Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n land_n lie_v west_n 2,268 5 9.5439 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A70735 Africa being an accurate description of the regions of Ægypt, Barbary, Lybia, and Billedulgerid, the land of Negroes, Guinee, Æthiopia and the Abyssines : with all the adjacent islands, either in the Mediterranean, Atlantick, Southern or Oriental Sea, belonging thereunto : with the several denominations fo their coasts, harbors, creeks, rivers, lakes, cities, towns, castles, and villages, their customs, modes and manners, languages, religions and inexhaustible treasure : with their governments and policy, variety of trade and barter : and also of their wonderful plants, beasts, birds and serpents : collected and translated from most authentick authors and augmented with later observations : illustrated with notes and adorn'd with peculiar maps and proper sculptures / by John Ogilby, Esq. ... Ogilby, John, 1600-1676. 1670 (1670) Wing O163; Wing D241; ESTC R22824 857,918 802

There are 10 snippets containing the selected quad. | View original text

call_v the_o ornament_n of_o the_o world_n but_o soon_o after_o the_o vandal_n under_o their_o king_n genserick_n in_o the_o year_n after_o christ_n nativity_n four_o hundred_o forty_o two_o reduce_v it_o to_o great_a misery_n which_o yet_o once_o more_o it_o recover_v and_o remain_v a_o city_n of_o good_a estimation_n till_o suffer_v under_o the_o gothish_a devastation_n but_o at_o length_n final_o destroy_v by_o the_o arabian_n and_o make_v a_o heap_n of_o ruin_n as_o it_o still_o continue_v the_o chief_a and_o great_a remain_v antiquity_n of_o this_o once_o so_o famous_a place_n be_v a_o watercourse_n vault_a over_o with_o high_a arch_n through_o which_o it_o run_v into_o the_o city_n although_o many_o remainder_n of_o the_o old_a fortification_n may_v yet_o be_v see_v and_o some_o ruin_a structure_n the_o village_n marsa_n which_o we_o mention_v before_o be_v the_o only_a place_n that_o keep_v up_o the_o memory_n of_o carthage_n be_v build_v in_o part_n of_o its_o ruin_n and_o a_o poor_a piece_n of_o the_o skeleton_n of_o that_o once_o so_o glorious_a body_n so_o true_a be_v that_o of_o the_o ancient_a poet_n sic_fw-la patet_fw-la exemplis_fw-la oppida_fw-la posse_fw-la mori_fw-la ¶_o the_o valley_n lie_v round_o about_o have_v a_o very_a sweet_a air_n country_n the_o condition_n of_o the_o country_n because_o continual_o clear_v by_o fresh_a breeze_n that_o come_v from_o the_o sea_n and_o be_v full_a of_o orchard_n plant_v with_o great_a variety_n of_o fruit_n of_o a_o pleasant_a taste_n and_o very_o large_a especial_o peach_v pomegranate_n olive_n fig_n citron_n lemon_n and_o orange_n wherewith_o the_o market_n of_o tunis_n be_v plentiful_o furnish_v the_o rest_n of_o the_o ground_n also_o be_v exceed_o fertile_a though_o circumscribe_v in_o narrow_a limit_n for_o on_o the_o north_n lie_v the_o mountain_n thesea_n and_o the_o lake_n of_o goletta_n and_o on_o the_o east_n and_o south_n the_o plain_a of_o byserta_n the_o rest_n between_o carthage_n and_o tunis_n for_o almost_o three_o mile_n dry_a and_o barren_a land_n ¶_o the_o ground_n about_o arriane_n produce_v some_o wheat_n and_o st._n john_n bread_n vegetable_n plant_n or_o vegetable_n but_o about_o naples_n nothing_o but_o flax_n and_o about_o kammart_a many_o sugarcane_n ¶_o some_o wild_a beast_n be_v find_v hereabout_o as_o also_o a_o sort_n of_o grey_a partridge_n beast_n beast_n and_o other_o with_o black_a feather_n on_o their_o breast_n and_o wing_n the_o remain_a part_n ashcoloured_n with_o the_o bill_n and_o foot_n much_o short_a than_o the_o partridge_n here_o with_o we_o in_o the_o lake_n of_o goletta_n be_v bird_n by_o the_o moor_n call_v louse_n and_o by_o the_o turk_n kalckavensi_fw-la have_v leg_n two_o foot_n and_o a_o half_a long_o and_o all_o their_o feather_n milk_n white_a the_o dominion_n and_o city_n of_o byserta_n or_o beserta_fw-la some_o take_v byserta_n now_o a_o small_a village_n for_o that_o ituqua_n of_o ptolemy_n or_o utica_n of_o caesar_n and_o titus_n livius_n famous_a by_o the_o death_n of_o cato_n who_o have_v in_o behalf_n of_o the_o pompeyan_a faction_n undertake_v the_o defence_n of_o this_o city_n when_o he_o can_v no_o long_o hold_v it_o choose_v rather_o to_o lay_v violent_a hand_n on_o himself_o than_o fall_v into_o the_o power_n of_o caesar_n marmol_n take_v it_o for_o porto_n farnia_n which_o he_o say_v the_o people_n of_o barbary_n call_v garelmetha_n although_o some_o stick_v not_o to_o say_v that_o it_o have_v be_v and_o be_v know_v by_o the_o name_n of_o mazacharus_n or_o kallefort_n as_o be_v a_o member_n of_o the_o french_a garrison_n in_o africa_n however_o it_o be_v the_o moor_n give_v it_o the_o name_n of_o bensart_n or_o benserth_n that_o be_v son_n of_o the_o lake_n for_o ben_n signify_v son_n and_o serte_n a_o lake_n from_o whence_o it_o be_v easy_o corrupt_v to_o byserta_n it_o stand_v on_o the_o mediterranean-sea_n between_o razamuza_n by_o the_o ancient_n call_v the_o point_n of_o apollo_n and_o the_o mouth_n of_o the_o river_n bagrada_n ten_o french_a mile_n from_o tunis_n where_o there_o be_v a_o great_a lake_n much_o frequent_v by_o fisherman_n former_o contain_v within_o the_o wall_n six_o thousand_o family_n but_o now_o garrison_v by_o the_o turk_n who_o keep_v there_o two_o great_a prison_n for_o slave_n beside_o storehouse_n for_o merchandise_n and_o two_o strong_a fortification_n or_o sconce_n for_o the_o security_n of_o the_o haven_n westward_o of_o the_o lake_n lie_v a_o great_a plain_n call_v mater_n water_n plain_n of_o water_n belong_v to_o byserta_n but_o border_v on_o goletta_n not_o far_o distant_a be_v choros_fw-la former_o call_v clypea_n or_o rather_o according_a to_o davity_n kurobis_n because_o clypea_n be_v the_o true_a quippia_n and_o the_o modern_a kalibbie_o seat_v on_o the_o river_n magride_n about_o two_o mile_n from_o tunis_n former_o in_o the_o civil_a war_n of_o the_o country_n lay_v waste_v but_o rebuilt_a and_o people_v by_o a_o sort_n of_o alarbe_n call_v benicheli_n intermix_v with_o other_o so_o that_o at_o present_v it_o show_v the_o face_n of_o a_o well-inhabited_n town_n the_o haven_n of_o farine_n be_v famous_a only_o by_o the_o fatal_a wreck_n of_o st._n farine_n the_o haven_n of_o farine_n lewis_n king_n of_o france_n in_o his_o return_n back_o from_o the_o holy_a land_n and_o two_o great_a rock_n lie_v at_o its_o mouth_n ¶_o this_o country_n have_v abundance_n of_o fresh_a water_n in_o all_o quarter_n country_n the_o constitution_n of_o the_o country_n which_o afford_v great_a variety_n of_o fish_n in_o the_o lake_n be_v usual_o take_v dorad_n or_o dolphin_n of_o five_o or_o six_o pound_n weight_n and_o from_o the_o end_n of_o october_n to_o the_o begin_n of_o may_n great_a quantity_n of_o a_o fish_n call_v by_o the_o native_n elft_n by_o the_o spaniard_n jachas_n and_o by_o the_o moor_n of_o barbary_n giarrafas_n the_o great_a plain_n of_o mater_n be_v a_o fat_a and_o marly_a soil_n which_o will_v yield_v a_o good_a return_n to_o the_o painful_a husbandman_n if_o he_o may_v reap_v the_o profit_n free_a from_o the_o incursion_n and_o thievery_n of_o the_o arab_n choros_fw-la also_o be_v not_o backward_o in_o a_o fertile_a return_n according_a to_o the_o quality_n of_o its_o soil_n which_o yield_v vast_a and_o lofty_a grove_n of_o olive-tree_n for_o the_o great_a benefit_n of_o the_o inhabitant_n ¶_o the_o people_n go_v almost_o naked_a clothing_n their_o clothing_n wear_v only_o a_o barrakan_n or_o short_a apron_n a_o half_a turban_n a_o cloth_n about_o their_o neck_n but_o barefooted_a and_o barelegged_a ¶_o their_o food_n be_v a_o kind_n of_o couscous_a make_v of_o meal_n food_n their_o food_n egg_n salt_n and_o water_n which_o they_o dry_v and_o can_v keep_v a_o whole_a year_n their_o bread_n be_v a_o sort_n of_o cake_n call_v ob_n bake_v on_o the_o hearth_n and_o their_o drink_n make_v of_o raisin_n and_o wine_n lees_n boil_v together_o the_o poor_a sort_n have_v no_o bed_n but_o sleep_n upon_o mattress_n of_o sedge_n lay_v on_o the_o ground_n the_o more_o noble_a have_v in_o their_o chamber_n long_a and_o narrow_a division_n high_a than_o a_o man_n make_v fast_o to_o the_o wall_n with_o very_o fine_a wicker-work_n which_o they_o climb_v up_o to_o by_o a_o ladder_n when_o they_o go_v to_o sleep_v ¶_o the_o house_n and_o church_n be_v white_v once_o a_o year_n on_o the_o outside_n house_n their_o house_n but_o the_o inside_n be_v slovenly_a enough_o in_o their_o kitchen_n if_o so_o we_o may_v call_v they_o fire_n be_v a_o stranger_n all_o their_o victual_n be_v dress_v and_o boil_v in_o a_o sort_n of_o movable_a oven_n they_o be_v much_o incline_v to_o sorcery_n wear_v paper_n write_v with_o small_a character_n stitch_v in_o leather_n on_o their_o neck_n and_o on_o the_o head_n of_o their_o horse_n when_o they_o draw_v into_o the_o field_n to_o fight_v believe_v that_o they_o will_v free_v they_o from_o all_o disease_n and_o mishap_n urbs_fw-la and_o beggie_n urbs_fw-la and_o beggie_n two_o several_a territory_n comprehend_v these_o city_n urbs_fw-la beggie_n hain-sammin_a and_o kasba_n with_o some_o great_a plain_n the_o city_n urbs_fw-la former_o turridis_n vrbs_fw-la the_o city_n vrbs_fw-la found_v by_o the_o roman_n on_o a_o delightful_a plain_n eight_o and_o thirty_o mile_n on_o the_o south_n of_o tunis_n show_v yet_o many_o remainder_n of_o antiquity_n as_o marble_n image_n border_n upon_o the_o gate_n with_o latin_a inscription_n and_o wall_n of_o thick_a square-hewed_a stone_n together_o with_o a_o castle_n betwixt_o which_o and_o two_o adjacent_a village_n run_v a_o river_n of_o fresh_a water_n convey_v in_o a_o trench_n of_o pure_a white_a stone_n to_o the_o city_n beggie_n also_o build_v by_o the_o roman_n about_o six_o mile_n from_o the_o mediterrane_n beggie_n beggie_n and_o twenty_o to_o the_o westward_n of_o tunis_n by_o a_o highway_n lead_v from_o
