Selected quad for the lemma: england_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
england_n according_a bishop_n church_n 2,848 5 4.3599 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A60247 The history of the original and progress of ecclesiastical revenues wherein is handled according to the laws, both ancient and modern, whatsoever concerns matters beneficial, the regale, investitures, nominations, and other rights attributed to princes / written in French by a learned priest, and now done into English.; Histoire de l'origine & du progrés des revenues ecclésiastiques. English Simon, Richard, 1638-1712. 1685 (1685) Wing S3802; ESTC R19448 108,906 286

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

that_o so_o the_o bishop_n may_v apply_v themselves_o entire_o to_o the_o duty_n of_o their_o office_n these_o steward_n be_v likewise_o necessary_a for_o preserve_v the_o revenue_n of_o the_o church_n which_o the_o bishop_n and_o other_o church_n man_n do_v not_o employ_v according_a to_o the_o canon_n but_o because_o they_o be_v appoint_v by_o the_o bishop_n they_o relapse_v again_o into_o the_o same_o abuse_n &_o the_o poor_a have_v cause_n to_o complain_v of_o the_o same_o bishop_n who_o give_v they_o but_o a_o very_a inconsiderable_a share_n of_o the_o good_n that_o be_v destine_v for_o their_o use_n upon_o all_o these_o account_v the_o father_n of_o the_o council_n of_o chalcedon_n decree_v that_o for_o the_o future_a the_o steward_n shall_v be_v choose_v from_o among_o the_o clergy_n and_o that_o it_o shall_v be_v no_o long_o in_o the_o power_n of_o the_o bishop_n themselves_o to_o administer_v the_o revenue_n of_o the_o church_n that_o office_n become_v so_o considerable_a in_o the_o church_n of_o constantinople_n that_o the_o emperor_n take_v from_o the_o clergy_n the_o nomination_n of_o the_o steward_n and_o appoint_v they_o themselves_o and_o this_o last_v until_o the_o time_n of_o the_o emperor_n isaac_n comnenus_n who_o remit_v that_o right_n to_o the_o disposition_n of_o the_o patriarch_n the_o power_n of_o steward_n be_v not_o so_o great_a in_o the_o western_a church_n east_n the_o custom_n of_o the_o western_a church_n di●●ers_v from_o that_o of_o the_o east_n as_o in_o the_o eastern_a for_o see_v the_o bishop_n and_o other_o ecclesiastic_n do_v not_o according_a to_o equity_n distribute_v the_o church_n revenue_n and_o that_o beside_o the_o church_n be_v mean_o endow_v there_o be_v a_o necessity_n of_o make_v a_o particular_a designation_n of_o the_o use_n to_o which_o these_o rent_n be_v to_o be_v employ_v and_o that_o be_v adjust_v in_o this_o manner_n to_o wit_n that_o the_o bishop_n with_o consent_n of_o his_o clergy_n shall_v divide_v the_o whole_a revenue_n of_o his_o church_n into_o four_o part_n of_o which_o the_o first_o shall_v be_v for_o himself_o the_o second_o give_v to_o the_o churchman_n the_o three_o to_o the_o poor_a and_o the_o four_o and_o last_o apply_v to_o the_o fabric_n of_o the_o church_n 23._o church_n gratian_n cause_n 12._o q●●●_n 2._o cap._n 23._o gratian_n relate_v a_o letter_n of_o pope_n zosimus_n direct_v to_o a_o archdeacon_n where_o that_o distribution_n be_v mention_v but_o without_o permit_v the_o rent_n of_o the_o church_n to_o be_v dismember_v as_o some_o church_n man_n pretend_v who_o will_v have_v have_v land_n assign_v they_o for_o their_o portion_n st._n gregory_n answer_v some_o question_n that_o be_v put_v to_o he_o by_o austin_n the_o english_a bishop_n confirm_v that_o dividend_n pope_n st._n greg._n pope_n which_o have_v be_v already_o approve_v by_o several_a other_o pope_n and_o withal_o appoint_v that_o the_o bishop_n portion_n shall_v not_o only_o be_v for_o himself_o but_o for_o as_o many_o as_o be_v necessary_a for_o his_o retinue_n and_o for_o maintain_v hospitality_n the_o bishop_n wrangle_v with_o their_o clergy_n about_o that_o distribution_n pretend_v that_o they_o have_v no_o right_n to_o the_o new_a acquisition_n of_o the_o church_n church_n a_o dispute_n about_o the_o distribution_n of_o the_o revenue_n of_o the_o church_n but_o the_o same_o pope_n st._n gregory_n adjust_v the_o matter_n in_o favour_n of_o the_o clergy_n the_o priest_n pretend_v far_o that_o they_o ought_v to_o have_v two_o part_n of_o the_o share_n that_o be_v assign_v to_o the_o clergy_n and_o that_o the_o other_o churchman_n ought_v to_o have_v but_o a_o three_o of_o the_o same_o that_o matter_n be_v refer_v to_o the_o bishop_n who_o be_v to_o give_v to_o every_o one_o according_a to_o his_o merit_n and_o pain_n nevertheless_o st._n gregory_n who_o in_o that_o follow_v a_o law_n establish_v in_o the_o church_n of_o the_o west_n write_v to_o austin_n concern_v the_o discipline_n that_o he_o be_v to_o observe_v in_o england_n tell_v he_o that_o it_o be_v more_o convenient_a to_o persist_v in_o the_o community_n of_o good_n in_o the_o church_n of_o england_n than_o to_o introduce_v into_o it_o those_o kind_n of_o dividend_n and_o indeed_o it_o will_v appear_v in_o the_o sequel_n of_o this_o discourse_n that_o the_o divide_v of_o ecclesiastical_a revenue_n have_v be_v the_o cause_n of_o most_o of_o the_o disorder_n that_o have_v happen_v in_o the_o church_n and_o i_o dare_v bold_o affirm_v that_o the_o thing_n that_o have_v preserve_v a_o great_a purity_n of_o the_o ancient_a discipline_n in_o the_o eastern_a church_n have_v be_v chief_o that_o the_o oriental_n never_o make_v any_o such_o partition_n none_o but_o the_o western_a church_n have_v put_v the_o estate_n of_o the_o church_n into_o title_n and_o live_n in_o the_o same_o manner_n as_o if_o private_a person_n be_v the_o absolute_a master_n of_o those_o estate_n the_o barbarous_a prince_n church_n a_o change_n of_o discipline_n in_o the_o church_n who_o seize_v part_n of_o the_o empire_n bring_v great_a change_n into_o the_o church_n and_o the_o discipline_n of_o the_o canon_n be_v only_o preserve_v in_o the_o east_n the_o greek_n nevertheless_o have_v sometime_o remit_v certain_a ecclesiastical_a right_n in_o favour_n of_o their_o prince_n but_o that_o be_v nothing_o if_o compare_v with_o what_o have_v be_v do_v under_o the_o barbarous_a prince_n in_o the_o west_n the_o steward_n of_o who_o we_o have_v speak_v steward_n the_o office_n of_o the_o steward_n take_v upon_o they_o not_o only_o the_o care_n of_o the_o revenue_n of_o the_o church_n by_o order_n of_o the_o bishop_n but_o also_o preserve_v they_o during_o the_o vacancy_n of_o the_o see_v and_o distribute_v they_o among_o those_o to_o who_o by_o right_a and_o according_a to_o the_o canon_n they_o belong_v but_o because_o most_o part_n of_o the_o churchman_n have_v estate_n of_o their_o own_o either_o by_o inheritance_n or_o purchase_n that_o they_o have_v make_v there_o arise_v great_a difficulty_n upon_o their_o death_n about_o the_o distinguish_n of_o those_o estate_n some_o there_o be_v that_o pretend_a that_o those_o who_o