Selected quad for the lemma: enemy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
enemy_n jupiter_n mars_n venus_n 3,092 5 12.8752 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A52521 The true prophecies or prognostications of Michael Nostradamus, physician to Henry II, Francis II, and Charles IX, kings of France and one of the best astronomers that ever were a work full of curiosity and learning / translated and commented by Theophilvs de Garencieres ...; Prophéties. English & French Nostradamus, 1503-1566.; Garencières, Theophilus, 1610-1680. 1685 (1685) Wing N1400; ESTC R230636 379,688 560

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

sang_fw-fr &_o glaive_n par_fw-fr estrenes_n feu_n trembler_n terre_n eau_fw-fr malheureuse_fw-fr nolte_fw-it english_a i_o bewail_v nice_n monaco_n pisa_n genoa_n savona_n sienna_n capova_n modena_n maltha_n upon_o they_o blood_n and_o sword_n for_o a_o new_a years-gift_n fire_n earthquake_n water_n unhappy_a nolte_n annot._n all_o these_o city_n be_v situate_v by_o the_o mediterranean_a sea_n and_o most_o of_o they_o upon_o that_o part_n of_o it_o which_o be_v call_v the_o river_n of_o genoa_n and_o be_v threaten_v here_o by_o all_o the_o plague_n above_o mention_v as_o for_o the_o word_n nolte_n it_o be_v a_o barbarous_a one_o force_v here_o to_o make_v up_o the_o rhyme_n in_o french_a lxi_o french_a betta_n vienne_n comorre_n sacarbance_n voudront_n liurer_n aux_fw-fr barbares_fw-la pannone_n par_fw-fr picque_n et_fw-fr feu_fw-fr enorm_a violence_n les_fw-fr conjurez_fw-fr d'escouvert_v par_fw-fr matron_n english_a betta_n vienna_n comorre_n sacarbance_n shall_v endeavour_v to_o deliver_v pannone_n to_o the_o barbarian_n by_o pike_n and_o fire_n extraordinary_a violence_n the_o conspirator_n discover_v by_o a_o matron_n annot._n it_o seem_v that_o there_o will_v be_v a_o conspiracy_n of_o some_o man_n out_o of_o all_o the_o above_o mention_v city_n to_o surrender_v hungary_n which_o in_o latin_a be_v call_v pannonia_n to_o the_o great_a turk_n but_o that_o conspiracy_n shall_v be_v discover_v by_o a_o matron_n that_o be_v a_o grave_a ancient_a woman_n lxii_o french_a pres_n de_fw-fr sorbin_n pour_fw-fr assaillir_fw-fr hongrie_a l'heraut_v de_fw-fr bude_n le_fw-fr viendra_fw-fr advertir_fw-fr chef_fw-fr bizantin_n sallon_n de_fw-fr sclavonie_n a_o loy_n d'_fw-fr arabe_n les_fw-fr viendra_fw-fr convertir_fw-fr english_a near_a sorbin_n to_o invade_v hungary_n the_o herald_n of_o buda_n shall_v come_v to_o give_v they_o notice_n of_o it_o chief_z bizantin_n sallon_n of_o sclavonia_n shall_v come_v to_o turn_v they_o to_o the_o arabian_a religion_n annot._n this_o seem_v to_o have_v a_o relation_n to_o the_o precedent_n and_o that_o near_o that_o place_n he_o call_v sorbin_n preparation_n shall_v be_v make_v to_o invade_v hungary_n but_o they_o shall_v have_v notice_n of_o it_o by_o some_o body_n of_o buda_n he_o that_o be_v call_v here_o chief_a bizantin_n be_v the_o great_a turk_n or_o his_o grand_a vizir_fw-it who_o have_v his_o abode_n in_o constaninople_n ancient_o call_v byzantium_n lxiii_o french_a cydron_n ragusa_n la_fw-fr cité_fw-fr au_fw-fr saint_n hieron_n reverdira_n le_fw-fr