Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n island_n mile_n west_n 1,403 5 10.1002 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A70735 Africa being an accurate description of the regions of Ægypt, Barbary, Lybia, and Billedulgerid, the land of Negroes, Guinee, Æthiopia and the Abyssines : with all the adjacent islands, either in the Mediterranean, Atlantick, Southern or Oriental Sea, belonging thereunto : with the several denominations fo their coasts, harbors, creeks, rivers, lakes, cities, towns, castles, and villages, their customs, modes and manners, languages, religions and inexhaustible treasure : with their governments and policy, variety of trade and barter : and also of their wonderful plants, beasts, birds and serpents : collected and translated from most authentick authors and augmented with later observations : illustrated with notes and adorn'd with peculiar maps and proper sculptures / by John Ogilby, Esq. ... Ogilby, John, 1600-1676. 1670 (1670) Wing O163; Wing D241; ESTC R22824 857,918 802

There are 12 snippets containing the selected quad. | View original text

up_o with_o the_o hand_n and_o gaze_v at_o their_o surprizer_n till_o knock_v on_o the_o head_n with_o stick_n from_o the_o salt-water_n beat_v against_o the_o cliff_n a_o froth_n or_o scum_n remain_v in_o some_o place_n which_o the_o heat_n of_o the_o sun_n so_o purify_v that_o it_o become_v white_a and_o good_a salt_n some_o of_o the_o mountain_n yield_v bowl_n ammoniac_a and_o a_o fat_a earth_n like_o terra_n lemnia_n the_o sea_n will_v answer_v the_o pain_n of_o a_o patient_a fisherman_n who_o must_v use_v a_o angle_n not_o a_o net_n because_o of_o the_o foul_a ground_n and_o beat_v of_o the_o sea_n the_o chief_a be_v mackerel_n roache_n carp_n but_o differ_v in_o colour_n from_o those_o among_o we_o eel_n as_o big_a as_o a_o man_n arm_n and_o well-tasted_n crab_n lobster_n oyster_n of_o as_o good_a a_o relish_n as_o our_o english_a and_o very_o good_a mussle_v yet_o all_o these_o convenience_n have_v not_o bring_v thither_o any_o settle_a colony_n the_o king_n of_o portugal_n as_o they_o say_v not_o permit_v any_o of_o his_o subject_n to_o dwell_v there_o lest_o they_o shall_v appropriate_v it_o to_o themselves_o the_o cape_n de_fw-mi verd_fw-mi or_o salt-island_n the_o cape_n de_fw-fr verd_fw-mi island_n be_v so_o call_v for_o their_o nearness_n to_o cape_n verd_fw-mi on_o the_o main_a coast_n of_o africa_n but_o the_o portuguese_n name_v they_o ilhas_n verdes_n green_a island_n because_o the_o sea_n thereabouts_o be_v always_o cover_v with_o green_a weed_n so_o thick_a that_o one_o can_v scarce_o discern_v the_o water_n and_o the_o ship_n can_v hardly_o sail_v through_o they_o they_o be_v also_o common_o know_v by_o the_o name_n of_o the_o salt-island_n because_o of_o the_o many_o salt-pans_n especial_o in_o ilha_n del_fw-it sal_fw-la boavista_n mayo_n and_o st._n jago_n some_o take_v they_o for_o the_o gorgon_n in_o the_o atlantic_a sea_n speak_v of_o by_o mela_n other_o for_o the_o gorgade_n of_o pliny_n a_o ancient_a dwelling-place_n as_o the_o poet_n feign_v of_o three_o sister_n the_o daughter_n of_o forkus_n viz._n medura_n sthenio_n and_o euryale_n and_o some_o stick_v not_o to_o believe_v that_o they_o be_v ancient_o call_v hesperide_n from_o the_o neighbour_a cape_n of_o hespiere_n mention_v by_o ptolemy_n they_o lie_v over_o against_o the_o main_a coast_n of_o africa_n situation_n situation_n between_o cabo_n blank_n and_o cabo_n verd_fw-mi from_o the_o nineteenth_o to_o the_o fifteen_o degree_n of_o north-latitude_n about_o two_o and_o forty_o mile_n from_o the_o shore_n writer_n differ_v about_o their_o number_n very_o frequent_o number_n number_n for_o some_o reckon_v they_o twelve_o other_o eleven_o some_o nine_o but_o most_o agree_v upon_o ten_o general_o know_v by_o the_o corrupt_a portuguese_a name_n as_o follow_v ilha_fw-mi del_fw-it sal_fw-la ilha_n bovista_n ilha_n mayo_n ilha_fw-mi del_fw-it st._n jaga_n ilha_fw-mi del_fw-it fogo_n ilha_fw-mi del_fw-it brava_fw-it ilha_fw-it del_fw-it st._n niklaos_n ilha_fw-mi del_fw-it st._n lucy_n ilha_fw-mi del_fw-it st._n vincent_n and_o ilha_fw-mi del_fw-it st._n antonio_n beside_o some_o other_o nameless_a island_n the_o most_o westerly_a be_v st._n antonio_n next_o those_o of_o st._n vincent_n and_o st._n lucy_n and_o the_o most_o easterly_a boavista_n all_o these_o or_o at_o least_o some_o of_o they_o be_v say_v to_o have_v be_v discover_v in_o the_o year_n fourteen_o hundred_o and_o forty_o by_o a_o genoes_n call_v anthonio_n nolli_n thou_o jarrik_v affirm_v the_o portuguese_n have_v that_o honour_n six_o year_n after_o whereas_o sanutus_n give_v it_o to_o a_o venetian_a call_v lovis_fw-la extract_v out_o of_o the_o house_n of_o cadamosto_n send_v abroad_o by_o the_o infanta_n of_o portugal_n to_o discover_v new_a country_n the_o salt-island_n salt-island_n salt-island_n or_o ilha_fw-mi del_fw-it sal_fw-la lie_v with_o its_o south_n end_n on_o the_o north-latitude_n of_o sixteen_o degree_n and_o eight_o and_o thirty_o minute_n and_o with_o the_o southeast_n point_v in_o sixteen_o degree_n and_o forty_o minute_n it_o show_v come_v out_o from_o the_o canary_n or_o out_o of_o the_o north_n afar_o off_o very_o high_a like_o a_o hill_n but_o near_a appear_v low_a on_o the_o north_n side_n run_v a_o river_n and_o in_o the_o south-west_n a_o small_a haven_n and_o close_o by_o that_o another_o small_a island_n a_o musket_n shoot_v to_o the_o southward_n of_o the_o west_n point_n where_o by_o a_o long_a sandy_a valley_n fresh_a water_n come_v out_o of_o the_o mountain_n be_v a_o good_a road_n for_o ship_n buena_fw-es boavista_n the_o island_n boavista_n or_o boavista_n that_o be_v a_o pleasant_a sight_n perhaps_o for_o its_o pleasant_a appearance_n afar_o off_o at_o sea_n they_o make_v its_o north_n point_v eight_o mile_n and_o its_o south_n seven_o mile_n from_o the_o salt-island_n it_o may_v be_v distinguish_v at_o sea_n from_o the_o salt-island_n by_o the_o many_o white_a bank_n on_o the_o north_n coast_n which_o the_o other_o have_v not_o on_o that_o side_n twenty_o mile_n some_o have_v guess_v but_o none_o know_v certain_o its_o circumference_n there_o be_v a_o long_a river_n which_o run_v from_o the_o north_n end_n north-east_n and_o north-east_n and_o by_o east_n a_o whole_a mile_n and_o some_o hold_n that_o it_o run_v into_o the_o sea_n with_o mighty_a break_v to_o the_o great_a hazard_n of_o adventure_v ship_n without_o a_o skilful_a pilot._n in_o sule_fw-mi promontorii_fw-la viridis_fw-la nispanis_n issas_fw-la de_fw-fr cabo_n verde_n belgis_n de_fw-fr soute_fw-fr eylanden_n there_o shoot_v also_o another_o rieff_n from_o the_o south-point_n with_o some_o rock_n above_o and_o some_o under_o water_n about_o a_o mile_n and_o a_o half_a long_o east_n and_o east_n and_o by_o north_n from_o the_o point_n under_o the_o south-west_n point_n where_o the_o shore_n spread_v west_n south-west_n and_o east_n north-east_n be_v a_o good_a haven_n wherein_o ship_n may_v ride_v in_o fifteen_o or_o sixteen_o fathom_n water_n very_o good_a ground_n mayo_n lie_v eight_o or_o nine_o mile_n south_n southwestward_a from_o boavista_n be_v the_o least_o of_o all_o and_o not_o above_o seven_o mile_n in_o circuit_n it_o have_v within_o some_o sharp_a mountain_n and_o on_o the_o north_n side_n a_o plain_n a_o mile_n broad_a where_o a_o rieff_n at_o the_o north-east_n point_n shoot_v a_o good_a way_n from_o the_o shore_n and_o likewise_o another_o to_o the_o westward_n both_o which_o make_v a_o dangerous_a passage_n for_o ship_n the_o common_a harbour_n stand_v at_o the_o south-west_n side_n of_o the_o shore_n where_o ship_n ride_v in_o fifteen_o or_o sixteen_o fathom_n water_n with_o a_o sandy_a bottom_n and_o have_v the_o west_n point_v of_o the_o island_n north_n and_o by_o west_n and_o the_o south_n end_n of_o the_o island_n st._n jago_n south-west_n on_o the_o north_n side_n lie_v behind_o a_o black_a point_n a_o convenient_a harbour_n neighbour_v on_o the_o east_n side_n by_o a_o village_n of_o ten_o or_o twelve_o house_n the_o island_n of_o st._n jago_n the_o famous_a and_o big_a of_o all_o those_o of_o cape_n de_fw-mi verd_fw-mi jago_n island_n st._n jago_n contain_v in_o length_n about_o twelve_o mile_n spread_v north-west_n and_o southeast_n at_o the_o southeast_n point_n you_o come_v into_o the_o road_n of_o the_o island_n mayo_n be_v five_o mile_n broad_a from_o the_o southeast_n point_n the_o shore_n spread_v two_o mile_n south-west_n where_o the_o city_n praya_n signify_v the_o strand_n have_v its_o situation_n on_o a_o convenient_a place_n between_o two_o mountain_n on_o a_o little_a rise_a summit_n surround_v with_o two_o river_n which_o fall_v into_o the_o sea_n make_v two_o harbour_n one_o call_v porto_n de_fw-fr praya_n a_o spacious_a bay_n where_o a_o hundred_o ship_n may_v ride_v at_o anchor_n in_o fourteen_o fathom_v water_n within_o musket_n shoot_v of_o the_o shore_n with_o a_o defence_n from_o the_o wind_n beyond_o porto_n de_fw-fr praya_n towards_o the_o city_n lie_v a_o out-point_n in_o portuguese_n call_v cabo_n de_fw-fr tubarao_n and_o northwestward_a from_o this_o cape_n the_o other_o haven_n by_o the_o portuguese_n call_v porta_n riebeirra_n korea_n very_o convenient_a because_o lie_v between_o two_o mountain_n who_o middle_a shoot_v thorough_a by_o a_o river_n which_o take_v original_a two_o mile_n from_o thence_o and_o fall_v into_o the_o sea_n by_o a_o mouth_n a_o bow_n shoot_v wide_a not_o far_o off_o which_o more_o northward_o appear_v st._n mary_n haven_n jarrik_n place_n in_o this_o island_n a_o city_n call_v st._n thomas_n seat_v convenient_o but_o that_o be_v uncertain_a yet_o the_o town_n of_o st._n jago_n may_v be_v see_v be_v the_o metropolis_n of_o this_o and_o the_o other_o island_n and_o the_o residence_n of_o the_o portugal_n bishop_n somewhat_o more_o westerly_a on_o a_o point_n a_o fort_n or_o castle_n show_v itself_o two_o mile_n from_o porto_n de_fw-fr praya_n and_o northwestward_a from_o thence_o you_o come_v to_o porto_n de_fw-fr canisos_fw-la
ilha_fw-it del_fw-it fogo_n or_o the_o island_n of_o fire_n fogo_n island_n del_fw-it fogo_n because_o of_o its_o vomit_v smoke_n and_o fire_n out_o of_o its_o high_a hill_n lie_v in_o fourteen_o degree_n and_o twenty_o minute_n north-latitude_n twelve_o mile_n north-wester_o from_o the_o south-west_n point_v of_o st._n jago_n on_o the_o west_n side_n you_o discover_v another_o road_n with_o a_o castle_n adjoin_v build_v at_o the_o foot_n of_o a_o mountain_n but_o the_o haven_n afford_v little_a conveniency_n by_o reason_n of_o the_o strong_a current_n before_o it_o those_o that_o sail_v out_o of_o the_o east_n and_o intend_v for_o this_o harbour_n must_v make_v to_o the_o northward_o about_o the_o country_n or_o else_o they_o will_v scarce_o fetch_v it_o for_o the_o wind_n blow_v very_o hard_a and_o the_o ground_n be_v deep_a and_o run_v down_o slope_v so_o that_o indeed_o none_o can_v be_v have_v but_o under_o the_o castle_n four_o miles_n southwestward_a from_o del_o fogo_n brava_fw-it island_n del_fw-it brava_fw-it lie_v ilha_n deal_v brava_n or_o the_o desolate_a island_n have_v on_o the_o west_n side_n a_o convenient_a entrance_n for_o those_o that_o will_v take_v in_o fresh_a water_n but_o the_o haven_n lie_v to_o the_o southeast_n with_o fifteen_o fathom_n water_n so_o that_o a_o east-india_n man_n may_v ride_v there_o with_o his_o starne_n move_v towards_o the_o shore_n above_o the_o haven_n stand_v a_o hermitage_n with_o people_n southwestward_a from_o ilha_n brava_fw-la nicholas_n island_n st._n nicholas_n in_o the_o altitude_n of_o twelve_o degree_n and_o almost_o thirty_o minute_n appear_v a_o dry_a place_n two_o ship_n length_n and_o one_o broad_a st._n nicholas-isle_n seventeen_o mile_n from_o the_o salt-island_n set_v its_o north-west_n end_n in_o sixteen_o degree_n and_o twenty_o minute_n at_o the_o west_n end_n three_o mile_n broad_a and_o at_o the_o east_n