Selected quad for the lemma: england_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
england_n aaron_n king_n minister_n 17 3 7.6515 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16913 A reply to Fulke, In defense of M. D. Allens scroll of articles, and booke of purgatorie. By Richard Bristo Doctor of Diuinitie ... perused and allowed by me Th. Stapleton Bristow, Richard, 1538-1581. 1580 (1580) STC 3802; ESTC S111145 372,424 436

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Aaron but Aaron him selfe was Priest only in his owne time and after him euery one in his time was priest aswel as he and therefore in that law were many Priests So that the old Testament was like to England since the Conquest hauing successiuely many kings But the new Testament is like to England during the time of one king who being but one yet hath many ministers as one might say so many ministeriall kings Your third argument The Apostle to the Hebrues teacheth vs cap. 10. Pur. 289.201.45.451 that Christ offering but one sacrifice for our sinnes that but once cap. 9. hath made perfect for euer those that are sanctified that our sinnes are taken away by that Sacrifice and therfore there is no more sacrifice for sinnes left Do you vnderstand the words that you alleage Do you know what he meaneth by those that are sanctified by their making perfect by Sacrifice for sinne Verely you do not as by by it will appeare The scope of that Epistle is to exhorte the Hebrewes that is the Christian Iewes who were sore assaulted of the other Iewes partly with obiections partlye with persecutions to perseuer in the faith of Christ He doth therfore tell them that in the old Testamēt there was not Remission of sinnes but continuall commemoration of them Heb. 10. But now that Christ hath offered him selfe vpō the Crosse Vna oblatione cōsummauit in sempiternum by that one oblatiō he hath made perfect for euer sanctificatos the sanctified Heb. 10. that is 1. Cor. 6 the baptized So that of their former sins there is now no more remēbrance Iere. 21· therfore no more any offering for the same Heb. 10. but if they dye they go straight to heauen So mightily and so graciously doth that one oblation work in baptisme But what if after baptisme they sinne againe For that S. Paule there doth not at the least The true meaning of the Epistle to the Heb. directely tell any remedie because his purpose there was no more but to exhorte the standing to perseuerance and therefore he doth rather terrifie them saying If they fall againe Iam non relinquitur pro peccatis hostia now is not leaste Sacrifice for sinnes that is to say Christes death will not worke with them in another baptisme This he telleth them but remedie he doth tell them none But we by his other Epistles by the other Scriptures and by Tradition of the Church do tell such also against the Nouations that the same one oblation of Christ hath prepared for them also a remedie though not another baptisme yet the Sacrament of Penance We magnifie it yet moreouer and say that it hath also prepared many other Sacraments besydes these to other singuler effectes and in one of these Sacramentes a Sacrifice also in which it worketh to sundrie purposes By this appeareth I say your ignorance in things which yet you feare not to affirme as that the Catholikes should saye Christ hath not made them that are sanctified Pur. 451. perfect by a Sacrifice once offered for all for the greatest parte is lefte to the Masse As though when one commeth to vs to be baptized we diuided the remission of his sinnes betwéene Baptisme and the Masse This is your blindnesse to think that to be against the honor of this one Priest and of his one Sacrifice which is highly for it to wit to haue vnder him many ministers and many ministeries as it were cōduites to deriue his purchase and redemption to his people If we ascribed ought to any man or to any thing but from that Priest and from that Sacrifice then you might well exclayme against vs. And we in the meane time worthily exclaime against you for Apostating from the ministerial Priesthood the mysticall sacrifice and gracious Sacraments which he by his death purchased and left to his Spouse the Church our mother for our saluation and she hath kept them to this day deinceps and will kéepe them as S. Augustine said hereafter euen to the ende at what time your vile tongue shall reape as now it soweth Now after your Scriptures let vs heare your Doctors against this Sacrifice to proue that there is none such or at the