medicant_n secours_fw-fr mort_fw-fr fils_fw-fr de_fw-fr roy_fw-fr part_n mort_fw-fr de_fw-fr deux_fw-fr heron_n l'_fw-mi arabe_fw-la hongrie_a feront_fw-fr un_fw-fr mesme_fw-fr course_n english_a cydron_n raguse_n the_o city_n of_o saint_n hieron_n shall_v make_v green_a again_o the_o physical_a help_n the_o king_n son_n dead_a by_o the_o death_n of_o two_o heron_n arabia_n and_o hungary_n shall_v go_v the_o same_o way_n annot._n the_o meaning_n of_o this_o be_v that_o when_o those_o three_o city_n name_v in_o the_o first_o verse_n shall_v have_v need_n of_o succour_n and_o that_o a_o king_n son_n shall_v die_v in_o fly_v two_o heron_n then_o shall_v arabia_n and_o hungary_n be_v under_o the_o same_o master_n lxiv_o french_a pleure_n milan_n pleure_fw-fr lucques_n florence_n que_fw-fr ton_fw-fr grand_fw-fr duc_n sur_fw-fr le_fw-fr char_n montera_fw-fr changer_n le_fw-fr siege_n pres_fw-fr de_fw-fr venise_n s'advance_v lord_fw-mi que_fw-fr colonne_fw-fr a_fw-fr rome_n changera_fw-mi english_a weep_v milan_n weep_v lucques_n and_o florence_n when_o the_o great_a duke_n shall_v go_v upon_o the_o chariot_n to_o change_v the_o siege_n near_o venice_n he_o go_v about_o when_o colonne_n shall_v change_v at_o rome_n annot._n this_o prophecy_n seem_v to_o portend_v the_o change_n of_o the_o see_v of_o rome_n in_o some_o place_n near_o to_o venice_n and_o this_o be_v to_o happen_v when_o the_o great_a duke_n of_o tuscany_n shall_v ascend_v upon_o a_o triumphant_a chariot_n and_o that_o the_o house_n of_o colonne_n which_o be_v the_o more_o powerful_a in_o rome_n shall_v take_v his_o part_n lxv_o french_a o_o vast_a rome_n ta_o ruin_n s'aproche_n non_fw-fr de_fw-fr tes_fw-fr mur_n de_fw-fr ton_fw-fr sang_fw-fr &_o substance_n l'aspre_fw-fr par_fw-fr lettre_n sera_fw-fr si_fw-fr horrible_a coach_n fer_fw-fr pointu_n mis_fw-fr a_fw-fr tous_fw-fr jusques_fw-fr au_fw-fr manche_fw-mi english_a o_o great_a rome_n thy_o ruin_n draw_v near_o not_o of_o thy_o wall_n of_o thy_o blood_n and_o substance_n the_o sharp_a by_o letter_n shall_v make_v so_o horrid_a a_o notch_n sharp_a iron_n thrust_v in_o all_o to_o the_o haste_n annot._n this_o be_v a_o confirmation_n of_o the_o forego_n prophecy_n by_o which_o it_o be_v say_v that_o the_o destruction_n of_o rome_n shall_v not_o be_v in_o her_o wall_n blood_n or_o substance_n but_o only_o by_o letter_n or_o doctrine_n that_o shall_v put_v quite_o down_o the_o roman_a religion_n lxvi_o french_a le_fw-fr chef_fw-fr de_fw-fr londres_n par_fw-fr regne_fw-la l'_fw-fr americh_n l'isle_v d'_fw-fr escosse_n tempiera_fw-fr par_fw-fr gelée_fw-fr roy_fw-fr reb._n auront_fw-fr un_fw-fr si_fw-fr faux_fw-fr antechrist_n que_fw-fr les_fw-fr mettra_fw-mi tretous_a dans_fw-fr la_fw-fr meslée_fw-fr english_a the_o chief_a of_o london_n by_o reign_n of_o america_n the_o island_n of_o scotland_n shall_v catch_v thou_o by_o a_o frost_n king_n and_o reb._n shall_v have_v so_o false_a a_o antichrist_n as_o will_v put_v they_o altogether_o by_o the_o ear_n annot._n i_o conceive_v this_o prophecy_n can_v be_v appropriate_v to_o no_o body_n better_o than_o oli._n cromwell_n who_o be_v call_v here_o the_o chief_a of_o london_n by_o reign_n of_o america_n