Selected quad for the lemma: enemy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
enemy_n arm_n great_a horse_n 1,024 5 6.4448 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36867 The anatomie of the masse wherein is shewed by the Holy Scriptures and by the testimony of the ancient church that the masse is contrary unto the word of God, and farre from the way of salvation / by Peter du Moulin ... ; and translated into English by Jam. Mountaine.; Anatomie de la messe. English Du Moulin, Pierre, 1568-1658.; Montaine, James. 1641 (1641) Wing D2579; ESTC R16554 163,251 374

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

the_o council_n of_o constance_n indulgeat_fw-la sess_n xv._o artic._n 19_o dixerant_fw-la se_fw-la audivisse_fw-la quod_fw-la johannes_n hus_n dixisset_fw-la quod_fw-la indulgentiae_fw-la papae_fw-la &_o ●ip●scopi_n non_fw-la valent_fw-la nisi_fw-la deus_fw-la indulgeat_fw-la in_o the_o fifteen_o session_n to_o who_o also_o they_o do_v impute_v thing_n far_o from_o his_o belief_n some_o witness_n present_v themselves_o that_o testify_v they_o have_v hear_v he_o say_v that_o the_o pardon_n of_o the_o pope_n and_o of_o the_o bishop_n be_v nothing_o worth_a unless_o god_n do_v forgive_v that_o be_v one_o of_o the_o crime_n for_o which_o he_o be_v burn_v for_o that_o venerable_a council_n have_v judge_v that_o the_o pope_n may_v forgive_v sin_n whether_o god_n will_v or_o no_o and_o that_o god_n consent_n be_v not_o necessary_o require_v for_o to_o make_v that_o the_o pope_n and_o bishop_n indulgence_n be_v of_o force_n and_o validity_n this_o news_n of_o john_n huz_n his_o death_n and_o of_o hierome_n of_o prague_n bring_v into_o bohemia_n do_v pierce_v the_o heart_n of_o the_o bohemian_o that_o be_v call_v hussites_n with_o exceed_a grief_n 56._o histor_n bohemicae_fw-la cap._n 56._o the_o king_n see_v their_o number_n increase_v daily_o more_o and_o more_o grant_v they_o church_n in_o prague_n for_o their_o meeting_n aeneas_n silvius_n say_v that_o the_o people_n move_v with_o anger_n pull_v down_o some_o monastery_n and_o church_n both_o within_o and_o without_o the_o city_n namely_o near_o tabor_n where_o thirty_o thousand_o person_n do_v celebrate_v in_o the_o midst_n of_o a_o field_n the_o holy_a communion_n under_o both_o kind_n the_o king_n wencestaus_n be_v dead_a the_o kingdom_n of_o bohemia_n fall_v to_o sigismond_n his_o brother_n emperor_n and_o king_n of_o hungaria_n whereupon_o great_a fear_n do_v seize_v the_o people_n of_o bohemia_n because_o of_o his_o great_a power_n and_o that_o against_o his_o oath_n and_o violate_v the_o safe_a conduct_n he_o have_v give_v to_o john_n hux_n and_o to_o hierome_n of_o prague_n he_o cause_v they_o to_o be_v burn_v at_o constance_n but_o a_o bohemian_a gentleman_n call_v zisca_n that_o have_v lose_v a_o eye_n in_o the_o war_n a_o man_n incomparable_a for_o vigour_n of_o body_n and_o mind_n exhort_v they_o not_o to_o be_v disscourage_v and_o it_o fall_v out_o at_o the_o same_o time_n that_o sigismond_n under_o take_v war_n against_o the_o turk_n in_o hungaria_n with_o a_o indifferent_a bad_a success_n that_o give_v leisure_n to_o the_o people_n order_v their_o business_n the_o queen_n widow_n to_o wenceslaus_n levy_v some_o troop_n for_o to_o fall_v upon_o this_o people_n and_o hinder_v their_o increase_n