live_v on_o the_o revenue_n of_o the_o church_n can_v not_o in_o conscience_n retain_v their_o own_o inheritance_n st._n jerom_n who_o be_v of_o that_o opinion_n jerom._n st._n jerom._n be_v positive_a that_o the_o good_n of_o the_o church_n be_v design_v for_o the_o poor_a which_o agree_v very_o well_o with_o the_o edict_n of_o constantine_n that_o prohibit_v the_o rich_a to_o enter_v into_o any_o office_n of_o the_o church_n estate_n whether_o churchman_n can_v keep_v their_o own_o estate_n though_o he_o do_v it_o upon_o politic_a reason_n and_o for_o the_o good_a of_o the_o state_n most_o of_o the_o other_o father_n be_v also_o of_o st._n jeroms_n mind_n austin_n st._n austin_n and_o st._n austin_n admit_v no_o clerk_n into_o his_o church_n till_o first_o he_o have_v dispose_v of_o all_o his_o good_n either_o in_o favour_n of_o the_o poor_a or_o by_o sale_n he_o be_v for_o have_v all_o clerk_n real_o poor_a in_o imitation_n of_o the_o apostle_n and_o for_o live_v altogether_o in_o common_a upon_o the_o revenue_n of_o the_o church_n nevertheless_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o he_o do_v not_o require_v that_o of_o they_o but_o as_o a_o great_a perfection_n and_o that_o he_o never_o think_v it_o absolute_o necessary_a for_o enter_v into_o order_n and_o enjoy_v the_o allowance_n of_o the_o church_n that_o one_o must_v possess_v nothing_o at_o all_o otherwise_o he_o must_v have_v go_v against_o the_o ancient_a canon_n which_o leave_v churchman_n at_o liberty_n to_o dispose_v of_o their_o own_o estate_n as_o they_o please_v it_o be_v true_a these_o canon_n be_v make_v in_o the_o eastern_a church_n where_o most_o of_o the_o bishop_n have_v be_v marry_v before_o their_o election_n have_v wife_n and_o child_n to_o provide_v for_o and_o where_o priest_n and_o deacon_n may_v marry_v if_o they_o please_v and_o therefore_o it_o be_v not_o reasonable_a to_o take_v their_o estate_n from_o they_o beside_o it_o must_v be_v consider_v that_o when_o these_o canon_n be_v make_v church_n be_v but_o ●oor_a nay_o and_o some_o time_n after_o constantine_n no_o church_n but_o those_o of_o great_a city_n be_v rich._n however_o these_o ancient_a canon_n of_o the_o eastern_a church_n be_v 3._o be_v caus_n 12._o quaest_n 3._o renew_v in_o the_o church_n of_o the_o west_n though_o they_o have_v not_o the_o same_o reason_n for_o do_v it_o churchman_n be_v only_o prohibit_v to_o bequeath_v by_o will_n the_o good_n which_o they_o have_v get_v in_o their_o live_n because_o believer_n do_v not_o give_v to_o church_n only_o to_o enrich_v the_o churchman_n if_o it_o happen_v nevertheless_o that_o the_o bishop_n die_v without_o make_v a_o will_n and_o have_v no_o heir_n
canon_n of_o their_o canonship_n and_o even_o oblige_v secular_a priest_n to_o turn_v monk_n if_o they_o intend_v to_o enjoy_v their_o benefice_n the_o bishop_n do_v what_o lie_v in_o their_o power_n to_o remove_v the_o monk_n from_o church_n dignity_n but_o on_o the_o other_o hand_n the_o monk_n have_v their_o recourse_n to_o the_o pope_n who_o be_v already_o become_v master_n of_o a_o great_a part_n of_o the_o jurisdiction_n of_o bishop_n and_o prince_n who_o be_v persuade_v that_o monastery_n be_v grow_v too_o rich_a favour_v the_o bishop_n against_o the_o monk_n and_o pope_n all_o the_o arch-bishop_n of_o canterbury_n have_v be_v monk_n from_o the_o time_n of_o austin_n who_o pope_n gregory_n send_v into_o england_n until_o the_o reign_n of_o henry_n 1_o but_o when_o under_o that_o prince_n they_o come_v to_o the_o election_n of_o a_o arch_a bishop_n 1123._o bishop_n hist_o sim._n daniel_n 1123._o all_o the_o bishop_n of_o england_n declare_v public_o that_o they_o will_v have_v no_o monk_n for_o their_o primate_n and_o that_o among_o the_o clergy_n there_o be_v as_o virtuous_a man_n and_o as_o fit_v for_o the_o government_n of_o a_o church_n as_o any_o in_o the_o monastery_n so_o by_o degree_n they_o begin_v to_o take_v the_o government_n of_o church_n out_o of_o the_o hand_n of_o monk_n though_o they_o be_v protect_v by_o the_o pope_n yet_o they_o still_o make_v a_o distinction_n betwixt_o regular_a canon_n and_o monk_n which_o continue_v to_o this_o day_n for_o we_o find_v but_o a_o few_o monk_n that_o take_v the_o charge_n of_o parish-church_n and_o perform_v other_o ecclesiastical_a function_n out_o of_o their_o monastery_n whereas_o regular_a canon_n in_o all_o place_n discharge_v those_o office_n without_o be_v oblige_v as_o monk_n be_v to_o put_v secular_a priest_n into_o their_o cure_n there_o remain_v at_o present_a but_o few_o cathedral_n church_n in_o the_o hand_n of_o monk_n though_o heretofore_o it_o be_v a_o very_a common_a thing_n to_o see_v no_o other_o canon_n monk_n ecclesiastical_a employment_n inconsistent_a with_o monk_n in_o church_n but_o monk_n who_o at_o the_o same_o time_n take_v care_n both_o of_o church_n and_o monastery_n which_o be_v altogether_o opposite_a to_o the_o canon_n &_o even_o to_o the_o institution_n of_o the_o monastic_a life_n manendi_fw-la life_n quisquis_fw-la autem_fw-la ex_fw-la monasterio_n ad_fw-la ecclesiasticum_fw-la ordinem_fw-la pervenerit_fw-la ulterius_fw-la illic_fw-la nec_fw-la aliquam_fw-la potestatem_fw-la nec_fw-la licentiam_fw-la habeat_fw-la manendi_fw-la st._n gregory_n indeed_o allow_v monk_n to_o enter_v into_o holy_a order_n and_o to_o officiate_v in_o that_o capacity_n when_o it_o shall_v please_v their_o bishop_n to_o enjoin_v they_o but_o then_o they_o can_v no_o long_o continue_v in_o their_o monastery_n be_v become_v real_a clerk_n nevertheless_o the_o monk_n do_v the_o contrary_a papa_n greg._n papa_n and_o remain_v still_o in_o their_o monastery_n take_v upon_o they_o the_o care_n of_o church_n we_o even_o find_v in_o the_o history_n of_o england_n that_o the_o office_n of_o archdeacon_n of_o a_o cathedral_n church_n be_v annex_v to_o the_o place_n of_o prio_fw-la of_o a_o monastery_n the_o desire_n they_o have_v of_o enrich_v their_o house_n be_v the_o true_a cause_n why_o they_o continue_v in_o their_o community_n though_o by_o right_n they_o be_v separate_v from_o they_o because_o of_o the_o ecclesiastical_a employment_n in_o which_o they_o be_v engage_v and_o so_o far_o from_o lay_v aside_o their_o monkish_a custom_n when_o they_o be_v associate_v to_o the_o clergy_n they_o introduce_v into_o their_o church_n the_o practice_n and_o ceremony_n of_o their_o monastery_n and_o that_o be_v the_o thing_n that_o make_v way_n for_o the_o re-establishment_n of_o secular_a priest_n in_o cathedral_n church_n and_o other_o benefice_n but_o nevertheless_o part_n of_o the_o revenue_n that_o belong_v to_o private_a church_n remain_v still_o in_o the_o possession_n of_o monastery_n beside_o prince_n and_o bishop_n can_v not_o endure_v that_o monk_n shall_v possess_v eclesiastical_a dignity_n after_o that_o the_o pope_n be_v grow_v so_o powerful_a that_o they_o dispose_v at_o