Selected quad for the lemma: enemy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
enemy_n army_n part_n whole_a 1,096 5 4.9717 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A74937 The interest of England in the Irish transplantation, stated wherein is held forth (to all concerned in Irelands good settlement) the benefits the Irish transplantation will bring to each of them in particular, and to the Common-wealth in general, being chiefly intended as an answer to a scandalous, seditious pamphlet, entituled, The great case of transplantation in Ireland discussed. Composed and published at the request of several persons in eminent place in Ireland, to the end all who desire it, might have a true account of the proceedings that have been there in the business of transplantation, both as to the rise, progress, and end thereof. By a faithfull servant of the Common-wealth, Richard Laurence. Lawrence, Richard, d. 1684. 1655 (1655) Wing L678; Thomason E829_17; ESTC R179375 23,297 35

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

of_o what_o they_o have_v so_o bold_o come_v by_o to_o the_o utmost_a from_o place_n to_o place_n ireland_n have_v cost_n england_n more_o money_n and_o man_n to_o recover_v it_o than_o it_o be_v or_o ever_o be_v like_a to_o be_v worth_a to_o they_o many_o a_o time_n over_o and_o for_o england_n now_o at_o the_o close_a of_o all_o to_o heal_v up_o this_o wound_n slight_o and_o to_o leave_v the_o interest_n and_o people_n of_o england_n in_o ireland_n at_o as_o eminent_a uncertainty_n as_o ever_o whereby_o the_o posterity_n of_o this_o present_a generation_n if_o not_o themselves_o shall_v after_o a_o few_o year_n come_v to_o be_v at_o the_o mercy_n and_o disposition_n of_o this_o bloody_a people_n again_o except_o a_o few_o inwal_v town_n and_o garrison_n if_o it_o may_v be_v by_o any_o lawful_a and_o prudent_a mean_n prevent_v i_o judge_v those_o who_o be_v wise_a and_o ingenuous_a of_o the_o irish_a themselves_o will_v acknowledge_v it_o a_o weakness_n and_o great_a neglect_n in_o those_o in_o who_o hand_n god_n have_v place_v the_o power_n much_o more_o all_o true_a heart_a english_a man_n who_o be_v so_o much_o concern_v therein_o and_o therefore_o it_o remain_v now_o to_o prove_v that_o the_o work_n of_o transplantation_n at_o least_o so_o far_o as_o it_o be_v at_o present_a declare_v and_o intend_v i●…_n the_o most_o probable_a mean_n to_o secure_v the_o present_a english_a interest_n 〈◊〉_d ireland_n and_o obtain_v one_o there_o able_a to_o secure_v itself_o without_o such_o immediate_a dependence_n upon_o england_n as_o hitherto_o have_v be_v for_o man_n and_o money_n to_o effect_v the_o same_o and_o for_o the_o better_a make_v out_o of_o this_o first_o consider_v wherein_o the_o advantage_n of_o the_o irish_a above_o the_o english_a consist_v at_o the_o first_o break_v out_o of_o the_o late_a horrid_a rebellion_n whereby_o the_o many_o thousand_o of_o english_a people_n then_o inhabit_v in_o that_o country_n become_v so_o inconsiderable_a either_o as_o to_o the_o preservation_n of_o their_o own_o life_n and_o estate_n or_o the_o public_a interest_n of_o england_n there_o which_o chief_o proceed_v from_o their_o not_o be_v embody_a or_o from_o their_o not_o cohabit_v together_o whereby_o they_o may_v have_v be_v in_o a_o capacity_n to_o imbody_n they_o be_v scatter_v up_o and_o down_o the_o whole_a nation_n here_o and_o there_o a_o few_o family_n be_v thereby_o whole_o subject_v to_o the_o mercy_n of_o the_o rabble_n irish_a to_o the_o general_a destruction_n and_o ruin_n of_o they_o before_o the_o enemy_n have_v either_o army_n arm_n or_o ammunition_n more_o than_o skean_z and_o staff_n whereas_o have_v those_o english_a that_o be_v then_o in_o ireland_n be_v cohabit_v together_o in_o one_o entire_a plantation_n or_o in_o several_a plantation_n so_o they_o have_v be_v but_o entire_a colony_n of_o themselves_o and_o master_n of_o the_o country_n in_o which_o they_o live_v the_o irish_a will_v hardly_o have_v have_v confidence_n to_o have_v attempt_v a_o war_n much_o less_o a_o massacre_n upon_o they_o for_o then_o before_o they_o can_v have_v make_v any_o considerable_a attempt_n upon_o the_o english_a they_o must_v have_v be_v somewhat_o formidable_a themselves_o which_o they_o can_v hardly_o have_v attain_v unto_o without_o discover_v their_o plot_n and_o there_o by_o lose_v their_o design_n but_o in_o case_n they_o can_v have_v effect_v the_o raise_n a_o formidable_a force_n before_o they_o have_v be_v discover_v yet_o it_o will_v have_v be_v a_o difficult_a business_n for_o they_o to_o have_v fall_v upon_o all_o the_o english_a plantation_n at_o once_o or_o to_o have_v surprise_v any_o one_o of_o they_o more_o than_o one_o quarter_n upon_o which_o they_o first_o fall_v from_o whence_o the_o whole_a plantation_n will_v receive_v the_o alarm_n and_o either_o be_v in_o a_o capacity_n to_o draw_v together_o to_o make_v present_a resistance_n or_o otherwise_o