Selected quad for the lemma: enemy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
enemy_n hand_n lord_n stretch_v 1,025 5 9.8952 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B09229 The apocalyps unveyl'd, or, A paraphrase on the Revelation of the holy apostle and evangelist John the Devine in which the syncronisms of Mr. Joseph Mede, and the expositions of other interpreters are called in question, and a new exposition given of the prophecies of the Revelation, never before extant in any author, from the 6th chapter to the 18th, with variety of reasons for the exposition / by An Orthodox Divine. Hayter, Richard, 1611?-1684.; Mede, Joseph, 1586-1638. Clavis apocalyptica. 1676 (1676) Wing H1224; ESTC R202384 176,063 254

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

ordinary_a and_o accustom_a when_o as_o the_o literal_a sense_n make_v it_o a_o prophecy_n extraordinary_a and_o to_o speak_v of_o thing_n not_o usual_a nor_o accustom_v such_o as_o never_o be_v but_o in_o the_o land_n of_o egypt_n and_o they_o that_o be_v in_o egypt_n though_o the_o same_o for_o kind_n be_v not_o so_o grievous_a as_o these_o vial_n be_v like_a to_o be_v 2._o it_o make_v the_o scripture_n a_o nose_n of_o wax_n which_o a_o man_n may_v turn_v which_o way_n he_o will_v one_o may_v turn_v it_o one_o way_n and_o another_o may_v turn_v it_o another_o way_n and_o there_o be_v well_o nigh_o as_o many_o interpretation_n of_o the_o mystical_a sense_n as_o there_o be_v writer_n on_o the_o revelation_n 3._o it_o subject_n the_o scripture_n to_o our_o vain_a lust_n and_o humour_n and_o give_v every_o one_o liberty_n to_o interpret_v it_o as_o his_o humour_n lead_v he_o 4._o it_o make_v the_o scripture_n mean_v not_o what_o it_o speak_v but_o what_o man_n will_v have_v it_o mean_v 5._o it_o make_v man_n interpret_v the_o revelation_n of_o themselves_o or_o of_o their_o own_o party_n and_o of_o the_o time_n wherein_o they_o live_v and_o the_o good_a thing_n they_o think_v be_v speak_v of_o themselves_o and_o the_o evil_a thing_n of_o their_o enemy_n 6._o it_o turn_v the_o scripture_n into_o nonsense_n what_o sense_n be_v it_o to_o say_v that_o by_o the_o earth_n in_o the_o first_o vial_n be_v mean_v the_o low_a of_o the_o people_n as_o if_o a_o ulcer_n can_v not_o fall_v upon_o the_o high_a as_o well_o as_o upon_o the_o low_a what_o sense_n be_v it_o to_o say_v every_o live_a soul_n die_v in_o the_o sea_n that_o be_v in_o the_o extent_n and_o compass_n of_o the_o papal_a power_n and_o jurisdiction_n when_o as_o there_o be_v five_o vial_n to_o fall_v upon_o some_o man_n afterward_o what_o sense_n be_v it_o to_o say_v that_o the_o darkness_n in_o the_o five_o vial_n be_v mean_v of_o spiritual_a darkness_n as_o if_o they_o be_v not_o spiritual_o dark_a before_o that_o or_o any_o other_o of_o the_o vial_n do_v begin_v what_o sense_n be_v it_o to_o understand_v by_o the_o king_n of_o the_o east_n in_o the_o six_o vial_n the_o king_n of_o the_o west_n and_o by_o the_o river_n euphrates_n which_o be_v a_o river_n in_o the_o east_n to_o understand_v the_o pope_n revenue_n in_o the_o west_n and_o by_o the_o dry_n up_o of_o that_o river_n to_o understand_v the_o drain_n away_o the_o pope_n revenue_n in_o the_o west_n these_o and_o many_o more_o absurdity_n do_v follow_v from_o the_o mystical_a interpretation_n of_o the_o vial_n ob._n if_o we_o take_v the_o earth_n sea_n rivers_n and_o fountain_n of_o water_n etc._n etc._n in_o a_o literal_a sense_n how_o shall_v a_o vial_n of_o wrath_n pour_v out_o on_o these_o be_v any_o wit_n more_o prejudicial_a without_o a_o miracle_n to_o god_n enemy_n