sigismond_n send_v lieutenant_n to_o govern_v the_o country_n and_o set_v thing_n into_o good_a order_n again_o in_o who_o hand_n zisca_n do_v surrender_v and_o remit_v pelzina_n and_o plesta_fw-la 39_o cap._n 39_o and_o other_o place_n whereof_o he_o have_v get_v possession_n for_o his_o desire_n be_v to_o obey_v the_o emperor_n and_o he_o seek_v all_o mean_n to_o give_v he_o content_a but_o there_o come_v letter_n from_o the_o emperor_n whereby_o he_o do_v declare_v that_o his_o will_n and_o pleasure_n be_v that_o the_o church_n grant_v to_o the_o bohemian_o call_v hussites_n shall_v be_v take_v from_o they_o and_o their_o religion_n interdict_v and_o they_o have_v good_a advice_n that_o sigismonds_n intention_n be_v to_o destroy_v they_o whereat_o the_o people_n be_v afraid_a look_v for_o nothing_o but_o for_o a_o total_a ruin_n and_o their_o enemy_n be_v become_v more_o vigorous_a begin_v to_o oppress_v they_o which_o thing_n move_v zisca_n to_o take_v arm_n and_o think_v upon_o his_o defence_n with_o a_o few_o force_n be_v obtain_v many_o victory_n against_o the_o queen_n have_v none_o but_o foot_n force_v of_o small_a experience_n and_o little_o exercise_v in_o war_n then_o come_v sigismond_n into_o bohemia_n with_o a_o mighty_a army_n resolve_v to_o destroy_v this_o people_n besiege_a prague_n wherein_o zisea_n be_v who_o in_o many_o sally_n defeat_v the_o most_o part_n of_o sigismonds_n army_n make_v he_o raise_v the_o siege_n and_o take_v many_o town_n by_o the_o very_a terror_n of_o his_o name_n as_o he_o be_v besiege_v vissegrad_v the_o emperor_n come_v at_o unaware_o for_o to_o make_v he_o raise_v the_o siege_n have_v with_o he_o thirty_o thousand_o horse_n and_o all_o the_o nobility_n of_o mordvia_n but_o zisea_n defeat_v he_o and_o obtain_v upon_o he_o a_o great_a victory_n and_o a_o little_a after_o sigismond_n have_v for_o the_o three_o time_n prepare_v a_o mighty_a army_n lose_v a_o three_o battle_n by_o which_o he_o be_v constrain_v to_o leave_v bohemia_n full_a of_o shame_n and_o confusion_n a_o little_a after_o zisea_n besiege_v a_o town_n 44._o cap._n 44._o receive_v a_o shot_n of_o a_o arrow_n in_o the_o eye_n so_o that_o of_o blind_a of_o a_o eye_n as_o he_o be_v he_o become_v blind_a of_o both_o but_o that_o hinder_v he_o not_o from_o lead_v and_o conduct_v his_o troop_n and_o give_v many_o combat_n be_v victorious_a every_o where_n but_o the_o emperor_n be_v irritate_v and_o angry_a come_v back_o again_o into_o bohemia_n bring_v along_o with_o he_o two_o powerful_a army_n the_o one_o out_o of_o germany_n and_o the_o other_o out_o of_o hungaria_n which_o like_o a_o overflow_a torrent_n overwhelm_v all_o bohemia_n take_v some_o town_n and_o make_v great_a ravage_v but_o zisea_n though_o blind_a and_o have_v but_o a_o few_o man_n draw_v direct_o towards_o the_o emperor_n army_n and_o defeat_v he_o with_o a_o great_a defeat_n take_v bag_n and_o baggage_n and_o all_o thing_n belong_v to_o the_o army_n and_o pursue_v he_o a_o whole_a day_n journey_n pio_n a_o florentine_a have_v bring_v out_o of_o hungaria_n fifteen_o thousand_o horse_n who_o pass_v upon_o a_o freeze_a river_n for_o to_o save_v themselves_o the_o ice_n break_v under_o they_o be_v all_o drown_v in_o the_o river_n furthermore_o zisca_n with_o his_o victorious_a army_n go_v out_o of_o bohemia_n