of England about this particular it will bee wonderfull different and contrary to that which we see dayly practised at this day in all gouernments liuing vnder the obedience of the Romane Church For whereas there vpon grieuous and cruell penalties the common people are prohibited the reading of the sacred Scriptures because the Pope and the rest of the Prelates know well that they would finde matter enough in them wherewith to conuince and condemne their false doctrines here all faithfull and Christian men are exhorted to reade and meditate on them nay they are sharpely rebuked if they doe not so For here neither the Bishops nor other Prelates and Ministers of the Church haue any feare least the people should finde their condemnation whereas in other places this Diuine light of the holy Bookes is banisht as Father Granada complaynes and laments Granada ibid but in this Realme it shines and lightens in the most hidden and sesecret corners thereof There Prelates are destitute of all knowledge yea in so grosse a manner as that some of them neuer so much as sawe the Bible en c. 6. as Father Estella complaines but here there is scant a childe of a dozen yeeres olde who hath not read and read it often In other kingdomes many of the Pastours doe not vnderstand the Diuine writings and which is more they contemne them or at least seeme to make of them but a light and slender esteeme neither doe they retaine any good opinion of those that doe vnderstand them as most learned Doctor Leon affirmes Leon enel prolego de los nombres de Christo Here all Pastors in generall but especially the most reuerend Bishops are verie conuersant in the same studie of Diuine bookes euery one highly esteeming to studie and vnderstand them and hee is reputed but a bad Christian and a worse Pastour that doeth otherwise And finally in those parts like wicked Antiochus they put those Seculars to death that read the holy Scripture but here like religious and zealous Christians they commend and remunerate such as reade them This because it is well knowne to all I doe not here particularly specifie in any large relation because experience hath taught mee the trueth thereof From whence I gather that what the Papists faigne and deuise of Henry the eight is an infernall lye forged by themselues for how can it stand with any reason that to bring in a Religion that approoues nothing more in the faithfull then the reading of the holy Scriptures Henry the eight should prohibite them and therefore what they falsely father vpon Henry the eight rather may bee applied to the Romane Church where the Scriptures are forbidden vpon paine of death for no other ende but the same for which Antiochus the Great supprest and forbade the Booke of God The second reason which sheweth that the Pope forbiddeth the Scriptures not so much for the peoples good as to shunne his owne shame is this ensuing The Pope of Rome knowing that it hath euer beene a commendable custome in the Christian Church that publike Readers should daily impart to all the people the reading of the Prophets and other bookes of the holy Scripture and that in a Tongue which they vnderstood as may be collected out of S. Ambrose vpon the fourth Chapter to the Ephesians and Doctor Sandoual well notes it Sandonal en il tratado deloficio Ecclesiastico pag. 12. as wee shall shew by and by and withall perceiuing on the one part that he could not quite put downe this good custome and without apparent scandall and on the other side considering that if the reading of the Scripture were continued to be permitted in the vulgar tongue his tyrannicall Empire would soone fall to the ground because it is impossible that one should reade or heare read the holy Scripture but he must discerne the falshood of the Popes doctrine hereupon hee craftily deuised a middle way to effect his purpose which was as wee haue said principally to conceale his owne shame more then to effect the good of the people First hee ordained indeed that the Scripture should be read to the people and thus farre hee cunningly cumplied with the ancient Christian Church and by this meanes subtilly cast a vaile and mist ouer his treacherie but secondly hee so ordained reading of the Scripture with such a limitation and checke that in effect though the vulgar cannot discerne it hee vtterly ouerthrowes the practise of the ancient Christian Church while he restraines the reading of it to a tongue not vnderstood vulgarly that is to the Latine onely which what is it else in effect then not to haue it read at all and if so it is then most apparent that the peoples vnderstandings are depriued of an inualuable benefit