least not consisting in Christes body Pur. 316.292 That Augustine by this Sacrifice meaneth not the body of Christ is manifest in his booke De fide ad Petrum Diac. cap. 19. Because there he calleth it Sacrificium panis vini the Sacrifice of bread and wine The same writeth being Fulgentius and not Augustine in the very like place as you may sée here cap. 6. pag. 63. and calleth it Sacrificium Corporis Sanguinis Christi The Sacrifice of the body and bloud of Christ By the firste name for the matter by the seconde for the hoste But he sayth further you obiecte that In isto Sacrificio gratiarum actio atque commemoratio est carnis Christi quam pro nobis obtulit sanguinis quem pro nobis effudit In this sacrifice is Thankesgiuinge and commemoration of the fleshe of Christ whiche he offered for vs vppon the Crosse and of his bloud whiche hee shedde for vs. But what a commemoration In illis Sacrificijs quid nobis esset donandum figuratè significabatur In hoc autem Sacrificio quid nobis iam donatum sit euidenter ostenditur In the Sacrifices of the olde Testament was figuratiuely signified what should be giuen vs. But in this Sacrifice is not figuratiuely signified but euidently shewed what is alreadye giuen vs. In them praenunciabatur occidendus He was prenounced to be killed for vs in this annunciatur occisus he is announced already killed In such maner as in Rome the martyrdoms of S. Peter Paule are vpon their feast cōmemorated euidently shewed and announced by their very bodies and heads then sene and visited For which cause the Relikes of Martyrs be often in * Aug. de ci li. 22. ca. 8. antiquitie called The memories of the Martyrs And yet no Martyrs Relikes or body doth so expresse the very species of his martyrdome as the mysticall separation of Christes body and bloud in this diuine Sacrament doth expresse the species of his passion Ar. 55. But you haue one wonderfull place of S. Augustines For if it were well wayed it will you say interprete and answere all places of the auncient Doctors where mention is made of sacrificing the body of Christ at the time of the Communion In that place go first the words which I put here in the 22. Dem. pag. that he calleth it the one singular sacrifice of the Christians Then follow afterwards the words that you meane Ipsum vero sacrificium corpus est Christi And that same one singular Sacrifice is the body of Christ quod non offertur ipsis quia hoc sunt ipsi Which body is not offered to the Martyrs for this be they also This to wit the body of Christ Hereof
Psalme is it not a prayer for thē trow you or was not Purgatorie trauelled into Affrike neither when S. Augustine wrote as aboue because there also they caried their corpses with Psalmes In so much that soone after S. Augustines death Victor bishop of Vtica reporting the lamentable deuastations of the Catholike Churches there by the Arrian king Gensericus Victor de pers Vand. li. 1. fol. 3. b. saith among other things Quis vero sustineat sine Lachrymis c. And who can abide without teares to remember when he commaunded our deads corpses to be caryed vnto burying with scilence without the solemnitie of Psalmes Which lamentation you haue in England renewed to vs with addition also in that our Priests neither with scilence may burie the corpses of our Catholike brethren but your Ministers a Gods name with whom they would not communicate in their life must haue the laying vp of their bodies after their death a disordered folly in you Heretikes and the sinne of Schisme in suche Catholikes as geue consent vnto it Pur. 327. from .323 To these memories oblations and sacrifice for the dead doth belong also the place of Possidonius whiche you saye proueth plainly that it was the sacrifice of thanks giuing that was offered for the commendation of the godly and quiet deposition or putting off of his body Where he writeth of S. Augustine thus Nobis coram positis c. In our presence the sacrifice was offered vnto God Possid in vita Aug. cap. 31. for the cōmending of his bodies deposition and so he was buried Meaning by the bodies deposition not the putting off by death but the laying downe of it in the earth by burying as by leuatio corporis the taking vp againe of the bodies or Relikes of Saintes you might haue perceiued if you had beene skilfull in Antiquitie And by commending the deposition he meaneth the commendation of his soule to God vpon that day as I tolde you before Both which you might haue playnly vnderstoode by that which D Allen in the very same paragraph alleageth