that_o be_v by_o reign_n of_o confusion_n who_o project_n and_o treason_n be_v all_o bring_v to_o nought_o by_o the_o victorious_a mars_n of_o the_o ever_o renown_a general_n monck_n who_o come_v with_o his_o army_n from_o scotland_n to_o london_n in_o the_o winter_n time_n he_o be_v call_v also_o a_o false_a antichrist_n because_o he_o be_v a_o enemy_n to_o king_n and_o reb._n that_o be_v respublica_fw-la or_o commonwealth_n lxvii_o french_a le_fw-fr tremblement_n si_fw-fr fort_fw-fr au_fw-fr mois_fw-fr de_fw-fr may_n saturn_n caper_n jupiter_n mercure_n au_fw-fr boeuf_n venus_n aussy_n cancer_n mars_n en_fw-fr nonnay_v tombera_fw-fr gresle_n lors_fw-fr gross_a qu'un_fw-fr oeuf_fw-fr english_a the_o earthquake_n shall_v be_v so_o great_a in_o the_o month_n of_o may_n saturn_n caper_n jupiter_n mercury_n in_o the_o bull_n venus_n also_o cancer_n mars_n in_o nonnay_v then_o shall_v fall_v hail_n big_a than_o a_o egg_n annot._n the_o meaning_n be_v that_o when_o all_o these_o celestial_a body_n shall_v be_v so_o dispose_v that_o there_o will_v be_v a_o fearful_a earthquake_n and_o hail_n lxviii_o french_a l'armée_fw-fr de_fw-fr mer_n devant_fw-fr cité_fw-fr tiendra_fw-fr puis_fw-fr partira_fw-la sans_fw-fr fair_a longue_fw-fr allée_fw-fr citoyens_fw-fr grande_fw-fr proye_v en_fw-fr terre_fw-fr prendra_fw-fr returner_n class_n reprendre_fw-fr grand_fw-fr emblée_fw-fr english_a the_o fleet_n shall_v stand_v before_o the_o city_n then_o shall_v go_v away_o for_o a_o little_a while_n and_o then_o shall_v take_v a_o great_a troop_n of_o citizen_n on_o land_n fleet_n shall_v come_v back_o and_o recover_v a_o great_a deal_n annot._n it_o seem_v here_o he_o speak_v of_o two_o fleet_n one_o of_o which_o shall_v stand_v a_o little_a while_n before_o a_o town_n and_o carry_v a_o great_a many_o citizen_n away_o but_o that_o the_o other_o fleet_n shall_v come_v in_o the_o mean_a time_n and_o redeem_v they_o lxix_o french_a le_fw-fr fait_fw-fr luysant_fw-fr de_fw-fr neuf_fw-fr vieux_fw-fr esleué_fw-fr seront_fw-fr si_fw-fr grands_fw-fr par_fw-fr midy_n aquilon_n de_fw-fr sa_fw-fr soeur_fw-fr propre_fw-fr grandes_fw-fr alles_fw-ge leué_fw-fr fuyant_fw-fr meurdry_n au_fw-fr buisson_n d'_fw-fr ambellon_n english_a the_o bright_a action_n of_o new_a old_a exalt_a shall_v be_v so_o great_a through_o the_o south_n and_o north_n by_o his_o own_o sister_n great_a force_n shall_v be_v raise_v run_v away_o he_o shall_v be_v murder_v near_o the_o bush_n of_o ambellon_n annot._n the_o question_n here_o be_v whether_o this_o neuf_fw-fr vieux_fw-fr in_o french_a or_o new_a old_a in_o english_a be_v the_o proper_a name_n of_o a_o man_n or_o be_v a_o metaphor_n to_o express_v a_o young_a man_n of_o a_o ancient_a family_n when_o the_o reader_n have_v satisfy_v himself_o upon_o that_o the_o rest_n be_v easy_a enough_o lxx_o french_a l'oeil_fw-fr par_fw-fr objet_fw-fr fera_fw-fr telle_fw-fr excroissance_fw-fr tant_n &_o ardente_fw-la que_fw-fr tombera_fw-fr la_fw-fr neige_fw-fr champ_n arrousé_fw-fr viendra_fw-fr en_fw-fr decroissance_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr primate_n succombera_fw-fr a_fw-fr rhege_n english_a the_o eye_n by_o the_o object_n shall_v make_v such_o a_o excressency_n because_o so_o much_o and_o so_o burn_a shall_v fall_v the_o snow_n the_o field_n water_v shall_v come_v to_o decay_v insomuch_o that_o the_o primate_n shall_v fall_v down_o at_o rhege_n annot._n all_o this_o be_v nothing_o but_o a_o extraordinary_a great_a snow_n that_o shall_v fall_v about_o rhegio_n a_o