a_o mile_n and_o a_o half_a and_o seven_o or_o eight_o long_a m._n figuredo_n place_v the_o haven_n at_o the_o south_n side_n giving_z it_o the_o name_n of_o porto_n de_fw-fr berguira_n with_o a_o islet_n at_o the_o entrance_n and_o to_o the_o north-west_n lie_v beyond_o the_o point_n the_o haven_n fuoor_n fole_n st._n lucy_n lucy_n island_n st._n lucy_n a_o high_a and_o hilly_a island_n eight_o or_o nine_o mile_n long_o with_o its_o south_n end_n in_o the_o altitude_n of_o sixteen_o degree_n and_o eighteen_o minute_n at_o the_o southeast_n end_n be_v two_o small_a island_n as_o on_o the_o east_n southeast_n end_v the_o haven_n with_o a_o fine_a sandy_n shore_n on_o the_o south-west_n towards_o st._n vincent_n lie_v another_o harbour_n of_o twenty_o fathom_v water_n thirty_o mile_n westward_o from_o the_o salt-island_n vincent_n island_n st._n vincent_n and_o two_o mile_n west_n from_o st._n lucy_n lie_v st._n vincent_n in_o the_o altitude_n of_o seventeen_o degree_n five_o mile_n long_o it_o have_v at_o the_o north-west_n side_n a_o half_a oval-bay_n a_o mile_n and_o a_o half_a wide_a and_o surround_v with_o high_a mountain_n the_o high_a mountain_n of_o st._n anthonys-isle_n defend_v this_o bay_n from_o the_o west_n and_o north-west_n wind_n so_o that_o it_o seem_v the_o most_o convenient_a haven_n among_o all_o the_o island_n yet_o the_o come_n to_o it_o be_v dangerous_a by_o reason_n of_o the_o strong_a wind_n blow_v impetuous_o from_o the_o high_a mountain_n the_o south_n end_n of_o st._n vincent_n have_v a_o little_a fresh_a water_n but_o elsewhere_o can_v be_v have_v one_o drop_n st._n anthony_n anthony_n island_n st_n anthony_n the_o most_o northermost_a of_o all_o in_o seventeen_o degree_n north-latitude_n two_o mile_n and_o a_o half_a from_o st._n vincent_n have_v two_o high_a mountain_n the_o one_o almost_o as_o high_a as_o the_o piek_n of_o teneriff_n in_o the_o canary-island_n but_o both_o most_o common_o cover_v with_o cloud_n there_o live_v about_o five_o hundred_o inhabitant_n on_o this_o island_n at_o the_o north-west_n end_n stand_v a_o village_n of_o about_o twenty_o hut_n wherein_o dwell_v about_o fifty_o family_n as_o well_o negro_n as_o whites_n govern_v by_o a_o captain_n priest_n and_o schoolmaster_n all_o which_o speak_v very_o good_a portuguese_a but_o they_o live_v very_o poor_o at_o the_o northside_n be_v a_o road_n in_o the_o latitude_n of_o sixteen_o degree_n and_o fifty_o minute_n north-latitude_n the_o unwholesomeness_n of_o the_o air_n in_o all_o these_o island_n air._n air._n breed_v general_o in_o the_o inhabitant_n burning-feaver_n belly-ach_n and_o the_o bloodyflux_n their_o situation_n be_v between_o the_o equinoctial_a and_o tropic_a of_o cancer_n afford_v the_o inhabitant_n two_o summer_n when_o the_o sun_n enter_v into_o cancer_n which_o be_v in_o june_n it_o rain_n there_o continual_o with_o storm_n of_o thunder_n lightning_z and_o wind_n which_o continue_v till_o the_o middle_n of_o october_n which_o jarrik_n seem_v to_o affirm_v where_o he_o write_v that_o it_o do_v rain_n there_o in_o august_n september_n and_o october_n and_o the_o air_n about_o the_o middle_n of_o june_n get_v a_o remarkable_a change_n grow_v damp_n and_o foggy_a with_o mist_n out_o of_o the_o sea_n the_o portuguese_n find_v these_o island_n wild_a and_o desolate_a plant_n plant_n but_o most_o of_o they_o now_o be_v till_v and_o bare_a rice_n mayz_n tare_n orange_n lemon_n citron_n bananoe_n igname_n potato_n cucumber_n cotton_n pomegranate_n all_o sort_n of_o fig_n coco-nut_n and_o vine_n which_o bear_v fruit_n twice_o a_o year_n the_o principal_a cattle_n breed_v here_o be_v goat_n and_o sheep_n beast_n beast_n but_o they_o have_v a_o few_o ox_n and_o cow_n fowl_n and_o poultry_n increase_v even_o to_o admiration_n such_o be_v hen_n crain_n turtle-dove_n turkicock_n morehens_n quail_n and_o bird_n which_o the_o portuguese_n call_v flamingo_n that_o be_v fleming_n with_o white_a feather_n red_a quill_n and_o a_o body_n like_o a_o goose_n their_o great_a wealth_n consist_v in_o goatskin_n and_o salt_n riches_n riches_n which_o they_o send_v in_o great_a parcel_n from_o the_o island_n deal_v sall_n boavista_n mayo_n and_o st._n lago_n by_o ship_n into_o europe_n this_o as_o to_o the_o general_a we_o will_v now_o descend_v to_o particular_n the_o inland_n of_o del_n sal_fw-la lie_v almost_o cover_v with_o stone_n but_o without_o either_o plant_n or_o tree_n only_o towards_o the_o southeast_n point_n hard_o by_o a_o white_a sandy_a bank_n be_v seventy_o two_o salt-pans_n many_o turtle_n and_o fish_n be_v take_v between_o the_o cliff_n out_o of_o which_o the_o slave_n decoct_v a_o train-oil_n all_o out_o of_o the_o salt-water_n for_o they_o have_v no_o fresh_a in_o short_a such_o be_v the_o sterility_n as_o afford_v no_o other_o refreshment_n but_o poor_a goat_n yearly_o kill_v in_o great_a number_n for_o their_o skin_n two_o mile_n from_o the_o road_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o country_n be_v a_o pond_n of_o salt-water_n nine_o or_o ten_o foot_n deep_a into_o which_o a_o brook_n run_v with_o very_o clear_a water_n but_o not_o hold_v to_o be_v very_o wholesome_a because_o brackish_a st._n jago_n yield_v all_o sort_n of_o fruit_n have_v indeed_o a_o very_a fruitful_a soil_n tree_n of_o cedar_n colcoe_n orange_n and_o the_o like_a all_o along_o beautify_v the_o bank_n of_o the_o river_n ribeira_n korea_n they_o have_v also_o rice_n maiz_n mille_fw-fr cotton_n and_o sugarcane_n the_o european_a herb_n and_o plant_n send_v thither_o grow_v very_o well_o there_o but_o must_v be_v every_o year_n renew_v all_o the_o wine_n they_o drink_v lisbon_n furnish_v they_o with_o but_o other_o provision_n they_o can_v spare_v to_o their_o neighbour_n the_o cattle_n there_o breed_v be_v ox_n horse_n ass_n and_o goat_n beside_o hen_n ilha_fw-mi brava_fw-la produce_v figgs_n mulberry_n and_o other_o fruit_n also_o mille_n maiz_n water-melon_n and_o many_o other_o some_o goat_n but_o they_o may_v not_o be_v sell_v without_o leave_n of_o the_o governor_n of_o st._n jago_n on_o the_o island_n st._n nicholas_n be_v but_o few_o tree_n it_o feed_v many_o wild_a cat_n and_o goat_n close_o by_o the_o shore_n be_v fresh_a water_n in_o a_o pond_n which_o in_o time_n of_o rain_n flow_v over_o the_o shore_n into_o the_o sea_n st._n lucy_n appear_v mountainous_a with_o many_o wood_n and_o some_o fresh_a water_n at_o the_o west_n side_n have_v no_o other_o inhabitant_n than_o mouse_n and_o tortoise_n at_o the_o watering-place_n of_o the_o island_n st._n vincent_n fresh_a water_n may_v be_v have_v out_o of_o well_n but_o not_o very_o pleasant_a below_o on_o the_o high_a mountain_n there_o flow_v a_o brook_n who_o water_n be_v fresh_a and_o well_o taste_v all_o the_o rest_n sulphurous_a and_o brackish_a and_o for_o that_o cause_n unfit_a to_o drink_v the_o parch_a ground_n bear_v little_a but_o stone_n be_v every_o where_o so_o bare_a that_o there_o be_v neither_o leave_n nor_o grass_n to_o be_v find_v but_o only_o a_o few_o shrubby_a bush_n
who_o have_v serve_v the_o malteses_n be_v put_v to_o the_o sword_n and_o most_o of_o the_o knight_n of_o malta_n send_v to_o the_o galley_n and_o the_o rest_n the_o bashaw_n take_v and_o make_v slave_n after_o this_o victory_n sinan_n appoint_v morat_n aga_n to_o be_v viceroy_n and_o ever_o since_o the_o grand_a signior_n send_v from_o constantinople_n every_o three_o year_n a_o beglerbeg_n or_o bashaw_n thither_o to_o support_v his_o conquest_n about_o the_o year_n fifteen_o hundred_o ninety_o eight_o sidi_n haga_n a_o marabout_a or_o priest_n design_v to_o make_v himself_o a_o master_n of_o the_o city_n and_o kingdom_n with_o the_o assistance_n of_o the_o mean_a sort_n begin_v a_o notable_a rebellion_n upon_o the_o first_o intelligence_n whereof_o asan_n bassa_n admiral_n at_o sea_n sail_v thither_o with_o sixty_o galley_n and_o some_o soldier_n from_o tunis_n and_o algiers_n on_o a_o sudden_a fall_v into_o the_o marabout_n quarter_n who_o own_o man_n find_v their_o error_n in_o some_o measure_n to_o mitigate_v the_o fury_n against_o themselves_o set_v a_o end_n to_o their_o mutiny_n by_o present_v their_o captain_n head_n to_o sinan_n who_o send_v it_o to_o the_o grand_a signior_n de_fw-fr stadt_n tripoli_n the_o territory_n of_o tripoli_n near_o the_o lesser_a africa_n and_o asfatus_n over_o against_o the_o island_n querquene_n tripoli_n the_o border_n of_o the_o territory_n of_o tripoli_n call_v by_o ananie_n ceraunia_n the_o river_n capez_n take_v its_o course_n ancient_o call_v triton_n westerly_a of_o which_o this_o province_n take_v its_o beginning_n and_o end_n at_o that_o of_o mezellata_n in_o the_o east_n so_o that_o it_o have_v for_o border_n on_o the_o west_n tunis_n and_o on_o the_o north_n the_o mediterrane_n on_o the_o south_n numidia_n or_o biledulgerid_n and_o lybia_n with_o the_o wilderness_n of_o zara_n and_o in_o the_o east_n mezellata_n a_o large_a tract_n of_o ground_n but_o altogether_o waste_v and_o unfruitful_a the_o chief_a place_n thereof_o be_v old_a and_o new_a tripoli_n kape_v machre_n elhamma_n and_o zoara_n old_a tripoli_n by_o some_o take_v for_o the_o ancient_a city_n naples_n in_o barbary_n tripoli_n old_a tripoli_n and_o the_o great_a leptis_n of_o ptolemy_n this_o be_v the_o birth-place_n of_o the_o emperor_n severus_n first_o build_v by_o the_o roman_n afterward_o possess_v by_o the_o goth_n and_o at_o length_n destroy_v by_o the_o mahometans_n in_o the_o time_n of_o hamor_n their_o second_o kalif_n and_o ever_o since_o as_o sanutus_n say_v little_o inhabit_v new_a tripoli_n or_o tripoli_n in_o barbary_n tripoli_n new_a tripoli_n to_o distinguish_v it_o from_o a_o city_n of_o the_o same_o name_n in_o syria_n call_v by_o the_o turk_n terabulus_n and_o by_o the_o moor_n trebeliz_n or_o tarabilis_fw-la seat_v on_o the_o seaside_n be_v not_o great_a but_o full_o people_v with_o turk_n moor_n situation_n the_o situation_n and_o jew_n surround_v with_o high_a and_o defensible_a stonewall_n strengthen_v in_o several_a place_n with_o sconce_n and_o bulwark_n yet_o have_v but_o two_o gate_n one_o on_o the_o southside_n go_v out_o to_o the_o main_a land_n and_o one_o on_o the_o north_n by_o the_o haven_n adjoin_v to_o which_o gate_n be_v two_o fort_n that_o on_o the_o north_n secure_v the_o haven_n which_o be_v very_o pleasant_a and_o beneficial_a and_o of_o capacity_n enough_o to_o contain_v many_o ship_n the_o house_n like_o those_o of_o tunis_n and_o the_o street_n very_o well_o pave_v with_o one_o large_a prison_n or_o masmora_n for_o christian_a slave_n whereof_o there_o be_v always_o some_o here_o though_o much_o few_o than_o at_o tunis_n or_o algiers_n beside_o divers_a mosque_n and_o some_o hospital_n but_o for_o the_o great_a part_n sore_o decay_v through_o the_o cruelty_n of_o the_o war_n kaps_n kapis_n kaps_n or_o kapis_n or_o kapis_n or_o kafis_n by_o marmol_n call_v kasce_n and_o by_o the_o moor_n according_a to_o mercator_n kabez_n be_v the_o takape_v of_o the_o ancient_n stand_v near_o the_o midland-sea_n environ_v with_o lofty_a wall_n and_o strengthen_v with_o a_o castle_n machre_n machre_n machre_n or_o mahara_n a_o village_n about_o thirteen_o mile_n from_o the_o isle_n of_o zerby_n with_o a_o castle_n for_o the_o defence_n of_o kaps_n bay_n elhamma_fw-la elhamma_fw-la elhamma_fw-la a_o roman_a platform_n three_o mile_n from_o kape_v have_v wall_n of_o hew_a stone_n and_o gate_n whereon_o in_o marble_n tablet_n may_v yet_o be_v read_v latin_a inscription_n zoara_n zoara_n zoara_n or_o zoarat_n take_v by_o the_o ancient_n for_o the_o haven_n pisidon_n be_v a_o ancient_a town_n by_o the_o mediterrane_n thirteen_o mile_n to_o the_o east_n of_o the_o island_n zerby_n there_o be_v one_o more_o little_o inhabit_v rasalmabe_n rasalmabe_n and_o of_o as_o little_a fame_n only_o for_o the_o name_n controvert_v by_o author_n some_o make_v it_o gichtis_o other_o rasalmabe_n and_o simlerus_n the_o gita_n of_o antoninus_n the_o