the_o river_n maguibba_n or_o rio_n nova_n mava_n plizoge_fw-mi and_o monoch_n in_o portuguese_n call_v rio_n aguado_n in_o five_o degree_n and_o three_o and_o forty_o minute_n of_o northern_a latitude_n lie_v kaboc_fw-fr monte_fw-fr twelve_o mile_n eastward_o whereof_o rise_v a_o high_a mountain_n call_v cape_n mesurado_n adjoin_v to_o which_o be_v the_o river_n saint_n paulo_n and_o ten_o mile_n from_o it_o rio_n junk_n or_o siunk_n and_o saint_n john_n river_n empty_a their_o water_n into_o the_o sea_n six_o mile_n east_n from_o this_o river_n stand_v the_o village_n call_v tabe-kanee_a petit-dispo_a and_o diepe_a by_o the_o black_n name_v tabo_fw-la dagroh_fw-la six_o mile_n from_o little_a diepe_a the_o river_n sestus_n fall_v into_o the_o sea_n and_o here_o begin_v the_o grain-coast_n be_v a_o tract_n of_o forty_o mile_n in_o length_n on_o the_o easterly_a part_n of_o which_o lie_v little_a sestus_n and_o five_o mile_n far_o cabo_n baixos_n and_o then_o zanwiin_n a_o small_a village_n distant_a thence_o three_o mile_n pass_v on_o towards_o the_o east_n you_o come_v to_o bofou_n or_o bofoe_n and_o so_o to_o setter_n and_o bottowa_n cape_n swine_n appear_v next_o in_o order_n with_o a_o village_n of_o the_o same_o name_n and_o then_o at_o little_a distance_n you_o come_v to_o crow_n wappen_v or_o wabbo_n drowyn_n great_a setter_n gojaurn_n garway_n greyway_n or_o grouway_o and_o last_o cabo_n de_fw-fr palmas_n or_o palm_n cape_n here_o at_o the_o village_n of_o grouway_o begin_v tooth-coast_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o elephant_n tooth_n there_o to_o be_v have_v begin_v two_o mile_n eastward_o of_o cape_n palm_n and_o end_v at_o cape_n de_fw-fr la_fw-fr how_o make_v a_o tract_n of_o fifty_o mile_n within_o which_o be_v not_o many_o inhabit_a town_n for_o the_o first_o be_v four_o and_o twenty_o mile_n from_o cape_n palm_n and_o call_v tabo_fw-la the_o next_o petiero_n a_o mile_n far_o and_o close_o by_o the_o sea_n then_o taho_n five_o mile_n from_o thence_o and_o at_o the_o like_a distance_n from_o that_o ber_o in_o four_o degree_n and_o a_o half_a of_o latitude_n close_o by_o which_o st._n andrews_n river_n enter_v the_o sea_n where_o it_o make_v a_o great_a embow_v reach_v to_o the_o southeast_n towards_o red-land_n so_o call_v from_o its_o red_a cliff_n beyond_o the_o red_a cliff_n appear_v cape'de_fw-mi la_fw-fr how_o the_o utmost_a limit_n of_o tooth-coast_n from_o whence_o quaqua-coast_n commence_v and_o extend_v to_o the_o village_n assine_n the_o first_o place_n of_o goldcoast_n a_o mile_n and_o a_o half_a upward_o in_o a_o barren_a place_n void_a of_o all_o shelter_n or_o tree_n stand_v a_o little_a township_n call_v koutrou_n or_o katrou_n and_o not_o far_o from_o thence_o jakke_n lahou_a within_o five_o mile_n of_o which_o jak_v in_o jakko_n from_o whence_o you_o go_v direct_o to_o a_o place_n adjoin_v to_o the_o sea_n and_o common_o entitle_v the_o pit_n or_o bottomless_a lake_n about_o sixteen_o mile_n eastward_o of_o lahou_a lie_v a_o place_n call_v kerbe_n lahou_a in_o the_o bants-coast_n before_o which_o place_n the_o sea_n be_v very_o deep_a for_o a_o stones-throw_a from_o the_o shore_n they_o have_v forty_o or_o fifty_o fathom_n water_n eight_o and_o twenty_o or_o thirty_o mile_n from_o cape_n lahou_a lie_v assine_n where_o the_o guinee_n goldcoast_n begin_v be_v twelve_o mile_n eastward_o of_o kerbe_n lahou_a and_o end_n at_o the_o plentiful_a golden_a village_n akera_n make_v in_o all_o a_o tract_n of_o fifty_o mile_n the_o kingdom_n upon_o the_o sea-coast_n be_v atzin_n little_a inkassan_n anten_n guaffo_n fetu_fw-la sabou_n fantin_n aghwana_n akara_n labbede_n and_o ningo_fw-la in_o atzin_n be_v three_o village_n one_o of_o which_o be_v call_v akombene_n but_o the_o chief_a be_v atzin_n little_a inkassan_n contain_v no_o place_n worthy_a remark_n save_v cabo-das-tres-puntas_a anten_n reckon_v within_o itself_o these_o follow_a village_n bothrom_n poyera_n pando_n takorary_a or_o anten_a maque_n jaque_n sakonde_n and_o sama._n three_o mile_n from_o takorary_a guaffo_n show_v itself_o first_o than_o aitako_n or_o little_a commendo_fw-la two_o mile_n eastward_o of_o sama_n afterward_o ampea_n kotabry_n aborby_n and_o terra_fw-la pekine_n in_o fetu_fw-la on_o the_o shore_n there_o lie_v a_o little_a hamlet_n which_o the_o native_n call_v igwa_o but_o the_o merchant_n corrupt_o cabo_n cor_n from_o its_o near_a neighbourhood_n to_o cabo_n curso_fw-la on_o the_o border_n of_o this_o kingdom_n of_o fetu_fw-la stand_v the_o famous_a castle_n of_o saint_n george_n or_o deal_v i_o build_v by_o the_o portuguese_a on_o who_o westside_n lie_v danae_n or_o dang_n where_o the_o salt_n river_n bensa_fw-la enter_v the_o sea_n as_o the_o sweet_a river_n utri_fw-la do_v half_a a_o mile_n more_o to_o the_o east_n in_o sabou_n you_o first_o discover_v the_o township_n of_o moure_n and_o by_o it_o the_o castle_n of_o nassau_n build_v by_o the_o hollander_n fantin_n show_v itself_o cormantine_a ville_n two_o mile_n eastward_o of_o moure_n then_o anemalo_n and_o a_o canonshot_n westward_n thereof_o adja_n in_o agwana_n be_v these_o place_n of_o name_n viz._n craggy_a point_n soldier_n bay_v the_o devil_n mountain_n new_a biamba_n old_a biamba_n great_a berku_n jaka_n the_o principal_a sea-town_n corks-brood_n and_o little_a berku_n all_o which_o place_n have_v strong_a rock_n before_o their_o havens_n in_o akara_n on_o the_o sea-coast_n stand_v soko_n orsaky_n and_o little_a akara_n be_v fifteen_o mile_n eastward_o of_o cormantine_a and_o the_o last_o place_n of_o the_o goldcoast_n two_o mile_n eastward_o of_o akara_n in_o the_o kingdom_n of_o lebbade_n stand_v a_o town_n of_o the_o same_o name_n last_o in_o ningo_fw-la be_v four_o chief_a port_n viz._n ningo_fw-la four_o mile_n from_o akara_n and_o two_o mile_n from_o lebbede_n temina_n a_o mile_n from_o ningo_fw-la sinko_n the_o like_a from_o temina_n and_o pissy_n all_o natural_o fortify_v with_o high_a cliff_n seven_o mile_n east_n of_o akara_n on_o the_o shore_n sinko_n come_v in_o view_n from_o whence_o journey_v on_o still_o to_o the_o east_n you_o arrive_v at_o a_o village_n where_o the_o river_n rio_n volta_n run_v into_o the_o sea_n between_o these_o lie_v fisher_n town_n and_o not_o far_o distant_a cabo_n montego_n in_o a_o low-land_n with_o several_a small_a wood_n about_o it_o from_o thence_o eastward_o to_o the_o village_n popou_fw-mi the_o country_n be_v very_o plain_a and_o even_o four_o mile_n below_o popou_n begin_v the_o kingdom_n of_o ardez_fw-fr and_o end_n at_o the_o town_n aqua_fw-la within_o which_o tract_n be_v contain_v the_o hamlet_n of_o foulaen_n and_o ardre_n southward_o of_o which_o lie_v oo_v a_o tract_n of_o land_n eight_o mile_n long_o boast_v a_o handsome_a city_n call_v jackeyne_v three_o day_n journey_n from_o thence_o stand_v jojo_n another_o good_a town_n and_o a_o quarter_n of_o a_o mile_n far_o a_o city_n name_v ba._n sixteen_o mile_n eastward_o of_o little_a arder_n rio_n lagas_n run_v into_o the_o ocean_n and_o eighteen_o mile_n far_a the_o river_n benin_n with_o a_o broad_a and_o wide_a mouth_n lose_v itself_o in_o the_o sea_n four_o and_o twenty_o mile_n beyond_o rio_n forcado_n have_v visit_v the_o eastern_a border_n of_o the_o kingdom_n of_o ouwerre_n fall_v into_o the_o sea_n by_o cape_n formoso_n in_o four_o degree_n and_o eight_o minute_n north_n latitude_n fifteen_o mile_n from_o cape_n formoso_n run_v the_o river_n reael_n or_o calberine_n between_o which_o cape_n and_o river_n seven_o other_o have_v their_o course_n into_o the_o sea_n the_o first_o be_v call_v riotton_n half_o a_o mile_n eastward_o of_o formoso_n the_o second_o rio_n odi_fw-la in_o the_o latitude_n of_o four_o degree_n and_o ten_o minute_n the_o three_o four_o and_o five_o be_v call_v rio_n saint_n nicholas_n the_o six_o rio_n de_fw-fr tres_fw-fr irmaus_n the_o seven_o rio_n sambreiro_n a_o mile_n beyond_o which_o be_v the_o little_a territory_n of_o bani_n two_o mile_n from_o the_o easterly_a point_n of_o calbarine_n the_o river_n loitamba_n so_o call_v by_o the_o inhabitant_n but_o by_o seamen_n rio_n sant_n domingo_n have_v its_o course_n all_o about_o which_o the_o country_n be_v very_o plain_a even_o and_o full_a of_o tree_n this_o coast_n extend_v itself_o east_n southeast_n sixteen_o mile_n rio_n del_fw-it rey_n a_o very_a wide_a and_o great_a river_n come_v next_o in_o view_n than_o camerones_n pickereen_n very_o narrow_a both_o which_o have_v on_o each_o side_n plain_a ground_n but_o full_a of_o bush_n between_o these_o two_o last_o name_v rivers_n lie_v the_o high-land_n of_o amboise_n by_o the_o spaniard_n call_v alta_fw-la terra_fw-la de_fw-la ambosi_fw-la on_o who_o westside_n lie_v several_a village_n and_o among_o other_o bodi_n or_o bodiway_n otherwise_o tesge_n and_o three_o small_a island_n call_v the_o island_n of_o amboise_n in_o the_o next_o place_n come_v these_o follow_a river_n viz._n monoka_n borba_n
relate_v the_o goldcoast_n be_v reckon_v to_o end_n thus_o much_o we_o have_v think_v fit_a to_o speak_v of_o the_o maritime_a part_n of_o the_o goldcoast_n want_v of_o knowledge_n not_o afford_v far_o discovery_n we_o now_o go_v to_o the_o inland_n country_n begin_v with_o igwira_n lie_v on_o the_o west_n of_o the_o goldcoast_n the_o kingdom_n of_o igwira_n the_o kingdom_n of_o igwira_n border_n on_o the_o south_n igwira_n the_o kingdom_n of_o igwira_n on_o atzin_n and_o small_a inkassia_n on_o the_o north_n upon_o great_a inkassia_n and_o on_o the_o east_n on_o that_o of_o mompa_n it_o be_v report_v to_o yield_v great_a quantity_n of_o gold_n for_o the_o black_n say_v gold_n it_o be_v full_a of_o gold_n that_o the_o gold_n which_o come_v from_o assine_n and_o albine_n fifteen_o mile_n westward_o of_o cape_n de_fw-fr tres_fw-fr puntas_fw-la be_v all_o igwira_n gold_n at_o little_a commendo_fw-la live_v for_o some_o year_n two_o citizen_n which_o have_v with_o a_o small_a stock_n of_o merchandise_n so_o manage_v their_o affaris_fw-la that_o they_o return_v back_o very_o rich_a but_o the_o way_n be_v somewhat_o dangerous_a by_o reason_n of_o thief_n in_o this_o place_n the_o portugal_n have_v a_o fortification_n wherein_o they_o trade_a and_o bring_v their_o merchandise_n in_o canoe_n up_o the_o river_n which_o flow_v through_o igwira_n but_o after_o the_o netherlander_n begin_v to_o frequent_v it_o the_o portuguese_n soon_o desert_v the_o place_n the_o kingdom_n of_o great-inkassia_a or_o inkassan_n great-inkassia_a or_o inkassan_n have_v on_o the_o south_n igwira_n in_o the_o east_n inkassia_n great_a inkassia_n wassa_n and_o wanquy_n these_o people_n be_v little_o esteem_v for_o trade_n trade_n there_o be_v little_a trade_n but_o they_o come_v sometime_o and_o take_v their_o way_n throw_v the_o kingdom_n of_o adom_n and_o bring_v some_o small_a quantity_n of_o gold_n especial_o if_o there_o be_v no_o ship_n before_o assine_n and_o albine_n the_o dominion_n of_o inkassan-iggyma_a this_o territory_n have_v on_o the_o south_n great_a inkassan_n inkassan-iggyma_a inkassan-iggyma_a and_o on_o the_o east_n wassa_n and_o wanqui_n little_a commerce_n have_v the_o whites_n in_o matter_n of_o trade_n with_o these_o people_n the_o lordship_n of_o tabeu_n tabeu_n a_o small_a tract_n tabeu_n tabeu_n border_n on_o the_o south_n at_o the_o kingdom_n of_o anten_n lie_v at_o the_o sea_n on_o the_o west_n and_o north_n on_o that_o of_o adom_n and_o on_o the_o east_n on_o guaffa_n where_o a_o small_a river_n make_v a_o boundary_a to_o both_o man_n woman_n and_o child_n drive_v altogether_o a_o trade_n with_o hen_n mille_fw-fr and_o other_o ware_n to_o sama_n where_o the_o hollander_n have_v a_o fort_n former_o all_o this_o use_v to_o be_v bring_v up_o by_o the_o portuguese_n and_o send_v to_o the_o i_o the_o kingdom_n of_o adom_n adom_fw-la lie_v eastward_o of_o tabeu_n and_o guaffo_n adom_fw-la adom_fw-la to_o the_o north_n of_o wassa_n on_o the_o east_n north-east_n of_o abramboe_n the_o inhabitant_n come_v sometime_o and_o bring_v gold_n on_o the_o shore_n by_o small-commendo_a to_o the_o merchant_n there_o deal_v but_o this_o only_a if_o the_o way_n of_o ant_n be_v not_o obstruct_v by_o war_n mompa_n mompa_n have_v on_o the_o west_n igwira_n mompa_n mompa_n on_o the_o north_n great-inkassia_a wassa_n and_o adom_n and_o on_o the_o east_n anten_n towards_o the_o shore_n wassa_n the_o country_n of_o wassa_n have_v for_o border_n on_o the_o north_n wanque_fw-fr wassa_n wassa_n in_o the_o east_n abramboe_n and_o kuiforo_n on_o the_o west_n great-inkassia_a on_o the_o north-west_n inkassia-iggoma_a gold_n full_o of_o gold_n it_o have_v the_o repute_n to_o yield_v great_a quantity_n of_o gold_n insomuch_o