be_v consecrate_v bishop_n be_v whole_o ignorant_a of_o he_o far_o add_v that_o since_o gabriel_n of_o philadelphia_n the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v be_v but_o little_o use_v by_o the_o greek_a writer_n that_o the_o synod_n hold_v against_o cyrillus_n lucaris_n have_v forbear_v it_o that_o it_o be_v a_o word_n unknown_a to_o the_o ancient_a father_n that_o it_o be_v neither_o to_o be_v find_v in_o their_o liturgy_n nor_o confession_n that_o in_o fine_a transubstantiation_n be_v so_o far_o from_o be_v believe_v among_o the_o greek_n that_o the_o contrary_n be_v evident_o to_o be_v prove_v from_o their_o liturgy_n where_o the_o symbol_n even_o after_o they_o have_v be_v consecrate_v and_o call_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v nevertheless_o at_o the_o same_o time_n ãâã_d time_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d call_v the_o antitype_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o these_o be_v the_o strong_a argument_n that_o the_o protestant_n have_v to_o object_v against_o the_o modern_a greek_n who_o acknowledge_v transubstantiation_n whereby_o they_o think_v to_o confute_v all_o the_o large_a volume_n compose_v by_o mr._n arnaud_n upon_o that_o subject_a this_o have_v oblige_v i_o to_o examine_v these_o answer_n particular_o and_o to_o show_v the_o weakness_n of_o the_o same_o in_o the_o first_o place_n it_o be_v not_o true_a that_o gabriel_n of_o philadelphia_n be_v the_o first_o author_n of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d among_o the_o greek_n gennadius_n who_o live_v above_o a_o hundred_o year_n before_o that_o archbishop_n and_o who_o be_v think_v to_o have_v be_v the_o first_o patriarch_n of_o constantinople_n after_o the_o take_n of_o that_o city_n by_o the_o turk_n in_o one_o of_o his_o homily_n c._n homily_n see_v the_o collection_n at_o the_o end_n of_o the_o book_n c._n make_v use_v indifferent_o of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d beside_o he_o explain_v how_o it_o can_v be_v that_o in_o that_o wonderful_a change_n there_o remain_v ãâã_d remain_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d no_o more_o but_o the_o accident_n of_o bread_n without_o any_o thing_n of_o the_o substance_n of_o the_o same_o bread_n and_o that_o the_o real_a substance_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v hide_v under_o the_o same_o accident_n i_o shall_v not_o here_o examine_v the_o particular_a quality_n of_o gennadius_n and_o whether_o or_o not_o he_o be_v one_o of_o the_o latinize_v greek_n it_o be_v sufficient_a that_o i_o make_v appear_v that_o gabriel_n of_o philadelphia_n be_v not_o the_o first_o author_n of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d since_o it_o be_v to_o be_v find_v in_o greek_a book_n write_v above_o a_o hundred_o year_n before_o he_o at_o least_o it_o can_v be_v say_v that_o gabriel_n who_o make_v use_v of_o it_o have_v be_v corrupt_v by_o the_o latin_n as_o mr._n smith_n affirm_v without_o any_o proof_n that_o be_v so_o far_o from_o be_v true_a that_o gabriel_n of_o philadelphia_n write_v a_o book_n against_o the_o council_n of_o florence_n have_v open_o declare_v himself_o for_o the_o party_n of_o mark_n of_o ephesus_n against_o those_o of_o his_o church_n who_o have_v adhere_v to_o that_o council_n and_o beside_o he_o be_v link_v in_o intimate_a friendship_n and_o interest_n with_o one_o miletius_n a_o great_a enemy_n of_o the_o church_n of_o rome_n i_o confess_v he_o follow_v his_o study_n at_o milan_n where_o he_o learn_v school-divinity_n of_o which_o he_o use_v the_o term_n in_o his_o book_n but_o cyrillus_n lucaris_n who_o write_v a_o confession_n of_o faith_n in_o favour_n of_o the_o calvinist_n