syrtes_n be_v two_o a_o great_a and_o a_o lesser_a the_o lesser_a be_v a_o ill_a neighbour_n to_o the_o gulf_n of_o kaps_n near_o tripoli_n be_v very_o dangerous_a by_o reason_n of_o the_o shelf_n bank_n and_o quicksand_n lie_v round_o about_o but_o the_o great_a syrtes_n in_o the_o map_n be_v call_v the_o shoal_n of_o barbary_n and_o in_o spanish_a baxos_n de_fw-fr carthage_n which_o be_v the_o same_o over_o against_o ezzab_n syrtes_n be_v proper_o a_o greek_a word_n syrtes_n the_o syrtes_n signify_v shift_a sand_n sometime_o have_v much_o and_o then_o little_a water_n and_o sometime_o almost_o none_o at_o all_o the_o great_a of_o these_o syrtes_n be_v in_o nine_o and_o twenty_o degree_n north_n latitude_n and_o forty_o eight_o degree_n of_o longitude_n but_o the_o small_a in_o two_o and_o thirty_o degree_n latitude_n and_o in_o three_o and_o forty_o degree_n longitude_n the_o lake_n tritonis_n tritinis_n the_o lake_n tritinis_n famous_a in_o antiquity_n and_o often_o mention_v by_o historian_n and_o geographer_n lie_v in_o the_o very_a heart_n of_o little_a africa_n volateranus_fw-la say_v there_o be_v there_o of_o the_o say_a name_n viz._n this_o of_o lybia_n think_v to_o be_v the_o birth-place_n of_o minerva_n another_o of_o boetia_n and_o a_o three_o in_o thessalia_n ptolemy_n place_n here_o two_o that_o be_v tritonis_n by_o marmol_n call_v kapis_n and_o the_o other_o the_o lake_n of_o pallas_n diodorus_n after_o all_o make_v mention_n of_o another_o near_o the_o atlantic_a ocean_n ¶_o the_o river_n of_o this_o kingdom_n river_n the_o river_n be_v karsarnaker_n rasalmabe_n and_o magro_n otherwise_o cenife_n all_o which_o take_v their_o original_n from_o mount_n atlas_n and_o discharge_v their_o water_n into_o the_o midland-sea_n near_o the_o place_n from_o which_o they_o take_v their_o name_n ¶_o the_o country_n be_v all_o sandy_a soyl._n the_o soyl._n and_o so_o barren_a that_o no_o kind_n of_o corn_n by_o the_o best_a husbandman_n be_v produce_v there_o so_o that_o the_o inhabitant_n will_v almost_o perish_v with_o hunger_n if_o corn_n be_v not_o transport_v thither_o from_o other_o place_n to_o supply_v their_o defective_a harvest_n ¶_o there_o be_v in_o this_o city_n no_o fresh_a water_n water_n their_o scarcity_n of_o water_n but_o that_o which_o run_v from_o the_o top_n of_o the_o house_n through_o gutter_n not_o far_o from_o elhamma_n rise_v a_o great_a spring_n to_o the_o southward_n who_o water_n be_v exceed_o hot_a be_v convey_v by_o pipe_n into_o the_o bath_n there_o which_o notwithstanding_o it_o be_v so_o distant_a current_n yet_o retain_v the_o heat_n so_o powerful_o that_o few_o will_v adventure_v to_o go_v into_o it_o yet_o sometime_o for_o pure_a necessity_n the_o inhabitant_n be_v compel_v to_o drink_v thereof_o though_o in_o regard_n of_o its_o sulphurous_a quality_n it_o operate_v little_a towards_o the_o quench_n of_o their_o thirst_n last_o not_o far_o from_o the_o city_n be_v a_o standing-water_n call_v the_o lake_n of_o the_o melatson_n by_o reason_n of_o have_v a_o strange_a power_n to_o cure_v the_o leprosy_n sanutus_n place_n here_o the_o lotus-tree_n which_o by_o some_o be_v call_v mikakolier_n or_o rather_o alsier_n of_o which_o fruit_n be_v sweet_a than_o date_n the_o inhabitant_n make_v very_o pleasant_a wine_n lemon_n orange_n and_o date_n grow_v here_o in_o great_a abundance_n but_o no_o other_o fruit_n except_o halbhazis_n which_o grow_v under_o ground_n to_o the_o bigness_n of_o a_o bean_n it_o taste_v like_o a_o almond_n but_o be_v never_o chew_v only_o suck_v ¶_o the_o inhabitant_n of_o tripoli_n live_v chief_o upon_o weave_v and_o merchandise_v those_o of_o kape_v be_v poor_a employment_n their_o employment_n be_v general_o husbandman_n and_o fisher_n pay_v tribute_n of_o all_o their_o labour_n to_o the_o bashaw_n those_o of_o elhamma_n be_v lazy_a poor_a and_o very_a thief_n the_o zoarer_n burn_v lime_n which_o they_o carry_v to_o tripoli_n but_o all_o live_v hardly_o their_o food_n be_v so_o scarce_o that_o he_o be_v
first_o with_o the_o island_n michias_n ¶_o in_o the_o midst_n of_o nile_n not_o far_o from_o cairo_n michias_n island_n michias_n over_o against_o the_o old_a city_n miffrulhetich_n lie_v the_o island_n michias_n or_o el-michias_a that_o be_v measure-isle_n or_o mark-island_n because_o within_o it_o be_v set_v the_o mark_n whereby_o they_o take_v the_o measure_n of_o the_o river_n overflow_a and_o the_o height_n and_o lowness_n of_o his_o water_n and_o thereby_o make_v a_o judgement_n of_o the_o consequent_a fruitfulness_n indifference_n or_o infertility_n of_o the_o follow_a year_n this_o island_n contain_v about_o fifteen_o hundred_o family_n have_v at_o one_o end_v a_o fair_a palace_n erect_v by_o a_o sultan_n and_o a_o large_a mosque_n or_o temple_n at_o the_o other_o end_n stand_v a_o round_a building_n alone_o with_o a_o foursquare_a well_o or_o cistern_n eighteen_o cubit_n deep_a into_o which_o the_o nile-water_n at_o the_o time_n of_o the_o overflow_a be_v convey_v in_o the_o middle_n of_o the_o well_o stand_v a_o upright_a pillar_n divide_v by_o mark_n into_o so_o many_o cubit_n as_o the_o well_o be_v deep_a where_o attend_v certain_a officer_n by_o command_n of_o the_o council_n who_o give_v notice_n of_o the_o increase_n which_o some_o child_n with_o yellow_a band_n about_o their_o head_n to_o that_o purpose_n appoint_v make_v know_v by_o a_o outcry_n through_o all_o the_o street_n of_o the_o city_n and_o suburb_n admonish_v the_o people_n to_o fear_n god_n and_o be_v by_o they_o in_o return_n present_v with_o gift_n during_o the_o rise_n of_o nilus_n in_o cairo_n and_o most_o other_o city_n there_o be_v so_o great_a a_o noise_n and_o joy_n make_v with_o drum_n and_o trumpet_n all_o along_o the_o city_n that_o it_o seem_v to_o be_v in_o a_o tumult_n and_o uproar_v opposite_a to_o miffrulhetich_n lie_v geza_n geza_n geza_n join_v to_o michias_n that_o sever_v it_o from_o cairo_n it_o show_v many_o stately_a palace_n erect_v by_o the_o mamalucke_v and_o other_o curious_a and_o pleasant_a building_n together_o with_o a_o sumptuous_a temple_n by_o the_o nile_n many_o handicraft_n man_n and_o other_o trader_n come_v daily_o from_o cairo_n hither_o to_o work_v and_o trade_n return_v at_o night_n to_o their_o own_o home_n those_o that_o will_v visit_v the_o pyramid_n can_v go_v no_o near_o way_n than_o through_o this_o city_n which_o on_o one_o side_n be_v surround_v with_o a_o sandy_a desert_n reach_v quite_o to_o they_o not_o far_o from_o grand_a cairo_n stand_v muhallaca_n a_o little_a old_a town_n near_o which_o the_o great_a lake_n maeris_n meris_fw-la the_o lake_n meris_fw-la which_o diodorus_n place_v ten_o stadia_fw-la or_o furlong_n from_o cairo_n antiquity_n give_v it_o in_o compass_n two_o hundred_o and_o fifty_o or_o four_o hundred_o and_o fifty_o mile_n whereas_o at_o this_o day_n it_o be_v but_o eight_o league_n at_o the_o increase_n of_o nile_n sanatus_fw-la sanatus_fw-la this_o lake_n be_v in_o some_o place_n fifty_o fathom_n deep_a receive_v great_a store_n of_o water_n which_o the_o inhabitant_n make_v good_a use_n of_o it_o have_v two_o rivulet_n one_o by_o which_o it_o receive_v water_n from_o nile_n and_o the_o other_o where_o it_o run_v out_o of_o the_o lake_n and_o moisten_v the_o thirsty_a ground_n in_o summer_n time_n they_o say_v king_n maeris_n from_o who_o this_o lake_n take_v his_o name_n cause_v it_o to_o be_v dig_v with_o spade_n and_o in_o the_o midst_n of_o it_o erect_v a_o sepulchre_n for_o himself_o and_o his_o queen_n wherein_o two_o fair_a pyramid_n each_o forty_o pace_n high_a be_v set_v with_o the_o top_n out_o of_o the_o water_n upon_o either_o of_o which_o he_o place_v a_o marble_n statue_n the_o revenue_n of_o the_o fish_n of_o this_o lake_n which_o amount_v daily_o to_o a_o talon_n of_o silver_n the_o king_n allow_v to_o his_o royal_a consort_n to_o buy_v her_o pin_n this_o agree_v with_o what_o herodotus_n write_v in_o his_o second_o book_n in_o these_o word_n the_o lake_n maeris_n be_v in_o compass_v a_o thousand_o six_o hundred_o stadia_fw-la or_o furlong_n euterpe_n herodot_n euterpe_n and_o sixty_o pace_n which_o compass_n be_v as_o much_o as_o all_o egypt_n be_v in_o length_n on_o the_o sea-coast_n it_o reach_v far_o to_o the_o north_n and_o south_n and_o be_v in_o depth_n fifty_o pace_n that_o it_o be_v dig_v and_o make_v by_o man_n hand_n appear_v in_o that_o about_o the_o middle_n there_o stand_v two_o pyramid_n that_o rise_v fifty_o pace_n above_o the_o water_n and_o as_o much_o under_o it_o so_o that_o each_o pyramid_n be_v a_o hundred_o pace_n high_a upon_o either_o of_o they_o be_v a_o stone-image_n sit_v upon_o a_o throne_n the_o water_n of_o this_o lake_n come_v not_o from_o a_o spring_n be_v sometime_o very_o dry_a but_o be_v supply_v by_o trench_n out_o of_o the_o nile_n six_o month_n it_o be_v furnish_v from_o they_o sterling_a a_o talon_n be_v 250_o l._n sterling_a and_o other_o six_o month_n make_v return_n into_o it_o which_o late_a six_o month_n the_o revenue_n of_o fish_n amount_v every_o day_n to_o a_o *_o talon_n of_o silver_n but_o in_o the_o former_a only_o to_o twelve_o minae_fw-la or_o pound_n add_v that_o the_o inhabitant_n assert_v this_o lake_n go_v under_o the_o earth_n westward_o as_o far_o as_o the_o sandy_a syrtes_n in_o lybia_n where_o it_o anew_o break_v forth_o near_o the_o mountain_n which_o hang_v over_o memphis_n about_o six_o league_n from_o cairo_n changa_n changa_n at_o the_o entrance_n of_o the_o wilderness_n which_o run_v towards_o mount_n sinai_n lie_v the_o city_n changa_n heretofore_o very_o great_a and_o beautify_v with_o stately_a house_n and_o temple_n but_o so_o much_o spoil_v and_o waste_v by_o war_n that_o it_o have_v lose_v its_o ancient_a splendour_n here_o be_v a_o double_a thoroughfare_a the_o one_o towards_o syria_n the_o other_o to_o arabia_n but_o no_o water_n other_o than_o what_o from_o the_o overflow_a of_o the_o nile_n be_v preserve_v in_o sluice_n and_o ditch_n hence_o towards_o the_o east_n stand_v suez_n suez_n suez_n by_o ptolemy_n call_v the_o city_n of_o brightness_n upon_o the_o utmost_a border_n of_o the_o arabian_a gulf_n about_o three_o day_n journey_n from_o cairo_n bellonius_fw-la livy_n sanutus_n bellonius_fw-la as_o livy_n sanutus_n and_o other_o affirm_v though_o bellonius_fw-la place_v it_o much_o near_o this_o be_v one_o of_o the_o most_o commodious_a havens_n on_o the_o north-side_n of_o the_o red-sea_n and_o the_o moor_n bring_v hither_o out_o of_o india_n all_o manner_n of_o spice_n gem_n pearl_n amber_n musk_n and_o other_o costly_a merchandise_n which_o be_v carry_v by_o land_n to_o cairo_n and_o so_o to_o alexandria_n whither_o the_o venetian_n english_a dutch_a and_o other_o nation_n come_v to_o traffic_v divers_a place_n this_o city_n with_o ptolemy_n in_o egypt_n geograph_n ptolemy_n maginus_fw-la geograph_n but_o other_o as_o maginus_fw-la in_o his_o geography_n in_o trogloditis_fw-la a_o part_n of_o arabia_n but_o it_o seem_v rather_o to_o belong_v to_o egypt_n because_o it_o be_v now_o under_o the_o command_n of_o the_o turkish_a bassa_n of_o cairo_n it_o be_v environ_v with_o a_o sandy_a and_o barren_a desert_n which_o reach_v some_o mile_n distance_n utter_o desolate_a and_o void_a of_o all_o thing_n it_o be_v support_v by_o the_o revenue_n arise_v from_o commodity_n of_o other_o country_n bring_v thither_o all_o the_o water_n they_o use_v be_v convey_v thither_o two_o mile_n off_o upon_o camel_n and_o be_v nevertheless_o so_o brackish_a that_o it_o breed_v many_o disease_n on_o a_o adjacent_a hill_n stand_v a_o inconsiderable_a castle_n with_o old_a ruinous_a wall_n more_o to_o the_o inland_n south_n from_o nile_n lie_v bethsames_n bethsames_n bethsames_n by_o some_o hold_v to_o be_v the_o old_a heliopolis_n more_o southward_o muhaisira_n muhaisira_n close_o to_o the_o nile_n stand_v the_o decay_a city_n muhaisira_n and_o on_o the_o other_o side_n southwards_o also_o lie_n benesuait_v or_o benesuahid_v benesuahid_n benesuahid_n a_o hundred_o and_o eighty_o mile_n from_o grand_a cairo_n upon_o a_o rise_a ground_n be_v the_o city_n munia_n build_v in_o the_o time_n of_o the_o mahometans_n by_o one_o chalib_a munia_n munia_n belong_v to_o the_o califfe_n of_o bagdet_n this_o city_n have_v former_o many_o neat_a church_n and_o other_o handsome_a structure_n insomuch_o that_o there_o yet_o appear_v divers_a ruin_n of_o the_o ancient_a egyptian_a building_n not_o far_o from_o munia_n lie_v fyum_n former_o call_v abydus_n fyum_n fyum_n and_o by_o some_o abutick_n here_o it_o be_v say_v that_o joseph_n the_o son_n of_o jacob_n be_v first_o bury_v who_o bone_n moses_n afterward_o when_o the_o child_n of_o israel_n depart_v out_o of_o egypt_n carry_v with_o then_o into_o canaan_n close_o by_o fy●m_n yet_o stand_v the_o great_a and_o old_a city_n manfloth_n or_o menf-loth_a erect_v by_o the_o egyptian_n destroy_v by_o the_o roman_n