that_o the_o inhabitant_n be_v always_o at_o work_n upon_o it_o neither_o care_v to_o till_o or_o ear_n their_o land_n that_o single_a commodity_n bring_v from_o their_o neighbour_n store_n of_o provision_n most_o of_o these_o people_n come_v with_o those_o of_o adom_n to_o traffic_n there_o for_o gold_n at_o the_o seashore_n with_o the_o whites_n for_o european_a ware_n wanquy_n wanquy_n have_v on_o the_o west_n kassa_n iggyma_n on_o the_o south_n wassa_n wanquy_n wanquy_n and_o on_o the_o north_n bonoe_n it_o have_v gold_n and_o good_a cloth_n which_o the_o inhabitant_n who_o drive_v a_o trade_n with_o the_o akanist_n in_o the_o country_n know_v how_o to_o make_v very_o artificial_o abramboe_n this_o territory_n border_n on_o the_o west_n at_o adom_n and_o wassa_n abrambe_n abrambe_n in_o the_o south_n at_o the_o kingdom_n of_o guaffa_n or_o commendo_fw-la lie_v at_o the_o sea_n in_o the_o north_n at_o kuyforo_n in_o the_o north-east_n at_o akamy_n in_o the_o east_n at_o atti_n and_o in_o the_o southeast_n on_o fetu_fw-la it_o be_v a_o very_a populous_a country_n trade_n trade_n and_o most_o of_o the_o inhabitant_n maintain_v themselves_o by_o husbandry_n yet_o many_o come_v also_o every_o week_n to_o moure_n to_o the_o whites_n to_o barter_n gold_n for_o cloth_n and_o linen_n but_o especial_o iron_n they_o be_v a_o warlike_a people_n and_o no_o great_a friend_n of_o the_o akanist_n because_o long_o since_o in_o the_o war_n with_o they_o many_o of_o they_o be_v slay_v and_o most_o of_o their_o town_n burn_v yet_o they_o be_v afterward_o unite_v again_o in_o a_o new_a league_n of_o friendship_n kuyforo_n it_o have_v for_o border_n on_o the_o west_n wassa_n on_o the_o south_n abramboe_n kuyfora_n kuyfora_n on_o the_o north_n bonoe_n and_o in_o the_o east_n akany_n the_o land_n whole_o without_o wood_n and_o the_o people_n mean_v and_o simple_a with_o who_o foreigner_n have_v little_a commerce_n bonoe_n bonoe_n lie_v encompass_v on_o the_o west_n with_o wanquy_n bonoe_n bonoe_n on_o the_o south_n with_o kuyforo_n on_o the_o east_n with_o akany_n and_o inta_n a_o place_n little_o know_v and_o of_o small_a trade_n atty_n the_o territory_n of_o atty_n be_v circumscribe_v in_o the_o west_n by_o abramboe_n atty_n atty_n on_o the_o south_n by_o fetu_fw-la sabou_n and_o fantyn_n and_o in_o the_o north_n by_o dahoe_n the_o inhabitant_n maintain_v themselves_o most_o by_o tillage_n but_o use_v before_o the_o war_n with_o those_o of_o sabou_n to_o trade_n with_o foreign_a merchant_n which_o the_o akanist_n have_v take_v from_o thence_o here_o be_v hold_v a_o great_a market_n or_o fair_a extraordinary_o crowd_v with_o a_o full_a concourse_n of_o people_n from_o far_o distant_a place_n who_o come_v thither_o to_o purchase_v iron_n and_o other_o ware_n buy_v of_o the_o whites_n akanien_n this_o kingdom_n akanien_n akanien_n who_o inhabitant_n be_v know_v to_o trader_n by_o the_o name_n of_o akanist_n have_v for_o boundary_n in_o the_o west_n kuyforo_n and_o bonoe_n in_o the_o south_n dahoe_n atty_n and_o abramboe_n on_o the_o north_n inta_n and_o in_o the_o east_n akim_n or_o great-akamy_a the_o akanist_n be_v a_o plain-dealing_a people_n inhabitant_n the_o custom_n and_o nature_n of_o the_o inhabitant_n just_a and_o honest_a in_o point_n of_o trade_n and_o to_o defend_v their_o privilege_n stout_a in_o the_o war_n know_v well_o how_o to_o use_v both_o shield_n azagians_n and_o sword_n their_o language_n hold_v great_a affinity_n with_o that_o of_o fetu_fw-la language_n language_n atty_n sabou_n commendo_fw-la abramboe_n and_o attyn_n but_o more_o pleasant_a and_o consequent_o more_o acceptable_a such_o as_o trade_n on_o the_o seashore_n beside_o their_o own_o usual_o speak_v portugal_n they_o be_v rich_a in_o gold_n trader_n they_o be_v rich_a and_o great_a trader_n and_o slave_n and_o so_o great_a trader_n that_o two_o three_o of_o the_o gold_n which_o the_o whites_n fetch_v yearly_a from_o the_o goldcoast_n come_v from_o their_o hand_n for_o they_o come_v to_o the_o seashore_n to_o little-commendo_a kormantyn_n and_o moure_n where_o many_o of_o they_o dwell_v with_o their_o wife_n and_o child_n they_o show_v great_a industry_n and_o diligence_n travel_v with_o the_o good_n they_o buy_v from_o the_o whites_n carry_v by_o their_o slave_n to_o divers_a market_n up_o in_o the_o country_n and_o pass_v through_o the_o country_n of_o atty_n sabou_n and_o other_o neighbour_a region_n without_o hindrance_n enjoy_v every_o where_o much_o freedom_n and_o for_o their_o merchandise_n be_v courteous_o entertain_v by_o the_o people_n inta_n and_o ahim._n inta_n have_v in_o the_o south_n akany_n in_o the_o west_n and_o north_n unknown_a land_n inta_fw-la inta_fw-la in_o the_o east_n ahim_n and_o akam_n little_o can_v be_v say_v of_o this_o place_n as_o to_o matter_n of_o trade_n ahim_n otherwise_o call_v great-akany_a have_v on_o the_o west_n for_o limit_n akany_n on_o the_o south_n aqua_fw-la and_o sonqua_fw-la on_o the_o north_n inta_n akam_n kuahoe_n and_o in_o the_o east_n aqumboe_n the_o inhabitant_n be_v natural_o stately_a and_o proud_a nature_n their_o nature_n which_o proceed_v from_o their_o wealth_n consist_v chief_o in_o slave_n these_o come_v very_o seldom_o to_o
up_o with_o the_o hand_n and_o gaze_v at_o their_o surprizer_n till_o knock_v on_o the_o head_n with_o stick_n from_o the_o salt-water_n beat_v against_o the_o cliff_n a_o froth_n or_o scum_n remain_v in_o some_o place_n which_o the_o heat_n of_o the_o sun_n so_o purify_v that_o it_o become_v white_a and_o good_a salt_n some_o of_o the_o mountain_n yield_v bowl_n ammoniac_a and_o a_o fat_a earth_n like_o terra_n lemnia_n the_o sea_n will_v answer_v the_o pain_n of_o a_o patient_a fisherman_n who_o must_v use_v a_o angle_n not_o a_o net_n because_o of_o the_o foul_a ground_n and_o beat_v of_o the_o sea_n the_o chief_a be_v mackerel_n roache_n carp_n but_o differ_v in_o colour_n from_o those_o among_o we_o eel_n as_o big_a as_o a_o man_n arm_n and_o well-tasted_n crab_n lobster_n oyster_n of_o as_o good_a a_o relish_n as_o our_o english_a and_o very_o good_a mussle_v yet_o all_o these_o convenience_n have_v not_o bring_v thither_o any_o settle_a colony_n the_o king_n of_o portugal_n as_o they_o say_v not_o permit_v any_o of_o his_o subject_n to_o dwell_v there_o lest_o they_o shall_v appropriate_v it_o to_o themselves_o the_o cape_n de_fw-mi verd_fw-mi or_o salt-island_n the_o cape_n de_fw-fr verd_fw-mi island_n be_v so_o call_v for_o their_o nearness_n to_o cape_n verd_fw-mi on_o the_o main_a coast_n of_o africa_n but_o the_o portuguese_n name_v they_o ilhas_n verdes_n green_a island_n because_o the_o sea_n thereabouts_o be_v always_o cover_v with_o green_a weed_n so_o thick_a that_o one_o can_v scarce_o discern_v the_o water_n and_o the_o ship_n can_v hardly_o sail_v through_o they_o they_o be_v also_o common_o know_v by_o the_o name_n of_o the_o salt-island_n because_o of_o the_o many_o salt-pans_n especial_o in_o ilha_n del_fw-it sal_fw-la boavista_n mayo_n and_o st._n jago_n some_o take_v they_o for_o the_o gorgon_n in_o the_o atlantic_a sea_n speak_v of_o by_o mela_n other_o for_o the_o gorgade_n of_o pliny_n a_o ancient_a dwelling-place_n as_o the_o poet_n feign_v of_o three_o sister_n the_o daughter_n of_o forkus_n viz._n medura_n sthenio_n and_o euryale_n and_o some_o stick_v not_o to_o believe_v that_o they_o be_v ancient_o call_v hesperide_n from_o the_o neighbour_a cape_n of_o hespiere_n mention_v by_o ptolemy_n they_o lie_v over_o against_o the_o main_a coast_n of_o africa_n situation_n situation_n between_o cabo_n blank_n and_o cabo_n verd_fw-mi from_o the_o nineteenth_o to_o the_o fifteen_o degree_n of_o north-latitude_n about_o two_o and_o forty_o mile_n from_o the_o shore_n writer_n differ_v about_o their_o number_n very_o frequent_o number_n number_n for_o some_o reckon_v they_o twelve_o other_o eleven_o some_o nine_o but_o most_o agree_v upon_o ten_o general_o know_v by_o the_o corrupt_a portuguese_a name_n as_o follow_v ilha_fw-mi del_fw-it sal_fw-la ilha_n bovista_n ilha_n mayo_n ilha_fw-mi del_fw-it st._n jaga_n ilha_fw-mi del_fw-it fogo_n ilha_fw-mi del_fw-it brava_fw-it ilha_fw-it del_fw-it st._n niklaos_n ilha_fw-mi del_fw-it st._n lucy_n ilha_fw-mi del_fw-it st._n vincent_n and_o ilha_fw-mi del_fw-it st._n antonio_n beside_o some_o other_o nameless_a island_n the_o most_o westerly_a be_v st._n antonio_n next_o those_o of_o st._n vincent_n and_o st._n lucy_n and_o the_o most_o easterly_a boavista_n all_o these_o or_o at_o least_o some_o of_o they_o be_v say_v to_o have_v be_v discover_v in_o the_o year_n fourteen_o hundred_o and_o forty_o by_o a_o genoes_n call_v anthonio_n nolli_n thou_o jarrik_v affirm_v the_o portuguese_n have_v that_o honour_n six_o year_n after_o whereas_o sanutus_n give_v it_o to_o a_o venetian_a call_v lovis_fw-la extract_v out_o of_o the_o house_n of_o cadamosto_n send_v abroad_o by_o the_o infanta_n of_o portugal_n to_o discover_v new_a country_n the_o salt-island_n salt-island_n salt-island_n or_o ilha_fw-mi del_fw-it sal_fw-la lie_v with_o its_o south_n end_n on_o the_o north-latitude_n of_o sixteen_o degree_n and_o eight_o and_o thirty_o minute_n and_o with_o the_o southeast_n point_v in_o sixteen_o degree_n and_o forty_o minute_n it_o show_v come_v out_o from_o the_o canary_n or_o out_o of_o the_o north_n afar_o off_o very_o high_a like_o a_o hill_n but_o near_a appear_v low_a on_o the_o north_n side_n run_v a_o river_n and_o in_o the_o south-west_n a_o small_a haven_n and_o close_o by_o that_o another_o small_a island_n a_o musket_n shoot_v to_o the_o southward_n of_o the_o west_n point_n where_o by_o a_o long_a sandy_a valley_n fresh_a water_n come_v out_o of_o the_o mountain_n be_v a_o good_a road_n for_o ship_n buena_fw-es boavista_n the_o island_n boavista_n or_o boavista_n that_o be_v a_o pleasant_a sight_n perhaps_o for_o its_o pleasant_a appearance_n afar_o off_o at_o sea_n they_o make_v its_o north_n point_v eight_o mile_n and_o its_o south_n seven_o mile_n from_o the_o salt-island_n it_o may_v be_v distinguish_v at_o sea_n from_o the_o salt-island_n by_o the_o many_o white_a bank_n on_o the_o north_n coast_n which_o the_o other_o have_v not_o on_o that_o side_n twenty_o mile_n some_o have_v guess_v but_o none_o know_v certain_o its_o circumference_n there_o be_v a_o long_a river_n which_o run_v from_o the_o north_n end_n north-east_n and_o north-east_n and_o by_o east_n a_o whole_a mile_n and_o some_o hold_n that_o it_o run_v into_o the_o sea_n with_o mighty_a break_v to_o the_o great_a hazard_n of_o adventure_v ship_n without_o a_o skilful_a pilot._n in_o sule_fw-mi promontorii_fw-la viridis_fw-la nispanis_n issas_fw-la de_fw-fr cabo_n verde_n belgis_n de_fw-fr soute_fw-fr eylanden_n there_o shoot_v also_o another_o rieff_n from_o the_o south-point_n with_o some_o rock_n above_o and_o some_o under_o water_n about_o a_o mile_n and_o a_o half_a long_o east_n and_o east_n and_o by_o north_n from_o the_o point_n under_o the_o south-west_n point_n where_o the_o shore_n spread_v west_n south-west_n and_o east_n north-east_n be_v a_o good_a haven_n wherein_o ship_n may_v ride_v in_o fifteen_o or_o sixteen_o fathom_n water_n very_o good_a ground_n mayo_n lie_v eight_o or_o nine_o mile_n south_n southwestward_a from_o boavista_n be_v the_o least_o of_o all_o