and_o which_o he_o have_v take_v almost_o verbatim_o out_o of_o the_o work_n of_o calvin_n study_v also_o at_o milan_n and_o be_v more_o learned_a in_o divinity_n than_o gabriel_n who_o only_o make_v use_v of_o the_o term_n of_o the_o latin_a divine_n because_o he_o think_v they_o explain_v his_o belief_n more_o clear_o and_o not_o for_o authorise_v a_o novelty_n that_o affectation_n of_o the_o language_n of_o the_o schoolman_n which_o appear_v in_o all_o the_o write_n of_o gabriel_n concern_v only_o the_o method_n and_o expression_n and_o not_o the_o substance_n of_o the_o matter_n and_o so_o he_o ought_v not_o to_o be_v blame_v for_o have_v introduce_v new_a term_n into_o his_o church_n and_o instead_o of_o conclude_v with_o mr._n smith_n that_o he_o have_v at_o the_o same_o time_n introduce_v novelty_n it_o ought_v on_o the_o contrary_a to_o be_v infer_v that_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o greek_n which_o signify_v only_o a_o change_n and_o which_o be_v to_o be_v find_v in_o ancient_a author_n be_v the_o same_o with_o the_o term_n transubstantiatio_fw-la invent_v by_o the_o latin_n see_v a_o greek_a learn_v in_o the_o expression_n both_o of_o the_o greek_n and_o latin_n make_v use_v indifferent_o of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o same_o as_o transubstantiatio_fw-la for_o express_v the_o change_n of_o the_o symbol_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n but_o jeremy_n patriarch_n of_o constantinople_n who_o consecrate_v gabriel_n of_o philadelphia_n and_o make_v learned_a answer_n to_o the_o divine_n of_o wittenberg_n upon_o that_o subject_a say_v they_o never_o make_v use_n of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v true_a that_o patriarch_n make_v use_v of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o it_o be_v greek_a and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v not_o he_o be_v not_o willing_a to_o bring_v into_o fashion_n a_o barbarous_a word_n unknown_a to_o the_o ancient_n nevertheless_o he_o make_v it_o apparent_a enough_o that_o by_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o mean_v the_o same_o thing_n as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o transubstantiatio_fw-la of_o the_o latin_n the_o divine_n of_o wittenberg_n who_o cause_v his_o answer_n to_o be_v print_v and_o who_o have_v no_o less_o aversion_n to_o transubstantiation_n than_o the_o protestant_n of_o england_n and_o france_n have_v be_v so_o strong_o persuade_v that_o the_o patriarch_n mean_v the_o transubstantiation_n of_o the_o church_n of_o rome_n by_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o on_o the_o margin_n opposite_a to_o that_o word_n they_o have_v place_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o signify_v the_o same_o thing_n in_o the_o thought_n of_o jeremy_n and_o on_o the_o margin_n of_o the_o latin_a translation_n they_o have_v place_v opposite_a to_o mutari_fw-la the_o term_n transubstantiatio_fw-la the_o same_o divine_n in_o their_o answer_n to_o the_o patriarch_n show_v clear_o that_o in_o the_o question_n that_o be_v betwixt_o they_o they_o reckon_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o be_v change_v and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o be_v transubstantiate_v to_o be_v synonymous_a jeremy_n write_v to_o they_o that_o ãâã_d that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d according_a to_o the_o belief_n of_o the_o catholic_n church_n the_o bread_n and_o the_o wine_n after_o the_o consecration_n be_v by_o the_o holy_a ghost_n change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n to_o which_o those_o of_o wittenberg_n answer_v ãâã_d answer_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o