Selected quad for the lemma: enemy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
enemy_n footman_n great_a horseman_n 1,099 5 9.8381 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11777 The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway; Bible. O.T. English. Douai. Martin, Gregory, d. 1582. 1609-1610 (1610) STC 2207; ESTC S101944 2,522,627 2,280

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

hundred † But Timothee fled into Gazara a strong hold wherof Chaereas was the captaine † And Machabeus and they that were with him ioyfully besieged the hold foure dayes † But they that were within trusting to the place blasphemed aboue measure cast forth abominable wordes † But when the fifth day appeared twentie yong men of them that were with Machabeus incensed in their mindes because of the blasphemie went manfully to the wal and with fierce conrege going on they scaled to the top † Yea and the others also mounting vp attempted to set the towres and the gates on fire and to burne the blasphemers themselues aliue † And the hold being sacked for two dayes together they slewe Timothee that was found hyding himself in a certaine place and his brother Chaereas and Apollophanes they killed † Which thinges being done they blessed our Lord in hymnes and confessions who did great thinges in Israel and gaue them the victorie ANNOTATIONS CHAP. X. 8. They decreed Beza in his Annotations in Ioan. 10. v. 22. set forth in English in the yeare 1603. confesseth that the feast vvhich our Sauiour obserued vvas instituted by Iudas Machabius and his bretheren after the restoring of Gods true religion by easting out Antiochus his garrison It is also cleare that this feast vvas in vvinter ibidem agreable to the text in the moneth of Casleu which is Nouember vvheras the feast of tabernacles vvas in September before vvinter and the feast of restauration of the temple after the captiuitie of Babylon vvas in Adar 1. Esd 6. vvhich is Februarie betwen vvhich time and middes of March vvas not competent space for those thinges vvhich Christ did after this feast before his Passion And therfore it is very strange that Beza or other Protestantes vvil denie these bookes to be Canonical vvhich haue so excellent a testimonie by the Euangelist of our Sauiours ovvne fact CHAP. XI Lysias supposing with his armie of fourescore thousand footemen a great band of horsemen to subdue Ierusalem 6. Iudas with his few praying God and going to fight an Angel in forme of an horsemen goeth before them 10. so they setting vpon the enemies kil manie the rest flee 13. Lysias perceiuing Gods powre offereth to procure peace 22. Wherto the king agreeth writting to him 27. and to the Iewes 34. The Romanes also write to the Iewes BVT a litle after Lysias the kings procuratour and cosin and chiefe ouer the affayers being greatly offended with these thinges that had hapened † hauing gathered foure score thousand and al the horsemen came against the Iewes thincking that taking the citie he should make it an habitation for the Gentiles † and he should haue the temple to make gayne of money as the rest of the temples of the Gentiles and euerie yeare the priesthood to be sold † neuer recounting the powre of God but furious in minde he trusted in the multitude of foote men and thousandes of horsemen and in foure score elephants † And he entred into Iurie and approching to Bethsura which was in a narrow place from Ierusalem the space of fiue furlongs he expugned that hold † But as Machabeus and they that were with him vnderstood that the holdes were ex pugned they besought our Lord with weeping and teares and al the multitude together that he would send a good Angel to the sauing of Israel † And Machabeus him self first taking weapons exhorted the rest together with him to aduenture and to geue ayde to their bretheren † And when they went forth together with prompt corege at Ierusalem there appeared going before them an horseman in white clothing with armour of gold shaking a speare † Then al they together blessed our merciful Lord and tooke great corege being readie to penetrate not only men but also most fierce beastes and walles of yron † They went therfore promptly hauing an helper from heauen and our Lord hauing pitie vpon them † And like lyons running violently vpon the enimies they ouerthrew of them eleuen thousand footmen and of horsemen a thousand six hundred † and they put to flight al very many of them being wounded scaped a way naked Yea and Lysias him selfe shamefully fleeing escaped † And because he was not senselesse recounting with him selfe the diminution made on his side and vnderstanding the Hebrewes to be inuincible because they rested vpon the help of the almightie God he sent vnto them † and promised that he would consent to al thinges that are iust and that he would force the king to be their freind † And Machabeus granted to Lysias requestes in al things hauing respect to the commonwealth and whatsoeuer Machabeus wrote to Lysias concerning the Iewes the king granted it † For