and_o not_o above_o seven_o mile_n in_o circuit_n it_o have_v within_o some_o sharp_a mountain_n and_o on_o the_o north_n side_n a_o plain_n a_o mile_n broad_a where_o a_o rieff_n at_o the_o north-east_n point_n shoot_v a_o good_a way_n from_o the_o shore_n and_o likewise_o another_o to_o the_o westward_n both_o which_o make_v a_o dangerous_a passage_n for_o ship_n the_o common_a harbour_n stand_v at_o the_o south-west_n side_n of_o the_o shore_n where_o ship_n ride_v in_o fifteen_o or_o sixteen_o fathom_n water_n with_o a_o sandy_a bottom_n and_o have_v the_o west_n point_v of_o the_o island_n north_n and_o by_o west_n and_o the_o south_n end_n of_o the_o island_n st._n jago_n south-west_n on_o the_o north_n side_n lie_v behind_o a_o black_a point_n a_o convenient_a harbour_n neighbour_v on_o the_o east_n side_n by_o a_o village_n of_o ten_o or_o twelve_o house_n the_o island_n of_o st._n jago_n the_o famous_a and_o big_a of_o all_o those_o of_o cape_n de_fw-mi verd_fw-mi jago_n island_n st._n jago_n contain_v in_o length_n about_o twelve_o mile_n spread_v north-west_n and_o southeast_n at_o the_o southeast_n point_n you_o come_v into_o the_o road_n of_o the_o island_n mayo_n be_v five_o mile_n broad_a from_o the_o southeast_n point_n the_o shore_n spread_v two_o mile_n south-west_n where_o the_o city_n praya_n signify_v the_o strand_n have_v its_o situation_n on_o a_o convenient_a place_n between_o two_o mountain_n on_o a_o little_a rise_a summit_n surround_v with_o two_o river_n which_o fall_v into_o the_o sea_n make_v two_o harbour_n one_o call_v porto_n de_fw-fr praya_n a_o spacious_a bay_n where_o a_o hundred_o ship_n may_v ride_v at_o anchor_n in_o fourteen_o fathom_v water_n within_o musket_n shoot_v of_o the_o shore_n with_o a_o defence_n from_o the_o wind_n beyond_o porto_n de_fw-fr praya_n towards_o the_o city_n lie_v a_o out-point_n in_o portuguese_n call_v cabo_n de_fw-fr tubarao_n and_o northwestward_a from_o this_o cape_n the_o other_o haven_n by_o the_o portuguese_n call_v porta_n riebeirra_n korea_n very_o convenient_a because_o lie_v between_o two_o mountain_n who_o middle_a shoot_v thorough_a by_o a_o river_n which_o take_v original_a two_o mile_n from_o thence_o and_o fall_v into_o the_o sea_n by_o a_o mouth_n a_o bow_n shoot_v wide_a not_o far_o off_o which_o more_o northward_o appear_v st._n mary_n haven_n jarrik_n place_n in_o this_o island_n a_o city_n call_v st._n thomas_n seat_v convenient_o but_o that_o be_v uncertain_a yet_o the_o town_n of_o st._n jago_n may_v be_v see_v be_v the_o metropolis_n of_o this_o and_o the_o other_o island_n and_o the_o residence_n of_o the_o portugal_n bishop_n somewhat_o more_o westerly_a on_o a_o point_n a_o fort_n or_o castle_n show_v itself_o two_o mile_n from_o porto_n de_fw-fr praya_n and_o northwestward_a from_o thence_o you_o come_v to_o porto_n de_fw-fr canisos_fw-la
ilha_fw-it del_fw-it fogo_n or_o the_o island_n of_o fire_n fogo_n island_n del_fw-it fogo_n because_o of_o its_o vomit_v smoke_n and_o fire_n out_o of_o its_o high_a hill_n lie_v in_o fourteen_o degree_n and_o twenty_o minute_n north-latitude_n twelve_o mile_n north-wester_o from_o the_o south-west_n point_v of_o st._n jago_n on_o the_o west_n side_n you_o discover_v another_o road_n with_o a_o castle_n adjoin_v build_v at_o the_o foot_n of_o a_o mountain_n but_o the_o haven_n afford_v little_a conveniency_n by_o reason_n of_o the_o strong_a current_n before_o it_o those_o that_o sail_v out_o of_o the_o east_n and_o intend_v for_o this_o harbour_n must_v make_v to_o the_o northward_o about_o the_o country_n or_o else_o they_o will_v scarce_o fetch_v it_o for_o the_o wind_n blow_v very_o hard_a and_o the_o ground_n be_v deep_a and_o run_v down_o slope_v so_o that_o indeed_o none_o can_v be_v have_v but_o under_o the_o castle_n four_o miles_n southwestward_a from_o del_o fogo_n brava_fw-it island_n del_fw-it brava_fw-it lie_v ilha_n deal_v brava_n or_o the_o desolate_a island_n have_v on_o the_o west_n side_n a_o convenient_a entrance_n for_o those_o that_o will_v take_v in_o fresh_a water_n but_o the_o haven_n lie_v to_o the_o southeast_n with_o fifteen_o fathom_n water_n so_o that_o a_o east-india_n man_n may_v ride_v there_o with_o his_o starne_n move_v towards_o the_o shore_n above_o the_o haven_n stand_v a_o hermitage_n with_o people_n southwestward_a from_o ilha_n brava_fw-la nicholas_n island_n st._n nicholas_n in_o the_o altitude_n of_o twelve_o degree_n and_o almost_o thirty_o minute_n appear_v a_o dry_a place_n two_o ship_n length_n and_o one_o broad_a st._n nicholas-isle_n seventeen_o mile_n from_o the_o salt-island_n set_v its_o north-west_n end_n in_o sixteen_o degree_n and_o twenty_o minute_n at_o the_o west_n end_n three_o mile_n broad_a and_o at_o the_o east_n a_o mile_n and_o a_o half_a and_o seven_o or_o eight_o long_a m._n figuredo_n place_v the_o haven_n at_o the_o south_n side_n giving_z it_o the_o name_n of_o porto_n de_fw-fr berguira_n with_o a_o islet_n at_o the_o entrance_n and_o to_o the_o north-west_n lie_v beyond_o the_o point_n the_o haven_n fuoor_n fole_n st._n lucy_n lucy_n island_n st._n lucy_n a_o high_a and_o hilly_a island_n eight_o or_o nine_o mile_n long_o with_o its_o south_n end_n in_o the_o altitude_n of_o sixteen_o degree_n and_o eighteen_o minute_n at_o the_o southeast_n end_n be_v two_o small_a island_n as_o on_o the_o east_n southeast_n end_v the_o haven_n with_o a_o fine_a sandy_n shore_n on_o the_o south-west_n towards_o st._n vincent_n lie_v another_o harbour_n of_o twenty_o fathom_v water_n thirty_o mile_n westward_o from_o the_o salt-island_n vincent_n island_n st._n vincent_n and_o two_o mile_n west_n from_o st._n lucy_n lie_v st._n vincent_n in_o the_o altitude_n of_o seventeen_o degree_n five_o mile_n long_o it_o have_v at_o the_o north-west_n side_n a_o half_a oval-bay_n a_o mile_n and_o a_o half_a wide_a and_o surround_v with_o high_a mountain_n the_o high_a mountain_n of_o st._n anthonys-isle_n defend_v this_o bay_n from_o the_o west_n and_o north-west_n wind_n so_o that_o it_o seem_v the_o most_o convenient_a haven_n among_o all_o the_o island_n yet_o the_o come_n to_o it_o be_v dangerous_a by_o reason_n of_o the_o strong_a wind_n blow_v impetuous_o from_o the_o high_a mountain_n the_o south_n end_n of_o st._n vincent_n have_v a_o little_a fresh_a water_n but_o elsewhere_o can_v be_v have_v one_o drop_n st._n anthony_n anthony_n island_n st_n anthony_n the_o most_o northermost_a of_o all_o in_o seventeen_o degree_n north-latitude_n two_o mile_n and_o a_o half_a from_o st._n vincent_n have_v two_o high_a mountain_n the_o one_o almost_o as_o high_a as_o the_o piek_n of_o teneriff_n in_o the_o canary-island_n but_o both_o most_o common_o cover_v with_o cloud_n there_o live_v about_o five_o hundred_o inhabitant_n on_o this_o island_n at_o the_o north-west_n end_n stand_v a_o village_n of_o about_o twenty_o hut_n wherein_o dwell_v about_o fifty_o family_n as_o well_o negro_n as_o whites_n govern_v by_o a_o captain_n priest_n and_o schoolmaster_n all_o which_o speak_v very_o good_a portuguese_a but_o they_o live_v very_o poor_o at_o the_o northside_n be_v a_o road_n in_o the_o latitude_n of_o sixteen_o degree_n and_o fifty_o minute_n north-latitude_n the_o unwholesomeness_n of_o the_o air_n in_o all_o these_o island_n air._n air._n breed_v general_o in_o the_o inhabitant_n burning-feaver_n belly-ach_n and_o the_o bloodyflux_n their_o situation_n be_v between_o the_o equinoctial_a and_o tropic_a of_o cancer_n afford_v the_o inhabitant_n two_o summer_n when_o the_o sun_n enter_v into_o cancer_n which_o be_v in_o june_n it_o rain_n there_o continual_o with_o storm_n of_o thunder_n lightning_z and_o wind_n which_o continue_v till_o the_o middle_n of_o october_n which_o jarrik_n seem_v to_o affirm_v where_o he_o write_v that_o it_o do_v rain_n there_o in_o august_n september_n and_o october_n and_o the_o air_n about_o the_o middle_n of_o june_n get_v a_o remarkable_a change_n grow_v damp_n and_o foggy_a with_o mist_n out_o of_o the_o sea_n the_o portuguese_n find_v these_o island_n wild_a and_o desolate_a plant_n plant_n but_o most_o of_o they_o now_o be_v till_v and_o bare_a rice_n mayz_n tare_n orange_n lemon_n citron_n bananoe_n igname_n potato_n cucumber_n cotton_n pomegranate_n all_o sort_n of_o fig_n coco-nut_n and_o vine_n which_o bear_v fruit_n twice_o a_o year_n the_o principal_a cattle_n breed_v here_o be_v goat_n and_o sheep_n beast_n beast_n but_o they_o have_v a_o few_o ox_n and_o cow_n fowl_n and_o poultry_n increase_v even_o to_o admiration_n such_o be_v hen_n crain_n turtle-dove_n turkicock_n morehens_n quail_n and_o bird_n which_o the_o portuguese_n call_v flamingo_n that_o be_v fleming_n with_o white_a feather_n red_a quill_n and_o a_o body_n like_o a_o goose_n their_o great_a wealth_n consist_v in_o goatskin_n and_o salt_n riches_n riches_n which_o they_o send_v in_o great_a parcel_n from_o the_o island_n deal_v sall_n boavista_n mayo_n and_o st._n lago_n by_o ship_n into_o europe_n this_o as_o to_o the_o general_a we_o will_v now_o descend_v to_o particular_n the_o inland_n of_o del_n sal_fw-la lie_v almost_o cover_v with_o stone_n but_o without_o either_o plant_n or_o tree_n only_o towards_o the_o southeast_n point_n hard_o by_o a_o white_a sandy_a bank_n be_v seventy_o two_o salt-pans_n many_o turtle_n and_o fish_n be_v take_v between_o the_o cliff_n out_o of_o which_o the_o slave_n decoct_v a_o train-oil_n all_o out_o of_o the_o salt-water_n for_o they_o have_v no_o fresh_a in_o short_a such_o be_v the_o sterility_n as_o afford_v no_o other_o refreshment_n but_o poor_a goat_n yearly_o kill_v in_o great_a number_n for_o their_o skin_n two_o mile_n from_o the_o road_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o country_n be_v a_o pond_n of_o salt-water_n nine_o or_o ten_o foot_n deep_a into_o which_o a_o brook_n run_v with_o very_o clear_a water_n but_o not_o hold_v to_o be_v very_o wholesome_a because_o brackish_a st._n jago_n yield_v all_o sort_n of_o fruit_n have_v indeed_o a_o very_a fruitful_a soil_n tree_n of_o cedar_n colcoe_n orange_n and_o the_o like_a all_o along_o beautify_v the_o bank_n of_o the_o river_n ribeira_n korea_n they_o have_v also_o rice_n maiz_n mille_fw-fr cotton_n and_o sugarcane_n the_o european_a herb_n and_o plant_n send_v thither_o grow_v very_o well_o there_o but_o must_v be_v every_o year_n renew_v all_o the_o wine_n they_o drink_v lisbon_n furnish_v they_o with_o but_o other_o provision_n they_o can_v spare_v to_o their_o neighbour_n the_o cattle_n there_o breed_v be_v ox_n horse_n ass_n and_o goat_n beside_o hen_n ilha_fw-mi brava_fw-la produce_v figgs_n mulberry_n and_o other_o fruit_n also_o mille_n maiz_n water-melon_n and_o many_o other_o some_o goat_n but_o they_o may_v not_o be_v sell_v without_o leave_n of_o the_o governor_n of_o st._n jago_n on_o the_o island_n st._n nicholas_n be_v but_o few_o tree_n it_o feed_v many_o wild_a cat_n and_o goat_n close_o by_o the_o shore_n be_v fresh_a water_n in_o a_o pond_n which_o in_o time_n of_o rain_n flow_v over_o the_o shore_n into_o the_o sea_n st._n lucy_n appear_v mountainous_a with_o many_o wood_n and_o some_o fresh_a water_n at_o the_o west_n side_n have_v no_o other_o inhabitant_n than_o mouse_n and_o tortoise_n at_o the_o watering-place_n of_o the_o island_n st._n vincent_n fresh_a water_n may_v be_v have_v out_o of_o well_n but_o not_o very_o pleasant_a below_o on_o the_o high_a mountain_n there_o flow_v a_o brook_n who_o water_n be_v fresh_a and_o well_o taste_v all_o the_o rest_n sulphurous_a and_o brackish_a and_o for_o that_o cause_n unfit_a to_o drink_v the_o parch_a ground_n bear_v little_a but_o stone_n be_v every_o where_o so_o bare_a that_o there_o be_v neither_o leave_n nor_o grass_n to_o be_v find_v but_o only_o a_o few_o shrubby_a bush_n