a_o prisoner_n the_o friend_n shall_v be_v anticipate_v one_o shall_v be_v bear_v of_o a_o lady_n with_o a_o hoary_a face_n and_o forehead_n then_o by_o craft_n shall_v a_o duke_n be_v put_v to_o death_n annot._n the_o meaning_n of_o the_o first_o be_v unknown_a to_o i_o i_o leave_v it_o to_o the_o reader_n the_o sense_n of_o the_o last_o be_v as_o obvious_a to_o the_o mean_a capacity_n as_o the_o two_o precedent_n be_v obscure_a x._o french_a un_fw-fr chef_fw-fr celtique_a dans_fw-fr le_fw-fr conflict_n blessé_fw-fr aupres_n de_fw-fr cave_n voiant_fw-la scion_n mort_fw-fr abattre_fw-fr de_fw-fr sang_fw-fr &_o play_n &_o d'ennemis_fw-fr pressé_fw-fr est_fw-fr se_fw-fr couru_fw-fr par_fw-fr incogneus_fw-la de_fw-fr quattre_fw-fr english_a a_o general_n of_o flanders_n wound_v in_o battle_n near_o a_o cellar_n see_v death_n to_o overthrow_v his_o people_n be_v much_o oppress_v with_o blood_n wound_n and_o enemy_n be_v succour_v by_o four_o unknown_a annot._n this_o need_v no_o further_a interpretation_n than_o that_o it_o seem_v to_o be_v near_o its_o event_n xi_o french_a mer_n par_fw-fr solaires_fw-fr seure_fw-fr passera_fw-fr ceux_fw-fr de_fw-fr venus_n tiendront_fw-fr toute_fw-fr l'_fw-fr africa_n leur_fw-fr regne_fw-la plus_fw-la saturn_n n'occupera_fw-la et_fw-la changera_fw-mi la_fw-fr part_n asiatic_a english_a by_o solary_n she_o shall_v pass_v secure_a those_o of_o venus_n shall_v hold_v all_o africa_n saturn_n shall_v hold_v their_o kingdom_n no_o long_o and_o shall_v change_v the_o asiatic_a part_n annot._n this_o be_v so_o obscure_a in_o word_n and_o sense_n that_o i_o can_v judge_v no_o more_o than_o that_o it_o signify_v a_o great_a change_n in_o africa_n and_o asia_n which_o i_o suppose_v be_v already_o come_v to_o pass_v by_o taffaletta_n xii_o french_a au_n pres_fw-fr du_fw-fr lac_fw-la leman_n sera_fw-it conduit_n par_fw-fr garse_fw-mi estrange_v cite_v voulant_a trahir_n avaunt_o son_n meurtre_fw-fr a_fw-fr ausbourg_n la_fw-fr grand_fw-fr suit_n et_fw-fr ceux_fw-fr du_fw-fr rhin_n la_fw-fr viendront_fw-fr envahir_o english_a near_o the_o leman_n lake_n shall_v be_v a_o plot_n by_o a_o strange_a whore_n to_o betray_v a_o city_n before_o she_o be_v kill_v her_o great_a retinue_n will_v come_v to_o ausbourg_n and_o those_o of_o the_o rhine_n shall_v come_v to_o invade_v she_o annot._n we_o have_v say_v often_o before_o that_o the_o leman_n lake_n be_v that_o of_o geneva_n the_o rest_n be_v so_o manifest_a that_o it_o need_v no_o interpretation_n xiii_o french_a par_fw-fr grand_fw-fr fureur_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr romain_n belgic_a veexer_n voudra_fw-fr par_fw-fr phalange_n barbare_n furent_fw-fr grinslant_fw-fr chassera_fw-fr gent_n lybic_a depuis_fw-fr pannon_n iusque_fw-la hercules_n la_o bare_a english_a through_o great_a anger_n the_o roman_a belgic_a king_n