and_o enter_v into_o moravia_n and_o pass_v into_o austria_n and_o come_v to_o succour_v the_o faithful_a that_o be_v oppress_v there_o to_o he_o do_v adjoyne_v himself_o a_o moravian_n gentleman_n name_v procopius_n exceed_v valiant_a and_o a_o imitator_n of_o the_o virtue_n of_o zisea_n who_o cause_v the_o emperor_n sigismond_n to_o raise_v the_o siege_n before_o ju●emberg_n in_o moravia_n which_o he_o have_v besiege_v a_o great_a battle_n be_v give_v between_o zisea_n and_o the_o emperor_n troop_n near_o ausck_n upon_o the_o river_n of_o elbe_n where_o a_o great_a quantity_n of_o the_o german_a sentry_n be_v kill_v on_o the_o emperor_n side_n who_o pull_v down_o and_o confound_v with_o so_o many_o loss_n resolve_v at_o last_o to_o seek_v after_o zisca_n his_o love_n and_o friendship_n promise_v he_o the_o general_n lievetenancy_n of_o the_o whole_a kingdom_n and_o all_o kind_n of_o advantage_n zisea_n give_v ear_n thereunto_o and_o take_v his_o journey_n for_o to_o go_v meet_v the_o emperor_n but_o he_o fall_v sick_a by_o the_o way_n and_o die_v be_v very_o old_a and_o blind_a aeneas_n silvius_n say_v that_o when_o he_o be_v a_o die_a he_o give_v counsel_n to_o his_o people_n to_o make_v a_o drum_n of_o his_o skin_n after_o his_o death_n 46._o cap._n 46._o assure_v they_o that_o at_o the_o sound_n of_o that_o drum_n his_o enemy_n will_v fly_v away_o zisea_n be_v dead_a procopius_n succeed_v he_o in_o the_o conduct_n of_o a_o part_n of_o the_o troop_n against_o who_o pope_n martin_n the_o five_o set_v all_o germanic_a in_o arm_n and_o send_v into_o bohemia_n three_o mighty_a army_n command_v by_o the_o duke_n of_o saxe_n the_o marquesse_n of_o brandenbourg_n and_o the_o archbishop_n of_o triver_n these_o three_o army_n join_v themselves_o together_o but_o so_o soon_o as_o the_o bohemian_o do_v appear_v such_o terror_n and_o fear_n seize_v upon_o the_o imperial_a army_n that_o they_o present_o flee_v without_o stay_v for_o the_o enemy_n forsake_v all_o their_o baggage_n and_o munition_n of_o war_n but_o the_o cardinal_n julian_n send_v by_o the_o pope_n stir_v up_o the_o emperor_n sigismond_n to_o make_v a_o great_a effort_n than_o any_o of_o the_o former_a aeneas_n silvius_n say_v there_o be_v in_o his_o army_n forty_o thousand_o horse_n beside_o the_o foot_n this_o cardinal_n enter_v into_o bohemia_n where_o he_o commit_v many_o unheard_a off_o cruelty_n kill_v both_o woman_n and_o child_n but_o at_o the_o very_a first_o noise_n and_o rumour_n that_o come_v of_o the_o bohemian_o approach_n such_o a_o terrible_a fear_n take_v this_o huge_a army_n that_o every_o one_o throw_v his_o arm_n down_o for_o to_o fly_v away_o more_o nimble_o and_o leave_v their_o carriage_n and_o munition_n of_o war_n to_o the_o enemy_n the_o cardinal_n have_v escape_v this_o danger_n come_v to_o basile_n for_o to_o preside_v at_o the_o council_n that_o the_o pope_n eugenius_n the_o four_o have_v assemble_v there_o in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1431._o now_o we_o have_v make_v this_o recital_n not_o for_o to_o approve_v zisea_n his_o action_n nor_o the_o commotion_n of_o people_n take_v arm_n against_o their_o sovaraigne_n for_o to_o avoid_v persecution_n and_o martyrdom_n for_o the_o truth_n of_o the_o gospel_n be_v not_o establish_v by_o these_o mean_n christ_n jesus_n call_v