and_o by_o the_o receive_n of_o many_o other_o stream_n become_v full_a of_o water_n and_o glide_v also_o easy_a by_o reason_n of_o the_o breadth_n to_o the_o great_a ease_n of_o all_o vessel_n that_o go_v up_o against_o the_o stream_n by_o the_o village_n tinga_n the_o river_n be_v fordable_a but_o none_o dare_v venture_v to_o wade_v through_o it_o but_o the_o black_n for_o fear_v of_o the_o crocodile_n however_o on_o both_o its_o shore_n be_v many_o village_n and_o within_o its_o bosom_n divers_a small_a island_n twelve_o mile_n upward_o of_o tondebu_n half_o a_o mile_n above_o the_o creek_n jayre_a on_o the_o left_a hand_n lie_v a_o little_a island_n betwixt_o the_o which_o and_o the_o main_a land_n the_o stream_n be_v no_o broad_a than_o a_o musquet-shot_a shallow_a and_o run_v in_o many_o meander_n but_o high_a on_o the_o left_a side_n be_v four_o or_o five_o fathom_n deep_a about_o two_o mile_n about_o mansibaer_n lie_v another_o island_n that_o so_o straighten_v the_o passage_n that_o without_o great_a trouble_n they_o can_v go_v through_o it_o not_o far_o from_o nabare_n half_a way_n between_o the_o mouth_n of_o the_o river_n and_o the_o gold_n place_n of_o cantor_n or_o reskate_n lie_v elephant-island_n so_o call_v for_o the_o great_a number_n of_o elephant_n which_o breed_v there_o ¶_o the_o air_n in_o this_o country_n be_v continual_o hot_a air._n the_o air._n though_o with_o some_o little_a variation_n from_o the_o begin_n of_o june_n till_o the_o end_n of_o september_n in_o which_o time_n it_o rain_v every_o day_n at_o noon_n and_o at_o night_n from_o the_o east_n and_o southeast_n continual_a lightning_n and_o thunder_n but_o the_o great_a rain_n fall_v from_o may_n till_o the_o beginning_n of_o august_n which_o cause_v the_o river_n to_o swell_v and_o overflow_v their_o bank_n and_o that_o prove_v a_o very_a unhealthful_a time_n for_o the_o first_o rain_n fall_v upon_o the_o naked_a people_n cause_n blotche_n and_o spot_n and_o on_o the_o clothes_n of_o the_o whites_n it_o breed_v worm_n but_o after_o a_o little_a time_n that_o inconvenience_n vanish_v ¶_o all_o along_o the_o bank_n of_o gambea_n and_o about_o cassan_n plant_n vegetable_n or_o plant_n tobacco_n grow_v plentiful_o which_o the_o portugal_n fetch_v with_o sloop_n both_o green_a and_o dry_a without_o make_v up_o in_o roll_n cotton_n also_o with_o mille_n rice_n lemon_n orange_n apple_n and_o ananasses_n but_o not_o in_o such_o abundance_n as_o some_o have_v write_v on_o the_o sea-coast_n be_v tree_n above_o seventeen_o pace_n in_o compass_n and_o not_o twenty_o in_o height_n whereas_o further_o into_o the_o country_n they_o be_v tall_a and_o slender_a ¶_o beast_n fit_n for_o labour_n and_o service_n breed_v here_o be_v camel_n beast_n the_o beast_n small_a horse_n and_o ass_n but_o they_o have_v beside_o many_o cow_n and_o ox_n as_o appear_v by_o their_o hide_n yearly_o bring_v into_o europe_n as_o also_o goat_n sheep_n dear_a red_a and_o fallow_a with_o divers_a other_o beside_o the_o wild_a beast_n find_v in_o the_o wilderness_n viz._n lion_n tiger_n baboon_n otter_n elephant_n and_o the_o like_a this_o plenty_n of_o cattle_n make_v provision_n in_o those_o place_n so_o cheap_a that_o about_o gambea_n you_o may_v buy_v a_o beast_n of_o three_o or_o four_o hundred_o weight_n for_o a_o bar_n of_o iron_n although_o at_o cape_n de_fw-fr verde_n they_o pay_v four_o or_o five_o bar_n for_o the_o like_a ¶_o the_o people_n heretofore_o be_v savage_a and_o cruel_a but_o since_o they_o have_v in_o some_o sort_n by_o the_o converse_n of_o christian_a merchant_n receive_v some_o notion_n of_o religion_n they_o be_v become_v tractable_a and_o courteous_a the_o king_n as_o we_o say_v keep_v a_o majestic_a port_n according_a to_o their_o manner_n of_o state_n seldom_o appear_v in_o public_a to_o their_o subject_n they_o be_v all_o great_a lover_n of_o brandy_n and_o will_v drink_v thereof_o even_o to_o excess_n brandy_n their_o propensity_n to_o brandy_n and_o if_o any_o foreigner_n merchant_n or_o other_o desire_v audience_n of_o the_o king_n he_o can_v by_o no_o mean_n soon_o effect_v it_o than_o by_o present_v he_o with_o a_o bottle_n of_o brandy_n the_o king_n of_o great_a cassan_n call_v magro_n who_o speak_v the_o portugal_n tongue_n sorcerer_n the_o king_n of_o cassan_n a_o great_a sorcerer_n yet_o can_v not_o be_v win_v to_o christianity_n be_v well_o skilled_a in_o necromantic_a art_n whereof_o one_o block_n in_o a_o journal_n of_o his_o travel_n give_v a_o particular_a account_n we_o will_v only_o instance_n in_o one_o or_o two_o of_o his_o prestigious_a action_n he_o common_o wear_v as_o many_o enchant_a chain_n without_o trouble_n as_o will_v have_v overladen_a a_o strong_a man._n one_o time_n to_o show_v his_o art_n he_o cause_v a_o strong_a wind_n to_o blow_v but_o confine_v it_o only_o to_o design_v limit_n so_o that_o the_o next_o adjoin_v place_n be_v not_o sensible_a of_o any_o violent_a motion_n another_o time_n desire_v to_o be_v resolve_v of_o some_o question_v particular_a after_o his_o charm_n a_o smoke_n and_o flame_n arise_v out_o of_o the_o earth_n by_o which_o he_o gather_v the_o answer_n to_o his_o demand_n ¶_o most_o of_o the_o wealth_n of_o the_o inhabitant_n consist_v in_o slave_n riches_n their_o riches_n though_o some_o have_v gold_n for_o among_o they_o be_v few_o artificer_n and_o those_o that_o be_v only_a weaver_n and_o smith_n artificer_n artificer_n who_o be_v ill_o provide_v of_o tool_n for_o their_o work_n yet_o make_v shift_v therewith_o the_o smith_n make_v short_a sword_n and_o know_v how_o to_o harden_v the_o iron_n form_n the_o head_n of_o their_o assagay_n or_o lance_n dart_n or_o arrow_n and_o all_o sort_n of_o instrument_n with_o which_o they_o dig_v the_o earth_n their_o bellows_o be_v a_o thick_a reed_n or_o hollow_a piece_n of_o wood_n in_o which_o be_v put_v a_o stick_n wound_v about_o with_o feather_n which_o by_o the_o move_n of_o the_o stick_n make_v the_o wind._n the_o iron_n which_o they_o forge_v be_v bring_v over_o out_o of_o europe_n thither_o in_o bar_n in_o piece_n of_o eight_o or_o ten_o inch_n long_o and_o be_v exchange_v with_o great_a gain_n in_o barter_n for_o their_o inland_n commodity_n the_o weaver_n make_v clothes_n of_o cotton_n which_o by_o the_o merchant_n be_v carry_v to_o serre-lion_n serbore_v and_o the_o goldcoast_n and_o there_o barter_v for_o ivory_n red_a wood_n and_o gold_n these_o clothes_n because_o make_v also_o about_o cape_n verde_n be_v call_v cape_n de_fw-fr verde_n clothes_n be_v of_o three_o sort_n the_o best_a and_o chief_a call_v panossake_v be_v two_o ell_n and_o a_o half_a long_o and_o a_o ell_n and_o a_o half_a broad_a whiten_v upon_o the_o ground_n and_o with_o list_n common_o of_o eight_o band_n sew_v together_o the_o second_o bontans_n two_o ell_n long_o and_o a_o ell_n and_o a_o half_a broad_a very_o neat_o stripe_v have_v six_o lift_v sew_v together_o but_o the_o three_o sort_n name_v berfoel_n be_v great_a clothes_n make_v with_o blue_a stripe_n all_o which_o be_v common_o buy_v for_o iron_n that_o be_v one_o panossake_v for_o one_o bar_n of_o iron_n three_o bontan_n for_o two_o bar_n and_o two_o great_a barfoel_n clothes_n for_o one_o bar._n ¶_o every_o one_o tillage_n their_o tillage_n be_v he_o spiritual_a or_o temporal_a old_a or_o young_a must_v till_o his_o own_o ground_n if_o he_o intend_v to_o eat_v the_o king_n only_o and_o some_o chief_a noble_n and_o ancient_a decrepit_a people_n except_v for_o the_o do_v whereof_o they_o use_v no_o plough_n but_o dig_v the_o earth_n with_o a_o kind_n of_o mattock_n in_o the_o time_n of_o their_o rain_n because_o then_o the_o ground_n be_v soften_v ¶_o their_o food_n be_v mille_n food_n their_o food_n shell-fruit_n milk_n and_o some_o flesh_n they_o bake_v no_o bread_n but_o boil_v it_o as_o we_o in_o these_o country_n do_v pudding_n which_o they_o eat_v hot_a their_o drink_n be_v palmito-wine_n and_o for_o want_v of_o that_o water_n but_o the_o priest_n with_o their_o whole_a family_n drink_v no_o sort_n of_o strong_a drink_n but_o only_a water_n ¶_o the_o house_n house_n their_o house_n like_o those_o in_o zenega_n be_v only_o round_a hut_n with_o wall_n of_o reed_n lime_n and_o earth_n cover_v with_o cane_n and_o environ_v with_o a_o pallisado_n or_o hedge_n of_o cane_n ¶_o the_o habit_n of_o this_o people_n sanutu●_n clothes_n sanutu●_n as_o well_o man_n as_o woman_n be_v only_o a_o shirt_n that_o reach_v down_o to_o their_o knee_n with_o long_a wide_a sleeve_n a_o pair_n of_o cotton_n breeches_n and_o little_a white_a hat_n with_o a_o plume_n of_o feather_n in_o the_o middle_n the_o maiden_n cut_v and_o prick_v their_o breast_n thumb_n arm_n and_o neck_n with_o needle_n in_o fashion_n of_o embroidery_n and_o burn_v in_o these_o mark_n that_o they_o
serre-lion_n this_o river_n take_v its_o course_n northward_o of_o the_o point_n of_o serre-lion_n be_v at_o the_o mouth_n twelve_o mile_n broad_a but_o on_o the_o north-side_n half_a way_n choke_v up_o with_o divers_a shelf_n of_o sand_n which_o divide_v it_o into_o three_o channel_n one_o run_v along_o the_o north-side_n the_o other_o in_o the_o midst_n but_o the_o great_a channel_n coast_n by_o the_o south_n which_o be_v the_o deep_a of_o all_o the_o portugal_n pass_v only_o in_o the_o two_o small_a channel_n with_o boat_n for_o in_o the_o three_o or_o great_a channel_n they_o dare_v not_o venture_v also_o between_o the_o island_n tasso_n lie_v in_o this_o river_n and_o the_o south_n there_o be_v many_o small_a current_n passable_a with_o little_a vessel_n but_o not_o with_o great_a ship_n another_o call_v bangue_n glide_v on_o the_o southside_n of_o serre-lion_n into_o the_o sea_n as_o mitombo_n on_o the_o north-side_n so_o that_o the_o mountain_n by_o these_o two_o river_n lie_v enclose_v in_o manner_n of_o a_o hang_a island_n and_o make_v the_o prominent_a point_n call_v serre-lion_n the_o cape_n of_o serre-lion_n as_o we_o have_v often_o say_v cabo_n de_fw-fr serre-lion_n but_o so_o narrow_a that_o the_o black_n take_v their_o canoe_n upon_o their_o shoulder_n and_o carry_v they_o over_o on_o both_o shore_n of_o this_o river_n lie_v several_a town_n and_o country_n those_o to_o the_o north-side_n be_v call_v bolm_n which_o signify_v low_a but_o they_o on_o the_o south_n be_v in_o their_o language_n name_v timna_n on_o the_o outermost_a point_n to_o the_o mouth_n stand_v the_o town_n serboracasa_n and_o on_o another_o point_n lie_v on_o a_o yellow_a sandy_a bay_n a_o mile_n and_o a_o half_a distant_a they_o have_v the_o first_o place_n where_o the_o ship_n which_o frequent_a this_o coast_n take_v in_o fresh_a water_n the_o country_n about_o serboracasa_n be_v call_v serbore_v serbora_fw-la serbora_fw-la extend_v from_o the_o sea_n to_o the_o town_n bagos_n a_o mile_n eastward_o of_o serbore_fw-la begin_v another_o dominion_n follow_v observe_v the_o mile_n on_o these_o coast_n be_v all_o spanish_a or_o potugal_n either_o former●●_n mention_v or_o hereafter_o follow_v govern_v by_o one_o semaura_n a_o ill_a nature_a