shall_v come_v to_o vex_v with_o barbarian_a troop_n gnash_v with_o fury_n he_o shall_v draw_v away_o the_o lybian_a people_n from_o the_o pannon_n as_o far_o as_o hercules_n annot._n by_o the_o roman_a belgic_a king_n be_v understand_v philip_n the_o second_o king_n of_o spain_n because_o he_o be_v make_v king_n in_o flanders_n by_o his_o father_n charles_n v._n the_o second_o verse_n signify_v the_o diverse_a nation_n that_o his_o army_n be_v compose_v of_o in_o the_o three_o by_o the_o lybian_a people_n be_v understand_v the_o jew_n which_o he_o drive_v away_o from_o spain_n into_o africa_n the_o pannous_a be_v the_o people_n of_o hungary_n call_v pannones_n and_o the_o meaning_n that_o he_o drive_v they_o out_o as_o far_o as_o hercules_n pillar_n at_o the_o mouth_n of_o the_o strait_n signify_v the_o great_a expulsion_n he_o make_v of_o they_o which_o be_v about_o the_o number_n of_o 200000._o fourteen_o french_a saturn_n &_o mars_n en_fw-fr leo_n espagne_fw-fr captifue_fw-fr par_fw-fr chef_fw-fr lybic_a au_o conflict_n attrapé_fw-fr proche_n de_fw-fr malt_n herede_fw-la prinse_a vive_fw-la et_fw-fr roman_a sceptre_n sera_fw-fr par_fw-fr coq_fw-la frappé_fw-fr english_a saturn_n and_o mars_n be_v in_o leo_n spain_n shall_v be_v captive_a by_o a_o lybian_a general_n take_v in_o the_o battle_n near_a malta_n a_o heirse_n shall_v be_v take_v alive_a and_o the_o roman_a sceptre_n shall_v be_v strike_v by_o the_o cock._n annot._n by_o the_o cock_n be_v mean_v the_o king_n of_o france_n the_o rest_n be_v plain_a xv._o french_a en_fw-fr navigant_fw-la captif_a prin_n grand_a pontife_n grand_fw-fr apres_fw-fr faillir_fw-fr les_fw-fr clercs_n tumultuez_fw-fr second_o esleu_o absent_a son_fw-fr bien_fw-fr debife_n son_n favory_a bastard_n a_o mort_fw-fr tué_fw-fr english_a in_o sail_v a_o pope_n shall_v be_v take_v captive_a after_o which_o shall_v be_v a_o great_a uproar_n among_o the_o clergy_n a_o second_o absent_v elect_v consume_v his_o good_n his_o favourite_n bastard_n shall_v be_v kill_v annot._n these_o verse_n signify_v no_o more_o but_o that_o a_o pope_n go_v by_o water_n shall_v be_v take_v prisoner_n for_o which_o all_o the_o clergy_n shall_v be_v in_o disorder_n and_o elect_v a_o new_a one_o who_o shall_v consume_v his_o good_n and_o shall_v have_v a_o favourite_n bastard_n that_o shall_v be_v kill_v xvi_o french_a a_o son_n haut_fw-fr prix_fw-fr plus_fw-fr la_fw-fr alarm_n sabaee_n d'humaine_a chair_n par_fw-fr mort_fw-fr en_fw-fr cendre_fw-fr mettre_fw-fr l'isle_n pharos_n par_fw-fr croisar_n perturbée_v alors_fw-fr qua_fw-la rhodes_n paroistra_fw-la dur_fw-la espectre_n english_a the_o sabaean_a tear_n shall_v be_v no_o more_o at_o its_o high_a price_n to_o turn_v humane_a flesh_n by_o death_n into_o ash_n the_o island_n pharos_n shall_v be_v trouble_v by_o croisar_n when_o at_o rhodes_n shall_v a_o hard_a phantasm_n appear_v annot._n the_o sabaean_a tear_n be_v frankincense_n so_o call_v because_o it_o be_v the_o gum_n of_o a_o tree_n that_o grow_v in_o that_o country_n whence_o the_o poet_n say_v india_n mittit_fw-la ebur_fw-la molles_fw-la sva_fw-la thura_fw-la sabaei_n the_o meaning_n therefore_o of_o the_o two_o first_o verse_n be_v