their_o pleasure_n of_o the_o most_o part_n of_o benefice_n for_o the_o monk_n always_o espouse_v the_o interest_n of_o the_o pope_n against_o prince_n and_o bishop_n under_o pretext_n of_o defend_v the_o liberty_n of_o the_o church_n and_o see_v prince_n refuse_v to_o submit_v to_o the_o pope_n with_o who_o they_o have_v continual_a quarrel_n they_o resolve_v to_o give_v no_o ecclesiastical_a promotion_n but_o to_o those_o who_o be_v devote_v to_o their_o service_n the_o english_a history_n give_v we_o a_o pretty_a instance_n of_o this_o in_o the_o reign_n of_o richard_n i._o monk_n prince_n ruint_o the_o monk_n that_o prince_n have_v assemble_v the_o bishop_n of_o his_o kingdom_n can_v not_o forbear_v with_o tear_n to_o tell_v they_o that_o he_o be_v a_o unfortunate_a wretch_n and_o no_o king_n gervasii_n king_n se_fw-la miserum_fw-la esse_fw-la non_fw-la regem_fw-la chron._n gervasii_n he_o complain_v that_o the_o revenue_n of_o his_o kingdom_n be_v crumble_v into_o infinite_a parcel_n of_o which_o the_o least_o part_n come_v to_o his_o share_n and_o canonici_fw-la and_o haec_fw-la enim_fw-la &_o illa_fw-la possident_fw-la albi_fw-la monachi_fw-la &_o nigri_fw-la &_o ordinis_fw-la diversi_fw-la canonici_fw-la that_o they_o be_v possess_v by_o black_a monk_n white_a monk_n &_o canon_n of_o different_a order_n then_o he_o upbraid_v the_o secular_a priest_n with_o their_o vice_n and_o scandalous_a &_o debauch_a life_n that_o be_v notorious_o know_v to_o all_o the_o world_n eleemosynas_fw-la populi_n say_v that_o prince_n speak_v of_o secular_a priest_n distrahunt_fw-la &_o expendunt_fw-la in_o pravos_fw-la usus_fw-la dum_fw-la magis_fw-la cogitant_fw-la de_fw-la suarum_fw-la pannis_fw-la meretricum_fw-la quàm_fw-la de_fw-la suarum_fw-la vestimentis_fw-la vel_fw-la libris_fw-la ecclesiarum_fw-la tolerabile_fw-la malum_fw-la videretur_fw-la si_fw-la singuli_fw-la svas_fw-la mulierculas_fw-la observarent_fw-la &_o saltem_fw-la thorum_fw-la non_fw-la invaderent_fw-la alienum_fw-la these_o corruption_n be_v not_o peculiar_a to_o england_n alone_o but_o be_v spread_v over_o all_o the_o church_n of_o europe_n where_o priest_n who_o be_v prohibit_v to_o marry_v according_a to_o the_o canon_n of_o the_o western_a church_n make_v no_o scruple_n public_o to_o keep_v concubine_n and_o we_o be_v oblige_v to_o the_o monk_n for_o the_o service_n they_o render_v to_o the_o church_n in_o those_o day_n when_o the_o secular_a priest_n be_v plunge_v in_o ignorance_n and_o vice_n but_o their_o service_n be_v not_o so_o considerable_a when_o they_o begin_v to_o declare_v for_o the_o pope_n who_o pretend_v alone_o to_o have_v the_o absolute_a disposal_n of_o all_o church_n revenue_n contrary_a to_o ancient_a custom_n king_n richard_n of_o who_o we_o have_v be_v speak_v attribute_n the_o disorder_n which_o the_o court_n of_o rome_n cause_v in_o his_o dominion_n to_o the_o weakness_n of_o the_o priest_n of_o his_o kingdom_n romani_n say_v he_o propter_fw-la debilitatem_fw-la vestram_fw-la adeo_fw-la nobis_fw-la infesti_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la solummodo_fw-la videantur_fw-la imperare_fw-la literulas_fw-la sua●nobis_fw-la vendunt_fw-la nec_fw-la justitiam_fw-la quaerunt_fw-la sed_fw-la litigia_fw-la fovent_fw-la multiplicant_fw-la appellationes_fw-la redimunt_fw-la placitante_n et_fw-la cum_fw-la solam_fw-la pecuniam_fw-la appetunt_fw-la veritatem_fw-la confundunt_fw-la pacemque_fw-la subvertunt_fw-la that_o prince_n continue_v his_o complaint_n tell_v the_o bishop_n of_o the_o same_o assembly_n that_o for_o remedy_n to_o all_o these_o evil_n the_o monk_n must_v be_v oblige_v to_o shut_v themselves_o up_o within_o their_o monastery_n without_o share_v in_o ecclesiastical_a affair_n and_o the_o secular_a clergy_n reform_v who_o will_v be_v much_o more_o serviceable_a than_o the_o monk_n obesse_fw-la monk_n romans_z latronibus_fw-la si_fw-la transgrediuntur_fw-la poterunt_fw-la obesse_fw-la in_o resist_v the_o unjust_a attempt_n of_o the_o court_n of_o rome_n the_o king_n advice_n be_v follow_v by_o all_o the_o bishop_n and_o it_o be_v resolve_v in_o that_o assembly_n that_o the_o monk_n who_o possess_v cathedral_n church_n shall_v have_v their_o private_a church_n near_o to_o these_o cathedral_n and_o that_o secular_a canon_n shall_v be_v settle_v in_o their_o place_n and_o in_o this_o manner_n do_v prince_n with_o assistance_n of_o the_o bishop_n endeavour_n to_o re-establish_a secular_a priest_n in_o the_o church_n according_a to_o prescript_n of_o the_o canon_n law_n but_o that_o be_v not_o do_v without_o great_a difficulty_n because_o the_o monk_n be_v protect_v by_o the_o pope_n who_o authority_n be_v become_v formidable_a and_o it_o be_v to_o that_o time_n especial_o that_o we_o ought_v to_o attribute_v a_o great_a part_n of_o the_o exemption_n which_o the_o monk_n obtain_v from_o rome_n that_o they_o may_v not_o depend_v on_o the_o bishop_n who_o endeavour_v their_o ruin_n it_o be_v a_o troublesome_a thing_n to_o prince_n church_n the_o original_a of_o great_a
right_n which_o the_o king_n of_o spain_n enjoy_v in_o sicily_n and_o which_o i●_n common_o call_v the_o monarchy_n of_o sicily_n sicily_n monarchy_n of_o sicily_n because_o it_o be_v the_o great_z spiritual_a right_n that_o prince_n ever_o take_v to_o themselves_o it_o even_a suprass_n that_o which_o henry_n viii_o of_o england_n bold_o take_v when_o he_o separate_v from_o the_o church_n of_o rome_n the_o king_n of_o spain_n in_o quality_n of_o king_n of_o sicily_n pretend_v to_o be_v legate_n à_fw-fr latere_fw-la and_o bear_v legate_n of_o th●●_n holy_a see_v so_o that_o he_o and_o his_o viceroy_n in_o his_o absence_n have_v the_o same_o power_n over_o the_o sicilian_n as_o to_o the_o spiritual_a that_o a_o legate_n à_fw-fr latere_fw-la can_v have_v and_o therefore_o they_o who_o execute_v that_o jurisdiction_n in_o sicily_n for_o the_o king_n of_o spain_n have_v power_n to_o absolve_v punish_v and_o excommunicate_v all_o sort_n of_o person_n whether_o laic_n or_o ecclesiastic_n monk_n priest_n abbors_n bishop_n and_o even_a cardinal_n themselves_o that_o reside_v in_o the_o kingdom_n they_o acknowledge_v not_o the_o pope_n authority_n be_v sovereign_a monarch_n as_o to_o the_o spiritual_a they_o confess_v that_o the_o pope_n have_v heretofore_o give_v they_o that_o privilege_n but_o at_o the_o same_o time_n they_o pretend_v that_o it_o be_v not_o in_o his_o power_n to_o recall_v it_o and_o so_o they_o acknowledge_v not_o the_o pope_n for_o head_n to_o who_o tribunal_n no_o appeal_n can_v be_v make_v because_o their_o king_n have_v no_o superior_a as_o to_o the_o spiritual_a moreover_o that_o right_o of_o superiority_n be_v not_o consider_v as_o delegated_a but_o as_o proper_a and_o the_o king_n of_o sicily_n or_o they_o who_o hold_v that_o jurisdiction_n in_o his_o place_n and_o who_o be_v layman_n take_v the_o title_n of_o beatissimo_fw-la &_o santissimo_fw-la padre_n attribute_v to_o themselves_o in_o effect_n in_o respect_n of_o sicily_n what_o the_o pope_n take_v to_o himself_o in_o regard_n of_o the_o whole_a church_n and_o they_o preside_v in_o provincial_a council_n it_o be_v a_o matter_n of_o astonishment_n that_o in_o our_o age_n queen_n elizabeth_n take_v the_o title_n of_o head_n of_o the_o church_n of_o england_n but_o see_v in_o the_o kingdom_n of_o sicily_n the_o female_a succeed_v as_o well_o as_o in_o england_n a_o princess_n may_v take_v the_o title_n of_o head_n of_o the_o church_n of_o sicily_n and_o of_o beatissimo_fw-la &_o santissimo_fw-la padre_n nay_o it_o have_v happen_v so_o already_o in_o the_o time_n of_o jean_n of_o arragon_n and_o castille_n the_o mother_n of_o charles_n v._o the_o sicilian_n ground_n this_o right_n of_o supremacy_n in_o spiritual_n upon_o a_o bull_n of_o pope_n vrban_n ii_o grant_v to_o roger_n and_o his_o successor_n wherein_o be_v these_o word_n quae_fw-la per_fw-la legatum_fw-la acture_n sumus_fw-la per_fw-la vestram_fw-la industriam_fw-la legat●vice_n cohiberi_fw-la volumus_fw-la cardinal_n barenius_n who_o in_o his_o 1097._o his_o tome_n ii_o ann._n 1097._o annal_n resute_n that_o pretend_v spiritual_a monarchy_n think_v that_o that_o bull_n be_v grant_v by_o the_o antipope_n anacletus_fw-la and_o that_o it_o have_v not_o be_v faithful_o relate_v but_o it_o be_v far_o more_o probable_a that_o it_o be_v false_a and_o that_o it_o have_v be_v forge_v during_o that_o time_n that_o sicily_n have_v no_o communication_n with_o the_o church_n of_o rome_n from_o which_o it_o be_v separate_v refuse_v to_o acknowledge_v the_o holy_a see_v either_o in_o spiritual_n or_o temporal_n it_o be_v a_o easy_a matter_n a_o that_o time_n for_o the_o king_n officer_n to_o foist_v in_o that_o bull_n and_o to_o put_v it_o in_o execution_n for_o sicily_n continue_v ninety_o year_n under_o a_o interdict_v from_o the_o year_n 1282._o until_o the_o second_o year_n of_o the_o pontificat_fw-la of_o gregory_n ii_o who_o take_v off_o the_o interdict_v during_o that_o time_n martin_n king_n of_o arragon_n make_v great_a attempt_n upon_o the_o ecclesiastic_a jurisdiction_n and_o ordain_v that_o bishop_n themselves_o may_v not_o excommunicate_v any_o without_o his_o permission_n or_o the_o permission_n of_o his_o viceroy_n but_o sicily_n be_v in_o possession_n of_o that_o spiritual_a monarchy_n the_o king_n of_o spain_n who_o take_v the_o title_n of_o catholic_n king_n have_v rather_o increase_v than_o diminish_v it_o charles_n v._o cause_v a_o exact_a search_n to_o be_v make_v to_o find_v out_o title_n to_o justify_v this_o pretend_a monarchy_n but_o it_o be_v not_o where_o find_v save_v in_o the_o book_n of_o the_o pandect_n that_o be_v print_v in_o the_o year_n 1526._o and_o confirm_v by_o charles_n v._o the_o seven_o of_o december_n the_o same_o year_n afterward_o in_o the_o year_n 1556._o there_o be_v a_o book_n publish_v call_v the_o monarchy_n wherein_o be_v contain_v the_o right_n of_o that_o jurisdiction_n and_o that_o this_o book_n may_v be_v render_v the_o more_o authentic_a it_o be_v sign_v by_o all_o of_o the_o sacred_a college_n that_o be_v to_o say_v the_o council_n of_o the_o kingdom_n one_o copy_n of_o it_o be_v preserve_v in_o the_o royal_a chancery_n of_o sicily_n and_o another_o copy_n be_v send_v to_o the_o king_n the_o bull_n of_o vrban_n ii_o which_o be_v the_o basis_n of_o the_o sicilian_a monarchy_n be_v relate_v at_o length_n by_o fazelle_n in_o his_o 1._o his_o decad._n 2._o lib._n 7._o cap._n 1._o history_n of_o sicily_n print_v at_o palermo_n in_o the_o year_n 1558._o but_o historian_n who_o write_v before_o he_o have_v make_v no_o mention_n of_o it_o and_o it_o be_v very_o probable_a that_o fazelle_n take_v it_o from_o john_n lucas_n barberius_fw-la a_o sicilian_a who_o about_o the_o year_n 1513._o compose_v in_o favour_n of_o king_n ferdinand_n a_o volume_n of_o all_o the_o privilege_n and_o title_n of_o the_o kingdom_n of_o sicily_n which_o he_o call_v caput_fw-la brevium_fw-la and_o in_o that_o volume_n he_o insert_v the_o bull_n of_o vrban_n ii_o as_o if_o the_o original_a have_v be_v in_o the_o chancery_n it_o be_v not_o to_o be_v imagine_v how_o much_o the_o word_n monarchy_n have_v displease_v the_o court_n of_o rome_n 28._o rome_n baron_fw-fr ann._n 1097._o n._n 28._o nomen_fw-la hactenus_fw-la inauditum_fw-la say_v cardinal_n baronius_n tunc_fw-la proclamater_n infaustum_fw-la adscribitur_fw-la chartis_fw-la &_o memory_n perpetuae_fw-la consecratur_fw-la jam_fw-la regiis_fw-la cusumlypis_fw-la &_o imperatorio_fw-la promulgatum_fw-la edicto_fw-la and_o he_o add_v that_o the_o king_n of_o spain_n in_o quality_n of_o king_n of_o sicily_n take_v a_o title_n that_o tyrant_n and_o the_o great_a enemy_n of_o the_o church_n of_o rome_n dare_v never_o claim_v 30._o claim_v ibid._n n._n 30._o quod_fw-la nunquam_fw-la à_fw-la piis_fw-la regibus_fw-la nec_fw-la à_fw-la tyrannis_fw-la ipsis_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la perduellibus_fw-la neque_fw-la ipsis_fw-la acerbissimis_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la persecutoribus_fw-la friderieo_fw-la filio_fw-la atque_fw-la nepotibus_fw-la ejusmodi_fw-la monarchiae_fw-la nomen_fw-la expugnatum_fw-la ullatenus_fw-la reperitur_fw-la in_o fine_a the_o cardinal_n pretend_v that_o to_o atrribute_v to_o sicily_n a_o spiritual_a monarchy_n be_v to_o overthrow_v divine_a law_n and_o that_o it_o be_v only_o to_o the_o church_n of_o rome_n to_o which_o our_o saviour_n have_v give_v that_o title_n but_o the_o king_n of_o spain_n slight_v all_o the_o complaint_n of_o the_o court_n of_o rome_n as_o to_o that_o and_o persist_v in_o the_o enjoyment_n of_o the_o right_n of_o their_o spiritual_a monarchy_n in_o sicily_n where_o they_o acknowledge_v no_o other_o pope_n but_o the_o king_n or_o such_o as_o he_o do_v commissionate_a in_o his_o place_n so_o that_o it_o may_v be_v say_v there_o be_v two_o pope_n and_o two_o sacred_a college_n in_o the_o church_n to_o wit_n the_o pope_n of_o rome_n and_o the_o pope_n of_o sicily_n to_o who_o also_o may_v be_v add_v the_o pope_n of_o england_n for_o the_o king_n of_o england_n take_v the_o title_n also_o of_o supreme_a over_o the_o church_n within_o his_o dominion_n thus_o far_o we_o have_v show_v the_o original_a and_o progress_n of_o ecclesiastical_a revenue_n how_o they_o have_v be_v administer_v and_o in_o what_o manner_n they_o have_v come_v into_o the_o possession_n of_o chapter_n and_o monastery_n we_o have_v beside_o speak_v of_o the_o power_n of_o bishop_n and_o prince_n and_o of_o the_o pope_n also_o over_o such_o revenue_n it_o will_v be_v now_o time_n to_o show_v more_o particular_o by_o what_o way_n pope_n have_v make_v themselves_o almost_o absolute_a master_n of_o the_o good_n of_o the_o church_n and_o to_o observe_v the_o quarrel_n they_o have_v have_v with_o prince_n upon_o that_o account_n but_o since_o fra._n paolo_n have_v handle_v that_o in_o his_o history_n and_o that_o it_o be_v sufficient_a to_o read_v the_o decretal_n to_o be_v inform_v in_o what_o manner_n their_o authority_n have_v be_v by_o degree_n establish_v i_o shall_v speak_v no_o more_o