inside_n be_v adorn_v in_o very_o good_a order_n with_o all_o sort_n of_o defensive_a arm_n as_o cuirass_n coat_n of_o mail_n casket_n headpiece_n shield_n back-sword_n halberd_n pike_n half-lance_n musket_n dag_n poniard_n pistol_n snap-hances_a and_o such_o like_a above_o hang_v many_o bow_n and_o other_o weapon_n use_v of_o old_a by_o the_o knight_n of_o rhodes_n in_o brief_a there_o be_v sufficient_a of_o all_o sort_n to_o equip_v six_o and_o thirty_o thousand_o men._n there_o be_v three_o or_o four_o complete_a suit_n of_o armour_n cap-a-pe_n the_o middlemost_a be_v that_o which_o the_o grand_a master_n de_fw-fr la_fw-fr valette_n in_o the_o siege_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o sixty_o five_o use_v there_o be_v also_o a_o piece_n of_o cannon_n upon_o the_o carriage_n make_v of_o leather_n but_o with_o so_o great_a art_n and_o curiosity_n that_o it_o seem_v very_o a_o iron_n piece_n all_o these_o arm_n be_v keep_v very_o clean_a and_o bright_a by_o officer_n to_o that_o only_a purpose_n appoint_v every_o knight_n notwithstanding_o all_o this_o provision_n have_v his_o arm_n by_o himself_o in_o his_o own_o house_n as_o have_v also_o the_o citizen_n and_o country_n people_n the_o banjert_n be_v a_o large_a house_n or_o prison_n wherein_o many_o slave_n of_o all_o nation_n be_v buy_v and_o sell_v they_o have_v a_o custom-house_n treasury_n chancery_n and_o magazine_n for_o wine_n and_o corn_n a_o castle_n for_o the_o court_n of_o justice_n princely_a stable_n for_o horse_n and_o a_o separate_a field_n with_o all_o convenience_n for_o the_o sound_n of_o great_a ordnance_n the_o castle_n of_o st._n elmo_n build_v upon_o a_o rock_n on_o the_o out-point_n of_o valette_n towards_o the_o sea_n be_v as_o it_o be_v encompass_v with_o several_a fair_a and_o large_a havens_n three_o on_o the_o right_a side_n and_o five_o on_o the_o left_a all_o guard_v by_o the_o castle_n of_o st._n angelo_n build_v on_o the_o point_n of_o burgo_n or_o citta_n vittorioso_n between_o this_o castle_n and_o valette_n be_v corn-pit_n hew_v in_o the_o rock_n in_o the_o great_a haven_n over_o against_o valette_n be_v two_o long_a slip_n of_o land_n angelo_n fort_n st._n angelo_n with_o their_o point_n in_o one_o whereof_o seat_v upon_o a_o rock_n lie_v the_o castle_n st._n angelo_n and_o beside_o it_o nothing_o remarkable_a but_o a_o old_a small_a church_n build_v first_o by_o the_o clergy_n of_o this_o order_n wherein_o you_o may_v see_v the_o tomb_n of_o the_o grand-master_n philip_n de_fw-fr villiers_n d'_fw-fr isle_n dam_n who_o there_o with_o the_o order_n after_o the_o loss_n of_o rhodes_n in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o and_o thirty_o the_o six_o and_o twenty_o of_o october_n take_v his_o first_o residence_n after_o eight_o year_n adventure_n it_o be_v former_o strengthen_v with_o many_o bulwark_n and_o wall_n provide_v with_o well_n of_o water_n a_o magazine_n of_o arm_n together_o with_o a_o palace_n for_o the_o knight_n but_o since_o the_o siege_n of_o the_o turk_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o fifty_o five_o great_o decay_v here_o stand_v also_o a_o hospital_n for_o sick_a and_o poor_a disease_a mariner_n who_o be_v serve_v by_o the_o junior_a knight_n with_o silver_n vessel_n in_o good_a order_n last_o a_o yard_n or_o dock_n for_o the_o building_n of_o galley_n with_o barrake_n or_o storehouse_n adjoin_v neighbour_v by_o the_o stately_a mansion_n of_o the_o general_n of_o the_o galley_n beyond_o this_o upon_o the_o same_o rock_n stand_v citta_n vittorioso_n so_o call_v because_o of_o the_o forementioned_a siege_n which_o it_o endure_v from_o the_o turk_n it_o be_v build_v by_o the_o grand_a master_n philip_n de_fw-fr villiers_n d'_fw-fr isle_n dam_n when_o the_o knight_n have_v first_o the_o possession_n of_o this_o island_n give_v they_o and_o at_o this_o day_n convenient_o fortify_v it_o contain_v in_o circuit_n half_a a_o mile_n wherein_o about_o twelve_o hundred_o house_n and_o these_o follow_a church_n viz._n st._n andria_n maria_n della_fw-it carne_n st._n spirito_n santo_n st._n laurenzo_n by_o the_o market_n la_fw-fr muneiata_n st._n scholastic_a a_o cloister_n of_o nun_n and_o grecian_a church_n the_o inquisitor_n have_v there_o also_o a_o palace_n for_o his_o residence_n on_o the_o other_o slip_n of_o land_n michael_n fort_n st._n michael_n more_o inward_o lie_v the_o city_n call_v la_fw-fr isula_n at_o the_o east_n end_n whereof_o stand_v st._n michael_n fort_n part_v only_o from_o the_o main_a land_n by_o a_o deep_a trench_n the_o whole_a erect_v about_o the_o year_n fifteen_o hundred_o and_o six_o by_o the_o grand_a master_n claudius_n de_fw-fr la_fw-fr sangle_n and_o now_o strong_o fortify_v according_a to_o the_o modern_a way_n it_o have_v in_o compass_n about_o a_o small_a mile_n and_o chief_o inhabit_v by_o mariner_n who_o continual_o keep_v vessel_n abroad_o against_o the_o turk_n between_o burgo_n and_o la_fw-fr isula_n lie_v a_o haven_n wherein_o all_o the_o caper_n and_o galley_n of_o malta_n harbour_n with_o their_o prize_n as_o well_o turk_n as_o christian_n the_o entrance_n at_o the_o come_n of_o the_o turkish_a fleet_n be_v chain_v up_o in_o la_fw-fr isula_n be_v four_o church_n maria_n porto_n salvo_n madama_n de_fw-fr victoria_n st._n philippo_n nere_n and_o st._n julian_n at_o the_o end_n of_o the_o haven_n beyond_o the_o city_n on_o the_o east_n side_n lie_v burmola_n as_o be_v without_o the_o city_n inhabit_v by_o stranger_n together_o with_o two_o havens_n one_o call_v la_o marza_n and_o the_o other_o la_fw-fr marza_n picciola_n that_o be_v the_o small_a haven_n citta_o vecchia_n malta_n old_a malta_n or_o the_o old_a city_n which_o ptolemy_n call_v by_o the_o name_n of_o the_o island_n melite_n and_o other_o old_a malta_n be_v say_v to_o have_v be_v build_v by_o the_o carthaginian_n but_o the_o inhabitant_n know_v it_o by_o the_o name_n of_o medina_n derive_v from_o the_o arabic_a language_n in_o memory_n of_o the_o arabian_n who_o so_o call_v it_o from_o a_o city_n of_o the_o same_o denomination_n in_o arabia_n the_o sepulchre_n of_o mahomet_n the_o principal_a church_n be_v that_o of_o st._n peter_n be_v the_o first_o which_o the_o christian_n build_v in_o this_o island_n after_o the_o preach_v of_o the_o apostle_n st._n paul_n without_o the_o city_n stand_v another_o dedicate_v to_o st._n agatha_n where_o upon_o the_o altar_n sit_v a_o white_a marble_n image_n of_o st._n agatha_n preach_v under_o this_o church_n be_v a_o grot_n with_o two_o or_o three_o entrance_n yet_o few_o people_n venture_v into_o it_o because_o of_o the_o several_a strange_a meander_n and_o dismal_a narrowness_n of_o the_o place_n and_o therefore_o one_o of_o these_o entrance_n be_v more_o dangerous_a than_o the_o rest_n be_v close_v up_o by_o command_n they_o go_v in_o by_o a_o rope_n make_v fast_o above_o by_o which_o they_o slide_v down_o carrying_z with_o they_o burning_z torches_z town_n to_n to_n in_o italian_a call_v casal_n and_o by_o the_o inhabitant_n in_o arabic_a adhamet_n jerome_n of_o alexandria_n in_o his_o siege_n of_o malta_n compute_v to_o be_v about_o five_o and_o forty_o bosio_n to_o forty_o other_o scarce_o to_o six_o and_o thirty_o but_o the_o knight_n themselves_o according_a to_o davity_n reckon_v they_o sixty_o the_o parish_n nasciaro_n parish_n or_o nasciaro_n naxarro_n for_o this_o island_n the_o knight_n have_v divide_v into_o several_a parish_n have_v under_o it_o according_a to_o bosio_n the_o town_n of_o gregoor_a mossa_n gregoor_a or_o mossa_n mustaffa_n and_o muslimet_n the_o parish_n bircarcara_n the_o town_n tard_fw-fr lia_n balsan_n bordi_n and_o man_n then_o follow_v the_o parish_n of_o cordi_fw-la but_o without_o any_o annexions_n the_o parish_n of_o st._n mary_n of_o loreto_n of_o or_o diego_n loreto_n birmiftuch_o contain_v the_o town_n luka_n tarcien_n gudia_n percop_n or_o corcap_n saf_n corcap_n or_o saf_n saphi_n mechabib_fw-la saphi_n or_o mechabib_fw-la mikabiba_n and_o farrugh_n that_o of_o siggo_n of_o or_o siggo_n siguiau_n the_o town_n gighibir_n town_n or_o gighibir_n quibir_n scilia_n quibir_n or_o scilia_n siluch_v and_o cidere_fw-la that_o of_o sabbug_n of_o or_o sabbug_n st._n catherine_n the_o town_n biscatia_n zakar_n asciak_n gioanni_n and_o bisbu_n the_o parish_n of_o zarrik_n take_v in_o grendi_n in_o or_o grendi_n crendi_n leu_n miliers_n leu_n or_o miliers_n meleri_fw-la bukkaro_n meleri_fw-la or_o bukkaro_n bukakra_fw-mi and_o maim_v then_o the_o parochial_a town_n of_o zabugi_n muxi_fw-la and_o alduvi_n and_o last_o that_o of_o dingli_fw-la comprehend_v some_o small_a village_n two_o or_o three_o mile_n northward_o of_o valetta_n appear_v nasciaro_n grace_v with_o a_o very_a fine_a church_n to_o which_o adjoin_v a_o garden_n of_o pleasure_n call_v by_o the_o name_n of_o the_o grand_a master_n st._n anthony_n be_v very_o large_a and_o divide_v into_o several_a quarter_n all_o full_a of_o vine_n orange_n lemon_n pomegranate_n citron_n olive_n and_o other_o
who_o have_v serve_v the_o malteses_n be_v put_v to_o the_o sword_n and_o most_o of_o the_o knight_n of_o malta_n send_v to_o the_o galley_n and_o the_o rest_n the_o bashaw_n take_v and_o make_v slave_n after_o this_o victory_n sinan_n appoint_v morat_n aga_n to_o be_v viceroy_n and_o ever_o since_o the_o grand_a signior_n send_v from_o constantinople_n every_o three_o year_n a_o beglerbeg_n or_o bashaw_n thither_o to_o support_v his_o conquest_n about_o the_o year_n fifteen_o hundred_o ninety_o eight_o sidi_n haga_n a_o marabout_a or_o priest_n design_v to_o make_v himself_o a_o master_n of_o the_o city_n and_o kingdom_n with_o the_o assistance_n of_o the_o mean_a sort_n begin_v a_o notable_a rebellion_n upon_o the_o first_o intelligence_n whereof_o asan_n bassa_n admiral_n at_o sea_n sail_v thither_o with_o sixty_o galley_n and_o some_o soldier_n from_o tunis_n and_o algiers_n on_o a_o sudden_a fall_v into_o the_o marabout_n quarter_n who_o own_o man_n find_v their_o error_n in_o some_o measure_n to_o mitigate_v the_o fury_n against_o themselves_o set_v a_o end_n to_o their_o mutiny_n by_o present_v their_o captain_n head_n to_o sinan_n who_o send_v it_o to_o the_o grand_a signior_n de_fw-fr stadt_n tripoli_n the_o territory_n of_o tripoli_n near_o the_o lesser_a africa_n and_o asfatus_n over_o against_o the_o island_n querquene_n tripoli_n the_o border_n of_o the_o territory_n of_o tripoli_n call_v by_o ananie_n ceraunia_n the_o river_n capez_n take_v its_o course_n ancient_o call_v triton_n westerly_a of_o which_o this_o province_n take_v its_o beginning_n and_o end_n at_o that_o of_o mezellata_n in_o the_o east_n so_o that_o it_o have_v for_o border_n on_o the_o west_n tunis_n and_o on_o the_o north_n the_o mediterrane_n on_o the_o south_n numidia_n or_o biledulgerid_n and_o lybia_n with_o the_o