at_o least_o to_o betake_v themselves_o with_o the_o chief_a of_o their_o substance_n to_o such_o strong_a hold_v or_o garrison_n as_o the_o plantation_n do_v afford_v and_o there_o to_o put_v themselves_o into_o a_o posture_n to_o defend_v their_o country_n and_o rescue_v their_o friend_n and_o substance_n from_o their_o enemy_n and_o further_o upon_o the_o first_o assault_n of_o the_o irish_a upon_o any_o such_o english_a plantation_n or_o any_o part_n thereof_o the_o whole_a english_a plantation_n with_o the_o english_a army_n in_o all_o part_n will_v forthwith_o receive_v the_o alarm_n and_o put_v themselves_o into_o a_o posture_n of_o defence_n which_o in_o that_o case_n they_o may_v have_v do_v without_o much_o hazard_n or_o difficulty_n to_o their_o person_n though_o their_o substance_n in_o some_o part_n may_v have_v be_v hazard_v by_o their_o quit_v their_o particular_a habitation_n to_o draw_v together_o though_o not_o much_o if_o their_o plantation_n have_v be_v so_o settle_v upon_o the_o seacoast_n as_o that_o the_o irish_a can_v fall_v but_o upon_o the_o out-quarter_n thereof_o they_o then_o probable_o may_v have_v preserve_v all_o their_o life_n stock_n and_o portable_a good_n by_o drive_v and_o bring_v they_o within_o or_o under_o the_o shelter_n of_o their_o garrison_n or_o rendezvous_n as_o for_o instance_n the_o barony_n of_o ards_n in_o the_o county_n of_o down_n and_o province_n of_o ulster_n which_o be_v entire_o plant_v by_o british_a people_n do_v preserve_v themselves_o by_o keep_v guard_n upon_o their_o frontier_n when_o all_o the_o country_n beside_o be_v total_o ruin_v and_o in_o all_o former_a war_n of_o ireland_n the_o like_a security_n have_v be_v enjoy_v by_o the_o english_a pale_a in_o the_o county_n of_o dublin_n and_o english_a barony_n in_o the_o county_n of_o wexford_n by_o the_o same_o mean_n whereas_o by_o their_o promiscuous_a and_o scatter_a inhabit_v among_o the_o irish_a who_o be_v in_o all_o place_n far_o the_o great_a number_n and_o in_o most_o a_o hundred_o to_o one_o they_o be_v even_o as_o sheep_n prepare_v for_o the_o slaughter_n that_o the_o very_a cripple_n and_o beggar_n of_o several_a of_o the_o country_n where_o they_o live_v if_o they_o rise_v against_o they_o be_v able_a to_o destroy_v they_o for_o they_o be_v neither_o in_o a_o capacity_n to_o resist_v nor_o fly_v be_v in_o the_o midst_n of_o their_o enemy_n and_o far_o from_o friend_n some_o have_v a_o hundred_o some_o sixty_o some_o forty_o few_o less_o than_o ten_o mile_n to_o travel_v through_o their_o enemy_n country_n where_o every_o bridge_n and_o pass_n be_v beset_v with_o rebel_n to_o destroy_v they_o that_o they_o be_v not_o only_o without_o help_n but_o hope_v in_o most_o place_n have_v no_o other_o refuge_n but_o to_o fly_v to_o the_o chief_a of_o the_o irish_a in_o their_o country_n for_o succour_n who_o in_o several_a place_n set_v their_o cow-boy_n and_o footman_n to_o murder_n and_o torture_v they_o and_o will_v stand_v by_o and_o make_v sport_n of_o it_o themselves_o and_o other_o of_o the_o irish_a gentry_n that_o be_v more_o civil_a will_v send_v they_o away_o with_o pretend_a convoy_n who_o usual_o murder_v they_o by_o the_o way_n though_o some_o there_o be_v of_o the_o irish_a gentry_n who_o kindness_n i_o hope_v either_o have_v or_o will_v be_v reward_v both_o by_o god_n and_o man_n that_o do_v real_o use_v their_o endeavour_n and_o interest_n to_o preserve_v english_a life_n by_o who_o mean_n some_o few_o do_v escape_v like_o job_n messenger_n to_o bring_v the_o news_n of_o the_o destruction_n of_o the_o rest_n of_o their_o neighbour_n and_o if_o this_o be_v the_o condition_n of_o the_o english_a in_o ireland_n at_o the_o begin_n of_o the_o rebellion_n and_o the_o chief_a outward_a cause_n of_o their_o sad_a destruction_n their_o promiscuous_a scatter_a cohabitation_n among_o the_o irish_a then_o sure_o it_o must_v be_v the_o main_a duty_n of_o the_o authority_n of_o england_n at_o this_o day_n to_o contrive_v and_o use_v their_o utmost_a endeavour_n to_o prevent_v the_o like_a sad_a destruction_n for_o the_o future_a which_o will_v hardly_o be_v provide_v against_o without_o the_o remove_n this_o main_a cause_n before_o mention_v and_o therefore_o i_o will_v propose_v as_o essential_a to_o the_o security_n of_o the_o english_a interest_n and_o people_n in_o ireland_n that_o the_o english_a inhabit_v in_o that_o nation_n shall_v live_v together_o in_o distinct_a plantation_n or_o colony_n separate_v from_o the_o irish_a and_o so_o far_o as_o the_o natural_a advantage_n of_o the_o country_n or_o their_o own_o ability_n will_v afford_v it_o to_o maintain_v frontier_n garrison_n upon_o line_n or_o pass_n for_o the_o security_n of_o every_o plantation_n and_o to_o admit_v no_o more_o irish_a papist_n that_o they_o have_v not_o eminent_a ground_n to_o believe_v be_v or_o will_v be_v faithful_a to_o the_o english_a interest_n to_o live_v within_o they_o than_o what_o they_o may_v