Selected quad for the lemma: enemy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
enemy_n flank_n horse_n wing_n 1,043 5 9.6383 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A55194 Plutarch's Lives. Their first volume translated from the Greek by several hands ; to which is prefixt The life of Plutarch.; Lives. English. Dryden Plutarch.; Dryden, John, 1631-1700. 1683 (1683) Wing P2635; ESTC R30108 347,819 830

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

command_n that_o each_o consul_n shall_v have_v his_o day_n and_o when_o his_o turn_n come_v he_o post_v his_o army_n close_o to_o hannibal_n at_o a_o village_n call_v cannae_n cannae_n by_o the_o river_n aufidius_n it_o be_v no_o soon_o day_n but_o he_o set_v up_o the_o red_a flagg_n over_o his_o tent_n which_o be_v the_o signal_n of_o battle_n this_o boldness_n of_o the_o consul_n and_o the_o numerousness_n of_o his_o army_n double_a to_o they_o startle_v the_o carthaginian_n but_o hannibal_n command_v they_o to_o their_o arm_n and_o with_o a_o small_a train_n he_o go_v forth_o to_o take_v a_o full_a prospect_n of_o the_o enemy_n upon_o a_o rise_a ground_n not_o far_o distant_a one_o of_o his_o follower_n call_v gisco_n a_o nobleman_n of_o carthage_n tell_v he_o that_o the_o number_n of_o the_o enemy_n be_v very_a astonish_n to_o who_o hannibal_n reply_v with_o a_o serious_a countenance_n there_o be_v something_o yet_o more_o astonish_v which_o you_o take_v no_o notice_n of_o that_o in_o all_o that_o army_n there_o be_v not_o one_o man_n who_o name_n be_v gisco_n this_o jest_n of_o their_o general_n make_v all_o the_o company_n laugh_v and_o as_o they_o return_v to_o the_o camp_n they_o tell_v it_o to_o those_o who_o they_o meet_v which_o cause_v a_o general_a laughter_n among_o they_o all_o the_o army_n see_v hannibal_n attendant_n come_v back_o from_o view_v the_o enemy_n in_o such_o a_o laugh_a condition_n do_v very_o believe_v that_o from_o the_o good_a posture_n of_o their_o affair_n and_o from_o the_o contempt_n of_o the_o enemy_n this_o laughter_n have_v proceed_v which_o do_v not_o a_o little_a serve_v to_o raise_v the_o droop_a spirit_n of_o the_o soldier_n according_a to_o his_o usual_a manner_n hannibal_n fail_v not_o by_o his_o stratagem_n to_o advantage_n himself_o in_o the_o first_o place_n he_o so_o draw_v up_o his_o man_n that_o the_o wind_n be_v on_o their_o back_n which_o be_v at_o that_o time_n very_o violent_a and_o by_o reason_n of_o the_o great_a plain_n of_o sand_n carry_v before_o it_o a_o great_a cloud_n of_o dust_n which_o strike_v upon_o the_o face_n of_o the_o roman_n do_v very_o much_o disable_v they_o in_o the_o fight_n in_o the_o next_o place_n all_o his_o best_a man_n he_o put_v into_o his_o wing_n and_o in_o the_o body_n which_o be_v somewhat_o more_o advance_v than_o the_o wing_n he_o place_v the_o worst_a and_o the_o weak_a of_o his_o army_n then_o he_o command_v those_o in_o the_o wing_n that_o when_o the_o enemy_n have_v make_v a_o thorough_a charge_n upon_o that_o middle_n advance_v body_n which_o he_o know_v will_v recoil_v as_o not_o be_v able_a to_o stand_v their_o shock_n and_o that_o when_o the_o roman_n in_o their_o pursuit_n shall_v be_v far_o enough_o engage_v within_o the_o two_o wing_n they_o shall_v both_o on_o the_o right_n and_o the_o left_a charge_v they_o in_o the_o flank_n and_o endeavour_v to_o encompass_v they_o this_o design_n have_v all_o the_o success_n imaginable_a for_o the_o roman_n press_v upon_o hannibal_n front_n which_o give_v ground_n reduce_v the_o form_n of_o his_o army_n into_o a_o perfect_a half_a moon_n and_o blind_v with_o the_o dust_n they_o follow_v on_o so_o far_o that_o they_o give_v room_n for_o the_o enemy_n wing_n to_o join_v behind_o they_o and_o so_o to_o enclose_v and_o charge_v they_o both_o flank_n and_o rear_n which_o they_o do_v with_o a_o incredible_a slaughter_n of_o the_o roman_n to_o who_o calamity_n it_o be_v also_o say_v that_o a_o casual_a mistake_n do_v very_o much_o contribute_v for_o the_o horse_n of_o aemilius_n receive_v a_o hurt_n dismount_v and_o throw_v his_o master_n those_o about_o he_o immediate_o alight_v to_o aid_v the_o consul_n the_o roman_a troop_n see_v their_o commander_n thus_o quit_v their_o horse_n take_v it_o for_o a_o sign_n that_o they_o shall_v all_o dismount_v and_o charge_v the_o enemy_n on_o foot_n at_o the_o sight_n of_o this_o hannibal_n be_v hear_v to_o say_v this_o please_v i_o better_o than_o if_o they_o have_v be_v deliver_v to_o i_o bind_v hand_n and_o foot_n for_o the_o particular_n of_o this_o engagement_n we_o refer_v our_o reader_n