they_o believe_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v real_o in_o the_o eucharist_n but_o that_o they_o do_v not_o believe_v for_o all_o that_o that_o the_o bread_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o christ_n they_o make_v use_v of_o no_o other_o term_n in_o their_o answer_n to_o express_v the_o transubstantiation_n of_o the_o latin_n than_o the_o greek_a verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o the_o patriarch_n have_v also_o employ_v in_o fine_a jeremy_n have_v read_v the_o reply_n of_o the_o divine_n of_o wittenberg_n return_v they_o this_o answer_n ãâã_d answer_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o bread_n become_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o wine_n and_o the_o water_n his_o blood_n by_o mean_n of_o the_o holy_a ghost_n that_o change_v they_o and_o that_o that_o change_n be_v above_o the_o reason_n of_o man._n from_o whence_o it_o be_v easy_a to_o gather_v that_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o other_o such_o like_a which_o the_o greek_n common_o make_v use_n of_o to_o denote_v the_o change_n of_o the_o symbol_n signify_v the_o same_o thing_n as_o the_o barbarous_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o have_v be_v make_v according_a to_o that_o of_o transubstantiatio_fw-la by_o the_o latter_a greek_n who_o have_v read_v the_o book_n of_o the_o latin_n and_o study_v in_o their_o school_n the_o new_a greek_n only_o adopt_v that_o word_n because_o they_o think_v it_o express_v very_o
ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o answer_v to_o the_o latin_a transubstantiari_fw-la see_v cyrillus_n lucaris_n make_v use_v of_o it_o to_o deny_v the_o transubstantiation_n of_o the_o church_n of_o rome_n moreover_o the_o bishop_n of_o that_o synod_n plain_o show_v what_o their_o belief_n be_v concern_v that_o mystery_n when_o in_o the_o same_o place_n they_o anathematise_v these_o word_n of_o cyrill_n take_v out_o of_o the_o 17_o article_n of_o his_o confession_n ãâã_d confession_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o be_v see_v with_o the_o eye_n and_o receive_v in_o the_o sacrament_n be_v not_o the_o body_n of_o our_o lord_n can_v there_o be_v a_o clear_a argument_n to_o probe_n transubstantiation_n than_o that_o anathema_n the_o second_o council_n hold_v at_o constantinople_n in_o the_o year_n 1642._o under_o parthenius_n confirm_v the_o belief_n of_o the_o latin_a church_n with_o the_o same_o evidence_n as_o the_o former_a they_o do_v no_o more_o but_o relate_v the_o word_n of_o the_o confession_n of_o cyrill_n and_o condemn_v they_o as_o heretical_a these_o word_n be_v take_v out_o of_o the_o 17_o the_o article_n where_o cyrill_a assert_n ãâã_d assert_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o divine_a eucharist_n be_v no_o more_o but_o a_o pure_a and_o simple_a figure_n the_o bishop_n assemble_v in_o that_o synod_n object_n against_o that_o ãâã_d that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o jesus_n christ_n say_v not_o this_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n but_o this_o be_v my_o body_n to_o wit_n that_o which_o be_v see_v receive_v break_a and_o which_o have_v be_v already_o sanctify_v and_o bless_a to_o these_o two_o synod_n i_o may_v add_v a_o three_o hold_v at_o jerusalem_n in_o the_o year_n 1672_o print_v at_o paris_n in_o 1676._o with_o a_o latin_a translation_n do_v by_o a_o benedictine_n monk_n who_o hardly_o can_v read_v the_o greek_a so_o full_a of_o fault_n be_v that_o translation_n but_o see_v that_o synod_n be_v call_v on_o purpose_n against_o mr._n claude_n who_o in_o the_o preface_n be_v call_v ãâã_d call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d