Selected quad for the lemma: enemy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
enemy_n command_v horse_n troop_n 1,218 5 8.9105 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A40372 An account of Muscovy, as it was in the year 1689 In which the troubles that happen'd in that empire from the present czar Peter's election to the throne, to his being firmly settled in it, are particularly related. With a character of him, and his people. By Monsieur de La Neuville, then residing at Moscow.; Relation curieuse et nouvelle de Moscovie. English. Foy de la Neuville.; Baillet, Adrien, 1649-1706, attributed name. 1699 (1699) Wing F2046A; ESTC R201277 48,599 138

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

of_o novogrod_n move_v on_o the_o right_n the_o hettman_n on_o the_o left_a on_o the_o hettman_n left_a be_v cherremitau_n and_o dolga_n kourka_n and_o romanorrick_n make_v up_o the_o rear_n the_o tartar_n charge_v the_o vanguard_n of_o schein_n from_o thence_o after_o some_o skirmish_n they_o wheel_v on_o a_o sudden_a from_o right_a to_o leave_v and_o fall_v upon_o cherremitau_n force_n who_o be_v overpower_a be_v quick_o put_v to_o the_o rout_n the_o horse_n take_v to_o their_o heel_n the_o enemy_n run_v to_o the_o baggage_n which_o have_v like_a to_o have_v be_v carry_v off_o but_o prince_n galischin_n present_o send_v succour_n to_o cherremitau_n the_o tartar_n be_v force_v to_o retire_v and_o leave_v the_o russian_n a_o free_a passage_n till_o they_o get_v to_o thorna_n d'oliva_fw-la where_o they_o encamp_v for_o the_o convenience_n of_o water_n the_o place_n be_v marshy_a and_o five_o league_n distant_a from_o precop_n a_o small_a body_n of_o tartar_n under_o sultan_n garka_o advance_v to_o discover_v their_o enemy_n march_v and_o be_v desirous_a to_o know_v wherein_o the_o weakness_n and_o strength_n of_o the_o army_n lay_v take_v several_a prisoner_n from_o who_o they_o draw_v such_o information_n as_o they_o want_v then_o they_o carry_v they_o to_o the_o cham_n who_o lie_v but_o three_o league_n off_o encamp_v at_o kalantechek_n a_o little_a river_n two_o league_n from_o precop_n which_o rise_v in_o the_o desert_n run_v into_o the_o palus_n meotides_n or_o black-sea_n for_o the_o cham_n hear_v the_o muscovite_n have_v invade_v the_o crim_n be_v come_v from_o budziac_n with_o 4000_o horse_n to_o defend_v his_o territory_n he_o get_v to_o katanschek_n two_o day_n before_o the_o muscovite_n and_o pass_v the_o boristhenes_n at_o assenan_n kirman_n a_o town_n seat_v on_o that_o river_n belong_v to_o the_o turk_n the_o 16_o the_o army_n decamp_v and_o move_v to_o zelona_n dolina_n a_o league_n from_o tharn_n here_o the_o cham_n come_v to_o meet_v the_o muscovite_n with_o all_o his_o force_n which_o by_o what_o we_o be_v able_a to_o conjecture_v may_v amount_v to_o thirty_o or_o forty_o thousand_o horse_n march_v in_o several_a little_a division_n the_o russian_n find_v themselves_o insensible_o surround_v by_o the_o tartar_n and_o be_v oblige_v to_o halt_v they_o stare_v upon_o one_o another_o without_o attempt_v any_o thing_n though_o one_o will_v have_v think_v the_o muscovite_n shall_v have_v begin_v the_o fight_n but_o they_o be_v glad_a to_o keep_v themselves_o out_o of_o harm_n fence_v in_o with_o strong_a palisades_n which_o be_v bring_v in_o the_o wagon_n the_o foot_n and_o artillery_n defend_v the_o camp_n so_o strenuous_o that_o the_o tartar_n can_v not_o break_v into_o it_o the_o horse_n be_v not_o entrench_v which_o invite_v three_o or_o four_o detachment_n of_o tartar_n of_o 1000_o horse_n each_o to_o charge_v they_o they_o be_v no_o soon_o attack_v but_o they_o fall_v into_o disorder_n and_o the_o baggage_n be_v very_o serviceable_a to_o they_o for_o from_o thence_o the_o cannon_n and_o small_a shot_n gall_v the_o tartar_n and_o lay_v three_o or_o four_o hundred_o of_o they_o upon_o the_o ground_n and_o with_o they_o several_a of_o the_o muscovite_n mean_a time_n on_o the_o other_o side_n sultan_n naradin_n with_o his_o troop_n charge_v the_o cossack_n of_o sont_fw-fr and_o akrerko_n who_o be_v command_v by_o emilian_a everecunau_n dominidiak_n or_o secretary_n of_o state_n he_o know_v little_a what_o belong_v to_o war_n and_o like_o a_o true_a muscovite_n be_v so_o fright_v that_o he_o can_v not_o stand_v before_o the_o tartar_n who_o break_v in_o among_o the_o baggage_n and_o kill_v the_o horse_n prevent_v the_o muscovite_n from_o draw_v off_o their_o wagon_n the_o enemy_n pierce_v as_o far_o as_o the_o centre_n of_o those_o wagon_n and_o carry_v off_o twenty_o piece_n of_o cannon_n which_o they_o find_v mount_v upon_o carriage_n and_o horse_n harness_v to_o they_o in_o short_a if_o the_o boyar_n rouka_n have_v not_o advance_v with_o his_o troop_n the_o cossack_n