there were epistles written to the Iewes from Lysias conteyning this tenure LYSIAS to the people of the Iewes health † Iohn and Absalom that were sent from you deliuering the wrytings requested that I would accomplishe those thinges which by them were signified † Therfore whatsoeuer might be brought to the king I declared vnto him and that which the matters permitted I granted † If therfore you kepe fideletie in the affayres hence forward also wil endeuour to be a cause of doing you good † And concerning the rest word for word I haue geuen commandement both to theise and to them that are sent of me to commune with you † Fare ye wel In the yeare an hundred fourtie eight of the moneth Dioscorus the foure twenteth day † But the kings epistle conteyned these thinges King Antiochus to Lysias his brother health † Our father being translated amongst the goddes we being willing that they that are in our kingdome should liue without truble and employ diligence to their owne matters † we haue heard that the Iewes consented not to my father to turne to the rite of the Greekes but that they would keepe their owne institution and therfore that they request vs their rites to be granted them † Being therfore desirouse that this nation also be quiet oradyning we haue decreed that the temple be restored vnto them that they might doe according to the custome of their ancestours † Thou shalt do wel therfore if thou send to them geue the right hand that our pleasure being knowen they may be of good cheere looke to their owne commodities † But to the Iewes the kings epistle was in this manner KING Antiochus to the senate of the Iewes and to the rest of the Iewes health † If you fare wel you are so as we would yea our selues also fare wel † Menelaus came to vs saying that you would come downe to your countrie men that are with vs. † To them therfore that come and goe vntil the thirtith day of the month Xanthicus we geue the right handes of securitie † that the Iewes may vse their owne meates and their owne lawes as also before and that none of them by any meanes
riuer Euphrates euen to the riuer of Aegypt † and that he should bring vp Antiochus his sonne til he returned † And he deliuered to him half the armie and Elephants and he gaue him in commandment concerning al thinges that he would concerning the inhabitants of Iurie and Ierusalem † and that he should send an armie to them to destroy and roote out the powre of Israel and the remnant of Ierusalem and to take away the memorie of them out of the place † and that he should appoynt inhabitants in al their costs children strangers should by lot distribute their land † And the king tooke the part of the armie that remayned and went forth from Antioch the citie of his kingdom in the yeare an hundreth and seuen and fourtie and he passed ouer the riuer Euphrates walked through the higher countries † And Lysias chose Ptolomee the sonne of Doryminus and Nicanor and Gorgias mightie men of the kings freindes † And he sent with them fourtie thousand men and seuen thousand horsemen that they should come into the land of Iuda and should destroy it according to the word of the king † And they went forth with al their power and came and ioyned nere to Enimaum in the champaine countrie † And the merchants of the countries heard the name of them and they tooke siluer and gold exceding much and seruants and they came into the campe to take the children of Israel for slaues and there were added to them the armie of Syria and of the land of the strangers † And Iudas saw and his bretheren that the euils were multiplied and the armies approched to their borders and they knew the kings words which he commanded to doe to the people vnto destruction and consummation † and they sayd euerie one to his neighbour Let vs set vp the abasing of our people and let vs fight for our people and our holies † And an assemblie was gathered that they should be readie vnto battel and that they should pray and desire mercie and miserations † And Ierusalem was not inhabited but was as a desert there was none that came in and went out of her children and the holie place was conculcated and the children of strangers were in the castel there was the inhabitation of the Gentils and pleasure was taken away from Iacob and there failed their pipe and harpe † And they gathered together and came into Maspha against Ierusalem because the place of prayer in Israel was in Maspha before † And they fasted that day and clothed themselues with heareclothes and put ashes on their head and they rent their garments † and they layd open the bookes of the law out of which the Gentils searched the similitude of their idols † and they brought the ornaments of priests and first fruites and tithes and raysed vp Nazareits that had fulfilled their dayes † and they cried with a lowd voice to heauen saying What shal we doe with these whither shal we carie them † And thy holies are conculcated and they are contaminated and thy priests are brought into mourning and into humiliation † And