other_o good_n and_o estate_n subject_a to_o the_o civil_a law_n and_o custom_n o●_n place_n bishop_n and_o abbot_n sell_v and_o exchange_v the_o rent_n of_o their_o church_n without_o consult_v the_o pope_n the_o lease_n which_o they_o termer_n convenientia_fw-la or_o agreement_n be_v for_o a_o certain_a number_n of_o life_n so_o that_o the_o land_n be_v engage_v for_o many_o year_n on_o condition_n of_o a_o yearly_a reven●●_n pay_v to_o the_o abbey_n and_o for_o greaten_v security_n it_o be_v specify_v in_o the_o deed_n etc._n deed_n ann._n 970._o ad_fw-la usum_fw-la fruondi_fw-la per_fw-la nastrum_fw-la praestitum_fw-la cultandi_fw-la &_o exfructandi_fw-la non_fw-la vendendi_fw-la nec_fw-la donandi_fw-la nec_fw-la concambiondi_fw-la etc._n etc._n that_o so_o much_o land_n be_v let_v by_o way_n of_o loan_n to_o the_o three_o generation_n to_o be_v labour_v and_o emprove_v and_o the_o profi●●_n thereof_o enjoy_v without_o permission_n to_o sell_v exchange_z or_o any_o way_n engage_v the_o same_o this_o way_n of_o let_v of_o lease_n be_v still_o in_o use_n in_o england_n and_o the_o monk_n make_v use_v of_o it_o heretofore_o as_o all_o other_o church_n man_n have_v the_o same_o liberty_n as_o they_o have_v to_o purchase_v sell_v and_o exchange_v whereas_o in_o the_o beginning_n they_o make_v a_o scruple_n of_o enjoy_v the_o property_n of_o any_o land_n only_o they_o sometime_o labour_v and_o manure_v land_n that_o no_o body_n claim_v a_o right_a to_o for_o their_o own_o subsistence_n there_o be_v mention_v make_v in_o the_o treatise_n of_o matter_n beneficiary_a attribute_v to_o father_n paul_n precarius_fw-la a_o explication_n of_o the_o contract_n call_v precarius_fw-la of_o a_o form_n of_o a_o contract_n call_v precaria_fw-la which_o have_v much_o enrich_v monastery_n the_o old_a cartulary_n be_v full_a of_o such_o kind_n of_o deed_n which_o consist_v in_o a_o donation_n make_v by_o private_a person_n of_o their_o estate_n to_o church_n which_o they_o obtain_v back_o again_o from_o the_o same_o church_n by_o letter_n which_o they_o call_v precarias_n or_o precatorias_fw-la to_o be_v possess_v by_o a_o kind_n of_o copyhold_n or_o lease_n for_o life_n for_o most_o part_n grant_v a_o lease_n for_o five_o six_o and_o even_o for_o seven_o life_n on_o condition_n of_o pay_v a_o yearly_a revenue_n to_o the_o monastery_n people_n bestow_v their_o land_n more_o willing_o upon_o the_o church_n when_o they_o perceive_v that_o they_o still_o reserve_v the_o profit_n of_o they_o for_o many_o year_n and_o i_o have_v see_v in_o ancient_a cartulary_n form_n of_o precarious_a contract_n wherein_o private_a person_n sell_v their_o estate_n to_o a_o monastery_n and_o afterward_o obtain_v lotharius_n obtain_v literas_fw-la precarias_fw-la usque_fw-la in_o quint_fw-la in_o ginerationem_fw-la under_o lonis_n 11_o son_n of_o lotharius_n letter_n or_o lease_n of_o they_o to_o the_o five_o generation_n so_o that_o after_o the_o five_o life_n the_o monastery_n can_v dispose_v of_o the_o land_n whereof_o they_o have_v the_o property_n from_o the_o date_n of_o the_o contract_n the_o seller_n enjoy_v only_o the_o profit_n upon_o condition_n of_o pay_v yearly_o a_o certain_a sum_n of_o money_n and_o oblige_v themselves_o to_o cultivate_v 2_o and_o improve_v the_o land_n without_o any_o power_n to_o sell_v give_v engage_v or_o exchange_v the_o same_o according_a to_o the_o tenor_n of_o the_o contract_n or_o deed._n etc._n deed._n beneficiali_fw-la ordine_fw-la usu_fw-la fruendi_fw-la cultandi_fw-la laborandi_fw-la meliorandi_fw-la non_fw-la verò_fw-la vendendi_fw-la nec_fw-la donandi_fw-la nec_fw-la concambiendi_fw-la etc._n etc._n in_o those_o day_n there_o be_v many_o other_o deed_n of_o the_o like_a nature_n which_o be_v authorise_v by_o the_o civil_a law_n and_o custom_n of_o country_n and_o no_o distinction_n be_v make_v betwixt_o secular_a and_o church_n land_n monk_n be_v allow_v to_o purchase_v and_o sell_v in_o the_o same_o manner_n as_o layman_n those_o who_o embrace_v a_o monastic_a life_n acquisition_n other_o mean_n of_o acquisition_n contribute_v much_o also_o to_o the_o enrich_n of_o monastery_n for_o it_o common_o happen_v that_o they_o who_o make_v choice_n of_o that_o profession_n think_v it_o not_o enough_o to_o give_v themselves_o to_o god_n unless_o likewise_o they_o offer_v all_o they_o have_v of_o which_o they_o make_v a_o conveyance_n according_a to_o the_o form_n use_v in_o several_a country_n the_o tenor_n of_o that_o deed_n be_v to_o be_v find_v in_o the_o ancient_a cartulare_a of_o casaure_n in_o these_o term_n i._o n._n son_n of_o n._n in_o such_o a_o year_n of_o the_o emperor_n n._n and_o of_o the_o count_n n._n offer_v and_o give_v of_o my_o own_o free_a will_n and_o motion_n this_o present_a day_n my_o proper_a person_n and_o all_o the_o good_n which_o i_o possess_v in_o such_o and_o such_o place_n to_o such_o a_o monastery_n where_o i_o intend_v to_o live_v the_o rest_n of_o my_o day_n and_o for_o the_o great_a solemnity_n of_o this_o offering_n it_o be_v make_v in_o the_o church_n where_o the_o person_n lay_v his_o hand_n upon_o the_o altar_n be_v with_o all_o his_o estate_n offer_v to_o god_n it_o be_v also_o to_o be_v observe_v that_o the_o profession_n of_o a_o monastic_a life_n hinder_v not_o the_o monk_n from_o inherit_v the_o good_n of_o their_o relation_n which_o they_o may_v dispose_v of_o in_o favour_n of_o their_o monastery_n beside_o widow_n who_o have_v take_v the_o veil_n from_o the_o hand_n of_o the_o bishop_n can_v not_o marry_v again_o give_v part_n of_o their_o estate_n to_o the_o monastery_n or_o other_o church_n of_o which_o a_o deed_n pass_v in_o the_o follow_a tenor_n i._o n._n daughter_n of_o n._n the_o servant_n of_o god_n who_o have_v take_v the_o veil_n of_o religion_n give_v to_o n._n abbot_n or_o to_o such_o a_o monastery_n such_o and_o such_o good_n for_o the_o remedy_n of_o my_o soul_n and_o of_o the_o soul_n of_o my_o husband_n beside_o all_o these_o way_n that_o have_v bring_v great_a wealth_n to_o monastery_n it_o be_v to_o be_v observe_v that_o the_o constitution_n of_o the_o order_n of_o st._n benet_n allow_v a_o monk_n to_o leave_v the_o society_n of_o his_o monastery_n that_o he_o may_v live_v solitary_a and_o a_o anchorite_n which_o be_v call_v archoritam_fw-la call_v de_fw-fr claustrensi_fw-la fieri_fw-la archoritam_fw-la of_o a_o cloister_v monk_n to_o become_v anchorite_n these_o anchorite_n who_o retire_v from_o the_o monastery_n with_o the_o permission_n of_o their_o abbot_n go_v and_o live_v in_o some_o neighbour_a place_n and_o they_o be_v not_o so_o