minister_n of_o the_o calvinist_n of_o charenton_n the_o protestant_n i_o fear_v will_v hold_v it_o for_o suspect_v though_o nothing_o past_a in_o it_o but_o according_a to_o the_o ordinary_a course_n these_o bishop_n be_v at_o that_o time_n at_o jerusalem_n for_o the_o dedication_n of_o a_o church_n and_o they_o be_v entreat_v to_o pronounce_v their_o judgement_n upon_o article_n that_o be_v present_v to_o they_o wherein_o the_o protestant_n of_o france_n attribute_v their_o own_o error_n to_o the_o greek_a church_n they_o seem_v to_o have_v be_v very_o well_o inform_v of_o the_o matter_n in_o question_n judicious_o make_v use_n of_o the_o authority_n of_o several_a book_n write_v by_o those_o of_o their_o communion_n wherein_o these_o error_n be_v condemn_v among_o other_o book_n they_o allege_v the_o answer_n of_o the_o patriarch_n jeremy_n to_o the_o divine_n of_o wittenberg_n a_o book_n of_o john_n nathanael_n priest_n and_o oeconomus_fw-la of_o the_o church_n of_o constantinople_n which_o contain_v ãâã_d contain_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o explication_n of_o the_o liturgy_n gabriel_n severus_n archbishop_n of_o philadelphia_n who_o they_o call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d archbishop_n of_o their_o brethren_n who_o reside_v at_o venice_n which_o the_o translator_n have_v render_v archbishop_n of_o our_o brethren_n of_o crete_n they_o cite_v beside_o the_o orthodox_n confession_n of_o the_o eastern_a church_n which_o be_v publish_v six_o or_o seven_o year_n before_o since_o correct_v and_o explain_v by_o meletius_n syrigus_n by_o order_n of_o a_o synod_n of_o moldavia_n and_o afterward_o print_v by_o the_o care_n of_o signior_n panagioti_n from_o all_o these_o act_n they_o conclude_v that_o it_o be_v rather_o impudence_n than_o ignorance_n in_o the_o protestant_n of_o france_n to_o impose_v upon_o the_o simple_a people_n by_o attribute_v their_o error_n to_o the_o eastern_a church_n in_o fine_a the_o same_o bishop_n endeavour_n to_o justify_v the_o memory_n of_o cyrillus_n lucaris_n by_o oppose_v other_o work_n of_o he_o to_o his_o pretend_a confession_n which_o show_v he_o to_o be_v of_o a_o contrary_a judgement_n there_o be_v many_o other_o thing_n in_o the_o same_o synod_n for_o authorise_a transubstantiation_n especial_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v not_o leave_v out_o but_o seee_v there_o be_v a_o second_o and_o more_o correct_a edition_n come_v forth_o i_o shall_v insist_v no_o long_o on_o that_o synod_n only_o i_o must_v subjoin_v somewhat_o by_o way_n of_o a_o character_n of_o cyrill_n who_o have_v be_v so_o various_o talk_v of_o according_a to_o the_o different_a interest_n that_o man_n have_v defend_v which_o will_v not_o a_o little_a serve_v to_o prove_v the_o belief_n of_o transubstantiation_n in_o the_o greek_a church_n cyrillus_n lucaris_n who_o be_v become_v so_o famous_a among_o the_o greek_n and_o latin_n be_v bear_v in_o crete_n and_o enter_v very_o young_a into_o the_o service_n of_o meletius_n patriarch_n of_o alexandria_n who_o be_v also_o of_o crete_n and_o who_o have_v find_v he_o to_o be_v a_o man_n of_o part_n and_o studious_a ordain_v he_o priest_n after_o that_o he_o go_v to_o milan_n to_o prosecute_v his_o study_n from_o whence_o return_v to_o alexandria_n meletius_n make_v he_o head_n of_o a_o monastery_n and_o send_v he_o into_o walachia_n which_o give_v he_o occasion_n in_o pass_v through_o germany_n to_o have_v conference_n with_o the_o protestant_n of_o that_o country_n understand_v the_o latin_a tongue_n and_o school_n divinity_n excellent_o well_o be_v come_v back_o from_o his_o commission_n he_o make_v use_v of_o the_o money_n that_o he_o have_v gather_v for_o the_o