behold the Nations are come together against vs to destroy vs thou knowest what thinges they intend against vs. † How shal we be able to stand before their face vnles thou ô God doe helpe vs † And with trumpets they cried out with a lowd voice † And after these thinges Iudas appointed captaynes of the people tribunes and centurions and a seargents and decurions † And he sayd to them that built houses and despoused wiues and planted vyneyards and to the fearful that euerie one should returne into his house according to the law † And they remoued the campe and pitched at the South of Emmaum † And Iudas sayd Gird vp your selues and be mightie sonnes and be readie agaynst the morning that you may fight against these nations which are assembled against vs to destroy vs and our holies † because it is better for vs to dye in battel then to see the euils of our nation and of the holies † but as it shal be the wil in heauen so be it done CHAP. IIII. Gorgias with six thousand souldiars wel appointed intending sudenly to destroy the Israelites armie of three thousand not wel armed 8. is defeated halfe of his men slaine the rest running away 16. Iudas staying his men from spoyling til the enemies were out of sight then they take rich prayes and render thankes to God 28. The next yeare Lysias with three score thousand foote and six thousand horsemen inuading Iurie Iudas with tenne thousand making his prayer to God killeth fiue thousand 35. the rest flying Lysias gathereth more souldiars 36. Iudas with his bretheren and others clense the temple and renew holie thinges 55. Offer Sacrifice 58. and institute a feast of the dedication of a new Altar AND Gorgias tooke fiue thousand chosen horsemen they remoued the campe by night † that they might approch to the campe of the Iewes and might strike them sodenly and the children that were of the castel were their guides † And Iudas heard and arose he and the mighties to strike the powre of the kings armie that were in Emmaum † For as yet the armie was dispersed from the campe † And Gorgias came into the campe of Iudas by night and found no man and he sought them in the mountaynes because he sayd These flee from vs. † And when the day was come Iudas appeared in the filde with three thousand men onlie which had not harnes and swords as they would † and they saw the campe of the Gentils strong and the men in brigantines and horsemen round about them and these were skilful to battel † And Iudas sayd to the men that were with him Feare not the multitude of them of their assault be not afrayd † Remember in what sort our fathers were saued in the redsea when Pharao with a great armie folowed them † And now let vs crie towards heauen and our Lord wil haue mercie on vs and wil be mindful of the testament of our fathers wil destroy this armie before our face this day † and al Nations shal know that there is one that redemeth and deliuereth Israel † And the aliens lifted vp their eyes and saw them coming against them † And they went out of the campe into battel and these that were with Iudas sounded with the trumpet † And they mette together and the Gentils were discomfited and fled into the playne † but al the hi● most fel by the sword and they pursewed them as far as Gezeron and euen to the playnes of Idumea and of Azotus and of Iamnia and there fel of them euen to three thousand men † And Iudas returned and his armie folowing him † And he sayd to the people Couet not the spoiles because there is battel against vs † and Gorgias and his
they resolued to fight and to encounter manfully that manhood might decide the matter because the holie citie and the temple were in danger † For there was lesse care for their wiues and children and also for their bretheren and kinsemen but the greatest and principal feare was for the holines of the temple † And they also that were in the citie tooke no litle care for them that were to ioyne battel † And when they did al hope that iudgement would be geuen and the enimies were present and the armie was set in aray the beastes horsemen disposed in conuenient place † Machabeus considering the coming of the multitude and the varietie of the prouision of armour and the fiercenes of the beastes stretching forth his handes vnto heauen he inuocated our Lord that worketh wonders who not according to the might of armes but according as it pleaseth him geueth victorie to the worthie † And he sayd inuocating in this maner Thou Lord which didst send thyne Angel in the time of Ezechias king of Iuda and didst kil an hundred eightie fiue thousand of the campe of Sennacharib † now ô Dominatour of the heauens send thy good Angel before vs in feare and trembling of the greatnes of thyne arme † that they may be afrayde which with blasphemie come against thyne holie people And he in dede ended his prayer thus † But Nicanor and they that were with him with trumpets songues came nere † But Iudas and they that were with him inuocating God by prayers ioyned battel † with the hand in dede fighting but in their hartes praying to