solitary_a but_o that_o they_o be_v visit_v by_o the_o people_n that_o come_v to_o recommend_v themselves_o to_o their_o prayer_n they_o receive_v large_a alm_n as_o be_v esteem_v holy_a than_o the_o rest_n and_o take_v all_o kind_n of_o donation_n whether_o in_o land_n or_o movable_n when_o they_o be_v grow_v rich_a in_o one_o place_n they_o go_v to_o another_o where_o they_o meet_v with_o the_o same_o charity_n from_o the_o people_n the_o estate_n which_o they_o have_v acquire_v belong_v to_o they_o and_o before_o their_o death_n they_o make_v it_o over_o to_o the_o monastery_n out_o of_o which_o they_o come_v and_o that_o their_o donation_n may_v be_v in_o form_n a_o act_n pass_v upon_o it_o in_o these_o term_n ●_o term_n cartuiary_n of_o casiure_v am._n 10_o ●_o j._n n._n priest_n and_o monk_n of_o such_o a_o monastery_n out_o of_o which_o i_o come_v with_o permission_n of_o the_o abbot_n that_o i_o may_v lead_v a_o more_o retire_a life_n give_v to_o my_o abbot_n n._n for_o the_o repose_n of_o my_o soul_n all_o the_o good_n which_o i_o possess_v and_o which_o i_o have_v purchase_v with_o his_o permission_n the_o deed_n of_o donation_n contain_v a_o list_n of_o good_n land_n and_o church_n which_o these_o anchorite_n leave_v to_o their_o monastery_n and_o at_o the_o same_o time_n they_o deliver_v up_o the_o deed_n of_o private_a donation_n which_o be_v keep_v among_o the_o other_o record_n beside_o all_o this_o monastery_n make_v no_o difficulty_n to_o sell_v the_o ornament_n and_o consecrate_a vessel_n of_o their_o church_n there_o be_v mention_n sometime_o make_v in_o ancient_a cartulary_n of_o chalice_n and_o silver_n cross_v give_v in_o payment_n for_o land_n buy_v from_o private_a person_n when_o there_o be_v no_o necessity_n for_o it_o but_o what_o be_v more_o surprise_v monk_n buy_v indifferent_o from_o all_o sort_n of_o man_n and_o often_o enough_o from_o those_o who_o have_v abuse_v their_o authority_n in_o seize_v the_o good_n of_o the_o poor_a which_o give_v encouragement_n to_o many_o great_a man_n to_o usurp_v the_o estate_n of_o their_o neighbour_n because_o they_o be_v sure_a to_o find_v monk_n to_o who_o they_o can_v sell_v they_o we_o find_v a_o very_a considerable_a instance_n of_o this_o in_o the_o cartulary_a of_o the_o abbey_n of_o mire_n in_o suisserland_n which_o
allegiance_n to_o the_o king_n and_o be_v admit_v by_o law_n lovis_n th●_n young_a be_v the_o first_o king_n of_o france_n 1161._o france_n ann._n 1161._o who_o have_v make_v mention_n of_o this_o right_n of_o the_o regale_n for_o speak_v of_o the_o bishopric_n of_o paris_n he_o use_v these_o word_n episcopatus_fw-la &_o regale_n in_o manus_fw-la nostr●venit_fw-la there_o be_v mention_n also_o make_v 〈◊〉_d it_o 1190._o it_o ann._n 1190._o in_o the_o last_o will_n and_o testament_n of_o philip_n the_o august_n wherein_o tha●_n prince_n say_v nos_fw-la verò_fw-la tam_fw-la canonic●_n quàm_fw-la monachos_fw-la monemus_fw-la ut_fw-la talem_fw-la past●_n rem_fw-la eligant_fw-la qui_fw-la deo_fw-la placeat_fw-la &_o utili●_n sit_fw-la regno_fw-la regina_fw-la autem_fw-la &_o archiepisc●pus_fw-la tamdiu_fw-la regalia_z in_o manu_fw-la sva_fw-la te●●ant_fw-la donec_fw-la electus_fw-la consecratus_fw-la sit_fw-la vel_fw-la be●dictus_fw-la &_o tunc_fw-la regalia_z sine_fw-la contradictione_n ei_fw-la reddantur_fw-la we_o find_v in_o the_o history_n of_o england_n that_o the_o right_n of_o the_o regale_n be_v establish_v in_o that_o kingdom_n at_o the_o same_o time_n it_o be_v in_o france_n and_o that_o it_o occasion_v many_o trouble_n there_o 〈◊〉_d proceed_v even_o to_o the_o church_n of_o ireland_n and_o it_o appear_v by_o a_o letter_n of_o pope_n innocent_a iii_o direct_v to_o a_o cardinal_n legate_z in_o that_o country_n that_o the_o custom_n of_o the_o regale_n be_v in_o the_o church_n of_o armagh_n and_o the_o pope_n in_o his_o letter_n make_v use_v of_o the_o word_n regalia_z nay_o he_o speak_v of_o that_o right_n as_o of_o a_o thing_n receive_v and_o authorise_v by_o custom_n and_o to_o hinder_v prince_n from_o enjoy_v too_o long_o the_o revenue_n of_o church_n he_o shorten_v the_o time_n of_o the_o vacancy_n of_o the_o see_v order_v the_o me●ropolitans_n remote_a from_o rome_n to_o enter_v into_o the_o administration_n of_o their_o church_n before_o they_o have_v obtain_v their_o confirmation_n quia_fw-la say_v that_o pope_n si_fw-la tanto_fw-la ●empore_fw-la quo_fw-la usque_fw-la posset_n electus_n confir●ationem_fw-la cum_fw-la pallio_fw-la à_fw-la sede_fw-la apostolicâ_fw-la ob●inere_fw-la regalia_z non_fw-la reciperet_fw-la ecclesia_fw-la ●uoe_n interim_n administratione_fw-la careret_fw-la non_fw-la ●odicum_fw-la incurreret_fw-la detrimentum_fw-la many_o other_o pope_n have_v also_o confirm_v by_o bull_n the_o same_o right_n of_o the_o regale_n which_o the_o king_n of_o france_n en●y_n but_o the_o emperor_n frederick_n ii_o 1215._o ii_o ann._n 1215._o make_v a_o constitution_n against_o the_o regales_fw-la as_o if_o they_o have_v be_v contrary_a ●o_o the_o immunity_n of_o the_o church_n and_o 1219._o and_o ann._n 1219._o confirm_v his_o first_o constitution_n ●y_a a_o second_o which_o he_o address_v to_o pope_n honorius_n iii_o these_o constitution_n be_v mention_v by_o goldastus_n in_o the_o follow_a word_n dimittimus_fw-la &_o refutamus_fw-la abusum_fw-la quem_fw-la in_o occupandis_fw-la decedentium_fw-la praelatorum_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la ecclesiarum_fw-la vacantium_fw-la nostri_fw-la consueverunt_fw-la antecessores_fw-la committere_fw-la that_o prince_n remit_v to_o the_o pope_n and_o other_o bishop_n the_o right_n which_o be_v call_v the_o regales_fw-la as_o a_o spiritual_a right_n which_o belong_v not_o to_o the_o emperor_n 18._o emperor_n lib._n 8._o the_o concord_n cap._n 18._o m._n de_fw-la marca_n produce_v also_o many_o authority_n of_o pope_n and_o council_n t●_n prove_v that_o the_o revenue_n of_o vacan●_n church_n in_o the_o gallican_n church_n do_v no●_n belong_v to_o prince_n and_o that_o the_o decre●_n of_o the_o council_n of_o chalcedon_n which_o appoint_v the_o revenue_n to_o be_v keep_v for_o successo●●_n shall_v be_v observe_v there_o as_o well_o as_o ●_o other_o church_n most_o of_o these_o pro●●_n be_v to_o be_v find_v in_o the_o decree_n of_o grati●_n and_o thence_o it_o appear_v that_o that_o abuse●_n very_o ancient_a and_o practise_v long_o before_o the_o regale_n be_v establish_v and_o tolerate_v by_o pope_n wherefore_o council_n prohibit_v prince_n and_o other_o laic_n to_o invade_v the_o good_n and_o revenue_n of_o churchman_n after_o their_o death_n that_o wick●_n custom_n of_o seize_v the_o estate_n of_o bishop●_n so_o soon_o as_o they_o be_v dead_a be_v spread_v over_o the_o whole_a church_n for_o 〈◊〉_d read_v that_o it_o be_v no_o less_o in_o use_n in_o the_o e●●_n than_o in_o the_o west_n 1150._o west_n ann._n 1150._o the_o emperor_n manuel_n