wilderness_n of_o zara_n and_o in_o the_o east_n mezellata_n a_o large_a tract_n of_o ground_n but_o altogether_o waste_v and_o unfruitful_a the_o chief_a place_n thereof_o be_v old_a and_o new_a tripoli_n kape_v machre_n elhamma_n and_o zoara_n old_a tripoli_n by_o some_o take_v for_o the_o ancient_a city_n naples_n in_o barbary_n tripoli_n old_a tripoli_n and_o the_o great_a leptis_n of_o ptolemy_n this_o be_v the_o birth-place_n of_o the_o emperor_n severus_n first_o build_v by_o the_o roman_n afterward_o possess_v by_o the_o goth_n and_o at_o length_n destroy_v by_o the_o mahometans_n in_o the_o time_n of_o hamor_n their_o second_o kalif_n and_o ever_o since_o as_o sanutus_n say_v little_o inhabit_v new_a tripoli_n or_o tripoli_n in_o barbary_n tripoli_n new_a tripoli_n to_o distinguish_v it_o from_o a_o city_n of_o the_o same_o name_n in_o syria_n call_v by_o the_o turk_n terabulus_n and_o by_o the_o moor_n trebeliz_n or_o tarabilis_fw-la seat_v on_o the_o seaside_n be_v not_o great_a but_o full_o people_v with_o turk_n moor_n situation_n the_o situation_n and_o jew_n surround_v with_o high_a and_o defensible_a stonewall_n strengthen_v in_o several_a place_n with_o sconce_n and_o bulwark_n yet_o have_v but_o two_o gate_n one_o on_o the_o southside_n go_v out_o to_o the_o main_a land_n and_o one_o on_o the_o north_n by_o the_o haven_n adjoin_v to_o which_o gate_n be_v two_o fort_n that_o on_o the_o north_n secure_v the_o haven_n which_o be_v very_o pleasant_a and_o beneficial_a and_o of_o capacity_n enough_o to_o contain_v many_o ship_n the_o house_n like_o those_o of_o tunis_n and_o the_o street_n very_o well_o pave_v with_o one_o large_a prison_n or_o masmora_n for_o christian_a slave_n whereof_o there_o be_v always_o some_o here_o though_o much_o few_o than_o at_o tunis_n or_o algiers_n beside_o divers_a mosque_n and_o some_o hospital_n but_o for_o the_o great_a part_n sore_o decay_v through_o the_o cruelty_n of_o the_o war_n kaps_n kapis_n kaps_n or_o kapis_n or_o kapis_n or_o kafis_n by_o marmol_n call_v kasce_n and_o by_o the_o moor_n according_a to_o mercator_n kabez_n be_v the_o takape_v of_o the_o ancient_n stand_v near_o the_o midland-sea_n environ_v with_o lofty_a wall_n and_o strengthen_v with_o a_o castle_n machre_n machre_n machre_n or_o mahara_n a_o village_n about_o thirteen_o mile_n from_o the_o isle_n of_o zerby_n with_o a_o castle_n for_o the_o defence_n of_o kaps_n bay_n elhamma_fw-la elhamma_fw-la elhamma_fw-la a_o roman_a platform_n three_o mile_n from_o kape_v have_v wall_n of_o hew_a stone_n and_o gate_n whereon_o in_o marble_n tablet_n may_v yet_o be_v read_v latin_a inscription_n zoara_n zoara_n zoara_n or_o zoarat_n take_v by_o the_o ancient_n for_o the_o haven_n pisidon_n be_v a_o ancient_a town_n by_o the_o mediterrane_n thirteen_o mile_n to_o the_o east_n of_o the_o island_n zerby_n there_o be_v one_o more_o little_o inhabit_v rasalmabe_n rasalmabe_n and_o of_o as_o little_a fame_n only_o for_o the_o name_n controvert_v by_o author_n some_o make_v it_o gichtis_o other_o rasalmabe_n and_o simlerus_n the_o gita_n of_o antoninus_n the_o syrtes_n be_v two_o a_o great_a and_o a_o lesser_a the_o lesser_a be_v a_o ill_a neighbour_n to_o the_o gulf_n of_o kaps_n near_o tripoli_n be_v very_o dangerous_a by_o reason_n of_o the_o shelf_n bank_n and_o quicksand_n lie_v round_o about_o but_o the_o great_a syrtes_n in_o the_o map_n be_v call_v the_o shoal_n of_o barbary_n and_o in_o spanish_a baxos_n de_fw-fr carthage_n which_o be_v the_o same_o over_o against_o ezzab_n syrtes_n be_v proper_o a_o greek_a word_n syrtes_n the_o syrtes_n signify_v shift_a sand_n sometime_o have_v much_o and_o then_o little_a water_n and_o sometime_o almost_o none_o at_o all_o the_o great_a of_o these_o syrtes_n be_v in_o nine_o and_o twenty_o degree_n north_n latitude_n and_o forty_o eight_o degree_n of_o longitude_n but_o the_o small_a in_o two_o and_o thirty_o degree_n latitude_n and_o in_o three_o and_o forty_o degree_n longitude_n the_o lake_n tritonis_n tritinis_n the_o lake_n tritinis_n famous_a in_o antiquity_n and_o often_o mention_v by_o historian_n and_o geographer_n lie_v in_o the_o very_a heart_n of_o little_a africa_n volateranus_fw-la say_v there_o be_v there_o of_o the_o say_a name_n viz._n this_o of_o lybia_n think_v to_o be_v the_o birth-place_n of_o minerva_n another_o of_o boetia_n and_o a_o three_o in_o thessalia_n ptolemy_n place_n here_o two_o that_o be_v tritonis_n by_o marmol_n call_v kapis_n and_o the_o other_o the_o lake_n of_o pallas_n diodorus_n after_o all_o make_v mention_n of_o another_o near_o the_o atlantic_a ocean_n ¶_o the_o river_n of_o this_o kingdom_n river_n the_o river_n be_v karsarnaker_n rasalmabe_n and_o magro_n otherwise_o cenife_n all_o which_o take_v their_o original_n from_o mount_n atlas_n and_o discharge_v their_o water_n into_o the_o midland-sea_n near_o the_o place_n from_o which_o they_o take_v their_o name_n ¶_o the_o country_n be_v all_o sandy_a soyl._n the_o soyl._n and_o so_o barren_a that_o no_o kind_n of_o corn_n by_o the_o best_a husbandman_n be_v produce_v there_o so_o that_o the_o inhabitant_n will_v almost_o perish_v with_o hunger_n if_o corn_n be_v not_o transport_v thither_o from_o other_o place_n to_o supply_v their_o defective_a harvest_n ¶_o there_o be_v in_o this_o city_n no_o fresh_a water_n water_n their_o scarcity_n of_o water_n but_o that_o which_o run_v from_o the_o top_n of_o the_o house_n through_o gutter_n not_o far_o from_o elhamma_n rise_v a_o great_a spring_n to_o the_o southward_n who_o water_n be_v exceed_o hot_a be_v convey_v by_o pipe_n into_o the_o bath_n there_o which_o notwithstanding_o it_o be_v so_o distant_a current_n yet_o retain_v the_o heat_n so_o powerful_o that_o few_o will_v adventure_v to_o go_v into_o it_o yet_o sometime_o for_o pure_a necessity_n the_o inhabitant_n be_v compel_v to_o drink_v thereof_o though_o in_o regard_n of_o its_o sulphurous_a quality_n it_o operate_v little_a towards_o the_o quench_n of_o their_o thirst_n last_o not_o far_o from_o the_o city_n be_v a_o standing-water_n call_v the_o lake_n of_o the_o melatson_n by_o reason_n of_o have_v a_o strange_a power_n to_o cure_v the_o leprosy_n sanutus_n place_n here_o the_o lotus-tree_n which_o by_o some_o be_v call_v mikakolier_n or_o rather_o alsier_n of_o which_o fruit_n be_v sweet_a than_o date_n the_o inhabitant_n make_v very_o pleasant_a wine_n lemon_n orange_n and_o date_n grow_v here_o in_o great_a abundance_n but_o no_o other_o fruit_n except_o halbhazis_n which_o grow_v under_o ground_n to_o the_o bigness_n of_o a_o bean_n it_o taste_v like_o a_o almond_n but_o be_v never_o chew_v only_o suck_v ¶_o the_o inhabitant_n of_o tripoli_n live_v chief_o upon_o weave_v and_o merchandise_v those_o of_o kape_v be_v poor_a employment_n their_o employment_n be_v general_o husbandman_n and_o fisher_n pay_v tribute_n of_o all_o their_o labour_n to_o the_o bashaw_n those_o of_o elhamma_n be_v lazy_a poor_a and_o very_a thief_n the_o zoarer_n burn_v lime_n which_o they_o carry_v to_o tripoli_n but_o all_o live_v hardly_o their_o food_n be_v so_o scarce_o that_o he_o be_v
lie_v in_o a_o lake_n of_o the_o river_n plyzoge_fw-mi whither_o the_o dogo-monou_a with_o fleet_n follow_v to_o attaque_fw-la he_o be_v in_o a_o manner_n total_o subdue_v by_o flansire_n people_n the_o coast_n from_o cape_n de_fw-fr mesurado_n to_o the_o grain-coast_n about_o twelve_o mile_n eastward_o from_o cape_n de_fw-fr monte_fw-fr lie_v cape_n de_fw-fr mesurado_n mesu●ado_n cape_n de_fw-fr mesu●ado_n a_o high_a mountain_n at_o the_o north_n point_n a_o mile_n and_o a_o half_a paul_n the_o river_n st._n paul_n or_o two_o mile_n eastward_o of_o which_o the_o shallow_a river_n of_o st._n paul_n fall_v into_o the_o sea_n passable_a only_o with_o boat_n and_o sloop_n the_o land_n about_o cape_n de_fw-fr monte_fw-fr and_o this_o river_n contain_v about_o ten_o mile_n and_o a_o half_a be_v low_a overgrow_v with_o bush_n and_o bramble_n but_o the_o cape_n a_o high_a mountain_n and_o run_v with_o the_o south_n point_v steep_v down_o in_o the_o sea_n and_o seem_v to_o seaman_n come_v from_o the_o south_n a_o island_n because_o the_o low_a ground_n on_o the_o other_o side_n can_v be_v see_v the_o country_n about_o the_o cape_n de_fw-fr mesurado_n be_v call_v gebbe_n gebbe_fw-it gebbe_fw-it and_o the_o people_n gebbe-monou_a subject_v and_o conquer_v as_o in_o the_o manner_n new_o relate_v nine_o or_o ten_o mile_n from_o cape_n mesurado_n lie_v rio_n junk_n junk_n rio_n junk_n also_o in_o portuguese_n call_v rio_n del_fw-it punte_n have_v a_o violent_a stream_n yet_o at_o the_o deep_a not_o above_o eight_o foot_n water_n by_o which_o impediment_n make_v passable_a not_o without_o great_a labour_n and_o difficulty_n the_o land_n hereabout_o overgrow_v with_o bush_n and_o bramble_n yet_o stand_v high_o may_v be_v far_o see_v to_o the_o sea_n on_o the_o south-end_n of_o rio_n junk_n some_o little_a grove_n appear_v upon_o a_o rise_a ground_n beyond_o which_o to_o the_o inland_n three_o swell_a hill_n raise_v head_n to_o a_o height_n discernible_a far_o off_o at_o sea_n eight_o mile_n from_o rio_n junk_n st._n john_n river_n empty_v its_o stream_n into_o the_o sea_n john_n the_o river_n st._n john_n be_v shade_v with_o lofty_a tree_n the_o coast_n reach_v betwixt_o both_o southeast_n easterly_n eastward_o of_o this_o river_n within_o the_o country_n a_o high_a mountain_n show_v itself_o in_o the_o shape_n of_o a_o bow_n be_v high_a in_o the_o middle_n and_o low_a at_o both_o end_n six_o mile_n from_o it_o lie_v a_o village_n call_v tabe_fw-la kanee_n and_o a_o little_a forward_o to_o the_o sea_n a_o cliff_n where_o the_o land_n begin_v to_o grow_v low_a and_o so_o continue_v to_o rio_n sestos_n in_o the_o midway_n between_o tabe_fw-la kanee_n and_o sestos_n stand_v a_o small_a village_n call_v petit_n dispo_n with_o a_o adjoin_a cliff_n like_o the_o former_a three_o mile_n from_o del_n punte_n you_o meet_v with_o the_o brook_n petit_fw-fr or_o little-water_n by_o the_o black_n call_v tabo_fw-la dagron_n perhaps_o from_o the_o name_n of_o the_o king_n who_o have_v the_o command_n there_o the_o grain-coast_n the_o grain-coast_n so_o call_v by_o the_o european_n grain-coast_n the_o grain-coast_n from_o the_o abundance_n of_o fruit_n and_o grain_n there_o grow_v the_o chief_a of_o which_o name_v by_o physician_n and_o apothecary_n grain_n of_o paradise_n take_v its_o beginning_n at_o the_o river_n sestos_n and_o reach_v two_o mile_n beyond_o cape_n de_fw-fr palm_n be_v a_o tract_n of_o forty_o mile_n though_o some_o make_v it_o begin_v at_o cape_n de_fw-fr monte_fw-fr or_o serre-lion_n and_o end_n as_o before_o divers_a geographer_n make_v this_o whole_a coast_n one_o kingdom_n melli._n the_o kingdom_n of_o melli._n and_o name_v it_o mellegette_v or_o melli_fw-la from_o the_o abundance_n of_o grain_n of_o paradise_n there_o grow_v which_o the_o native_n call_v mellegette_v and_o they_o not_o only_o give_v it_o the_o grain-coast_n but_o further_o include_v within_o it_o the_o jurisdiction_n of_o bitonen_n but_o leo_n africanus_n circumscribe_v it_o with_o other_o limit_n melli._n other_o border_n of_o the_o kingdom_n of_o melli._n for_o in_o the_o north_n he_o bound_v it_o with_o geneva_n or_o genni_n below_o gualata_n on_o the_o south_n with_o certain_a