necessary_a occasion_n of_o the_o patriarch_n to_o get_v himself_o choose_v patriarch_n and_o be_v raise_v to_o that_o dignity_n he_o entertain_v his_o correspondence_n with_o the_o protestant_n employ_v for_o that_o purpose_n metrophanes_n critopulus_n who_o have_v writton_n a_o book_n concern_v the_o belief_n of_o his_o church_n print_v at_o helmstadt_n this_o metrophanes_n go_v in_o name_n of_o his_o patriarch_n into_o england_n and_o over_o a_o good_a part_n of_o germany_n where_o he_o inform_v himself_o as_o exact_o as_o he_o can_v of_o the_o state_n of_o the_o protestant_n whereof_o he_o make_v a_o report_n to_o cyrill_n who_o he_o find_v at_o constantinople_n where_o he_o be_v cast_v about_o how_o he_o may_v get_v into_o the_o patriarchate_o of_o that_o church_n this_o make_v he_o contract_v a_o friendship_n with_o the_o ambassador_n of_o england_n and_o holland_n then_o at_o the_o port_n especial_o with_o the_o latter_a who_o prove_v afterward_o useful_a to_o he_o for_o advance_v his_o affair_n cyrill_n be_v as_o yet_o but_o a_o monk_n have_v get_v a_o particular_a acquaintance_n with_o the_o heer_n cornelius_n haga_n who_o then_o travel_v in_o the_o levant_n and_o who_o be_v afterward_o come_v back_o to_o constantinople_n in_o quality_n of_o envoy_n from_o the_o state_n general_n renew_v his_o ancient_a acquaintance_n with_o cyrill_n who_o at_o that_o time_n be_v patriarch_n of_o alexandria_n and_o who_o entreat_v he_o to_o send_v for_o some_o book_n of_o the_o protestant_a divine_n profess_v to_o have_v some_o like_n of_o their_o opinion_n this_o be_v a_o desire_n which_o the_o heer_n haga_n can_v not_o refuse_v give_v advice_n of_o it_o to_o his_o master_n who_o fail_v not_o present_o to_o send_v as_o many_o book_n to_o constantinople_n as_o be_v sufficient_a to_o have_v corrupt_v all_o greece_n have_v they_o be_v write_v in_o the_o language_n of_o the_o country_n it_o be_v impossible_a but_o that_o the_o affair_n of_o cyrill_n must_v make_v a_o noise_n especial_o have_v the_o jesuit_n of_o constantinople_n for_o enemy_n who_o in_o every_o thing_n oppose_v his_o design_n publish_v aloud_o that_o he_o be_v a_o heretic_n and_o give_v advice_n of_o it_o to_o the_o jesuit_n of_o paris_n that_o the_o king_n may_v be_v inform_v of_o the_o same_o the_o matter_n be_v represent_v to_o the_o ambassador_n of_o the_o state_n at_o paris_n who_o write_v about_o it_o to_o constantinople_n from_o that_o time_n forward_o cyrill_v observe_v no_o such_o measure_n with_o the_o jesuit_n as_o he_o have_v do_v before_o he_o make_v no_o scruple_n to_o give_v the_o heer_n haga_n a_o confession_n of_o faith_n write_v in_o latin_a with_o his_o own_o hand_n which_o some_o time_n after_o he_o turn_v into_o greek_a it_o be_v the_o same_o confession_n which_o be_v print_v at_o geneva_n in_o greek_a and_o latin_a and_o which_o make_v the_o french_a protestant_n say_v that_o the_o greek_a church_n agree_v with_o they_o in_o the_o chief_a point_n of_o their_o belief_n especial_o as_o to_o the_o matter_n of_o the_o eucharist_n cyrill_n in_o the_o mean_a time_n who_o have_v a_o strong_a party_n in_o
erat_fw-la episcopatus_fw-la 2._o derbavanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ecegazor_n 3._o hermonivanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ecegazor_n 4._o azpter_n episcopatus_fw-la provinciae_fw-la sabhunissor_n distat_fw-la ab_fw-la erevan_n versùs_fw-la orientem_fw-la circiter_fw-la 20._o leucis_fw-la machienusvanch_fw-mi archiepiscopatus_n propè_fw-la villam_fw-la machienus_fw-la in_o provincia_n gelarchuni_n distat_fw-la versùs_fw-la orientem_fw-la 15._o leucis_fw-la circiter_fw-la ab_fw-la erevan_n nullos_fw-la habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la