comnenus_n prohibit_v his_o magistrate_n to_o seize_v for_o his_o exchequer_n the_o immovable_a good_n of_o vacant_a church_n 1137._o church_n ann._n 1137._o raymond_n count_n of_o barcelona_n make_v the_o same_o prohibition_n also_o to_o his_o officer_n and_o to_o prevent_v the_o revenue_n of_o vacant_a church_n from_o be_v dissipate_v he_o himself_o take_v upon_o he_o the_o custody_n of_o they_o by_o a_o authentic_a declaration_n which_o he_o make_v by_o way_n of_o privilege_n to_o the_o church_n of_o barcelona_n and_o that_o privilege_n be_v not_o only_o extend_v to_o all_o the_o profit_n of_o the_o bishopric_n even_o during_o the_o life_n of_o the_o bishop_n but_o to_o all_o the_o other_o church_n of_o the_o province_n of_o tarragona_n the_o same_o privilege_n be_v also_o grant_v to_o the_o church_n of_o narbonne_n but_o notwithstanding_o that_o laic_n still_o continue_v to_o seize_v the_o estate_n of_o bishop_n after_o their_o death_n and_o retain_v they_o under_o pretext_n of_o preserve_v they_o and_o hinder_v dissipation_n nevertheless_o the_o pope_n who_o vigorous_o oppose_v that_o usurpation_n of_o the_o laic_n seem_v at_o the_o same_o time_n to_o have_v approve_v the_o right_n of_o the_o regale_n which_o the_o king_n of_o france_n enjoy_v in_o relation_n to_o several_a bishopric_n of_o their_o kingdom_n 1238._o kingdom_n ann._n 1238._o pope_n gregory_n ix_o in_o o●●_n of_o his_o epistle_n direct_v to_o the_o archbishop_n of_o narbonne_n and_o to_o the_o bishop●_n of_o magalone_n and_o elne_n complain_v that_o the_o steward_n and_o bailiff_n of_o the_o king_n of_o france_n in_o the_o province_n of_o narbonne_n contrary_a to_o all_o right_a and_o reason_n seize_v the_o revenue_n of_o bishop_n during_o th●_n vacancy_n of_o the_o see_v then_o he_o add●_n attentatum_fw-la add●_n quod_fw-la nullo_n tempore_fw-la praedecessoribus_fw-la ipsius_fw-la regis_fw-la vel_fw-la aliis_fw-la occasione_n regalium_fw-la vel_fw-la alia_fw-la extitit_fw-la attentatum_fw-la that_o the_o predecessor_n of_o the_o king_n have_v never_o do_v it_o under_o pretext_n of_o th●_n regale_n or_o any_o other_o right_o the_o pope_n as_o appear_v by_o the_o letter_n of_o gregory_n ix_o condemn_v not_o th●_n right_o of_o the_o regale_n which_o the_o king_n o●_n france_n have_v in_o several_a church_n of_o their_o kingdom_n as_o a_o matter_n of_o injustice_n an●_n usurpation_n and_o the_o history_n of_o the_o life_n of_o st_n lovis_n inform_v we_o regale_n a_o restriction_n of_o the_o regale_n that_o st._n lovis_n make_v no_o scruple_n in_o imitation_n of_o his_o predecessor_n to_o make_v use_n of_o it_o in_o those_o place_n where_o custom_n have_v authorise_v the_o same_o wherefore_o the_o king_n of_o france_n possession_n france_n tantum_n pr●scriptum_fw-la ●●●●tum_fw-la possession_n have_v not_o extend_v that_o right_n but_o to_o church_n where_o it_o be_v already_o establish_v heretofore_o the_o parliament_n decide_v all_o matter_n concern_v the_o regale_n mere_o by_o possession_n and_o which_o be_v pretty_a surprise_v upon_o a_o difficulty_n that_o be_v start_v 1258._o start_v ann._n 1258._o in_o the_o parliament_n of_o paris_n concern_v the_o regale_n of_o the_o bishopric_n of_o puy_n there_o be_v but_o one_o part_n of_o the_o regale_n of_o that_o church_n adjudge_v to_o the_o king_n because_o after_o have_v examine_v the_o reason_n on_o both_o side_n it_o be_v find_v that_o the_o king_n have_v enjoy_v but_o a_o part_n of_o the_o regale_n during_o other_o vacancy_n of_o that_o see_n and_o because_o it_o be_v evident_a that_o the_o king_n have_v not_o enjoy_v the_o fort_n of_o the_o town_n and_o several_a castle_n it_o be_v decree_v that_o the_o church_n of_o puy_n shall_v not_o be_v molest_v in_o these_o and_o several_a other_o point_n which_o the_o king_n do_v not_o claim_v by_o virtue_n of_o the_o regale_n because_o he_o be_v not_o in_o possession_n of_o they_o when_o the_o question_n be_v of_o impose_v a_o servitude_n or_o burden_n upon_o any_o whosoever_o good_a title_n must_v be_v show_v or_o long_a possession_n prove_v and_o therefore_o the_o king_n who_o do_v not_o think_v that_o by_o the_o right_n of_o the_o regale_n he_o can_v take_v the_o fort_n and_o castle_n of_o that_o town_n 1259._o town_n ann._n 1259._o make_v a_o declaration_n whereby_o he_o reserve_v to_o himself_o the_o power_n of_o take_v into_o his_o hand_n the_o aforesaid_a fort_n and_o castle_n by_o right_a of_o superiority_n when_o the_o interest_n of_o his_o service_n require_v it_o the_o parliament_n observe_v the_o same_o rule_n for_o decide_v the_o matter_n of_o
the_o tithe_n and_o other_o ecclesiastical_a revenue_n altar_n a_o distinction_n betwixt_o the_o church_n and_o the_o altar_n which_o they_o possess_v but_o most_o of_o these_o restitution_n be_v only_o make_v to_o cathedral_n church_n and_o monastery_n though_o the_o good_n belong_v to_o private_a church_n now_o see_v the_o church_n at_o that_o time_n be_v distinguish_v from_o the_o altar_n monastery_n retain_v the_o church_n that_o be_v to_o say_v the_o land_n tithe_n and_o other_o revenue_n but_o because_o the_o right_n of_o provide_v these_o altar_n belong_v to_o the_o bishop_n it_o behove_v the_o monk_n to_o obtain_v from_o they_o that_o which_o be_v call_v 〈…〉_o call_v 〈…〉_o the_o redemption_n of_o altar_n godefroi_n of_o vendome_n and_o other_o author_n of_o the_o same_o age_n make_v mention_n of_o that_o right_n beside_o the_o council_n of_o clairmont_n ordain_v that_o the_o altar_n which_o have_v be_v give_v to_o chapter_n or_o monastery_n by_o the_o vicar_n who_o they_o call_v par●ons_n shall_v return_v to_o the_o power_n of_o the_o bishop_n unless_o the_o bishop_n have_v confirm_v in_o write_v the_o donation_n make_v to_o the_o chapter_n and_o monastery_n to_o obtain_v this_o confirmation_n from_o the_o bishop_n a_o certain_a sum_n of_o money_n be_v require_v and_o this_o abuse_n cause_v another_o for_o private_a man_n will_v alse_o have_v church_n of_o which_o they_o receive●_n the_o profit_n in_o imitation_n of_o the_o canon●_n and_o monk_n and_o have_v the_o cure_n supply_v by_o vicar_n there_o be_v no_o necessity_n that_o they_o who_o be_v provide_v with_o such_o altar_n shall_v be_v priest_n see_v they_o substitute_v vicar_n in_o their_o place_n john_n o●_n salisbury_n condemn_v that_o abuse_n emolumenta_fw-la abuse_n nolunt_fw-la sacerdotio_fw-la enerari_fw-la of_o it_o servire_fw-la a_o 〈…〉_o de_fw-fr altario_fw-la vivunt_fw-la sed_fw-la personatus_fw-la qiosdam_fw-la introduxerunt_fw-la quorum_fw-la jure_fw-la ad_fw-la alium_fw-la overa_fw-it ad_fw-la alium_fw-la reseruntur_fw-la emolumenta_fw-la and_o can_v endure_v that_o those_o that_o do_v no●_n wait_v at_o the_o altar_n shall_v partake_v with_o the_o altar_n apply_v to_o themselves_o the_o revenue_n of_o church_n without_o render_v any_o service_n to_o the_o same_o church_n yvel_o bishop_n of_o chartres_n complain_v