wilderness_n and_o mountain_n in_o the_o east_n gago_n and_o in_o the_o west_n divers_a great_a wood_n add_v further_o that_o the_o chief_a city_n name_v melli_fw-la lie_v thirty_o day_n journey_n from_o tombute_n contain_v above_o six_o thousand_o house_n and_o give_v name_n to_o the_o whole_a but_o we_o will_v not_o far_o dispute_v this_o matter_n but_o proceed_v to_o set_v before_o you_o the_o place_n and_o river_n lie_v upon_o and_o within_o this_o coast_n six_o mile_n from_o petit_n brook_n sestos_n the_o river_n sestos_n and_o nine_o from_o rio_n junk_n the_o river_n sestos_n glide_v with_o a_o smooth_a strong_a current_n between_o high_a cliff_n on_o either_o side_n westward_o of_o which_o the_o country_n appear_v woody_a here_o the_o grain-coast_n take_v its_o beginning_n three_o mile_n up_o this_o water_n stand_v the_o king_n village_n where_o common_o the_o ship_n lie_v at_o a_o anchor_n to_o trade_n a_o mile_n and_o a_o half_a eastward_o you_o come_v to_o little_a sestos_n sestos_n little_a sestos_n a_o village_n neighbour_v by_o a_o cliff_n extend_v into_o the_o sea_n and_o have_v one_o tree_n upon_o it_o as_o a_o landmark_a five_o mile_n forward_o lie_v cabo_n baixos_n baixos_n cabo_n baixos_n that_o be_v dry_v head_n by_o reason_n of_o the_o shelf_n lie_v before_o it_o in_o the_o sea_n it_o be_v a_o round_a hill_n a_o mile_n and_o a_o half_a from_o the_o main_a land_n eastward_o of_o cabo_n baixos_n you_o may_v see_v a_o white_a rock_n appear_v far_o off_o come_v by_o sea_n out_o of_o the_o south_n like_o a_o ship_n with_o a_o sail._n and_o far_o into_o the_o sea_n many_o other_o which_o threaten_v great_a danger_n to_o the_o ignorant_a seaman_n and_o the_o rather_o because_o most_o of_o they_o be_v cover_v with_o water_n three_o mile_n from_o hence_o the_o village_n zanwyn_n show_v itself_o zanwyn_n zanwyn_n with_o a_o river_n of_o the_o same_o name_n on_o who_o bank_n stand_v a_o great_a wood_n where_o be_v many_o tall_a and_o lofty_a tree_n a_o mile_n easterly_n lie_v the_o hamlet_n bofow_n and_o half_o a_o mile_n thence_o little_a setter_n distant_a from_o which_o three_o mile_n you_o may_v view_v the_o village_n bottowa_n seat_v on_o the_o rise_n of_o a_o high_a land_n near_o the_o sea-coast_n opposite_a to_o cape_n swine_n and_o to_o the_o southward_n a_o village_n of_o the_o same_o name_n by_o a_o small_a river_n side_n four_o mile_n more_o eastward_o you_o discover_v the_o little_a town_n sabrebon_n or_o souwerobo_fw-la then_o to_o a_o place_n name_v krow_o which_o direct_v you_o present_o to_o a_o prominent_a cape_n with_o three_o black_a point_n from_o bottowa_n the_o coast_n reach_v southeast_n and_o by_o east_n for_o five_o mile_n with_o low_a and_o uniform_a land_n little_o know_v to_o seaman_n only_o before_o setter_n and_o krow_v some_o high_a and_o bare_a tree_n raise_v themselves_o into_o the_o air_n like_o mast_n of_o ship_n lay_v up_o pass_v four_o or_o five_o mile_n from_o krow_n you_o come_v to_o a_o village_n call_v wappen_v wappen_v wappen_v or_o wabbo_n in_o a_o valley_n with_o a_o stream_n of_o fresh_a water_n adjoin_v and_o five_o or_o six_o straight_a tree_n on_o the_o east-side_n before_o wappen_v lie_v a_o island_n and_o by_o it_o the_o great_a cliff_n in_o all_o this_o coast_n beside_o many_o small_a and_o far_o on_o the_o right_a hand_n another_o cliff_n unite_v on_o the_o east_n with_o the_o land_n at_o who_o edge_n lie_v a_o pond_n whereinto_o the_o fresh_a water_n fall_v out_o of_o the_o wood_n hither_o the_o seaman_n bring_v their_o cask_n common_o into_o the_o village_n which_o the_o black_n fill_v with_o water_n receive_v for_o their_o pain_n cotton-seed_n or_o bead_n the_o like_a pond_n be_v by_o krow_n behind_o the_o cliff_n whither_o also_o the_o seaman_n common_o go_v with_o their_o boat_n to_o fetch_v fresh_a water_n which_o the_o black_n bring_v they_o in_o pot_n out_o of_o the_o wood_n and_o receive_v the_o like_a reward_n from_o wappen_v you_o come_v next_o to_o drowya_n thence_o to_o great_a setter_n setter_n great_a setter_n by_o the_o french_a call_v paris_n adjoin_v to_o which_o rise_v a_o large_a pool_n of_o fresh_a water_n this_o tract_n run_v southeast_n and_o by_o south_n about_o three_o mile_n from_o great_a setter_n you_o may_v discover_v the_o township_n of_o gojaven_n and_o two_o mile_n more_o forward_a garway_n greyway_n goaven_n garway_n greyway_n close_o by_o cape_n de_fw-fr palm_n and_o two_o mile_n to_o the_o east_n another_o village_n call_v greyway_o or_o grouway_o here_o a_o small_a river_n pass_v but_o full_a of_o rock_n and_o sandy_a bank_n yet_o passable_a enough_o with_o boat_n along_o the_o southern_a shore_n
the_o seashore_n to_o trade_n with_o the_o whites_n trade_n trade_n but_o whole_o deal_v in_o the_o country_n with_o their_o neighbour_n give_v gold_n for_o clothes_n and_o other_o ware_n which_o most_o frequent_o they_o have_v from_o the_o country_n of_o abonce_n or_o else_o from_o the_o akanist_n their_o next_o neighbour_n akam_n akam_n touch_v in_o the_o west_n upon_o into_o as_o the_o south_n on_o ahim_n in_o the_o north_n akam_n akam_n a_o unknown_a land_n and_o in_o the_o east_n on_o kuahoe_n and_o taffo_n little_o know_v and_o as_o little_o take_v notice_n of_o because_o they_o have_v nothing_o fit_a for_o commerce_n aqua_fw-la aqua_fw-la have_v on_o the_o west_n atty_n and_o dahoe_n aqua_fw-la aqua_fw-la in_o the_o south_n the_o territory_n of_o fantyn_n lie_v at_o the_o sea_n and_o on_o the_o north_n ahim._n a_o place_n of_o little_a consequence_n belong_v to_o fantyn_n the_o territory_n of_o sanquay_n sanquay_n lie_v in_o the_o south_n on_o fantyn_n in_o the_o north_n on_o akim_n sanquay_n sanquay_n and_o in_o the_o east_n on_o agwana_n the_o people_n live_v hardly_o be_v force_v for_o supply_v of_o provision_n to_o come_v to_o the_o rough_a point_n to_o buy_v fish_n which_o by_o reason_n of_o their_o remote_a distance_n seldom_o come_v home_n other_o than_o stink_a it_o yield_v obedience_n to_o the_o king_n of_o agwana_n the_o territory_n of_o aquumboe_n aquumboe_n have_v in_o the_o west_n aquumboe_n aquumboe_n ahim_n in_o the_o north_n quahoe_n in_o the_o south_n agwana_n in_o east_n the_o country_n abonce_n and_o aboera_n of_o little_o far_a note_n or_o value_n than_o only_o to_o be_v name_v abonce_n this_o small_a country_n border_n on_o the_o west_n abonce_n abonce_n at_o aquumboe_n on_o the_o south_n at_o agwana_n on_o the_o north_n at_o amboera_n on_o the_o east_n upon_o great_a akara_n and_o part_n of_o aboera_n here_o be_v hold_v the_o market_n of_o great_a akara_n though_o about_o two_o hour_n journey_n behind_o it_o whither_o resort_v out_o of_o divers_a country_n several_a sort_n of_o people_n kuahoe_n kuahoe_n have_v on_o the_o west_n kuahoe_n kuahoe_n akam_n on_o the_o south_n aquumboe_n and_o ahim_n on_o the_o north_n tafoe_n on_o the_o east_n aboera_n and_o kamana_n the_o inhabitant_n be_v deceitful_a and_o false_a and_o therefore_o little_o esteem_v by_o their_o neighbour_n tafoe_n the_o country_n of_o tafoe_n lie_v bound_v on_o the_o west_n tafoe_n tafoe_n by_o aka_n on_o the_o south_n by_o kuahoe_n on_o the_o east_n by_o kammana_n and_o kuahoe_n it_o be_v report_v to_o yield_v great_a store_n of_o gold_n which_o the_o native_n bring_v chief_o to_o abonce_n but_o some_o small_a quantity_n to_o moure_n aboera_fw-la the_o territory_n of_o aboera_n have_v on_o the_o west_n aboera_fw-la aboera_fw-la aquumboe_n on_o the_o north_n kuahoe_n and_o kammana_n on_o the_o south_n abonce_n and_o great_a akara_n on_o the_o east_n bonce_n it_o possess_v much_o gold_n which_o the_o inhabitant_n of_o abonce_n bring_v to_o the_o market_n of_o great_a akara_n and_o there_o truck_n for_o foreign_a commodity_n quahoe_n quahoe_n have_v on_o the_o south_n kammana_n and_o small_a akara_n and_o on_o the_o west_n quahoe_n quahoe_n tafoe_n from_o hence_o also_o they_o bring_v gold_n to_o accommodate_v and_o enrich_v the_o market_n of_o great_a akara_n kammana_fw-la kammana_n have_v on_o the_o west_n kuahoe_n on_o the_o north_n quahoe_n on_o the_o south_n kammana_fw-la kammana_fw-la aboera_n and_o bonoe_n on_o the_o east_n equea_n lataby_n and_o small_a akara_n the_o inhabitant_n follow_v husbandry_n and_o not_o only_o get_v their_o own_o live_n thereby_o but_o furnish_v and_o feed_v many_o of_o their_o neighbour_n bonoe_n bonoe_n touch_v on_o the_o west_n upon_o aboera_n on_o the_o north_n upon_o kammana_n bonoe_n bonoe_n on_o the_o south_n have_v great_a akara_n and_o on_o the_o east_n the_o territory_n of_o equea_n and_o ningo_fw-la the_o people_n drive_v a_o trade_n and_o carry_v their_o merchandise_n to_o sell_v only_o among_o their_o neighbour_n equea_n the_o territory_n of_o equea_n have_v on_o the_o west_n bonoe_n on_o the_o north_n equea_n equea_n kammana_n on_o the_o south_n ningo_fw-la and_o lataby_n on_o the_o north._n the_o inhabitant_n maintain_v themselves_o by_o traffic_n lataby_n lataby_o border_n on_o the_o west_n upon_o equea_n and_o kammana_n lataby_n lataby_n on_o the_o north_n and_o east_n on_o small_a akara_n on_o the_o south_n upon_o ningo_fw-la and_o latibo_fw-la the_o native_n hold_v here_o also_o a_o great_a fair_a or_o market_n whither_o all_o sort_n of_o ware_n be_v bring_v but_o much_o exceed_v by_o that_o at_o abonce_n akarady_n akarady_n have_v for_o limit_n in_o the_o west_n akarady_n akarady_n kammana_n on_o the_o north_n quahoe_n on_o the_o south_n lataby_n and_o ningo_fw-la this_o country_n abound_v with_o gold_n which_o as_o likewise_o all_o that_o which_o come_v to_o akara_n be_v as_o well_o clear_v of_o dross_n as_o that_o bring_v by_o the_o akarist_n which_o the_o inhabitant_n bring_v for_o vent_v to_o all_o the_o adjoin_a market_n and_o factory_n the_o land_n hereabout_o have_v few_o tree_n and_o those_o also_o yield_v little_a profit_n whereas_o kormantyn_n and_o other_o place_n lie_v upward_o have_v many_o to_o be_v admire_v for_o their_o fertility_n and_o usefulness_n insoko_n insoko_n lie_v insoko_n insoko_n according_a to_o the_o report_n of_o the_o akarist_n four_o or_o five_o day_n journey_n from_o the_o seashore_n but_o that_o the_o country_n between_o be_v for_o the_o most_o part_n unknown_a to_o they_o because_o they_o very_o seldom_o go_v to_o insoko_n by_o reason_n of_o the_o great_a number_n of_o thief_n that_o haunt_v the_o way_n the_o inhabitant_n make_v very_o fine_a clothes_n clothes_n their_o clothes_n whereby_o those_o which_o make_v a_o safe_a voyage_n return_v from_o thence_o home_o again_o may_v gain_v vast_a riches_n they_o be_v buy_v for_o royal_n of_o eight_o or_o other_o piece_n of_o silver_n and_o sometime_o for_o fine_a linen_n but_o as_o the_o same_o akanist_n say_v know_v nothing_o either_o of_o gold_n or_o copper_n neither_o have_v they_o any_o concern_v in_o it_o thus_o much_o as_o to_o the_o country_n in_o general_a we_o will_v now_o proceed_v to_o declare_v a_o more_o particular_a relation_n of_o its_o nature_n air_n plant_n beast_n custom_n and_o religion_n and_o what_o else_o obvious_o we_o meet_v with_o concern_v the_o same_o ¶_o the_o whole_a goldcoast_n country_n the_o nature_n of_o the_o country_n especial_o about_o myna_n appear_v wild_a desolate_a mountainous_a and_o full_a of_o wood_n have_v such_o narrow_a way_n that_o two_o can_v go_v together_o and_o those_o so_o encumber_v and_o