episcopatus_fw-la quia_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la &_o monasteria_fw-la macu_fw-la archiepiscopatus_n magnus_fw-la in_o provincia_n artaz_n in_o cathedrali_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la corpus_fw-la s._n thaddaei_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o auhar_n episcopatus_fw-la distat_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la orientalem_fw-la à _fw-la macu_fw-la 5._o diebus_fw-la 2._o hoi_fw-fr episcopatus_fw-la distat_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la à _fw-la macu_fw-la 2._o diebus_fw-la 3._o jormi_fw-la episcopatus_fw-la distat_fw-la unâ_fw-la die_fw-la à _fw-la tabris_fw-mi tribus_fw-la verò_fw-la versùs_fw-la orientem_fw-la meridionalem_fw-la à _fw-la macu_fw-la 4._o maratha_n episcopatus_fw-la ad_fw-la occidentem_fw-la tabris_n ibi_fw-la sedebat_fw-la episcopus_fw-la italicus_n à _fw-la 300._o annis_fw-la &_o vertit_fw-la multos_fw-la libros_fw-la armenicè_fw-la &_o fecit_fw-la multos_fw-la vardapiet_fw-la 5._o salmast_n episcopatus_fw-la propè_fw-la maraga_n surb-narcavea_a id_fw-la est_fw-la s._n primus_fw-la martyr_n stephanus_n archiepiscopatus_n versùs_fw-la meridiem_fw-la occidentalem_fw-la distat_fw-la 12._o leucis_fw-la à _fw-la naxuvan_n suffraganeos_fw-la habebat_fw-la olim_fw-la multos_fw-la &_o monasteria_fw-la sed_fw-la praeter_fw-la astapat_fw-la omne_fw-la sunt_fw-la destructa_fw-la olim_fw-la gulfa_n d'hispahan_fw-mi erat_fw-la sub_fw-la ditione_n archiepiscopi_fw-la 1._o astapat_o vel_fw-la surb-stephan_n cvi_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la dicata_fw-la 2._o nachiovan_n ....._o ....._o surb-uscan_a id_fw-la est_fw-la signum_fw-la stae_fw-la crucis_fw-la quia_fw-la ibi_fw-la est_fw-la pars_fw-la sanctae_fw-la crucis_fw-la est_fw-la idem_fw-la archiepiscopatus_n quà m_fw-la sebaste_n sub_fw-la turcis_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o azptiruvanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ascharu_n 2._o andreasic_a episcopatus_fw-la provinciae_fw-la acscan_fw-it ecclesia_fw-la est_fw-la surb-astuasasin_a 3._o surb-hresctacapet_a id_fw-la est_fw-la s._n archangelus_n episcopatus_fw-la in_o sebastia_n sanachim_n archiepiscopatus_n in_o provincia_n tascir_n vel_fw-la lorri_n versùs_fw-la tiplis_fw-la qui_fw-la erant_fw-la sub_fw-la illo_fw-la episcopatus_fw-la &_o conventus_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la scammachi_n vel_fw-la acuanis_fw-la archiepiscopatus_n propè_fw-la mare_fw-la caspium_n quierant_fw-la sub_fw-la eo_fw-la episcopatus_fw-la &_o conventus_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la tathevanch_fw-mi archiepiscopatus_n magnus_fw-la in_o provincia_fw-la kapan_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o mecri_fw-la episcopatum_fw-la 2._o 3._o 4._o sunt_fw-la alii_fw-la episcopatus_fw-la quorum_fw-la non_fw-la recordatur_fw-la d._n uskan_n habet_fw-la etiam_fw-la archiepiscopus_fw-la tathevanch_fw-mi sab_fw-la se_fw-la monasteria_fw-la 1._o surb-carapiet_a 2._o tanzapharac_n 3._o vagathevanch_n 4._o anapat_o in_fw-la quo_fw-la sunt_fw-la plusquam_fw-la centum_fw-la eremitae_fw-la in_o deserto_fw-la 5._o 6._o duo_o conventus_fw-la monialium_fw-la unus_fw-la schriher_n alius_fw-la zanzaparach_n thivatavanch_fw-mi id_fw-la est_fw-la s._n anna_n archiepiscopatus_n propè_fw-la civitatem_fw-la thucat_fw-la vicinam_fw-la amasiae_n olim_fw-la eudochia_n versùs_fw-la occidentem_fw-la septentrionalem_fw-la distat_fw-la ab_fw-la egmiathin_n 150._o leucis_fw-la circiter_fw-la habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o nazianzenum_fw-la episcopatus_fw-la sub_fw-la turcis_n 2._o marzuanavanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la