man_n and_o for_o every_o small_a trifle_n pick_v a_o quarrel_n with_o the_o king_n of_o serbora_n eight_o or_o ten_o pace_n within_o the_o shore_n be_v the_o second_o watering-place_n watering-place_n the_o second_o watering-place_n where_o the_o water_n drill_v easy_o down_o the_o side_n of_o a_o little_a rise_a ground_n about_o two_o mile_n far_a lie_v a_o flat_a shore_n full_a of_o tree_n and_o between_o they_o a_o small_a open_a place_n through_o which_o a_o brook_z descends_z from_z above_z which_o at_o low_a water_n run_v away_o over_o the_o beach_n a_o musquet-shot_a distance_n thence_o into_o the_o land_n stand_v a_o town_n where_o don_n andreas_n brother_n of_o the_o king_n of_o bolmberre_a reside_v here_o the_o river_n have_v a_o strong_a current_n which_o two_o mile_n and_o a_o half_a upward_o split_v itself_o into_o three_o branch_n one_o to_o the_o north-east_n have_v red_a sand_n have_v water_n enough_o to_o bear_v great_a ship_n but_o the_o middlemost_a by_o reason_n of_o the_o shallowness_n shelf_n of_o sand_n and_o cliff_n may_v only_o be_v pass_v with_o skiff_n and_o small_a bo_n three_o mile_n from_o the_o first_o watering-place_n appear_v bagos_n bagos_n bagos_n a_o town_n seat_v under_o the_o shadow_n of_o a_o little_a wood_n and_o a_o mile_n and_o half_a eastward_o upon_o a_o prominent_a point_n you_o see_v tomby_n a_o pleasant_a seat_n tomby_n tomby_n where_o the_o english_a usual_o lie_v with_o their_o ship_n at_o anchor_n after_o that_o the_o island_n tasso_n be_v see_v a_o far_o off_o seem_v to_o be_v firm_a land_n thirty_o two_o mile_n up_o the_o river_n lie_v the_o kingdom_n of_o mitombo_n mitombo_n the_o kingdom_n of_o mitombo_n on_o who_o southside_n the_o village_n o_o alagoas_n be_v situate_a alagoas_n o_o alagoas_n whither_o the_o black_n will_v let_v no_o white_a people_n beside_o the_o portugal_n come_v all_o other_o they_o anticipate_v with_o skiff_n and_o float_v the_o island_n de_fw-fr los_fw-es idolos_n bravas_n etc._n etc._n along_o the_o coast_n of_o serre-lion_n lie_v several_a island_n particular_o twelve_o mile_n and_o a_o half_a southward_n of_o the_o cape_n de_fw-fr virgin_n those_o of_o tamara_n and_o veu_n usvitay_v common_o call_v los_fw-la idolos_n which_o west_n and_o by_o south_n from_o the_o point_n appear_v as_o join_v to_o the_o continent_n but_o afterward_o show_v themselves_o as_o they_o be_v in_o truth_n island_n which_o afford_v all_o sort_n of_o fresh_a provision_n to_o the_o seaman_n and_o good_a tobacco_n the_o people_n be_v self-willed_a and_o mistrustful_a and_o will_v not_o suffer_v any_o dutchman_n to_o come_v into_o their_o to_n the_o most_o advantageous_a commodity_n vent_v there_o be_v salt_n and_o brandy_n to_o for_o which_o they_o have_v in_o exchange_n elephants-teeth_n and_o gold_n to_o the_o south_n end_n of_o serre-lion_n near_o the_o island_n bananne_n appear_v to_o ship_n sail_v by_o a_o very_a high_a mountain_n raise_v his_o head_n into_o the_o cloud_n call_v machamala_n whereof_o we_o shall_v have_v occasion_n to_o speak_v more_o large_o in_o a_o short_a space_n near_o the_o south-end_n of_o serre-lion_n half_o a_o mile_n in_o the_o sea_n lie_v the_o island_n bravas_n be_v a_o high_a land_n full_a of_o tree_n the_o big_a have_v a_o spring_n of_o fresh_a water_n five_o mile_n from_o hence_o lie_v on_o the_o southeast_n against_o the_o point_n three_o other_o little_a islet_n call_v sombreras_n between_o the_o sombreras_n and_o bravas_n be_v the_o place_n where_o jacob_n le_fw-fr maire_n in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o and_o fifteen_o find_v four_o river_n among_o which_o the_o westermost_a have_v large_a bank_n have_v depth_n and_o breadth_n enough_o for_o great_a ship_n the_o next_o run_v in_o between_o the_o tree_n they_o may_v stand_v on_o either_o side_n of_o the_o shore_n and_o not_o be_v able_a to_o see_v land_n on_o the_o other_o thereabouts_o it_o be_v wild_a and_o waste_v without_o any_o sign_n of_o inhabit_v but_o they_o see_v many_o wild_a beast_n as_o elephant_n buffle_n boar_n civet-cat_n and_o such_o like_a the_o three_o have_v a_o bank_n that_o hinder_v the_o come_n in_o of_o ship_n three_o or_o four_o mile_n upward_o lay_v a_o low_a land_n full_a of_o lemon-tree_n who_o fruit_n notwithstanding_o it_o be_v in_o the_o time_n of_o the_o rain_n hang_v most_o of_o they_o ripe_a upon_o the_o tree_n the_o four_o be_v a_o small_a river_n within_o the_o point_n of_o the_o island_n sombreras_n who_o water_n be_v deep_a and_o salt_n where_o the_o seaman_n come_v on_o shore_n find_v crocodile_n turtle_n and_o oyster_n on_o the_o tree_n the_o aforementioned_a bay_n here_o and_o there_o have_v shole-water_n anna._n furna_n de_fw-fr sante_n anna._n about_o five_o six_o seven_o or_o eight_o fathom_n and_o muddy_a ground_n which_o run_v between_o the_o sombreras-island_n easterly_a and_o furna_n de_fw-fr sante_n anna_n whence_o come_v many_o river_n among_o which_o the_o chief_a be_v gambea_n twelve_o mile_n upward_o of_o gambea_n be_v as_o far_o as_o it_o be_v navigable_a with_o small_a vessel_n lie_v a_o place_n call_v kancho_n in_o the_o height_n of_o seven_o degree_n be_v very_o low_a land_n whereto_o adjoyn_v some_o island_n ¶_o this_o country_n of_o serre-lion_n according_a to_o the_o description_n of_o jarrick_n many_o take_v for_o the_o healthfull_a place_n of_o all_o guinee_n and_o the_o air_n much_o wholesome_a than_o that_o of_o portugal_n so_o that_o seldom_o any_o die_n by_o other_o infirmity_n than_o that_o of_o old_a age._n the_o same_o air_n as_o jarrick_n add_v be_v much_o better_a for_o a_o man_n health_n than_o in_o many_o place_n of_o europe_n be_v neither_o too_o cold_a nor_o too_o hot_a by_o reason_n of_o the_o cool_a wind_n which_o blow_v there_o continual_o which_o be_v worth_a observation_n consider_v the_o nearness_n of_o its_o situation_n to_o the_o equinoctial_a and_o true_o under_o the_o favour_n of_o that_o author_n we_o may_v question_v his_o assertion_n see_v in_o the_o summer_n viz._n in_o june_n and_o july_n it_o be_v there_o dark_a and_o close_o rainy_a wether_n with_o south_n and_o south-west_n wind_n as_o also_o because_o the_o rain-water_n in_o all_o the_o neighbour_a part_n of_o serre-lion_n and_o along_o the_o sea-coast_n be_v of_o so_o unwholesome_a a_o quality_n that_o wherever_o it_o fall_v on_o the_o bare_a body_n it_o cause_n swell_n and_o blotche_n on_o the_o skin_n and_o breed_v a_o sort_n of_o strange_a worm_n in_o the_o clothes_n beside_o the_o riverwater_n in_o april_n be_v very_o offensive_a and_o dangerous_a to_o drink_v by_o reason_n the_o ground_n through_o the_o summer_n excessive_a heat_n and_o the_o stench_n of_o
relate_v the_o goldcoast_n be_v reckon_v to_o end_n thus_o much_o we_o have_v think_v fit_a to_o speak_v of_o the_o maritime_a part_n of_o the_o goldcoast_n want_v of_o knowledge_n not_o afford_v far_o discovery_n we_o now_o go_v to_o the_o inland_n country_n begin_v with_o igwira_n lie_v on_o the_o west_n of_o the_o goldcoast_n the_o kingdom_n of_o igwira_n the_o kingdom_n of_o igwira_n border_n on_o the_o south_n igwira_n the_o kingdom_n of_o igwira_n on_o atzin_n and_o small_a inkassia_n on_o the_o north_n upon_o great_a inkassia_n and_o on_o the_o east_n on_o that_o of_o mompa_n it_o be_v report_v to_o yield_v great_a quantity_n of_o gold_n for_o the_o black_n say_v gold_n it_o be_v full_a of_o gold_n that_o the_o gold_n which_o come_v from_o assine_n and_o albine_n fifteen_o mile_n westward_o of_o cape_n de_fw-fr tres_fw-fr puntas_fw-la be_v all_o igwira_n gold_n at_o little_a commendo_fw-la live_v for_o some_o year_n two_o citizen_n which_o have_v with_o a_o small_a stock_n of_o merchandise_n so_o manage_v their_o affaris_fw-la that_o they_o return_v back_o very_o rich_a but_o the_o way_n be_v somewhat_o dangerous_a by_o reason_n of_o thief_n in_o this_o place_n the_o portugal_n have_v a_o fortification_n wherein_o they_o trade_a and_o bring_v their_o merchandise_n in_o canoe_n up_o the_o river_n which_o flow_v through_o igwira_n but_o after_o the_o netherlander_n begin_v to_o frequent_v it_o the_o portuguese_n soon_o desert_v the_o place_n the_o kingdom_n of_o great-inkassia_a or_o inkassan_n great-inkassia_a or_o inkassan_n have_v on_o the_o south_n igwira_n in_o the_o east_n inkassia_n great_a inkassia_n wassa_n and_o wanquy_n these_o people_n be_v little_o esteem_v for_o trade_n trade_n there_o be_v little_a trade_n but_o they_o come_v sometime_o and_o take_v their_o way_n throw_v the_o kingdom_n of_o adom_n and_o bring_v some_o small_a quantity_n of_o gold_n especial_o if_o there_o be_v no_o ship_n before_o assine_n and_o albine_n the_o dominion_n of_o inkassan-iggyma_a this_o territory_n have_v on_o the_o south_n great_a inkassan_n inkassan-iggyma_a inkassan-iggyma_a and_o on_o the_o east_n wassa_n and_o wanqui_n little_a commerce_n have_v the_o whites_n in_o matter_n of_o trade_n with_o these_o people_n the_o lordship_n of_o tabeu_n tabeu_n a_o small_a tract_n tabeu_n tabeu_n border_n on_o the_o south_n at_o the_o kingdom_n of_o anten_n lie_v at_o the_o sea_n on_o the_o west_n and_o north_n on_o that_o of_o adom_n and_o on_o the_o east_n on_o guaffa_n where_o a_o small_a river_n make_v a_o boundary_a to_o both_o man_n woman_n and_o child_n drive_v altogether_o a_o trade_n with_o hen_n mille_fw-fr and_o other_o ware_n to_o sama_n where_o the_o hollander_n have_v a_o fort_n former_o all_o this_o use_v to_o be_v bring_v up_o by_o the_o portuguese_n and_o send_v to_o the_o i_o the_o kingdom_n of_o adom_n adom_fw-la lie_v eastward_o of_o tabeu_n and_o guaffo_n adom_fw-la adom_fw-la to_o the_o north_n of_o wassa_n on_o the_o east_n north-east_n of_o abramboe_n the_o inhabitant_n come_v sometime_o and_o bring_v gold_n on_o the_o shore_n by_o small-commendo_a to_o the_o merchant_n there_o deal_v but_o this_o only_a if_o the_o way_n of_o ant_n be_v not_o obstruct_v by_o war_n mompa_n mompa_n have_v on_o the_o west_n igwira_n mompa_n mompa_n on_o the_o north_n great-inkassia_a wassa_n and_o adom_n and_o on_o the_o east_n anten_n towards_o the_o shore_n wassa_n the_o country_n of_o wassa_n have_v for_o border_n on_o the_o north_n wanque_fw-fr wassa_n wassa_n in_o the_o east_n abramboe_n and_o kuiforo_n on_o the_o west_n great-inkassia_a on_o the_o north-west_n inkassia-iggoma_a gold_n full_o of_o gold_n it_o have_v the_o repute_n to_o yield_v great_a quantity_n of_o gold_n insomuch_o that_o the_o inhabitant_n be_v always_o at_o work_n upon_o it_o neither_o care_v to_o till_o or_o ear_n their_o land_n that_o single_a commodity_n bring_v from_o their_o neighbour_n store_n of_o provision_n most_o of_o these_o people_n come_v with_o those_o of_o adom_n to_o traffic_n there_o for_o gold_n at_o the_o seashore_n with_o the_o whites_n for_o european_a ware_n wanquy_n wanquy_n have_v on_o the_o west_n kassa_n iggyma_n on_o the_o south_n wassa_n wanquy_n wanquy_n and_o on_o the_o north_n bonoe_n it_o have_v gold_n and_o good_a cloth_n which_o the_o inhabitant_n who_o drive_v a_o trade_n with_o the_o akanist_n in_o the_o country_n know_v how_o to_o make_v very_o artificial_o abramboe_n this_o territory_n border_n on_o the_o west_n at_o adom_n and_o wassa_n abrambe_n abrambe_n in_o the_o south_n at_o the_o kingdom_n of_o guaffa_n or_o commendo_fw-la lie_v at_o the_o sea_n in_o the_o north_n at_o kuyforo_n in_o the_o north-east_n at_o akamy_n in_o the_o east_n at_o atti_n and_o in_o the_o southeast_n on_o fetu_fw-la it_o be_v a_o very_a populous_a country_n trade_n trade_n and_o most_o of_o the_o inhabitant_n maintain_v themselves_o by_o husbandry_n yet_o many_o come_v also_o every_o week_n to_o moure_n to_o the_o whites_n to_o barter_n gold_n for_o cloth_n and_o linen_n but_o especial_o iron_n they_o be_v a_o warlike_a people_n and_o no_o great_a friend_n of_o the_o akanist_n because_o long_o since_o in_o the_o war_n with_o they_o many_o of_o they_o be_v slay_v and_o most_o of_o their_o town_n burn_v yet_o they_o be_v afterward_o unite_v again_o