then_o his_o friend_n who_o partake_v of_o the_o benefit_n of_o these_o in_o common_a with_o the_o other_o ans_fw-fr 1._o do_v not_o moses_n sprinkle_v the_o ash_n of_o a_o furnace_n towards_o heaven_n and_o it_o become_v dust_n upon_o the_o earth_n and_o after_o that_o a_o boil_v break_v forth_o with_o blane_n upon_o man_n and_o beast_n 9.10_o exod._n 9.10_o and_o be_v not_o this_o more_o prejudicial_a to_o god_n enemy_n then_o his_o friend_n again_o do_v not_o moses_n smite_v the_o water_n in_o the_o river_n 50._o et_fw-la quaecunque_fw-la joannes_n discipulus_fw-la domini_fw-la vidit_fw-la in_o apocalypsi_fw-la inveniet_fw-la casdom_n plagas_fw-la universaliteraccipere_fw-la gentes_fw-la quas_fw-la tunc_fw-la particulatim_fw-la accepit_fw-la aegyptus_n irenaeus_n adversus_fw-la haereses_fw-la lib._n 4._o c._n 50._o and_o they_o become_v blood_n exod_a 7.20_o 21._o and_o be_v not_o this_o more_o prejudical_a to_o the_o egyptian_n then_o to_o the_o israelite_n so_o three_o do_v not_o moses_n stretch_v forth_o his_o hand_n towards_o heaven_n and_o there_o be_v a_o thick_a darkness_n in_o all_o the_o land_n of_o egypt_n three_o day_n exod._n 10.22_o 23._o and_o be_v not_o this_o more_o prejudicial_a to_o god_n enemy_n then_o his_o friend_n and_o last_o do_v not_o moses_n stretch_v forth_o his_o hand_n towards_o heaven_n and_o the_o lord_n rain_v hail_n upon_o the_o land_n of_o egypt_n exod._n 9.23_o and_o be_v not_o this_o more_o prejudicial_a to_o the_o egyptian_n then_o the_o israelite_n and_o if_o god_n can_v do_v all_o this_o and_o much_o more_o in_o egypt_n in_o a_o literal_a sense_n why_o can_v he_o not_o do_v the_o like_a in_o other_o country_n without_o prejudice_n to_o his_o own_o people_n 2._o whereas_o it_o be_v say_v without_o out_o a_o miracle_n we_o say_v that_o god_n in_o every_o one_o of_o these_o vial_n work_v a_o miracle_n as_o he_o do_v in_o egypt_n and_o we_o further_o say_v that_o god_n have_v promise_v to_o do_v the_o like_a again_o in_o other_o country_n according_a to_o the_o day_n of_o thy_o come_n out_o of_o the_o land_n of_o egypt_n will_v i_o show_v unto_o he_o marvellous_a thing_n the_o nation_n shall_v see_v and_o be_v confound_v etc._n etc._n micah_n 7.15_o 16.3_o whereas_o it_o be_v say_v that_o they_o partake_v of_o the_o benefit_n of_o these_o in_o common_a with_o the_o other_o it_o be_v nothing_o so_o at_o this_o time_n for_o the_o saint_n do_v not_o live_v in_o the_o beast_n dominion_n at_o this_o time_n or_o in_o that_o part_n of_o they_o where_o the_o vial_n fall_v for_o they_o be_v either_o slay_v or_o flee_v out_o of_o his_o dominion_n before_o any_o of_o the_o vial_n do_v begin_v rev._n 12.6.14_o rev._n 13.7_o rev._n 16.6_o rev._n 18.4_o ob._n do_v ever_o river_n and_o fountain_n of_o water_n literal_o shed_v the_o blood_n of_o saint_n or_o do_v god_n ever_o in_o way_n of_o revenge_n give_v they_o blood_n to_o drink_v ans_fw-fr do_v man_n never_o read_v the_o book_n of_o exodus_fw-la do_v ever_o the_o river_n and_o fountain_n of_o egypt_n literal_o shed_v the_o blood_n of_o the_o israelite_n yet_o god_n turn_v they_o to_o blood_n as_o a_o plague_n on_o the_o egyptian_n exod._n 7.17_o 18_o 19_o 20_o 21._o and_o no_o other_o be_v the_o meaning_n here_o the_o three_o angel_n pour_v out_o his_o vial_n on_o the_o river_n and_o fountain_n of_o water_n and_o they_o become_v blood_n v._o 4._o and_o wherefore_o be_v this_o do_v but_o in_o way_n of_o revenge_n upon_o the_o man_n that_o they_o may_v not_o have_v the_o benefit_n of_o the_o water_n as_o heretofore_o they_o have_v and_o that_o because_o they_o that_o be_v the_o man_n which_o