have_v be_v entire_o cut_v off_o cherremitau_n be_v attack_v at_o the_o same_o time_n by_o another_o body_n of_o tartar_n who_o break_v in_o as_o far_o as_o his_o baggage_n but_o it_o must_v be_v own_a he_o defend_v himself_o much_o better_a than_o emilian_a and_o force_v the_o tartar_n to_o retire_v he_o behave_v himself_o very_o handsome_o on_o this_o occasion_n have_v a_o stock_n of_o personal_a courage_n and_o be_v a_o man_n of_o merit_n but_o a_o mortal_a enemy_n to_o galischin_n who_o will_v glad_o have_v be_v rid_v of_o he_o and_o he_o have_v certain_o be_v lose_v but_o that_o he_o be_v seasonable_o succour_v in_o these_o skirmish_n the_o tartar_n be_v repulse_v though_o the_o advantage_n and_o some_o plunder_n fall_v to_o they_o the_o muscovite_n move_v forward_o to_o get_v to_o some_o fresh_a water_n so_o the_o next_o day_n they_o march_v to_o kalentchek_n and_o forasmuch_o as_o they_o have_v find_v it_o inconvenient_a for_o the_o cavalry_n to_o keep_v at_o a_o distance_n from_o the_o baggage_n they_o be_v order_v to_o mingle_v with_o the_o wagon_n and_o carriage_n and_o all_o the_o army_n which_o till_o then_o have_v be_v divide_v join_v into_o one_o body_n with_o 200000_o wagon_n and_o make_v a_o square_a figure_n the_o baggage_n as_o we_o say_v before_o be_v surround_v with_o the_o cannon_n and_o infantry_n who_o carry_v their_o pallisades_n upon_o their_o shoulder_n to_o be_v the_o ready_a in_o plant_v they_o as_o they_o march_v in_o this_o order_n the_o tartar_n appear_v again_o and_o have_v view_v the_o army_n on_o all_o side_n and_o find_v the_o horse_n have_v secure_v themselves_o they_o forbear_v action_n and_o be_v content_a to_o keep_v the_o muscovite_n in_o fear_n of_o they_o but_o they_o soon_o withdraw_v and_o go_v to_o defend_v precop_n which_o they_o think_v will_v be_v attempt_v by_o the_o numerous_a army_n of_o the_o muscovite_n the_o same_o day_n the_o last_o encamp_v at_o kalansehck_n and_o next_o day_n pass_v the_o river_n and_o see_v no_o tartar_n which_o encourage_v several_a muscovite_n to_o leave_v the_o baggage_n and_o ascend_v the_o hill_n to_o discover_v precop_n which_o appear_v in_o flame_n for_o the_o tartar_n have_v set_v fire_n to_o the_o suburb_n lest_o the_o muscovite_n shall_v have_v possess_v themselves_o thereof_o the_o 16_o they_o march_v straight_o on_o to_o prerop_n and_o sit_v down_o within_o canonshot_n of_o the_o town_n have_v the_o black-sea_n on_o their_o right_n and_o the_o desert_n on_o the_o left_a they_o make_v no_o shot_n from_o the_o town_n because_o it_o be_v too_o far_o to_o do_v execution_n but_o they_o fire_v incessant_o from_o a_o tower_n that_o stand_v on_o the_o shore_n of_o the_o black-sea_n it_o be_v about_o ten_o or_o eleven_o a_o clock_n when_o the_o muscovite_n arrive_v here_o and_o they_o think_v of_o attacking_z precop_n in_o the_o night_n but_o in_o the_o evening_n when_o the_o officer_n come_v for_o order_n they_o wonder_v to_o hear_v that_o they_o be_v to_o return_v next_o day_n this_o retreat_n be_v somewhat_o extraordinary_a it_o be_v worth_a while_o to_o give_v the_o cause_n of_o it_o the_o army_n be_v encamp_v pretty_a nèar_n the_o town_n the_o nogay_n and_o kalmouche_n tartar_n subject_n to_o the_o muscovite_n skirmish_v often_o with_o the_o precopians_n a_o nogay_n who_o serve_v the_o cham_n see_v by_o chance_n a_o muscovite_n of_o his_o acquaintance_n and_o call_v out_o to_o he_o what_o do_v we_o contend_v for_o say_v he_o what_o occasion_n be_v there_o for_o we_o to_o fight_v together_o why_o do_v you_o advise_v your_o boyar_n to_o make_v peace_n with_o our_o cham_n the_o muscovite_n reply_v that_o if_o the_o boyar_n believe_v the_o cham_n be_v that_o way_n incline_v he_o may_v be_v dispose_v to_o it_o likewise_o but_o if_o the_o cham_n have_v a_o earnest_n desire_v for_o peace_n he_o shall_v send_v and_o treat_v about_o it_o very_o well_o say_v the_o precopian_a nogay_n do_v you_o break_v it_o to_o your_o boyar_n or_o general_n and_o assure_v he_o the_o cham_n be_v willing_a to_o come_v to_o term_n the_o muscovite_n nogay_n go_v present_o to_o galischin_n and_o acquaint_v he_o with_o what_o the_o tartar_n have_v say_v and_o find_v the_o general_n like_v the_o motion_n and_o be_v very_o ready_a to_o return_v without_o come_v to_o blow_n according_o galischin_v cause_v a_o letter_n to_o be_v write_v in_o the_o name_n of_o this_o muscovite_n to_o the_o tartar_n nogay_n to_o this_o purpose_n i_o have_v relate_v to_o the_o boyar_n galischin_n what_o pass_v between_o we_o he_o be_v content_a to_o come_v to_o a_o accommodation_n it_o lie_v upon_o you_o to_o get_v some_o person_n to_o be_v send_v to_o he_o with_o the_o cham_n be_v proposal_n this_o letter_n be_v deliver_v to_o the_o first_o tartar_n that_o appear_v be_v