out of S. Augustine speaking of his mother Aug. 9. cōf ca. 12.14 Nam neque in eis precibus ego fleui quas tibi fundimus cum offeretur pro ea sacrificiū precij nostri iam iuxta sepulchrū posito cadauere priusquam deponeretur For neither in those prayers did I weepe which according to her request vpon her deathbed memoriam sui ad altare tuum fieri that memory of her might be made at thy altar we made vnto thee O God when the sacrifice of our price was offered for her the corpse nowe standing by the graue before it was laide downe Which place is so plaine that your selfe are faine to confesse that in the celebration of the Sacramēt the error of that time allowed prayers for the dead generally and speciall remēbraunce of some in the prayers namely because S. Augustine ther moreouer desireth God to inspire all his Priestes reading that booke Vt meminerint To remember at thy Altar Monica thy seruant and Patrike once her husband my Parents Repeating the same againe a litle after in these words In ministration of the Communion there was a speciall remembrance of her in the prayers as there was of all dead in the faith a generall memorie So that you vse indifferently these two prayers for the dead generally and a generall memory of the dead because you saw euidently that S. Augustine by remembring of his father mother at the Altar meant praying for them And yet such a cauiller you are Fulke the ansvverer Fulke the replier that D. Allen in saying memoriam sui a memory of her to be a memory for her must be charged with pseudologia as though she would haue her sonne to be a chauntrie Priest to sing for her not béeing able for all your gybing to deny but that he did both himselfe pray for her at the Altar if that be to be a Chauntrie Priest and procure other Priests to do the same Well by this practise about S. Monica the Reader perceiueth how properly you affirmed that it was only thanks giuing which Possidonius reporteth was done for S. Augustine But for al this you say although a memory or prayer was made for her in the celebration of the Sacrament yet was it not offered for hir as a Sacrifice and as a propitiation of hir sinnes No syr doth he not say expresly The sacrifice of our price was offered for her Yea but he expounded before in plaine words A friend of trust for Protestants August de verb. Apo. Ser. 34. that he meaneth thereby nothing els but the foresaid memorie Those plaine words neither you recite out of him nor no man els can finde in him as neither he nor any other reasonable man would vtter such a meaning in such words But these most playne words I find in him in another place Hoc a patribus traditum vniuersa obseruat Ecclesia vt pro eis qui in corporis sanguinis Christi communione defuncti sunt cum ad sacrificium salutare loco suo commemorantur oretur This as a Tradition of her Fathers the whole Church obserueth when they which are departed in the cōmunion of Christes body and bloud for the excōmunicate so were not be in their place mentioned at the healthfull sacrifice to pray for them What more Ac pro illis quoque id offerri commemoretur and to expresse that for thē also the sacrifice is offred Of particular Doctors Whether S. Augustine doubted of Purgatory Notwithstanding all this you will néedes haue fooles beléeue that S. Augustine was doubtfull in the matter of Purgatorie notwithstanding also that he so playnly prayeth for his mother Therefore O Lord God Aug. 9. confes 13. setting aside her good dedes for a while for which with ioy I do giue thee thanks Nunc pro peccatis matris meae deprecor te now I beseeche thee for my mothers sinnes for which at this day we also pray for the most Pur. 328. perfect excepting vndoubted Martyrs vntill by Canonization they be knowen to be Saintes Heare me for the medicine of our wounds that hung on the Crosse and sitting at thy right hand intreateth for vs c. So playnely Pur. 327. I say that you confesse this place to proue prayer for the dead vsed by S. Augustine and are fayne to saye It was all but superstition or will worship in him according to the corrupt motion of his owne minde Pur. 270.279.315 Au. ep 64. Enchi c. 110 de cur c. 18. Pu. 54.110 121.161.187 382. In another place also that he alloweth oblations for them that sleepe to profite somewhat Oblationes pro spiritibus dormientium vere aliquid adiuuare credendum est And yet for all this Augustine was very vncertayne you saye very often vnconstant and doubting of it so that Satan whose instrument you make that blessed Doctor was but then laying