likewise_o of_o that_o corruption_n in_o a_o letter_n to_o pope_n vrban_n ii_o wherein_o he_o lay_v open_v the_o ba●_n custom_n that_o be_v in_o france_n in_o respect_n of_o such_o personage_n which_o have_v be_v authorise_v by_o the_o bishop_n his_o predecessor_n qui_fw-la altari_fw-la non_fw-la serviunt_fw-la say_v he_o de_fw-fr altari_fw-la vivunt_fw-la à_fw-la quo_fw-la sacrilegio_fw-la cum_fw-la eos_fw-la absterrere_fw-la velim_fw-la monedo_fw-la increpando_fw-la excommunicando_fw-la altaria_fw-la à_fw-la i_o redimere_fw-la volunt_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la personae_fw-la sicut_fw-la a_o predecessoribus_fw-la meis_fw-la ex_fw-la prava_fw-la consuetudine_fw-la redemerunt_fw-la pope_n vrban_n indeed_o condemn_v that_o abuse_n in_o a_o council_n hold_v at_o clairmont_n to_o hinder_v the_o simony_n that_o bishop_n commit_v in_o sell_v altar_n but_o it_o seem_v that_o they_o who_o have_v buy_v they_o from_o the_o bishop_n gain_v by_o their_o simony_n for_o it_o be_v decree_v in_o that_o council_n that_o such_o as_o have_v for_o the_o space_n of_o thirty_o year_n enjoy_v these_o altar_n shall_v not_o be_v molest_v for_o the_o future_a and_o that_o the_o bishop_n shall_v exact_v no_o more_o from_o they_o but_o the_o due_a which_o they_o call_v redemptio_fw-la altarium_fw-la pope_n pascal_n successor_n to_o vrban_n confirm_v the_o same_o decree_n in_o one_o of_o his_o epistle_n to_o yves_n bishop_n of_o chartres_n and_o ranulphus_fw-la bishop_n of_o xantes_n wherein_o he_o speak_v to_o they_o in_o these_o term_n ipsi_fw-la arvernensi_fw-la concilio_fw-la adfuistis_fw-la in_fw-la quo_fw-la praesidente_fw-la praedecessore_fw-la nostro_fw-la bonae_fw-la memoriae_fw-la papâ_fw-la vrbano_fw-la consentientibus_fw-la galliarum_n episcopis_fw-la decretum_fw-la est_fw-la ut_fw-la altaria_fw-la quae_fw-la ab_fw-la annis_fw-la triginta_fw-la sub_fw-la vicariorum_fw-la redemptione_n monasteria_fw-la possedisse_fw-la noscuntur_fw-la quietè_fw-la deinceps_fw-la &_o sine_fw-la molestiâ_fw-la qualibet_fw-la monasteriis_fw-la ipsis_fw-la firma_fw-la permaneant_fw-la in_o this_o manner_n do_v monastery_n and_o chapter_n who_o be_v also_o comprehend_v in_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o clairmont_n retain_v to_o perpetuity_n several_a altar_n which_o do_v not_o all_o belong_v to_o they_o and_o they_o be_v at_o the_o same_o time_n exempt_v from_o pay_v to_o the_o bishop_n the_o usual_a due_n that_o be_v pay_v after_o the_o death_n of_o the_o vicar_n for_o obtain_v liberty_n to_o put_v other_o vicar_n in_o their_o place_n it_o have_v be_v i_o think_v more_o convenient_a and_o agreeable_a to_o the_o ancient_a canon_n to_o have_v leave_v the_o power_n of_o provide_v for_o altar_n to_o the_o bishop_n and_o to_o prove_v that_o that_o right_o belong_v to_o they_o when_o laic_n be_v force_v to_o restore_v to_o the_o church_n the_o tithe_n and_o other_o church_n revenue_n which_o they_o possess_v it_o be_v decree_v in_o the_o council_n of_o melfi_n under_o pope_n vrlan_n ii_o that_o no_o laic_a shall_v have_v liberty_n to_o give_v to_o monastery_n or_o chapter_n tithe_n church_n or_o other_o ecclesiastical_a right_n without_o the_o consent_n of_o the_o bishop_n of_o the_o place_n or_o the_o permission_n of_o the_o pope_n but_o it_o happen_v that_o the_o bishop_n abuse_v their_o power_n and_o permit_v chapter_n and_o monastery_n to_o receive_v these_o right_n from_o laic_n on_o condition_n of_o a_o certain_a sum_n of_o money_n to_o be_v pay_v to_o the_o bishop_n for_o grant_v liberty_n of_o establish_v priest_n or_o vicar_n who_o may_v take_v upon_o they_o the_o spiritual_a care_n of_o church_n these_o decree_n of_o the_o pope_n that_o be_v back_v with_o excommunication_n frighten_v many_o laic_n who_o instead_o of_o restore_v the_o church_n revenue_n to_o private_a church_n to_o which_o they_o belong_v restore_v they_o to_o chapter_n and_o monastery_n with_o the_o permission_n of_o the_o bishop_n the_o layman_n like_v it_o much_o better_a to_o restore_v the_o tithe_n and_o other_o ecclesiastical_a revenue_n to_o chapter_n and_o monastery_n from_o who_o they_o get_v money_n than_o to_o private_a church_n which_o have_v none_o to_o give_v and_o therefore_o council_n decree_v that_o these_o restitution_n shall_v not_o be_v make_v without_o consent_n of_o the_o bishop_n thereby_o to_o prevent_v all_o compact_n or_o agreement_n betwixt_o laic_n and_o ecclesiastical_a community_n there_o be_v nevertheless_o a_o great_a many_o laic_n wh●●_n be_v not_o startle_v at_o the_o excommunication_n of_o gregory_n vii_o and_o other_o succeed_a pope_n but_o notwithstanding_o they_o keep_v still_o the_o tithe_n and_o other_o ecclesiastical_a revenue_n they_o do_v more_o for_o they_o institute_v priest_n to_o take_v care_n o●_n soul_n without_o expect_v the_o institution_n of_o the_o bishop_n and_o that_o be_v th●●_n cause_n why_o the_o council_n of_o lateran_n under_o alexander_n iii_o decree_v 14._o decree_v con._n late_a iii_o cap._n 14._o th●●_n clerk_n or_o priest_n that_o shall_v take_v upon_o they_o the_o government_n of_o church_n from_o the_o hand_n of_o laic_n without_o the_o authority_n of_o the_o bishop_n of_o the_o place_n shall_v 〈◊〉_d excommunicate_v and_o that_o if_o they_o persist_v they_o shall_v be_v depose_v from_o their_o ministry_n nevertheless_o the_o pope_n suffer_v layman_n still_o to_o enjoy_v the_o tither_n of_o church_n whereof_o they_o be_v in_o possession_n but_o they_o grant_v chapter_n and_o monastery_n privilege_n to_o ge●_n they_o out_o of_o their_o hand_n even_o when_o the_o bishop_n will_v not_o consent_v to_o it●_n these_o kind_n of_o privilege_n which_o be_v easy_o obtain_v from_o the_o court_n of_o rome_n bring_v in_o great_a revenue_n to_o chapter_n and_o monastery_n who_o put_v secular_a priest_n into_o the_o government_n of_o church_n allow_v they_o such_o moderate_a stipend_n that_o the_o pope_n be_v oblige_v to_o condemn_v that_o avarice_n of_o the_o canon_n and_o monk_n who_o deny_v priest_n even_o a_o necessary_a subsistence_n the_o vast_a rent_n that_o monastery_n enjoy_v give_v umbrage_n to_o the_o bishop_n canon_n and_o to_o prince_n themselves_o to_o who_o it_o be_v represent_v that_o most_o part_n of_o these_o revenue_n ought_v rather_o to_o belong_v to_o secular_a priest_n who_o serve_v the_o cure_n than_o to_o monk_n who_o by_o their_o profession_n be_v exclude_v from_o all_o ecclesiastical_a function_n but_o see_v the_o monk_n have_v take_v advantage_n of_o the_o ignorance_n of_o secular_a priest_n and_o that_o the_o government_n of_o most_o church_n be_v commit_v to_o they_o it_o be_v a_o difficult_a task_n to_o turn_v they_o out_o and_o to_o re-establish_a secular_a priest_n in_o church_n and_o therefore_o there_o happen_v great_a contest_v betwixt_o the_o canon_n and_o monk_n especial_o in_o england_n where_o the_o monk_n have_v deprive_v the_o