overgrow_v with_o bramble_n and_o tree_n that_o the_o sun_n can_v hardly_o through_o their_o density_n be_v discern_v in_o short_a they_o be_v fit_a hiding-place_n for_o thief_n and_o yet_o few_o such_o find_v there_o from_o cape_n de_fw-fr tres_fw-fr puntas_fw-la to_o akara_n it_o lie_v high_a and_o high_o up_o into_o the_o land_n the_o soil_n be_v fruitful_a intermingle_v with_o good_a pasturage_n very_o convenient_a for_o the_o feed_v of_o cattle_n in_o as_o also_o for_o plant_v of_o mille_n and_o other_o corn_n the_o shore_n extend_v east_n north-east_n the_o people_n here_o know_v not_o what_o a_o frost_n mean_n press_v there_o be_v no_o press_v so_o that_o indeed_o we_o may_v just_o say_v they_o have_v no_o winter_n but_o one_o continual_a summer_n cover_v by_o the_o continual_a heat_n of_o the_o air_n and_o sun_n yet_o notwithstanding_o this_o certain_a warm_a temperature_n of_o the_o clime_n have_v distinguish_v the_o season_n of_o the_o year_n attribute_v some_o month_n to_o summer_n other_o to_o winter_n by_o peculiar_a observe_v the_o difference_n of_o the_o wether_n and_o according_o they_o reckon_v it_o winter_n when_o the_o sun_n shine_v in_o a_o perpendicular_a line_n from_o the_o vertical_a point_n of_o the_o heaven_n upon_o their_o head_n which_o happen_v in_o april_n and_o june_n and_o they_o judge_v it_o summer_n when_o the_o sun_n be_v far_a from_o they_o which_o be_v in_o october_n november_n december_n and_o february_n the_o reason_n whereof_o we_o will_v endeavour_v brief_o to_o give_v you_o in_o january_n blow_v along_o this_o coast_n out_o of_o the_o south-west_n hard_a sea-storm_n but_o hard_a in_o february_n which_o sometime_o bring_v with_o they_o a_o hericane_a and_o sometime_o rain_n in_o the_o latter_a end_n of_o march_n and_o beginning_n of_o april_n great_a tempest_n a_o rise_n both_o at_o sea_n and_o land_n by_o the_o portuguese_n call_v ternado_n and_o by_o the_o inhabitant_n agombrettou_n attend_v with_o great_a rain_n mix_v with_o thunder_n lightning_z and_o earthquake_n which_o continue_v to_o the_o end_n of_o may_n they_o foresee_v the_o come_n of_o this_o strange_a wether_n by_o the_o cloud_n of_o the_o sky_n in_o the_o southeast_n yet_o then_o be_v the_o sowing-time_n for_o mille._n the_o ternado_n past_a the_o
cazado_n dangerous_a to_o sailor_n be_v sometime_o cover_v with_o water_n the_o air_n bear_v a_o good_a temper_n and_o the_o earth_n though_o sandy_a towards_o the_o sea_n yet_o afford_v all_o thing_n necessary_a for_o the_o use_n of_o man._n the_o mountain_n rich_a not_o only_o in_o crystal_n but_o other_o mineral_n northerly_a it_o become_v more_o full_a of_o tree_n to_o the_o height_n of_o two_o and_o twenty_o degree_n south_n latitude_n from_o whence_o there_o drive_v into_o the_o sea_n a_o hundred_o and_o fifty_o mile_n from_o the_o shore_n certain_a green_a weed_n call_v saigossa_n and_o seem_v as_o a_o mark_n to_o seaman_n whereby_o they_o know_v how_o near_o they_o be_v to_o the_o main_a land_n of_o africa_n at_o a_o great_a distance_n also_o be_v see_v many_o mew_n or_o sea-py_n with_o black_a feather_n at_o the_o end_n of_o their_o wing_n which_o assure_v the_o mariner_n by_o their_o appearance_n two_o or_o three_o together_o that_o they_o be_v infallible_o near_o the_o african_a continent_n the_o government_n of_o this_o jurisdiction_n rest_v in_o the_o hand_n of_o a_o king_n government_n government_n who_o as_o a_o absolute_a monarch_n command_v all_o at_o his_o pleasure_n yet_o some_o lord_n who_o command_n lie_v by_o the_o seashore_n pride_n themselves_o with_o the_o empty_a title_n of_o king_n while_o they_o neither_o possess_v wealth_n or_o country_n who_o product_n be_v sufficient_a to_o make_v they_o know_v to_o foreigner_n of_o the_o least_o esteem_n kaffrarie_n or_o the_o country_n of_o kaffer_n otherwise_o call_v hottentot_n kaffrarie_n kaffer_n the_o country_n of_o the_o kaffer_n or_o according_a to_o marmol_n quefrerie_n take_v denomination_n from_o the_o kaffer_n the_o native_n thereof_o which_o other_o name_v hottentot_n by_o reason_n of_o their_o lameness_n and_o corruption_n of_o speech_n without_o either_o law_n or_o religion_n maginus_fw-la spread_v this_o country_n along_o the_o sea-coast_n from_o the_o westside_n of_o cabo_n negro_n lie_v in_o sixteen_o degree_n and_o fourteen_o minute_n to_o cape_n of_o good_a hope_n or_o cabo_n de_fw-fr bona_fw-la esperansa_n and_o from_o thence_o up_o northward_o to_o the_o river_n magnice_n otherwise_o call_v st._n esprit_n but_o with_o what_o ground_n of_o reason_n we_o must_v leave_v to_o the_o determine_v sanutus_n begin_v kaffrarie_a at_o the_o mountain_n of_o the_o moon_n near_o the_o tropic_a of_o capricorn_n in_o three_o and_o twenty_o degree_n and_o a_o half_a south_n latitude_n so_o along_o the_o western_a coast_n to_o the_o cape_n of_o good_a hope_n this_o beginning_n of_o kaffrarie_a according_a to_o most_o author_n 475._o davitii_fw-la lahasse_n ethiopie_n p._n 475._o from_o that_o remarkable_a boundary_a the_o tropic_a of_o capricorn_n have_v be_v indisputable_o settle_v but_o they_o spread_v the_o end_n of_o it_o as_o we_o say_v to_o the_o cape_n of_o good_a hope_n and_o zanguebar_v between_o which_o northward_o along_o the_o sea-coast_n be_v none_o or_o very_o few_o distinct_a kingdom_n and_o therefore_o this_o be_v the_o outermost_a southern_a border_n may_v not_o inconvenient_o be_v extend_v to_o zanguebar_v so_o that_o the_o whole_a tract_n lie_v southward_o of_o zanguebar_v and_o the_o kingdom_n of_o monomotapa_n be_v to_o be_v understand_v in_o the_o general_a name_n of_o kaffrarie_a so_o then_o according_a to_o this_o last_o limit_v it_o have_v on_o the_o east_n and_o south_n the_o indian_a and_o in_o the_o west_n the_o ethiopick-sea_n which_o meet_v together_o to_o the_o southward_n of_o the_o cape_n of_o good_a hope_n and_o on_o the_o north_n at_o mataman_a and_o monopotapa_n this_o country_n so_o bound_v lie_v encompass_v in_o the_o north_n with_o those_o high_a cold_a bushy_a and_o sharp_a mountain_n of_o the_o moon_n always_o cover_v with_o snow_n nevertheless_o it_o have_v about_o the_o cape_n in_o some_o place_n several_a large_a and_o pleasant_a valley_n into_o which_o flow_v divers_a rivulet_n from_o the_o hill_n it_o be_v not_o divide_v into_o any_o particular_a or_o know_v kingdom_n yet_o inhabit_v by_o several_a people_n some_o govern_v by_o king_n other_o by_o general_n and_o some_o be_v without_o any_o government_n at_o all_o we_o will_v give_v you_o a_o glimpse_n of_o they_o in_o their_o custom_n and_o nature_n as_o far_o as_o any_o discovery_n have_v hitherto_o give_v we_o any_o information_n and_o that_o from_o the_o hand_n of_o such_o as_o for_o some_o time_n live_v on_o the_o spot_n the_o chief_a people_n hitherto_o discover_v in_o this_o southerly_a part_n of_o africa_n be_v the_o gorachouqua_n goringhaiqua_n goringhaikona_n kochoqua_n great_a and_o little_a kariguriqua_n hosaa_n chaniouqua_n kobona_n sonqu_n namaqua_n heusaqua_n brigoudins_n and_o hankumqua_n the_o eight_o first_o neighbour_n the_o cape_n and_o the_o far_a not_o above_o threescore_o mile_n from_o it_o the_o three_o first_o viz._n gorachouqua_n and_o goringhaiqua_n have_v their_o dwelling_n within_o four_o or_o five_o hour_n journey_n of_o the_o great_a cape_n but_o the_o gorinhaikona_n or_o watermen_n be_v within_o a_o quarter_n of_o a_o hour_n walk_v from_o thence_o goringhaiconas_n the_o goringhaicona_n or_o watermen_n have_v a_o governor_n call_v demtaa_n who_o be_v once_o take_v prisoner_n by_o the_o hollander_n but_o be_v afterward_o by_o carry_v himself_o with_o civility_n release_v and_o settle_v in_o his_o old_a dominion_n their_o best_a seat_n contain_v scarce_o five_o house_n and_o not_o above_o fifty_o people_n with_o woman_n and_o child_n live_v in_o a_o condition_n of_o poverty_n below_o all_o the_o rest_n of_o the_o hottentot_n gorachouquas_fw-la the_o gorachouqua_n be_v about_o three_o or_o four_o hundred_o fight_a man_n beside_o woman_n and_o child_n and_o maintain_v themselves_o by_o pasturage_n and_o profit_n of_o good_a cattle_n as_o sheep_n and_o cow_n their_o governor_n call_v chora_n have_v a_o brother_n call_v jakin_n both_o go_v in_o tallowed_a skin_n but_o they_o have_v great_a store_n of_o cattle_n gorinhaiquas_fw-la the_o goringhaiqua_n or_o cape-mans_n by_o reason_n that_o they_o always_o live_v near_a to_o it_o be_v more_o than_o equal_a in_o people_n to_o those_o last_o mention_v for_o they_o can_v between_o both_o raise_v about_o a_o thousand_o fight_a man_n yet_o all_o their_o town_n and_o village_n make_v up_o but_o ninety_o five_o poor_a hut_n cover_v with_o mat_n these_o people_n obey_v a_o governor_n who_o they_o call_v gogosoa_n who_o be_v in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o sixty_o two_o according_a to_o the_o averment_n of_o such_o as_o have_v be_v there_o a_o hundred_o year_n of_o age_n and_o have_v two_o son_n the_o elder_a name_v osinghiakanna_n and_o the_o other_o otegnoa_n both_o which_o always_o seek_v to_o overrule_n their_o father_n but_o chief_o the_o elder_a by_o invent_v all_o mean_n to_o make_v he_o away_o in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o fifty_o nine_o notherlander_n the_o original_n of_o the_o war_n between_o the_o gorinbaiqua_n and_o the_o notherlander_n there_o grow_v between_o these_o people_n and_o the_o hollander_n a_o dissension_n for_o the_o possession_n of_o the_o country_n about_o the_o cape_n where_o the_o native_n endeavour_v to_o turn_v they_o out_o allege_v they_o have_v possess_v it_o beyond_o all_o remembrance_n and_o with_o such_o malice_n do_v they_o manage_v it_o that_o they_o slay_v many_o of_o the_o dutch_a when_o they_o see_v opportunity_n at_o the_o same_o time_n rob_v they_o also_o of_o cattle_n which_o they_o drive_v away_o so_o swift_a that_o they_o can_v not_o be_v shoot_v always_o choose_v to_o fight_v in_o stormy_a and_o rainy_a wether_n as_o well_o know_v that_o than_o they_o can_v do_v but_o little_a execution_n with_o their_o arms._n these_o upon_o information_n receive_v by_o advice_n of_o one_o of_o their_o own_o people_n by_o they_o call_v nomoa_n and_o by_o the_o netherlander_n doman_n who_o go_v from_o thence_o to_o battavie_a in_o one_o of_o the_o company_n ship_n and_o stay_v there_o five_o or_o six_o year_n observe_v their_o action_n with_o such_o inquisitive_a diligence_n that_o he_o remember_v no_o small_a part_n thereof_o doman_n be_v come_v again_o to_o the_o cape_n in_o those_o ship_n which_o be_v order_v for_o holland_n keep_v a_o great_a while_n among_o they_o in_o dutch_a habit_n but_o at_o last_o betake_v himself_o to_o his_o old_a companion_n inform_v and_o instruct_v they_o in_o all_o the_o action_n and_o intention_n of_o the_o netherlander_n as_o also_o the_o manner_n and_o use_n of_o their_o arms._n he_o together_o with_o another_o stout_a soldier_n by_o the_o hottentot_v call_v garabinga_n be_v always_o their_o captain_n and_o with_o great_a skill_n and_o conduct_v lead_v on_o and_o bring_v off_o their_o follower_n always_o with_o success_n after_o the_o war_n have_v continue_v three_o month_n netherlander_n a_o skirmish_n between_o five_o hottentot_n and_o five_o netherlander_n in_o august_n sixteen_o hundred_o fifty_o and_o nine_o on_o a_o morning_n go_v out_o five_o hottentot_n one_o of_o