in_o a_o new_a league_n of_o friendship_n kuyforo_n it_o have_v for_o border_n on_o the_o west_n wassa_n on_o the_o south_n abramboe_n kuyfora_n kuyfora_n on_o the_o north_n bonoe_n and_o in_o the_o east_n akany_n the_o land_n whole_o without_o wood_n and_o the_o people_n mean_v and_o simple_a with_o who_o foreigner_n have_v little_a commerce_n bonoe_n bonoe_n lie_v encompass_v on_o the_o west_n with_o wanquy_n bonoe_n bonoe_n on_o the_o south_n with_o kuyforo_n on_o the_o east_n with_o akany_n and_o inta_n a_o place_n little_o know_v and_o of_o small_a trade_n atty_n the_o territory_n of_o atty_n be_v circumscribe_v in_o the_o west_n by_o abramboe_n atty_n atty_n on_o the_o south_n by_o fetu_fw-la sabou_n and_o fantyn_n and_o in_o the_o north_n by_o dahoe_n the_o inhabitant_n maintain_v themselves_o most_o by_o tillage_n but_o use_v before_o the_o war_n with_o those_o of_o sabou_n to_o trade_n with_o foreign_a merchant_n which_o the_o akanist_n have_v take_v from_o thence_o here_o be_v hold_v a_o great_a market_n or_o fair_a extraordinary_o crowd_v with_o a_o full_a concourse_n of_o people_n from_o far_o distant_a place_n who_o come_v thither_o to_o purchase_v iron_n and_o other_o ware_n buy_v of_o the_o whites_n akanien_n this_o kingdom_n akanien_n akanien_n who_o inhabitant_n be_v know_v to_o trader_n by_o the_o name_n of_o akanist_n have_v for_o boundary_n in_o the_o west_n kuyforo_n and_o bonoe_n in_o the_o south_n dahoe_n atty_n and_o abramboe_n on_o the_o north_n inta_n and_o in_o the_o east_n akim_n or_o great-akamy_a the_o akanist_n be_v a_o plain-dealing_a people_n inhabitant_n the_o custom_n and_o nature_n of_o the_o inhabitant_n just_a and_o honest_a in_o point_n of_o trade_n and_o to_o defend_v their_o privilege_n stout_a in_o the_o war_n know_v well_o how_o to_o use_v both_o shield_n azagians_n and_o sword_n their_o language_n hold_v great_a affinity_n with_o that_o of_o fetu_fw-la language_n language_n atty_n sabou_n commendo_fw-la abramboe_n and_o attyn_n but_o more_o pleasant_a and_o consequent_o more_o acceptable_a such_o as_o trade_n on_o the_o seashore_n beside_o their_o own_o usual_o speak_v portugal_n they_o be_v rich_a in_o gold_n trader_n they_o be_v rich_a and_o great_a trader_n and_o slave_n and_o so_o great_a trader_n that_o two_o three_o of_o the_o gold_n which_o the_o whites_n fetch_v yearly_a from_o the_o goldcoast_n come_v from_o their_o hand_n for_o they_o come_v to_o the_o seashore_n to_o little-commendo_a kormantyn_n and_o moure_n where_o many_o of_o they_o dwell_v with_o their_o wife_n and_o child_n they_o show_v great_a industry_n and_o diligence_n travel_v with_o the_o good_n they_o buy_v from_o the_o whites_n carry_v by_o their_o slave_n to_o divers_a market_n up_o in_o the_o country_n and_o pass_v through_o the_o country_n of_o atty_n sabou_n and_o other_o neighbour_a region_n without_o hindrance_n enjoy_v every_o where_o much_o freedom_n and_o for_o their_o merchandise_n be_v courteous_o entertain_v by_o the_o people_n inta_n and_o ahim._n inta_n have_v in_o the_o south_n akany_n in_o the_o west_n and_o north_n unknown_a land_n inta_fw-la inta_fw-la in_o the_o east_n ahim_n and_o akam_n little_o can_v be_v say_v of_o this_o place_n as_o to_o matter_n of_o trade_n ahim_n otherwise_o call_v great-akany_a have_v on_o the_o west_n for_o limit_n akany_n on_o the_o south_n aqua_fw-la and_o sonqua_fw-la on_o the_o north_n inta_n akam_n kuahoe_n and_o in_o the_o east_n aqumboe_n the_o inhabitant_n be_v natural_o stately_a and_o proud_a nature_n their_o nature_n which_o proceed_v from_o their_o wealth_n consist_v chief_o in_o slave_n these_o come_v very_o seldom_o to_o
by_o one_o of_o its_o chief_a mouth_n near_o the_o kingdom_n of_o melinde_a the_o portuguese_n writer_n will_v have_v this_o river_n quilmanzi_n to_o be_v the_o same_o with_o zebee_n which_o rise_v out_o of_o maria_n a_o territory_n in_o the_o abyssyne_n from_o a_o place_n call_v boxa_n and_o from_o thence_o run_v south_n with_o a_o swift_a course_n into_o the_o kingdom_n of_o gingiro_n other_o portuguese_n affirm_v that_o it_o lie_v no_o more_o than_o a_o thousand_o pace_n from_o melinde_a be_v a_o very_a great_a river_n flow_v out_o of_o the_o abyssine_a country_n but_o that_o they_o can_v never_o attain_v the_o full_a knowledge_n thereof_o because_o those_o that_o be_v send_v to_o discover_v it_o be_v drive_v back_o and_o assault_v by_o the_o inhabitant_n the_o air_n be_v very_o unhealthy_a feverish_a and_o corrupt_v air._n air._n and_o no_o less_o unwholesome_a be_v the_o product_n of_o the_o earth_n cause_v partly_o from_o the_o moorassness_n of_o the_o ground_n and_o partly_o from_o the_o multitude_n of_o river_n and_o lake_n which_o make_v this_o country_n a_o great_a pack_n of_o island_n the_o inhabitant_n be_v black_a have_v short_a curl_a hair_n inhabitant_n the_o constitution_n of_o the_o inhabitant_n they_o go_v from_o the_o shoulder_n down_o to_o the_o middle_n naked_a but_o have_v their_o nether_a part_n cover_v with_o party_n colour_v clothes_n or_o wild_a beast_n skin_n the_o tail_n whereof_o especial_o among_o people_n of_o quality_n hang_v down_o behind_o the_o black_n on_o the_o sea-coast_n and_o of_o the_o near_a adjacent_a island_n food_n food_n live_v upon_o fruit_n the_o flesh_n of_o wild_a beast_n and_o milk_n of_o the_o cattle_n which_o they_o breed_v especial_o the_o moor_n call_v beduine_n who_o dwell_v a_o little_a deep_o into_o the_o country_n and_o trade_n with_o the_o kaffer_n gold_n be_v none_o of_o the_o least_o advantage_n draw_v from_o this_o country_n riches_n riches_n wherewith_o it_o so_o abound_v for_o which_o only_o they_o get_v a_o supply_n of_o all_o other_o necessary_n the_o native_n of_o the_o main-land_n be_v idolater_n religion_n religion_n but_o the_o islander_n almost_o all_o mahometans_n extract_v from_o certain_a arabian_n exile_v from_o their_o country_n for_o introduce_v of_o some_o heresy_n in_o their_o religion_n as_o follow_v the_o doctrine_n of_o one_o zaid_n nephew_n of_o hocem_fw-la son_n of_o haly_n whereupon_o they_o be_v call_v emossayder_n the_o island_n of_o quirimba_n over_o against_o zanguebar_v perseus_n l'ambassade_n de_fw-fr d._n garvas_fw-la figuerra_fw-mi en_fw-fr perseus_n lie_v the_o island_n of_o quirimba_n extend_v above_o fifteen_o mile_n along_o the_o coast_n to_o the_o outly_a point_n call_v in_o portuguese_n cabo_n deal_v gabo_o they_o be_v not_o all_o of_o one_o equal_a bigness_n nor_o alike_o distant_a from_o the_o main-land_n and_o sever_v one_o from_o another_o by_o channel_n so_o small_a and_o shallow_a that_o at_o low-water_n they_o may_v be_v wade_v over_o and_o although_o each_o island_n have_v its_o particular_a name_n yet_o the_o portuguse_n call_v they_o all_o quirinba_n the_o island_n be_v former_o inhabit_v by_o the_o arabian_n as_o may_v plain_o appear_v by_o the_o ruin_n of_o the_o house_n and_o mosque_n be_v build_v by_o people_n less_o barbarous_a than_o those_o that_o have_v their_o residence_n there_o at_o this_o day_n of_o lime_n stone_n and_o tile_n like_o the_o city_n of_o quiloa_n monbaza_n and_o melinde_a but_o since_o the_o portuguese_n begin_v to_o set_v forth_o their_o ship_n to_o the_o east-indies_n the_o soldier_n and_o mariner_n out_o of_o a_o natural_a hatred_n and_o antipathy_n to_o all_o mahometans_n think_v it_o not_o enough_o to_o rob_v they_o burn_v their_o house_n and_o mosque_n and_o to_o carry_v they_o away_o for_o slave_n but_o with_o a_o sweep_a rage_n spare_v neither_o age_n nor_o sex_n destroy_v all_o of_o the_o remainder_n these_o island_n many_o year_n since_o lay_v waste_n and_o void_a of_o people_n till_o some_o portuguese_n from_o the_o main-land_n waft_v themselves_o over_o thither_o and_o plant_v they_o and_o so_o become_v subject_a to_o the_o governor_n of_o mayambique_n about_o three_o and_o thirty_o mile_n from_o thence_o from_o whence_o every_o year_n come_v a_o judge_n to_o decide_v controversy_n the_o lord_n of_o every_o island_n have_v his_o house_n build_v of_o stone_n and_o lime_n wherein_o reside_v his_o wife_n child_n and_o slave_n of_o both_o sex_n as_o also_o friend_n and_o servant_n who_o they_o hire_v to_o have_v their_o assistance_n against_o the_o negro_n of_o the_o main-land_n which_o by_o their_o live_n so_o near_o be_v ready_a enough_o to_o do_v they_o a_o mischief_n and_o therefore_o both_o themselves_o and_o slave_n be_v arm_v with_o musket_n pistol_n and_o other_o weapon_n most_o of_o these_o island_n be_v not_o above_o half_a a_o mile_n or_o a_o mile_n in_o compass_n but_o very_o fruitful_a full_a of_o palmito-tree_n orange_n fig_n grape_n herb_n and_o pomecitrons_a and_o excellent_o accommodate_v with_o fresh_a water_n they_o have_v beside_o many_o ox_n cow_n goat_n and_o a_o infinite_a number_n of_o fowl_n among_o which_o wild-pigeon_n and_o turtle-dove_n but_o corn_n rice_n drug_n dry_v and_o confect_v fruit_n be_v bring_v to_o they_o from_o ormus_n the_o island_n of_o quirinba_n be_v the_o big_a and_o be_v the_o first_o people_v yet_o have_v only_o twenty_o five_o house_n inhabit_v by_o portuguese_n and_o mesty_n they_o stand_v not_o close_o together_o but_o lie_v scatter_v here_o and_o there_o two_o or_o three_o together_o every_o one_o of_o these_o little_a island_n have_v their_o own_o governor_n which_o every_o three_o year_n be_v change_v from_o gou_n they_o receive_v a_o dominican_n priest_n who_o celebrate_v mass_n and_o perform_v all_o other_o sacred_a duty_n to_o which_o end_n there_o stand_v a_o cloister_n in_o the_o midst_n of_o the_o house_n whither_o all_o those_o of_o these_o island_n come_v to_o do_v their_o devotion_n the_o second_o of_o these_o island_n call_v oybo_n oybo_fw-la oybo_fw-la be_v not_o so_o big_a as_o quirinba_n but_o the_o air_n more_o temperate_a and_o fresh_a so_o that_o a_o man_n may_v well_o say_v that_o the_o whole_a make_v one_o pleasant_a garden_n moisten_v and_o besprinkle_v in_o many_o place_n with_o the_o best_a and_o most_o wholsome_a water_n in_o the_o world_n the_o other_o island_n have_v no_o road_n nor_o haven_n where_o ship_n can_v come_v to_o a_o anchor_n because_o in_o the_o deep_a channel_n at_o a_o low_a ebb_n there_o be_v not_o three_o foot_n water_n over_o this_o island_n oybo_n a_o portuguese_n command_n who_o dwell_v in_o a_o great_a and_o handsome_a house_n with_o chambers_z below_z and_o above_o and_o behind_o it_o a_o garden_n encompass_v with_o a_o stone-wall_n of_o two_o fathom_v high_a with_o spiers_n at_o the_o top_n so_o that_o it_o may_v seem_v in_o stead_n of_o a_o bulwark_n this_o with_o assistance_n of_o his_o household_n family_n who_o be_v all_o arm_v may_v be_v defend_v against_o any_o incursion_n of_o the_o black_n from_o the_o main-land_n if_o they_o shall_v offer_v to_o attempt_v it_o but_o they_o live_v in_o good_a peace_n one_o with_o another_o because_o of_o their_o mutual_a trade_n the_o kingdom_n of_o mongalo_n and_o anche_n or_o angos_n upon_o one_o side_n of_o the_o river_n quama_n lie_v mongalo_n a_o tract_n of_o land_n inhabit_v by_o mahumetan_n or_o moor_n they_o have_v abundance_n of_o gold_n bring_v thither_o from_o monomotapa_n not_o far_o from_o thence_o you_o see_v the_o river_n ango_fw-la by_o pigafet_n call_v in_o italian_a agnoscia_n by_o moquet_n in_o french_a angoche_n but_o by_o barbosa_n angos_n the_o country_n produce_v great_a store_n of_o mille_n rice_n and_o cattle_n the_o inhabitant_n be_v of_o a_o middle_a stature_n but_o very_o black_a they_o go_v with_o the_o upper_a part_n of_o the_o body_n naked_a but_o cover_v from_o the_o girdle_n downward_o with_o cotton_n and_o silk_n clothes_n some_o wear_v turban_n upon_o their_o head_n and_o other_o cap_n make_v of_o silk_n stuff_n they_o use_v a_o peculiar_a form_n of_o speech_n though_o many_o of_o they_o speak_v arabic_a language_n language_n these_o moor_n of_o angos_n be_v all_o merchant_n trading_n in_o gold_n ivory_n cotton_n silk_n custom_n their_o custom_n clothes_n and_o kambain_n bead_n or_o bracelet_n the_o cotton_n silk_n cloth_n and_o bead_n they_o receive_v from_o the_o hand_n of_o the_o merchant_n of_o quiloa_n mombaze_n and_o melinde_a which_o bring_v they_o thither_o in_o small_a basket_n or_o almides_n cut_v out_o of_o the_o whole_a wood._n they_o own_v no_o governor_n unless_o one_o who_o speak_v their_o proper_a language_n and_o by_o profession_n a_o mahometan_a yet_o all_o their_o care_n do_v not_o keep_v they_o from_o a_o mixture_n of_o heathenism_n the_o kingdom_n of_o mozambike_a a_o little_a beyond_o angos_n appear_v the_o kingdom_n of_o mozambike_a so_o call_v from_o the_o