drink_v of_o those_o water_n shed_v the_o blood_n of_o the_o saint_n and_o the_o prophet_n and_o thou_o have_v give_v they_o that_o be_v the_o man_n blood_n to_o drink_v ob._n the_o book_n of_o exodus_fw-la be_v a_o history_n but_o the_o revelation_n be_v a_o prophecy_n and_o therefore_o may_v not_o be_v compare_v each_o with_o other_o ans_fw-fr a_o prophecy_n may_v be_v compare_v with_o a_o history_n in_o respect_n of_o the_o matter_n 21.5_o mat._n 2.6.18_o mat._n 3.3_o mat._n 8.17_o mat._n 21.5_o though_o not_o in_o respect_n of_o the_o time_n for_o the_o matter_n of_o a_o prophecy_n may_v be_v the_o matter_n of_o a_o history_n when_o it_o be_v fulfil_v like_a as_o the_o matter_n of_o a_o history_n be_v the_o matter_n of_o a_o prophecy_n before_o it_o be_v fulfil_v the_o difference_n many_o time_n be_v not_o in_o respect_n of_o matter_n but_o in_o respect_n of_o time_n a_o prophecy_n be_v the_o relate_n of_o a_o thing_n to_o come_v and_o a_o history_n be_v the_o relate_n of_o a_o thing_n past_a but_o the_o thing_n relate_v may_v be_v material_o the_o same_o in_o both_o 2._o the_o book_n of_o exodus_fw-la be_v both_o a_o history_n and_o a_o prophecy_n for_o the_o word_n in_o exodus_fw-la 7.20_o 21._o be_v a_o history_n of_o turn_v the_o water_n into_o blood_n but_o the_o word_n v._o 17_o 18._o be_v a_o prophecy_n of_o it_o before_o hand_n so_o again_o the_o word_n in_o exodus_fw-la 9_o 10_o 11._o be_v a_o history_n of_o the_o boyl_n which_o fall_v upon_o the_o egyptian_n but_o the_o word_n v._o 8_o 9_o be_v a_o prophecy_n of_o the_o boyl_n before_o it_o come_v to_o pass_v so_o three_o the_o word_n in_o exodus_fw-la 10.22_o be_v a_o history_n of_o the_o darkness_n that_o be_v in_o egypt_n but_o the_o word_n v._o 21._o be_v a_o prophecy_n thereof_o and_o therefore_o the_o comparison_n in_o all_o the_o three_o place_n with_o the_o vial_n of_o the_o revelation_n be_v very_o fit_a and_o suitable_a each_o to_o other_o ob._n how_o can_v a_o vial_n be_v pour_v on_o the_o sun_n and_o not_o on_o the_o saines_n which_o live_v under_o it_o or_o how_o can_v the_o sun_n torment_v man_n with_o fervent_a heat_n and_o the_o saint_n not_o be_v torment_v by_o it_o ans_fw-fr 1._o the_o fire_n which_o slay_v
time_n without_o cease_v or_o intermission_n therefore_o see_v they_o be_v equal_a in_o duration_n they_o contemporate_a each_o with_o other_o ans_fw-fr thing_n present_v all_o at_o once_o at_o one_o view_n or_o at_o one_o time_n may_v succeed_v one_o another_o witness_v nebuchadnezars_n image_n dan._n 2._o and_o the_o seven_o head_n of_o the_o beast_n rev._n 17.3.9_o 10._o 2._o these_o vision_n be_v not_o present_v both_o at_o once_o at_o one_o view_n or_o at_o one_o time_n as_o nebuchadnezars_n image_n be_v eodem_fw-la tempore_fw-la simultaneo_fw-la but_o successive_o and_o immediate_o one_o after_o another_o as_o daniel_n four_o beast_n be_v eodem_fw-la tempore_fw-la successivo_fw-la dan._n 7._o and_o look_v in_o what_o order_n they_o be_v reveal_v in_o the_o same_o shall_v they_o come_v to_o pass_v that_o be_v successive_o and_o immediate_o one_o after_o another_o as_o daniel_n four_o beast_n do_v dan._n 7.3_o etc._n etc._n object_n the_o woman_n flight_n into_o the_o wilderness_n be_v present_v unto_o john_n before_o the_o battle_n betwixt_o michael_n and_o the_o dragon_n do_v begin_v v._o 6._o but_o it_o shall_v come_v to_o pass_v afterward_o as_o appear_v v._o 14._o ans_fw-fr i_o deny_v the_o antecedent_n for_o the_o six_o verse_n show_v that_o the_o woman_n flight_n into_o the_o wilderness_n be_v when_o her_o travel_n end_v and_o she_o have_v bring_v forth_o her_o son_n and_o