marzuan_n sub_fw-la turcis_n 3._o neucaesaria_n episcopatus_fw-la sub_fw-la turcis_n van_fw-mi archiepiscopatus_n magnus_fw-la idem_fw-la qui_fw-la &_o varach_n est_fw-la conventus_fw-la in_o quo_fw-la sedet_fw-la archiepiscopus_fw-la &_o van_n est_fw-la civitas_fw-la vicina_fw-la juxta_fw-la lacum_fw-la magnum_fw-la varaspuracani_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la suffraganeos_fw-la 1._o arces_fw-la vel_fw-la arciscuvanch_fw-mi episcopatus_fw-la seu_fw-la argen_v prope_fw-la lacum_fw-la magnum_fw-la 2._o clath_n episcopatus_fw-la seu_fw-la chelath_n juxta_fw-la lacum_fw-la 3._o ctusuvanch_fw-mi vel_fw-la ctus_fw-la juxta_fw-la lacum_fw-la versùs_fw-la occidentem_fw-la ibi_fw-la sunt_fw-la tres_fw-la conventus_fw-la monachorum_fw-la &_o eremitarum_fw-la quibus_fw-la praeest_fw-la episcopus_fw-la 4._o limb_o in_o ipso_fw-la lacu_fw-la versùs_fw-la occidentem_fw-la episcopatus_fw-la 5._o ustan_n episcopatus_fw-la versùs_fw-la septentrionem_fw-la laci_fw-la varaspuracani_n 6._o husanus_fw-la episcopatus_fw-la s._n ephannivanch_n monasterium_fw-la tantùm_fw-la prope_fw-la van._n virap_v id_fw-la est_fw-la caverna_fw-la vel_fw-la abyssus_fw-la in_fw-la qua_fw-la s._n grigor_fw-la latuit_fw-la &_o vixit_fw-la 13._o annis_fw-la ibi_fw-la celebratur_fw-la missa_fw-la est_fw-la tantùm_fw-la episcopatus_fw-la sub_fw-la egmiathin_n a_o quo_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la orientalem_fw-la circa_fw-la ararath_n distat_fw-la 12._o leucis_n sed_fw-la dicitur_fw-la archiepiscopatus_n quia_fw-la sub_fw-la se_fw-la habet_fw-la tres_fw-la hos_fw-la conventus_fw-la 1._o vanstan_n 2._o uzavanch_n 3._o muscacbiurvuanch_n subscripsi_fw-la vscanus_n episcopus_fw-la vschavanch_n &_o vardapiet_fw-la ac_fw-la vicarius_fw-la generalis_fw-la in_o armenia_n sigillúmque_fw-la apposui_fw-la a_o catalogue_n of_o book_n print_v for_o henry_n faithorne_n and_o john_n kersey_n at_o the_o rose_n in_o st._n paul_n churchyard_n the_o case_n of_o the_o church_n of_o england_n brief_o and_o true_o state_v in_o the_o three_o first_o and_o fundamental_a principle_n of_o a_o christian_a church_n i._o the_o obligation_n of_o christianity_n by_o divine_a right_n ii_o the_o jurisdiction_n of_o the_o church_n by_o divine_a right_n iii_o the_o institution_n of_o episcopal_a superiority_n by_o divine_a right_n by_o samuel_n parker_n d._n d._n archdeacon_n of_o canterbury_n in_o octavo_n the_o song_n of_o song_n be_v a_o paraphrase_n upon_o the_o most_o excellent_a canticle_n of_o solomon_n in_o a_o pindaric_a poem_n by_o john_n lloyd_n a._n m._n late_o of_o wadham_n college_n in_o oxon._n to_o which_o be_v annex_v another_o pindaric_a ode_n be_v a_o hymn_n on_o the_o work_v of_o the_o six_o day_n by_o the_o same_o author_n in_o octavo_n the_o several_a way_n of_o resolve_v faith_n by_o the_o controvertist_n of_o the_o roman_a and_o reform_a religion_n with_o the_o author_n be_v impartial_a thought_n of_o each_o of_o they_o and_o his_o own_o opinion_n at_o length_n show_v wherein_o he_o conceive_v the_o rule_n of_o faith_n to_o consist_v the_o second_o edition_n enlarge_v in_o several_a of_o its_o section_n with_o a_o addition_n also_o of_o a_o appendix_n of_o divers_a objection_n and_o their_o answer_n and_o a_o explanation_n of_o the_o different_a acceptation_n of_o the_o word_n tradition_n as_o it_o be_v use_v in_o the_o book_n by_o a_o layman_n in_o octavo_n the_o christian_a tutor_n or_o a_o free_a and_o rational_a discourse_n of_o the_o sovereign_n good_a and_o happiness_n of_o man_n and_o the_o infallible_a way_n of_o attain_v it_o especial_o in_o the_o practice_n of_o christian_a religion_n write_a in_o a_o letter_n of_o advice_n to_o mr._n james_n king_n in_o the_o