cold_a next_o adel_n to_o the_o side_n of_o mombaza_n you_o arrive_v at_o bahali_n or_o bali_n bali_n da●ali_n or_o bali_n then_o to_o that_o of_o oecie_n shoot_v inward_o to_o the_o main-land_n then_o to_o ario_n or_o aro_n limit_v in_o the_o north_n by_o dunkala_n and_o in_o the_o west_n by_o the_o territory_n of_o oifate_n fategar_n have_v in_o the_o north_n the_o river_n aoaxe_n in_o the_o west_n fategar_n fategar_n the_o kingdom_n of_o oge_n and_o in_o the_o south_n the_o territory_n of_o gamat_fw-la sanutus_n place_n at_o the_o utmost_a border_n hereof_o adel_n and_o add_v also_o xaoa_n in_o this_o kingdom_n on_o the_o border_n of_o adel_n stand_v the_o ague-mountain_n near_o a_o place_n by_o the_o people_n of_o europe_n call_v the_o market_n because_o the_o inhabitant_n of_o both_o realm_n come_v thither_o to_o trade_n then_o you_o come_v to_o the_o mountain_n of_o the_o lake_n who_o side_n boast_v the_o ornament_n of_o many_o church_n and_o cloister_n and_o the_o top_n show_v a_o lake_n three_o mile_n in_o circumference_n zengero_n come_v next_o and_o after_o that_o rozenagus_n zengero_n zengero_n from_o thence_o travel_v northerly_a into_o the_o country_n you_o come_v to_o roxa_n or_o boxa_n border_v upon_o zingero_n and_o eastward_n on_o goiame_n close_o to_o narea_n lie_v zeth_n or_o zesta_n deep_a into_o the_o country_n upon_o which_o the_o kingdom_n of_o konche_n border_n as_o that_o upon_o mahaola_n faskulon_n take_v place_n between_o two_o branch_n of_o the_o nile_n eastward_o of_o goiame_n and_o dambea_n and_o southward_o of_o bizamo_n jarrik_n reckon_v from_o dambea_n to_o faskulon_n five_o day_n journey_n thus_o we_o have_v hand_v you_o through_o the_o kingdom_n we_o will_v now_o set_v out_o the_o province_n remain_v and_o so_o proceed_v to_o other_o matter_n the_o territory_n of_o magaza_n the_o northern_a part_n of_o this_o kingdom_n territory_n territory_n situate_a between_o the_o river_n mareb_n and_o takasa_n border_n towards_o the_o north_n upon_o nengini_n and_o in_o the_o west_n touch_v fungi_fw-la or_o bugihe_n seguede_o the_o next_o border_n north-east_n upon_o magaza_n north_n with_o fungie_n west_n at_o olkait_n and_o south_n at_o semen_n and_o salait_fw-fr olkait_n conterminate_v in_o the_o east_n sequede_n in_o the_o north_n fungie_n in_o the_o west_n dambea_n and_o in_o the_o south_n salait_fw-fr salait_fw-fr have_v for_o limit_n to_o the_o north_n the_o territory_n of_o seguede_n in_o the_o west_n that_o of_o seinen_n and_o the_o kingdom_n of_o dambea_n and_o in_o the_o south_n abargale_n cenen_n or_o semnen_n so_o call_v by_o balthasar_n tellez_n in_o stead_n of_o ximench_n or_o ximan_n but_o by_o sanutus_n terra_fw-la di_fw-it giudei_fw-la jewen-land_n and_o by_o the_o abyssine_n themselves_o xionenche_n border_n in_o the_o north_n at_o seguede_n in_o the_o east_n at_o salait_n sanutus_n say_v this_o jew_n country_n lie_v enclose_v between_o mountain_n and_o wilderness_n which_o in_o the_o east_n spread_v towards_o the_o nile_n and_o abyssine_n and_o south_n to_o the_o equinoctial_a from_o whence_o they_o shoot_v to_o congo_n in_o the_o west_n be_v unknown_a mountain_n and_o wilderness_n towards_o benin_n and_o in_o the_o north_n a_o ridge_n of_o great_a hill_n over-topping_a the_o edge_n of_o dauma_n and_o medra_n abargale_n stand_v bound_v in_o the_o north_n by_o salait_n in_o the_o east_n by_o the_o river_n takara_n and_o in_o the_o south_n by_o the_o territory_n of_o salaoa_n the_o limit_n of_o salaoa_n be_v in_o the_o north_n at_o abargale_n in_o the_o east_n at_o the_o forementioned_a river_n takaze_v in_o the_o south_n bagameder_n and_o in_o the_o west_n dambea_n ozeka_n have_v the_o neighbourhood_n of_o amaza_n north_n marabett_n east_n upper-xaoa_a south_n and_o in_o the_o west_n goiame_n doba_n lie_v in_o the_o middle_n of_o bagameder_n all_o the_o other_o southern_a territory_n former_o belong_v to_o abyssine_n the_o gala_n possess_v as_o the_o turk_n do_v the_o eastern_a country_n towards_o the_o red-sea_n most_o geographer_n have_v place_v in_o abyssine_n two_o arm_n of_o the_o nile_n me●●e_n the_o island_n me●●e_n ancient_o by_o ptolemy_n name_v astapus_n and_o astaboras_n the_o first_o of_o these_o two_o at_o present_a niger_n call_v abani_n barros_n abansi_fw-fr and_o vossius_fw-la mareb_n the_o other_o be_v takaze_n or_o takassen_n lie_v in_o fifteen_o degree_n and_o twenty_o minute_n northern_a latitude_n and_o fifteen_o day_n sail_v from_o sienna_n wherein_o lie_v the_o island_n meroe_n often_o remember_v by_o ancient_a greek_a and_o latin_a writer_n diodorus_n think_v it_o take_v that_o name_n from_o meroe_n the_o mother_n of_o cambyses_n king_n of_o persia_n but_o strabo_n from_o his_o sister_n which_o die_v there_o the_o inhabitant_n denominate_v it_o naulebahe_n that_o be_v the_o mother_n of_o good_a havens_n and_o marmol_n neuba_n some_o differ_v from_o all_o before_o and_o will_v have_v it_o name_v in_o the_o country_n idiom_n sometime_o saba_n than_o bed_n amara_fw-la and_o anon_o tevet_n many_o other_o entitle_v it_o gueguere_fw-la which_o jovius_n deny_v maintain_v gueguere_fw-la to_o be_v the_o same_o with_o syene_n sanutus_n reckon_v the_o length_n of_o this_o island_n to_o be_v three_o hundred_o and_o fifty_o italian_a mile_n or_o seventy_o dutch_a mile_n but_o jovius_n make_v it_o big_a than_o england_n though_o without_o any_o reason_n and_o contrary_a to_o the_o vogue_n of_o all_o age_n and_o author_n some_o modern_a writer_n seem_v to_o make_v the_o kingdom_n of_o goiame_n tellez_n balthazar_z tellez_n almost_o surround_v by_o a_o branch_n of_o the_o nile_n to_o be_v this_o island_n meroe_n but_o vossius_fw-la contradict_v both_o the_o first_o and_o last_o opinion_n affirm_v that_o the_o ancient_n never_o have_v any_o true_a knowledge_n of_o this_o island_n but_o have_v make_v one_o in_o imagination_n where_o never_o be_v any_o contrary_a to_o strabo_n and_o many_o other_o the_o city_n meroe_n situate_v by_o ptolemy_n at_o the_o north_n end_n of_o the_o island_n pliny_n and_o other_o set_v seventy_o thousand_o pace_n more_o to_o the_o south_n and_o vossius_fw-la think_v that_o it_o be_v the_o same_o at_o this_o day_n call_v beroa_n or_o baroa_n the_o head-city_n of_o barnagas_n and_o add_v moreover_o that_o the_o netherlander_n have_v great_o mistake_v in_o set_v it_o so_o far_o from_o the_o red-sea_n a_o error_n cause_v as_o he_o imagine_v by_o the_o tedious_a uncouthness_n of_o the_o way_n for_o the_o whole_a coast_n lie_v so_o full_a of_o craggy_a and_o high_a mountain_n as_o make_v it_o almost_o unpassable_a and_o their_o back_n so_o chain_v together_o that_o you_o have_v no_o way_n to_o it_o but_o by_o the_o haven_n of_o ercocco_n and_o suachem_n and_o that_o so_o troublesome_a that_o traveller_n can_v scarce_o ride_v above_o three_o or_o four_o thousand_o pace_n in_o one_o day_n and_o therefore_o say_v he_o it_o be_v no_o wonder_n ancient_a geographer_n who_o in_o a_o few_o know_a country_n be_v necessitate_v to_o take_v the_o distance_n of_o place_n by_o the_o days-journey_n shall_v extend_v the_o country_n between_o meroe_n and_o the_o red-sea_n so_o far_o this_o empire_n of_o the_o abyssine_n may_v just_o claim_v the_o advantage_n of_o divers_a good_a river_n especial_o the_o middlemost_a and_o principal_a channel_n of_o the_o nile_n rivers_n rivers_n and_o other_o fertilize_a branch_n thereof_o as_o mareb_n or_o morabo_n tacaze_n anquet_n and_o malegh_n the_o river_n mareb_n take_v its_o rise_n in_o the_o kingdom_n of_o tiger_n mareb_n the_o river_n mareb_n two_o small_a mile_n from_o baroa_n on_o the_o westside_n and_o run_v on_o to_o the_o south_n pass_v into_o the_o dry_a country_n of_o the_o caffer_n where_o one_o branch_n bury_v itself_o under_o ground_n for_o a_o while_n and_o afterward_o re-appearing_a with_o a_o invert_v course_n turn_v back_o towards_o its_o head_n till_o at_o last_o it_o shoot_v in_o a_o direct_a line_n to_o the_o kingdom_n of_o denghini_n and_o so_o at_o last_o unite_v with_o the_o river_n tacaze_n tacaze_n which_o mercator_n according_a to_o tellez_n hold_v to_o be_v the_o assabaras_n mention_v by_o ptolemy_n have_v its_o head-fountain_n in_o the_o border_n of_o angote_n tacaze_n the_o river_n tacaze_n in_o the_o mountain_n of_o axgua_n near_o bagameder_n from_o three_o head-spring_n about_o a_o stone_n cast_v one_o from_o another_o who_o water_n conjoin_v make_v this_o river_n it_o take_v a_o course_n a_o day_n journey_n to_o the_o west_n between_o the_o precinct_n of_o dagana_n and_o hoaga_n run_v from_o thence_o beyond_o the_o kingdom_n of_o tiger_n then_o cut_v through_o the_o territory_n of_o sire_n have_v on_o the_o east-side_n fruitful_a and_o till_a ground_n and_o on_o the_o west_n the_o wilderness_n or_o desert_n of_o oldeba_n former_o boast_v many_o cloister_n like_o egyptian_a thebes_n from_o thence_o take_v a_o view_n of_o holcait_n it_o fall_v through_o the_o caffer_n country_n with_o a_o great_a contribution_n of_o water_n
valetta_n citta_n vecchia_n or_o old_a malta_n burgo_n st._n angelo_n or_o citta_n vittoriosa_n and_o the_o town_n of_o st._n michael_n beside_o 60_o good_a village_n come_v and_o cominot_n only_o one_o fort._n goze_fw-mi or_o gozo_n one_o castle_n and_o a_o good_a fort_n and_o about_o 5000_o inhabitant_n lampadowze_v altogether_o desolate_a linose_n lie_v desolate_a pantalaree_o town_n pantalaree_n a_o abyss_n call_v fossa_n a_o exact_a description_n of_o the_o african_a island_n as_o madagascar_n or_o saint_n laurence_n saint_n thomas_n the_o canary-island_n cape_n de_fw-mi verd_fw-mi malta_n and_o other_o with_o their_o name_n situation_n city_n river_n plant_n beast_n manner_n habit_n language_n riches_n religion_n and_o dominion_n after_o the_o description_n of_o the_o main_a land_n of_o africa_n the_o subject_v island_n belong_v to_o the_o same_o must_v be_v take_v notice_n of_o and_o they_o be_v find_v partly_o in_o the_o atlantic_a ocean_n partly_o in_o the_o midland_n and_o partly_o in_o the_o red-sea_n the_o isle_n in_o the_o atlantic_a on_o the_o east_n of_o africa_n be_v these_o zokotora_fw-la madagascar_n or_o st._n laurence_n the_o great_a of_o all_o nossihibrahim_n or_o st._n mary_n bovebon_n or_o maskarenhas_n or_o maskareign_a almirante_n st._n francis_n as_o sete_n jemanas_n os_fw-la tres_fw-la irmanas_fw-la roque_n piz_n do_v natal_n do_v arko_n don_n john_n of_o miz_n pemba_n monfia_n zanzibar_n anisa_n quezimba_n mozambike_a don_n john_n of_o castro_n cosmoldo_n as_o dose_n ilbeos_n john_n da_fw-la novo_fw-la ilhas_n primuras_n angoxas_fw-la galaga_n comoro_n or_o thief_n island_n aliola_n st._n spirito_n st._n christophano_n mazare_n do_v gorajos_n st._n brandaon_n st._n apolonu_n mauritius_n or_o do_v ciene_n diego_n rois_fw-fr john_n of_o lixbon_n do_v romaros_n do_v castellianos_fw-la by_o the_o cape_n of_o good_a hope_n lie_v the_o island_n st._n elizabeth_n korwli_n or_o robben_n and_o dassen_a island_n southwestward_a from_o the_o cape_n of_o good_a hope_n lie_v the_o island_n of_o tristano_n kunha_n but_o more_o southerly_a be_v the_o island_n do_v pikos_fw-mi martin_n vaz_n st._n maria_n de_fw-fr agosta_n de_fw-fr trinitad_fw-es ascension_n st._n helen_n new_a st._n helen_n annoban_n st._n thome_n rolletjes_n prince_n island_n carakombo_n ferdinando_n do_v po_n st._n mathias_n ferdinand_n noronho_n penedo_n de_fw-fr st._n paulo_n the_o salt_n