the_o fourteen_o verse_n also_o show_v that_o her_o flight_n into_o the_o wilderness_n be_v when_o the_o battle_n betwixt_o michael_n and_o the_o dragon_n cease_v and_o he_o be_v cast_v forth_o into_o the_o earth_n therefore_o the_o woman_n travel_n and_o the_o battle_n betwixt_o michael_n and_o the_o dragon_n end_v both_o together_o and_o be_v present_v unto_o john_n both_o together_o but_o can_v not_o be_v set_v down_o in_o writing_n both_o together_o unless_o it_o be_v collateral_o as_o be_v show_v pag._n 118._o but_o successive_o as_o it_o be_v one_o after_o another_o which_o be_v the_o reason_n that_o the_o woman_n flight_n be_v set_v down_o v._o 6._o after_o her_o travel_n end_v and_o repeat_v again_o v._n 14._o after_o the_o battle_n end_v 2._o suppose_v it_o to_o be_v true_a that_o the_o woman_n flight_n into_o the_o wilderness_n be_v present_v unto_o john_n before_o the_o battle_n betwixt_o michael_n and_o the_o dragon_n do_v begin_v if_o this_o be_v so_o than_o the_o six_o verse_n be_v mean_v of_o the_o begin_n of_o the_o woman_n flight_n into_o the_o wilderness_n and_o the_o fourteen_o verse_n of_o the_o end_n of_o it_o and_o if_o this_o be_v so_o the_o battle_n betwixt_o michael_n and_o the_o dragon_n be_v not_o durante_fw-la puerperio_fw-la during_o the_o time_n of_o the_o woman_n travel_n but_o durante_fw-la fuga_fw-la during_o her_o flight_n into_o the_o wilderness_n and_o if_o this_o latter_a hold_v good_a than_o thing_n be_v set_v down_o in_o write_v as_o they_o be_v reveal_v and_o shall_v come_v to_o pass_v according_o in_o such_o order_n as_o they_o be_v write_v in_o the_o book_n no_o book_n of_o scripture_n equalise_v it_o object_n three_o year_n and_o a_o half_a may_v succeed_v one_o another_o but_o 1260_o day_n mention_v in_o these_o two_o prophecy_n be_v so_o many_o year_n and_o it_o be_v not_o likely_a that_o so_o many_o year_n shall_v succeed_v one_o another_o ans_fw-fr it_o be_v not_o my_o opinion_n only_o but_o piscator_n in_o apocalyp_n cap._n 12._o v._n 6._o peter_n moulins_n in_o his_o accomplishment_n of_o prophecy_n pag._n 194._o 196._o and_o the_o late_a annotator_n on_o daniel_n c._n 7._o v._n 25._o who_o all_o of_o they_o do_v understand_v by_o these_o number_n three_o year_n and_o a_o half_a and_o no_o more_o again_o the_o church_n be_v in_o the_o wilderness_n 1260_o day_n together_o but_o the_o church_n never_o be_v nor_o ever_o will_v be_v in_o the_o wilderness_n so_o many_o year_n together_o 3._o the_o church_n be_v in_o safety_n 1260_o day_n but_o the_o church_n never_o yet_o be_v nor_o ever_o will_v be_v in_o safety_n from_o the_o enemy_n so_o long_o a_o time_n as_o 1260_o year_n amount_v unto_o 4._o when_o day_n be_v put_v for_o year_n in_o the_o scripture_n it_o be_v usual_o express_v or_o intimate_v in_o the_o text_n as_o numb_a 14.34_o ezek._n 4.6_o but_o here_o be_v no_o mention_n nor_o intimation_n of_o any_o such_o thing_n have_v not_o god_n tell_v moses_n and_o ezekiel_n that_o a_o day_n go_v for_o a_o year_n neither_o of_o they_o will_v have_v so_o understand_v it_o but_o now_o in_o the_o revelation_n god_n do_v not_o tell_v we_o that_o a_o day_n be_v put_v for_o a_o year_n therefore_o we_o may_v not_o so_o understand_v it_o 5._o in_o other_o prophecy_n of_o scripture_n where_o day_n be_v mention_v we_o do_v not_o understand_v year_n thereby_o as_o numb_a 11.19_o 20._o dan._n 8.13_o 13_o 14._o jona_n 3.4_o mat._n 12.49_o joh._n 2.19_o and_o that_o because_o god_n do_v not_o bid_v we_o so_o then_o where_o god_n do_v not_o bid_v we_o by_o day_n understand_v year_n we_o may_v not_o so_o understand_v it_o but_o now_o in_o