that_o frankincense_n shall_v be_v no_o more_o so_o dear_a as_o it_o have_v be_v because_o it_o shall_v be_v no_o more_o use_v in_o enbalm_v and_o burn_v of_o dead_a body_n the_o three_o verse_n say_v the_o island_n pharos_n which_o be_v that_o little_a island_n that_o lie_v before_o the_o harbour_n of_o alexandria_n shall_v be_v trouble_v by_o croisar_n that_o be_v christian_n when_o there_o shall_v appear_v a_o phantasm_n or_o a_o vision_n shall_v be_v see_v at_o rhodes_n xvii_o french_a de_fw-fr nuit_fw-fr passant_a le_fw-fr roy_fw-fr pres_fw-fr d'une_fw-fr andronne_fw-fr celuy_fw-fr de_fw-fr cipres_fw-fr &_o principal_a de_fw-fr guerre_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr failly_fw-fr la_fw-fr main_fw-fr fuit_fw-la long_v du_fw-fr rhosne_fw-fr les_fw-fr conjurez_fw-fr liront_fw-fr la_fw-fr a_fw-fr mort_fw-fr mettre_fw-fr english_a the_o king_n go_v along_o by_o night_n near_o a_o andronne_n he_o of_o cyprus_n and_o chief_a of_o the_o war_n the_o king_n have_v miss_v the_o hand_n run_v away_o along_o by_o the_o rhosne_fw-fr the_o conspirator_n shall_v put_v he_o to_o death_n there_o annot._n i_o can_v not_o find_v what_o he_o mean_v by_o andronne_n therefore_o i_o believe_v it_o be_v a_o barbarous_a and_o forge_a word_n which_o the_o author_n have_v foist_v in_o to_o make_v the_o first_o verse_n rhyme_n with_o the_o word_n rhosne_fw-fr in_o the_o three_o verse_n which_o be_v a_o famous_a river_n in_o france_n xviii_o french_a de_fw-fr duel_n mourra_n l'infelix_fw-la profligé_fw-fr 〈…〉_o victrix_fw-la l'hecatombe_n pristine_a ●oy_fw-fr franc_fw-fr edict_n red●gé_fw-fr le_fw-fr mur_fw-la &_o prince_n septiesme_fw-fr ira_fw-la au_fw-fr tombe_fw-fr english_a the_o unhappy_a be_v overcome_v shall_v die_v for_o grief_n his_o victrix_n shall_v celebrate_v the_o hecatomb_n the_o former_a law_n and_o free_a edict_n shall_v be_v bring_v again_o the_o wall_n and_o seven_o prince_n shall_v go_v to_o the_o grave_a annot._n victrix_n be_v a_o latin_a word_n and_o the_o feminine_a gender_n of_o victor_n and_o signify_v a_o woman_n that_o be_v victorious_a hecatomb_n be_v a_o sacrifice_n wherein_o a_o hundred_o ox_n be_v kill_v xxix_o french_a le_fw-fr grand_fw-fr royal_a d'or_n d'airain_n augmenté_fw-fr rompu_n la_o pache_n par_fw-fr jeune_fw-fr ouverte_fw-fr guerre_fw-fr peuple_n affigé_fw-fr par_fw-fr un_fw-fr chef_fw-fr lamenté_fw-fr de_fw-fr sang_fw-fr barbare_v sera_fw-fr couverte_fw-fr terre_fw-fr english_a the_o great_a golden_a royal_a be_v increase_v with_o copper_n the_o agreement_n be_v break_v by_o a_o young_a man_n there_o shall_v be_v open_a war_n people_n afflict_v by_o the_o loss_n of_o a_o general_n lament_v the_o ground_n shall_v be_v cover_v with_o barbarous_a blood_n annot._n by_o the_o great_a golden_a royal_a be_v understand_v if_o i_o mistake_v not_o a_o king_n rich_a in_o gold_n and_o silver_n who_o be_v join_v with_o one_o rich_a in_o copper_n shall_v make_v open_a war_n against_o one_o that_o shall_v have_v break_v his_o agreement_n quaere_fw-la whether_o this_o come_v not_o to_o pass_v when_o gustaphus_n adolphus_n king_n of_o sweden_n and_o rich_a in_o brass_n be_v help_v by_o the_o french_a gold_n and_o silver_n