Selected quad for the lemma: england_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
england_n aaron_n priest_n testament_n 24 3 10.2872 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01324 A reioynder to Bristows replie in defence of Allens scroll of articles and booke of purgatorie Also the cauils of Nicholas Sander D. in Diuinitie about the supper of our Lord, and the apologie of the Church of England, touching the doctrine thereof, confuted by William Fulke, Doctor in Diuinitie, and master of Pembroke Hall in Cambridge. Seene and allowed. Fulke, William, 1538-1589. 1581 (1581) STC 11448; ESTC S112728 578,974 809

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

sacrifice and sacrificer the other is offered continually the sacrificer liuing As for his rule to know proper and vnproper speaches let him trie to teach his pupils when I am disposed to learne I will chuse a better learned teacher But now he cōmeth to answere obiections First I sayd the bringing foorth of bread and wine was no part of Melchisedeks priesthood seeing the Apostle comparing him with Christ in all thinges in which he was comparable neuer teacheth it as any part of his priesthood This argument Bristow maketh to be of one place of Scripture negatiuely not consideting it is the onely place where such comparison is made and that it is absurd to thinke the Apostle would omit so principall a part of Melchisedeks and Christs priesthood But Bristow will examine the text First their vulgar translation begining at proferens both gelding the text falsely translating At verò Melchisedek rex Salem proferens panem vinum erat enim sacerdos dei altissimi benedixit ei c. But truly Melchisedek King of Salem bringing foorth bread and wine for he was the priest of the highest GOD blessed him saying What doth this context helpe him which is as much to say as he blessed him because he was a priest Bristow fraudulently omitteth the parenthesis and in translation changeth the participle into the verbe But in the Hebrue If we beleeue Bristowe the poynting declareth that also the Rabbines themselues take it in the same sort What a greate Rabbine is Bristowe sodenly growne to be since his departure out of Oxforde But what poynting should declare this he sheweth not neither can I gesse The text is And Melchisedek King of Salem brought foorth bread and wine there is the middle of the verse then it followeth And he was a Priest of the highe GOD there is the end then it followeth And he blessed him c. In deede Rabby Salomon but not in respect of any poynting sayth of the bringing foorth of bread and wine for a true exposition First that it was vsuall to doe so to men that were wearied in warre also that thereby he shewed that he was not offended with him for killing of his Children for he taketh Melchisedek to be Sem the middle sonne of Noach Secondly for a Mideash or vaine exposition that it was to signifie the Minchoth and Nesecuth the meat offeringes and the drinke offeringes which his children or posteritie should offer in that place not that Melchisedek in respecte that he was a Prieste did bring foorth bread and wine But all the Fathers doe agree in this similitude of Melchisedeches Priesthood with CHRIST I knowe that many doe so but one Apostle is of greater authoritie then they all yet none of them all speaketh of a Priesthoode to offer vp the naturall bodie of Christ in a propitiatorie sacrifice which is the principall matter in question But if Melchisedek were a Prieste Bristowe will aske me what was his sacrifice if it were not bread and wine seeing none other is mentioned For my part I am not ashamed to be ignorant of that which the Holy Ghost hath not reueiled Sure I am if bread and wine had beene his sacrifice and the sacrifice of Christ also the Apostle would not haue omitted it which compareth much smaler matters in him with Christ then that Where I say it is horrible blasphemie to challenge the Priesthoode according to the order of Melchisedek which is singular to Christ Psalm 110. and Heb. 7. Bristowe asketh if the scripture say not that there is one baptizer which is Christ and yet all are not blasphemers that are baptisers I answere if any take vpon him to baptise with the holy ghost and with fire he is an horrible blasphemer But to baptise with water that is to be ministers of the outwarde sacrament in which onely Christ baptiseth inwardly Christ hath called all those ministers of his word and sacramentes Shewe you the like calling for your blasphemous Priesthood after the order of Melchisedek or else your example of baptisers will not discharge you of horrible blasphemie But you haue another docterlike argument when you haue scoffed out my poore doctershippe Were not all the rest in the olde time the ministers of Aaron but Aaron himselfe was Priest onely in his owne time and after him euerie one in his time was Priest as well as he and therefore in that law were many Priestes He asketh the question as though it were out of question Were not all c. O famous and illuminate doctor where did your docters hoode learne that all the high Priestes successiuely whereof euerie one was a figure of Christ as much as Aaron were ministers of Aaron For you speake of high Priestes or else what meane you to say that Aaron him selfe was priest onely in his owne time for all his sonnes were priests although he onely the high priest in his time Vpon this stronge foundation you build a similitude and dissimilitude So that the olde testament was like to England since the conquest hauing successiuely many Kinges But the newe testament is like to England duduring the time of one King who being but one yet hath many ministers as one might say so many ministerial kinges You shew learning ynough in this similitude and dissimilitude to make you a doctor after the popes order But let vs vnder correctiō of your doctors hood examine your cōparisō The olde Testament was like England since the Conquest hauing successiuely many Kings Had not euerie of those kings many Ministers vnder them And euerie Aaronicall priest had also many Priestes and Leuites vnder him And was not Christ head of the Church of the Iewes in the seuerall times of euery the high Priest Wherefore the olde testament is as like to England during the time of one King as the newe in those pointes but the difference is this that the figuratiue high priestes were many because they could not continue but by death were alwaies chaunged Christ being an euerlasting Priest hath a priesthoode that descendeth not by succession so that although he haue many ministers yet he onely hath the euerlasting priesthoode which is according to the order of Melchisedek Heb. 7. As for your terme of ministeriall kings howe well it agreeth to your shauen crownes I will not stand here to discusse My third argument as Bristowe calleth it is this The Apostle to the Hebrues cap. 10. teacheth vs that Christ offering but one sacrifice for our sinnes and that but once cap. 9. hath made perfect for euer those that are sanctified that our sinnes are taken away by that sacrifice and therefore there is no more sacrifice for sinnes left To this Bris●owe aunswereth that I doe not vnderstand what the Apostle meaneth by those that are sanctified by their making perfect by sacrifice for sinne The sanctified are onely the newe baptized by his iudgement for which he quoteth 1. Cor 6. where the Apostle saith But nowe you are washed you