Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n north_n side_n south_n 2,400 5 9.1749 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A41427 The English-American, his travail by sea and land, or, A new survey of the West-India's containing a journall of three thousand and three hundred miles within the main land of America ... : also, a new and exact discovery of the Spanish navigation to those parts ... : with a grammar, or some few rediments of the Indian tongue called Poconchi, or Pocoman / by the true and painfull endeavours of Thomas Gage ... 1648. Gage, Thomas, 1603?-1656. 1648 (1648) Wing G109; ESTC R22621 392,970 244

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

contrary He was so sensuall and carnall that he would use his own slaves wives at his pleasure nay when he met in the City any of that kind handsome and to his liking if she would not yeeld to his desire he would goe to her master or mistresse and buy her offering far more then she was worth boasting that he would pull downe her proud and haughty lookes with one yeers slavery under him He killed in my time two Indians in the way to the Golfe and with his mony came off as if he had killed but a dog He would never marry because his slaves supplyed the bed of a wife and none of his neighbours durst say him nay whereby he hasted to fill that valley with bastards of all sorts and colours by whom when that rich miser dieth all his wealth and treasure is like to be consumed Besides the two Townes which denominate this valley there standeth at the East end of it close by the Rio de las Vaccas an Ermitage called Nostra Sennora del Carmel or our Lady of Carmel which is the Parish Church to all those severall farmes of Spaniards living in the valley though true it is most constantly they doe resort unto the Indian Townes to Masse and in Mixco especially the Spaniards have a rich sodality of our Lady of the Rosary and the Black-mores another In all the valley there may be between fourty and fifty Spanish farmes or houses belonging to the Ermitage and in all these houses some three hundred slaves men and women Black-mores and Mulatto's Mixco is a town of three hundred families but in it nothing considerable but the riches belonging unto the two forenamed Sodalities and some rich Indians who have learned of the Spaniards to break clods of earth and to sow wheat and to traffique with Mules unto the Golfe Besides what fowles and great store of Turkeys which in this Towne are bred there is a constant slaughter house where meat is sold to the Indians within and to the farmes without and provision is made for all the Requa's and slaves that go to the Golfe with their masters Mules Besides the six Requa's before named of Iuan Pal●…mequè there are in this valley four brothers named Don Gaspar Don Diego Don Thomas Don Iuan de Colindres who have each of them a Requa of threescore Mules though few slaves and onely hired Indians to goe with them to traffique to the Golfe and over all the Country as far as Mexico sometimes Yet besides these there are some six more Requa's belonging to other farms which with those of the Towne of Mixco may makeup full twenty Requa's and those twenty Requa's containe above a thousand Mules which only from this valley are imployed to all parts of the Country by the rich Merchants of Guatemala But to returne againe to the Towne of Mixco the constant passage thorow it of these Requa's of rich Merchants of all passengers that goe and come from Spain hath made it very rich whereas in the Town it self there is no other commodity except it be a kind of earth whereof are made rare and excellent pots for water pans pipkins platters dishes chafing-dishes warming-pans wherein those Indians shew much wit and paint them with red white and severall mingled colours and sell them to Guatemala and the Towns about which some Criolian women will eat by full mouth fulls endangering their health and lives so that by this earthly ware they may looke white and pale The Towne of Pinola in bignesse is much like unto Mixco but a far pleasanter Town more healthy and better seated standing upon a plain whereas Mixco stands on the side on a hill which carrieth the Travellers quite out of the sight of the valley In Pinola there is also a slaughter house whete beef is dayly sold there is plenty of fowles Fruits Maiz Wheat though not altogether so bright as that of Mixco hony and the best water thereabouts it is called in the Indian tongue Panac some say from a fruit of that name which is very abundant there On the North and South side of this valley are hils which are most sown with wheat which proveth better there then in the low valley At the West end of it stand two greater Townes then Mixco and Pinola named Petapa and Amatitlan to the which there are in the midst of the valley some descents and ascents which they call Baranca's or bottomes where are pleasant streames and fountaines and good feeding for sheep and Cattel Petapa is a Towne of at least five hundred inhabitants very rich who suffer also some Spaniards to dwell amongst them from whom also those Indians have learned to live and thrive in the world This Towne is the passage from Comayagua St. Salvador Nicaragua and Costa Rica and hath got great wealth by the constant goers and comers It is esteemed one of the pleasantest Townes belonging unto Guatemala for a great Lake of fresh water neer unto it which is full of fish especially crabs and a fish called Mojarra which is much like unto a mullet though not altogether so big and eateth like it In this Towne there is a certaine number of Indians appointed who are to fish for the City and on Wednesdayes Fridayes and Saturdayes are bound to carry such a quantity to Guatemala of Crabs and Mojarra's as the Corregidor and Regidores Major and Aldermen who are but eight shall command weekly to be brought This Towne Petapa is so called from two Indian words Petap which signifieth a Mat and ha which signifieth water and a Mat being the chiefe part of an Indians bed it is as much as to say a bed of water from the smoothnesse plainnesse and calmnesse of the water of the Lake There liveth in it a principall family of Indians who are said to descend from the ancient Kings of those parts and now by the Spaniards are graced with the noble name of Guzman out of this family is chosen one to be Governour of the Towne with subordination unto the City and Chancery of Guatemala Don Bernabe de Guzman was Governour in my time and had been many yeers before and governed very wisely and discreetly till with old age he came to loose his sight and in his place entred his son Don Pedro de Guzman of whom the rest of the Indians stood in great awe as formerly they had to his father Had not these Indians been given to drunkennesse as most Indians are they might have governed a Town of Spaniards This Governour hath many priviledges granted unto him though none to weare a sword or rapier as may the Governour of Chiapa of the Indians and appoints by turnes some of the Towne to wait and attend on him at dinner and supper others to looke to his Horses others to fish for him others to bring him wood for his house spending others to bring him meat for his Horses and yet after all this his attendance he attends and waits on the