east-indies_n by_o henry_n jenkes_n fellow_n of_o gonvil_n and_o caius_n college_n in_o the_o university_n of_o cambridge_n and_o of_o the_o royal_a society_n and_o now_o publish_v for_o the_o benefit_n of_o all_o other_o in_o octavo_n the_o situation_n of_o paradise_n find_v out_o be_v a_o history_n of_o a_o late_a pilgrimage_n unto_o the_o holy_a land_n with_o a_o necessary_a apparatus_fw-la prefix_v give_v light_n into_o the_o whole_a design_n in_o octavo_n the_o history_n of_o the_o council_n of_o trent_n in_o eight_o book_n whereunto_o be_v prefix_v a_o discourse_n contain_v historical_a reflection_n on_o council_n and_o particular_o on_o the_o conduct_n of_o the_o council_n of_o trent_n prove_v that_o the_o protestant_n be_v not_o oblige_v to_o submit_v thereto_o write_a in_o french_a by_o peter_n jurieu_o doctor_n and_o professor_n of_o divinity_n and_o now_o do_v into_o english_a in_o octavo_n the_o history_n of_o the_o original_a and_o progress_n of_o ecclesiastical_a revenue_n wherein_o be_v handle_v according_a to_o the_o law_n both_o ancient_a and_o modern_a whatsoever_o concern_v matter_n beneficial_a the_o regale_n investiture_n nomination_n and_o other_o right_n attribute_v to_o prince_n write_a in_o french_a by_o the_o learned_a father_n simon_n and_o now_o do_v into_o english_a methodus_fw-la plantarum_fw-la nova_fw-la brevitatis_fw-la &_o perspicuitatis_fw-la causa_fw-la synopticè_fw-la in_o tabulis_fw-la exhibita_fw-la cum_fw-la notis_fw-la generum_fw-la tum_fw-la summorum_fw-la tum_fw-la subalternorum_fw-la characteristicis_fw-la observationibus_fw-la nonnullis_fw-la de_fw-la seminibus_fw-la plantarum_fw-la &_o indice_fw-la copioso_fw-la autore_fw-la jo._n rayo_n a._n m._n è_fw-la societ_fw-la reg._n in_o octavo_n medulla_n chymiae_n variis_fw-la experimentis_fw-la aucta_fw-la multisque_fw-la figuris_fw-la illustrata_fw-la authore_fw-la johanne_n francisco_n vigani_n veronensi_fw-la in_o octavo_n summum_fw-la bonum_fw-la seu_fw-la vera_fw-la atque_fw-la unica_fw-la beatitudo_fw-la hominibus_fw-la per_fw-la christum_fw-la communicanda_fw-la sex_n dissertationibus_fw-la aliquatenus_fw-la explicata_fw-la per_fw-la edmundum_n elysium_n ecclesiae_fw-la anglicanae_n presbyterum_fw-la in_o octavo_n observation_n on_o the_o mineral_n water_n of_o france_n make_v in_o the_o royal_a academy_n of_o the_o science_n by_o the_o sieur_n du_fw-mi clos_n physician_n in_o ordinary_a to_o his_o most_o christian_n majesty_n now_o make_v english_a in_o duodecimo_fw-la wound_n of_o the_o brain_n prove_v curable_a not_o only_o by_o the_o opinion_n and_o experience_n of_o many_o the_o best_a author_n but_o the_o remarkable_a history_n of_o a_o child_n four_o year_n old_a cure_v of_o two_o very_a large_a depression_n with_o the_o loss_n of_o a_o great_a part_n of_o the_o skull_n a_o portion_n of_o the_o brain_n also_o issue_v through_o a_o penetrate_a wound_n of_o the_o dura_n and_o pia_n mater_n publish_a for_o the_o encouragement_n of_o young_a surgeon_n and_o vindication_n of_o the_o author_n james_n yonge_n in_o octavo_n ephemeri_fw-la vita_fw-la or_o the_o natural_a history_n and_o anatomy_n of_o the_o ephemeron_n a_o fly_n that_o live_v but_o five_o hour_n write_a original_o in_o low-dutch_a by_o jo._n swammerdam_n m._n d._n of_o amsterdam_n in_o quarto_n stitch_v poeta_fw-la de_fw-la tristibus_fw-la or_o the_o poet_n complaint_n a_o poem_n in_o four_o canto_n in_o quarto_n stitch_v lisander_n or_o the_o soldier_n of_o fortune_n a_o novel_a in_o 12._o weekly_a memorial_n for_o the_o ingenious_a or_o a_o account_n of_o book_n late_o set_v forth_o in_o several_a language_n with_o some_o other_o curious_a novelty_n relate_v to_o art_n and_o science_n in_o 4_o to_z finis_fw-la