our Lord they ouerthrew no lesse then fiue and thirtie thousand being greatly delighted with the presence of God † And when they had ceased and returned with ioy they vnderstood that Nicanor was slaine for al his armour † A shout therfore being made and a great crie they blessed the Almightie Lord in their countrie language † And Iudas who by al meanes was in bodie and mind readie to dye for his citizens commanded that Nicanors head and hand with the shoulder being cut of should be caried to Ierusalem † Whither when he was come hauing called his countrimen and the Priestes to the altar he sent also for them that were in the castel † And shewing them the head of Nicanor the wicked hand which he stretching forth against holie house of almightie God had mightely bragged † The tongue also of impious Nicanor being cut out he commanded to be geuen pecemeale to the birdes and the hand of the furious man to be hanged vp against the temple † Al therfore blessed the Lord of heauen saying Blessed be he that hath kept his place vndefiled † And he hung vp Nicanors head in the toppe of the castel that it might be an euident manifest signe of the helpe of God † Therfore al by common counsel decreed by no meanes to let passe this day without solemnitie † but to kepe the solemnitie the thirtenth day of the moneth Adar which is called in the Syrian language the day before Mardocheus day * These thinges therefore being done concerning Nicanor from that time the citie being possessed of the Hebrewes I also in these wil make an end of speaking † And if wel and as is competent for a storie that myself also would but “ if not so worthely it resteth to be pardoned me † For as to drinke alwayes wine or alwayes water is hurtful but to vse now one now an other is delectable so to the readers if the speach be alwayes exact it wil not be gratful Here therefore it shal be ended ANNOTATIONS CHAP. XV. 12. Onias prayed for al the people And. v. 14. Ieremie prayeth for the people As against prayer of the faithful for the dead Ch 12. so against prayer of Saincts for the militant Church Protestants haue no better euasion vvhen they are pressed with these examples then by denying the auctoritie of the Bookes For seing the Prophet Ieremie and the Highpriest Onias being in Limbo patrum no holie soules ascending into heauen before Christ did pray for the vvhole people of the Ievves it is also certaine that they and other Sainctes in glorie do of their excellent charitie pray for those that are in this mortallife Yet neither do vve Catholiques vrge this place as though vve had no other to alleage for vve shevv the same doctrine by other holie Scriptures Gen. 48. Exo 32. Iere. 15. Luc. 16. 2 Petri 1. Apoc. 5. 6 8. and others neither must vve omite these bookes because our aduersaries denie them seing the lerned Doctores and holie Fathers confirme the same doctrine by those Scriptures Among others ancient Origen tomo 18 in Ioan. sayth it appeareth that Sainctes departed from this life haue care of the people as it is written sayth he in the Actes of the Machabees manie yeares after the death of Ieremie this is Ieremie the prophet of God vvo prayeth much for the people Likervvise S. Bernard Ser. 3. vigil Natiuit Domini Ser. 11. againe Ser. 76. in Cantica admonisheth that a good religious man is like to this Onias who prayeth to God for al the people 39. If not se vvorthely He demandeth not pardon as though he suspected any error in his doctrine or in the history but of his vnpolished stile in writing As S Paul sayth that himself vvas rude in speach yet not in knovvlege 2. Cor. 11. v. 6. But we who by Gods great goodnes haue passed now to the end of this English old Testament iustly fearing that we haue not worthely discharged so great a worke and in no wise presuming that we haue auoided al errors as wel of doctrine as historie much more we acknowlege that our stile is rude and vnpolished And therfore we necessarily and vvith al humilitie craue pardon of God and al his glorious Sainctes Likevvise of the Chruch militant and particularly of you right vvelbeloued English readers to vvhom as at the beginning vve directed and dedicated these our endeuoures so to you vve offer the rest of our laboures euen to the end of our liues in our B. Sauiour IESVS Christ to vvhom be al praise and glorie Amen THE CONTINVANCE OF THE CHVRCH AND RELIGION IN THE SIXTH AGE from the captiuitie in Babylon to the coming of our Sauiour nere the space of 640. yeares SVCH is the prouidence of Almightie God that not obscurely or at sometimes only but manifestly and without intermission his Diuine Maiestie is acknowleged his name glorified his Religion professed and his preceptes obserued by a visible knowne Church from the beginning of the world to the end therof as we haue already shewed in the other fiue ages and shal no lesse clerly declare the same in this sixth For albeit the peculiar people of God were for their sinnes caried forth of their countrie and held captiues in Babylon seuentie yeares and after their reduction