we_o to_o bear_v the_o cross_n after_o he_o the_o blood_n of_o martyr_n have_v more_o efficacy_n for_o to_o increase_v the_o church_n and_o spread_v the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n than_o battle_n but_o i_o have_v represent_v this_o history_n for_o to_o be_v a_o example_n of_o god_n justice_n punish_v the_o disloyalty_n of_o sigismond_n who_o against_o his_o faith_n and_o promise_v burn_v alive_a two_o faithful_a martyr_n god_n have_v make_v use_v of_o weak_a and_o contemptible_a person_n for_o to_o make_v he_o lose_v above_o two_o hundred_o thousand_o man_n and_o cover_v he_o with_o shame_n and_o confusion_n chap._n xii_o the_o confession_n of_o cyril_n patriarch_n of_o constantinople_n now_o live_v touch_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n this_o prelate_n in_o the_o seventeen_o article_n of_o his_o confession_n altogether_o conformable_a to_o the_o doctrine_n of_o our_o church_n after_o he_o have_v recite_v the_o institution_n of_o the_o holy_a supper_n as_o it_o be_v find_v in_o the_o gospel_n add_v that_o be_v the_o simple_a true_a and_o lawful_a institution_n of_o this_o admirable_a sacrament_n in_o the_o administration_n whereof_o we_o do_v confess_v and_o believe_v the_o true_a and_o firm_a presence_n of_o the_o lord_n christ_n jesus_n yet_o that_o presence_n which_o faith_n offer_v and_o make_v present_a unto_o we_o but_o not_o that_o which_o transubstantiation_n vain_o invent_v do_v teach_v for_o we_o believe_v that_o the_o faithful_a in_o the_o holy_a supper_n do_v eat_v the_o body_n of_o christ_n jesus_n our_o lord_n not_o incrush_v and_o break_v it_o sensible_o and_o destroy_v it_o with_o our_o tooth_n in_o the_o participation_n but_o in_o partake_v thereof_o by_o the_o sense_n of_o the_o soul_n for_o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o that_o which_o be_v take_v and_o see_v in_o the_o sacrament_n with_o the_o eye_n but_o that_o which_o faith_n have_v take_v spiritual_o make_v it_o present_a and_o communicate_v it_o unto_o we_o therefore_o it_o be_v 〈◊〉_d that_o we_o eat_v it_o and_o be_v make_v partaker_n of_o it_o if_o we_o do_v believe_v but_o if_o we_o believe_v not_o we_o fall_v away_o from_o all_o the_o benefit_n of_o the_o sacrament_n by_o the_o same_o reason_n we_o believe_v that_o to_o drink_v the_o cup_n in_o the_o sacrament_n be_v to_o drink_v indeed_o the_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n after_o the_o same_o manner_n as_o have_v be_v say_v concern_v the_o body_n for_o the_o lawgiver_n make_v the_o same_o commandment_n touch_v his_o blood_n as_o he_o do_v touch_v his_o body_n which_o precept_n must_v not_o be_v mutilate_v according_a to_o every_o one_o fancy_n and_o humour_n but_o the_o tradition_n that_o have_v be_v prescribe_v unto_o we_o must_v be_v keep_v sound_n and_o entire_a when_o therefore_o in_o the_o sacrament_n we_o have_v partake_v worthy_o and_o communicate_v entire_o with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n we_o make_v this_o profession_n that_o we_o be_v already_o reconcile_v and_o unite_v to_o our_o head_n and_o make_v one_o and_o the_o self_n same_o body_n with_o a_o firm_a hope_n that_o we_o shall_v be_v his_o coheire_n in_o his_o kingdom_n here_o be_v the_o original_a in_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d finis_fw-la