the_o revelation_n god_n do_v not_o bid_v we_o by_o day_n understand_v year_n as_o he_o do_v in_o number_n and_o ezekiel_n therefore_o we_o may_v not_o so_o understand_v it_o 6.1260_o day_n be_v no_o more_o than_o time_n time_n and_o half_a a_o time_n and_o that_o be_v no_o more_o than_o three_o year_n and_o a_o half_a as_o the_o annotator_n on_o daniel_n in_o their_o first_o edition_n do_v confess_v and_o it_o may_v be_v prove_v by_o reason_n for_o time_n be_v one_o year_n time_n two_o year_n and_o half_a a_o time_n be_v half_a a_o year_n and_o seven_o time_n in_o the_o book_n of_o daniel_n be_v seven_o year_n dan._n 4.16_o again_o it_o be_v say_v in_o daniel_n that_o he_o shall_v wear_v out_o the_o saint_n and_o they_o shall_v be_v give_v into_o his_o hand_n until_o a_o time_n time_n and_o half_a a_o time_n dan._n 7.25_o but_o now_o the_o saint_n be_v never_o weary_v out_o so_o long_o together_o neither_o be_v they_o ever_o give_v into_o the_o enemy_n hand_n so_o long_a a_o time_n as_o 1260_o year_n nor_o ever_o will_v be_v and_o three_o there_o be_v a_o analogical_a proportion_n observable_a in_o these_o time_n for_o time_n be_v double_a in_o quantity_n to_o time_n and_o time_n be_v double_a in_o quantity_n to_o half_a a_o time_n but_o now_o if_o by_o time_n we_o understand_v a_o thousand_o and_o by_o time_n two_o hundred_o and_o by_o half_a a_o time_n sixty_o we_o destroy_v the_o proportion_n for_o by_o this_o reckon_n time_n be_v more_o than_o time_n which_o ought_v to_o be_v less_o by_o half_n and_o half_a a_o time_n be_v less_o than_o half_a a_o time_n which_o ought_v to_o be_v just_a so_o much_o you_o will_v say_v that_o there_o be_v the_o like_a inconvenience_n in_o apply_v this_o number_n to_o 1260_o day_n i_o answer_v no_o for_o time_n time_n and_o half_a a_o time_n be_v not_o 1260_o day_n formal_o but_o virtual_o neither_o be_v it_o so_o many_o day_n divisim_fw-la but_o conjunctim_fw-la my_o meaning_n be_v time_n be_v not_o a_o thousand_o day_n time_n two_o hundred_o day_n and_o half_a a_o time_n sixty_o day_n but_o time_n be_v a_o year_n time_n two_o year_n and_o half_a a_o time_n be_v half_a a_o year_n that_o be_v three_o year_n and_o a_o half_a in_o the_o total_a now_o because_o in_o three_o year_n and_o a_o half_a there_o be_v just_a 1260_o day_n hence_o it_o be_v that_o these_o time_n be_v even_o in_o the_o total_a but_o not_o in_o each_o several_a part_n as_o have_v be_v show_v and_o fourthly_a to_o make_v these_o time_n of_o daniel_n to_o amount_v to_o 1260_o year_n they_o take_v a_o strange_a course_n for_o they_o turn_v year_n into_o day_n and_o day_n into_o year_n again_o first_o they_o turn_v three_o year_n and_o a_o half_a into_o 1260_o day_n and_o this_o they_o may_v do_v for_o it_o be_v all_o one_o in_o the_o total_a but_o this_o will_v not_o content_v they_o but_o when_o they_o have_v so_o do_v they_o turn_v these_o day_n into_o so_o many_o year_n and_o say_v that_o 1260_o day_n be_v 1260_o year_n and_o this_o they_o may_v not_o do_v for_o it_o be_v not_o all_o one_o in_o the_o total_a other_o take_v a_o strange_a course_n and_o by_o time_n time_n and_o half_a a_o time_n they_o understand_v three_o year_n and_o a_o half_a as_o we_o do_v but_o then_o by_o year_n they_o mean_v mystical_a year_n and_o what_o that_o be_v they_o do_v not_o tell_v we_o neither_o can_v they_o tell_v we_o for_o if_o a_o mystical_a year_n be_v a_o thousand_o year_n two_o mystical_a year_n must_v be_v two_o thousand_o year_n and_o half_a a_o mystical_a year_n half_a a_o thousand_o year_n and_o then_o we_o be_v go_v beyond_o the_o number_n but_o if_o by_o a_o mystical_a