to_o those_o author_n who_o have_v write_v at_o large_a upon_o the_o subject_a the_o consul_n varro_n with_o a_o thin_a company_n flee_v to_o venutia_n and_o paulus_n aemilius_n unable_a any_o long_o to_o oppose_v the_o flight_n of_o his_o man_n or_o the_o pursuit_n of_o the_o enemy_n his_o body_n all_o cover_v with_o wound_n and_o his_o soul_n no_o less_o wound_v with_o grief_n sit_v himself_o down_o upon_o a_o stone_n expect_v the_o kindness_n of_o a_o dispatch_a blow_n his_o face_n be_v so_o disfigure_v and_o all_o his_o armour_n so_o stain_v with_o blood_n that_o his_o very_a friend_n and_o domestic_n pass_v by_o know_v he_o not_o at_o last_o cornelius_n lentulus_n of_o a_o patrician_n race_n perceive_v who_o he_o be_v alight_v from_o his_o horse_n and_o tender_v it_o to_o he_o desire_v he_o to_o get_v up_o and_o save_v a_o life_n so_o necessary_a to_o the_o safety_n of_o the_o commonwealth_n which_o at_o this_o time_n will_v dear_o want_v so_o great_a a_o captain_n but_o nothing_o can_v prevail_v upon_o he_o to_o accept_v of_o the_o offer_n with_o tear_n in_o his_o eye_n he_o oblige_v young_a lentulus_n to_o remount_v his_o horse_n then_o stand_v up_o he_o give_v he_o his_o hand_n and_o command_v he_o to_o tell_v fabius_n maximus_n that_o paulus_n aemilius_n have_v follow_v his_o direction_n to_o his_o very_a last_o and_o have_v not_o in_o the_o least_o deviate_v from_o those_o measure_n which_o be_v agree_v between_o they_o but_o that_o it_o be_v his_o hard_a fate_n to_o be_v overpower_v by_o varro_n in_o the_o first_o place_n and_o second_o by_o hannibal_n have_v dispatch_v lentulus_n with_o this_o commission_n he_o mark_v where_o the_o slaughter_n be_v great_a and_o there_o throw_v valiant_o himself_o upon_o the_o sword_n of_o the_o enemy_n in_o this_o battle_n it_o be_v report_v that_o fifty_o thousand_o roman_n be_v slay_v four_o thousand_o prisoner_n take_v in_o the_o field_n and_o ten_o thousand_o in_o the_o camp_n of_o both_o consul_n the_o friend_n of_o hannibal_n earnest_o persuade_v he_o to_o follow_v his_o victory_n and_o pursue_v the_o fly_a roman_n into_o the_o very_a gate_n of_o rome_n assure_v he_o that_o in_o five_o day_n march_v he_o may_v sup_v in_o the_o capitol_n nor_o be_v it_o easy_a to_o imagine_v what_o hinder_v he_o from_o it_o i_o be_o apt_a to_o believe_v that_o the_o excess_n of_o his_o good_a fortune_n or_o some_o tutelary_a god_n of_o the_o roman_n blind_v his_o reason_n and_o make_v he_o loiter_v away_o his_o time_n which_o make_v barcas_fw-la a_o carthaginian_a tell_v he_o with_o indignation_n you_o know_v hannibal_n how_o to_o get_v a_o victory_n but_o not_o how_o to_o use_v it_o yet_o though_o he_o fail_v in_o make_v the_o best_a advantage_n of_o so_o mighty_a a_o victory_n however_o it_o produce_v a_o strange_a turn_n and_o improvement_n in_o his_o affair_n for_o he_o who_o hitherto_o have_v not_o one_o town_n nor_o a_o seaport_n in_o his_o possession_n who_o have_v nothing_o for_o the_o subsistence_n of_o his_o man_n but_o what_o he_o pillage_v from_o day_n to_o day_n who_o have_v no_o place_n of_o retreat_n nor_o any_o reasonable_a hope_n to_o make_v the_o war_n continue_v nor_o his_o army_n to_o hold_v together_o now_o become_v master_n of_o the_o best_a province_n and_o town_n of_o italy_n and_o of_o capua_n itself_o next_o to_o rome_n hannibal_n the_o most_o flourish_a and_o opulent_a city_n all_o which_o come_v over_o to_o he_o and_o submit_v to_o his_o authority_n it_o be_v the_o say_n of_o euripides_n that_o a_o man_n be_v in_o no_o good_a condition_n when_o he_o be_v oblige_v to_o try_v a_o friend_n nor_o a_o state_n when_o it_o stand_v in_o need_n of_o a_o able_a general_n and_o so_o it_o be_v with_o the_o roman_n who_o before_o the_o battle_n brand_v the_o counsel_n and_o action_n of_o fabius_n with_o the_o infamous_a note_n of_o cowardice_n and_o fear_n but_o now_o in_o the_o other_o extreme_a they_o admire_v and_o adore_v his_o prudence_n as_o something_o divine_a that_o can_v see_v so_o far_o and_o foretell_v what_o will_v happen_v so_o contrary_a to_o and_o so_o much_o above_o the_o judgement_n of_o all_o other_o in_o he_o therefore_o they_o place_v their_o only_a hope_n his_o wisdom_n be_v the_o sacred_a anchor_n which_o fix_v they_o in_o so_o great_a a_o fluctuation_n and_o his_o counsel_n alone_o preserve_v they_o from_o disperse_v and_o desert_v their_o city_n as_o in_o the_o time_n when_o the_o gaul_n take_v possession_n of_o rome_n he_o who_o they_o esteem_v fearful_a consternation_n and_o pusillanimous_a when_o they_o be_v as_o they_o think_v in_o a_o prosperous_a condition_n be_v