or_o cape_n de_fw-fr word_n island_n the_o canary_n island_n the_o island_n of_o borodon_n madera_n porto_n santo_n the_o island_n in_o the_o mediterrane_n be_v galatha_n tabarka_o pantalerce_a malta_n goze_n etc._n etc._n in_o the_o red-sea_n primeiras_n delacca_n masuan_n maggot_n mirt_n suachen_n etc._n etc._n but_o here_o we_o must_v observe_v that_o some_o of_o these_o be_v close_o by_o the_o main_a land_n of_o africa_n be_v already_o describe_v in_o the_o forego_n part_n such_o be_v zokotora_n quirimba_n zanzibar_n mozambike_a robben_n and_o dassen_n island_n corisco_n the_o island_n amboise_n bisegos_n de_fw-fr los_fw-es idolos_n bravas_n etc._n etc._n the_o island_n of_o madagascar_n or_o st._n laurence_n the_o island_n common_o by_o geographer_n call_v madagascar_n and_o in_o the_o country_n language_n madecase_n by_o theuck_n albazgra_n by_o the_o persian_n and_o arabian_n sazandib_n by_o the_o portuguese_n ilha_n de_fw-fr same_o lourengo_n from_o the_o first_o discoverer_n laurence_n almeide_n son_n of_o francois_n almeide_n viceroy_n of_o the_o east-indies_n for_o the_o king_n of_o portugal_n who_o in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o and_o six_o put_v with_o eight_o ship_n first_o of_o all_o into_o this_o island_n of_o st._n laurence_n gaspar_n de_fw-fr st._n bernardino_n in_o his_o journey_n through_o india_n by_o land_n affirm_v that_o in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o and_o eight_o with_o who_o agree_v damianas_n the_o goez_n it_o be_v discover_v on_o the_o outside_n and_o a_o little_a afterward_o the_o inside_n scarify_v by_o one_o ruy_n pircira_n de_fw-fr kontinho_n and_o afterward_o by_o tristano_n da_fw-mi kunha_n who_o sail_v quite_o round_o it_o upon_o the_o command_n of_o alfonso_n d'_fw-fr albuquerque_n there_o be_v that_o report_n this_o island_n be_v know_v to_o the_o ancient_n ortel_n merkat_n magin_n ortel_n and_o that_o pliny_n call_v it_o cerne_n ptolemy_n menuthias_n and_o diodorus_n the_o island_n of_o merchant_n jol_n but_o this_o can_v be_v because_o they_o never_o have_v any_o knowledge_n of_o the_o country_n lie_v southward_o above_o serre-lion_n it_o spread_v in_o length_n north_n north-east_n canche_n situation_n flakkourt_n fraxscis_fw-la canche_n and_o south_n south-west_n southward_o of_o the_o equinoctial_a line_n and_o begin_v with_o its_o north_n end_n from_o the_o eleven_o or_o twelve_o degree_n and_o odd_a minute_n or_o according_a to_o pyrad_n from_o the_o fourteen_o degree_n and_o end_n with_o its_o south_n end_n in_o the_o six_o and_o twenty_o that_o be_v from_o the_o cape_n of_o st._n sebastian_n to_o the_o cape_n of_o st._n mary_n linschot_n place_n it_o a_o hundred_o six_o and_o twenty_o league_n from_o cabo_n das_fw-la corinthas_n on_o the_o main_a coast_n of_o africa_n a_o hundred_o and_o ten_o from_o sofala_n and_o four_o and_o forty_o from_o mozambike_a it_o be_v one_o of_o the_o great_a island_n in_o the_o world_n for_o the_o length_n from_o south_n to_o north_n have_v be_v reckon_v to_o twelve_o hundred_o spanish_a or_o two_o hundred_o dutch_a mile_n though_o linschot_n say_v two_o hundred_o and_o twenty_o the_o breadth_n seventy_o and_o the_o circumference_n nine_o hundred_o the_o sea_n between_o the_o island_n and_o the_o main_a land_n towards_o that_o side_n of_o the_o cape_n of_o good_a hope_n set_v with_o a_o strong_a current_n and_o go_v with_o a_o mighty_a tide_n of_o ebb_a and_o flow_v make_v a_o channel_n at_o the_o westerly_a entrance_n eighty_o five_o mile_n broad_a and_o in_o the_o middle_n where_o it_o be_v narrow_a over_o against_o the_o island_n mosambike_a four_o and_o forty_o dutch_a mile_n but_o it_o grow_v wide_a again_o towards_o the_o east_n the_o ship_n which_o go_v from_o europe_n to_o the_o indies_n and_o from_o thence_o back_o again_o sail_v common_o through_o this_o channel_n unless_o storm_n and_o tempest_n force_v they_o to_o steer_v another_o course_n this_o island_n have_v be_v canton_v into_o many_o division_n territory_n divide_v into_o territory_n who_o name_n we_o will_v endeavour_v to_o give_v you_o viz._n anossi_n or_o karkanossi_n manatensi_fw-la or_o manapani_n the_o valley_n of_o amboulle_n the_o country_n of_o vohitsbang_n itomampo_n ikondre_fw-fr vattemahon_n manamboule_v insula_fw-la s._n laurentii_fw-la vulgo_fw-la madagascar_n anachimonssi_n gringdrane_n vohitsanghombe_n manakargha_n matatane_n antainare_fw-la galemboulou_n tametavi_n sahaveh_n vouloulou_n andouvoche_n manghabei_n adcimoi_fw-fr mandrerci_n ampatre_n karemboule_v mahafalle_n houlouve_n siveh_n ivoronheok_n and_o machicore_n all_o large_a territory_n but_o the_o big_a be_v machikore_n be_v seventy_o french_a mile_n long_o and_o forty_o broad_a and_o the_o most_o populous_a be_v vohitsanghombe_n and_o erindrane_n we_o will_v give_v you_o a_o particular_a account_n of_o each_o with_o what_o be_v remarkable_a therein_o begin_v first_o with_o carkanossi_n and_o from_o thence_o will_v run_v up_o northward_o to_o the_o bay_n of_o antongil_n so_o turn_v back_o to_o the_o south_n from_o carkanossi_n to_o the_o river_n ongelahe_n to_o the_o northward_o of_o this_o great_a island_n two_o or_o three_o small_a as_o nosey_n ibrahim_n or_o abraham_n isle_n by_o the_o french_a name_v st._n marry_o and_o another_o to_o the_o south_n call_v maskarenhas_n or_o maskareigne_a and_o by_o the_o french_a bouchon_n the_o whole_a coast_n of_o this_o island_n on_o the_o east-side_n coast_n the_o spread_a of_o the_o coast_n spread_v due_a north_n north-east_n and_o south_n south-west_n that_o be_v from_o the_o cape_n of_o itapere_n otherwise_o call_v fitorah_n in_o five_o and_o twenty_o degree_n and_o six_o minute_n south-latitude_n to_o the_o bay_n or_o inlet_n of_o antongil_n and_o from_o thence_o to_o the_o landsend_n due_a north_n from_o the_o cape_n of_o itapere_n to_o the_o island_n of_o karenboule_n westerly_n from_o karemboule_n to_o the_o mouth_n of_o the_o river_n sakalite_n the_o coast_n run_v north-west_n and_o from_o thence_o to_o the_o seventeen_o degree_n south-latitude_n north_n north-east_n and_o thence_o to_o the_o fourteen_o degree_n be_v the_o road_n of_o the_o island_n due_a north._n the_o whole_a extent_n comprehend_v many_o beneficial_a and_o large_a river_n that_o have_v their_o head_n within_o the_o land_n irrigate_n the_o same_o to_o a_o rich_a fecundity_n and_o at_o last_o emit_v their_o water_n into_o the_o sea_n by_o which_o mean_v there_o appear_v divers_a fine_a bay_n which_o make_v convenient_a and_o safe_a road_n for_o ship_n the_o southside_n from_o the_o cape_n of_o itapere_n to_o karemboule_n the_o people_n of_o europe_n best_o know_v by_o most_o of_o who_o frequent_v but_o especial_o by_o the_o french_a who_o have_v to_o the_o chief_a bay_n assign_v the_o name_n of_o dauphin_n
they_o use_v odd_a posture_n and_o all_o the_o bystander_n keep_v time_n by_o clap_v of_o hand_n which_o they_o call_v manghovah_n that_o be_v keep_v as_o if_o they_o shall_v say_v they_o will_v keep_v time_n man_n and_o woman_n when_o they_o have_v any_o sickness_n in_o their_o eye_n or_o head_n they_o anoint_v their_o face_n sometime_o with_o white_a sometime_o with_o black_a red_a or_o yellow_a colour_n but_o old_a woman_n use_v that_o kind_n of_o paint_v to_o make_v they_o seem_v the_o more_o lively_a and_o youthful_a the_o woman_n and_o maid_n have_v a_o observant_a and_o strict_a eye_n hold_v over_o they_o so_o that_o a_o man_n can_v without_o difficulty_n be_v permit_v access_n to_o they_o they_o be_v very_o diligent_a in_o husbandry_n in_o the_o morning_n before_o sun-rise_n employment_n employment_n go_v to_o the_o rice-field_n from_o whence_o they_o return_v not_o till_o sunset_n the_o man_n cut_v up_o cane_n call_v by_o the_o indian_n bambu_n and_o here_o voulou_n which_o be_v dry_v they_o set_v on_o fire_n and_o then_o lie_v the_o ash_n as_o compost_n upon_o the_o ground_n to_o enrich_v it_o after_o that_o the_o woman_n and_o girl_n set_v the_o rice_n grain_n by_o grain_n make_v a_o hole_n in_o the_o earth_n with_o a_o stick_n into_o which_o the_o grain_n be_v cast_v they_o fill_v it_o up_o the_o seedtime_n as_o we_o may_v call_v it_o be_v over_o they_o sever_v the_o rice_n from_o the_o weed_n and_o carry_v the_o ripe_a corn_n from_o the_o field_n into_o the_o barn_n in_o the_o mean_a time_n while_o the_o woman_n be_v busy_a at_o their_o labour_n the_o man_n begin_v in_o other_o place_n to_o cut_v up_o and_o burn_v for_o as_o soon_o as_o they_o see_v the_o first_o sow_o rice_n come_v up_o they_o set_v another_o crop_n immediate_o so_o that_o they_o continual_o labour_v and_o have_v the_o whole_a year_n through_o rice_n in_o the_o leaf_n in_o the_o blossom_n and_o in_o the_o ear._n the_o same_o they_o do_v with_o all_o other_o dress_n and_o planting_n here_o you_o must_v take_v notice_n that_o the_o cane_n or_o bambu_n beforemention_v in_o burn_v make_v so_o great_a a_o noise_n that_o may_v be_v hear_v at_o a_o great_a distance_n as_o if_o a_o multitude_n of_o ordnance_n musket_n and_o pistol_n be_v shoot_v off_o together_o the_o merchandise_n which_o the_o french_a sell_v to_o the_o galemboulle_n riches_n riches_n serve_v they_o not_o for_o ornament_n or_o wear_n but_o they_o keep_v it_o up_o as_o a_o treasure_n and_o buy_v cattle_n with_o it_o in_o the_o country_n of_o ansianackte_n and_o the_o mountain_n of_o ambohitsmene_n they_o find_v little_a gold_n among_o those_o of_o galemboulle_n but_o some_o quantity_n of_o silver_n and_o that_o red_a course_n and_o unrefined_a or_o of_o a_o base_a allay_n these_o people_n religion_n religion_n and_o all_o the_o zaffehibrahim_n keep_v the_o saturday_n holy_a as_o we_o hint_v before_o they_o do_v not_o acknowledge_v mahomet_n but_o call_v all_o the_o mahometans_n caffer_n they_o reverence_v noah_n abraham_n moses_n and_o david_n but_o take_v no_o notice_n of_o the_o other_o prophet_n nor_o of_o christ_n and_o hold_v circumcision_n they_o observe_v no_o fast_n nor_o have_v any_o law_n or_o worship_n neither_o know_v what_o it_o be_v to_o pray_v to_o god_n though_o nevertheless_o they_o offer_v sacrifice_n of_o ox_n cow_n and_o goat_n they_o have_v no_o temple_n or_o other_o place_n of_o worship_n or_o assembly_n but_o amounouque_n or_o burying-place_n of_o their_o forefather_n to_o who_o memory_n they_o show_v great_a reverence_n by_o all_o which_o they_o seem_v to_o have_v some_o little_a relic_n of_o judaisme_n they_o be_v so_o great_o addict_v to_o their_o own_o custom_n that_o they_o will_v rather_o die_v of_o hunger_n than_o eat_v of_o a_o beast_n or_o fowl_n kill_v by_o any_o christian_a or_o one_o of_o the_o southern_a coast_n all_o the_o child_n bear_v on_o a_o tuesday_n thursday_n or_o friday_n they_o bring_v into_o the_o wood_n and_o lay_v down_o as_o untimely_a fruit_n for_o to_o perish_v by_o cold_a or_o hunger_n or_o be_v devour_v by_o the_o wild_a beast_n although_o sometime_o by_o one_o or_o other_o of_o the_o woman_n out_o of_o tenderness_n and_o compassion_n take_v up_o and_o suckle_v every_o village_n have_v a_o peculiar_a lord_n government_n government_n in_o the_o country_n language_n call_v filoubei_n who_o administer_v justice_n to_o the_o people_n and_o the_o elder_a take_v upon_o he_o as_o a_o judge_n to_o decide_v all_o difference_n they_o assist_v and_o aid_v one_o another_o in_o the_o war_n but_o if_o any_o of_o the_o filoubei_n quarrel_n all_o the_o rest_n interpose_v as_o mediator_n who_o take_v up_o and_o moderate_v the_o controversy_n but_o if_o they_o will_v not_o hearken_v they_o leave_v they_o to_o decide_v it_o by_o arm_n sit_v neutral_a spectator_n these_o people_n use_v their_o slave_n more_o like_a child_n than_o what_o they_o be_v insomuch_o that_o they_o esteem_v they_o as_o son_n admit_v they_o to_o eat_v at_o their_o table_n and_o not_o seldom_o bestow_v their_o daughter_n upon_o they_o for_o wife_n the_o hollander_n have_v former_o frequent_v this_o bay_n to_o buy_v rice_n and_o slave_n and_o some_o year_n ago_o begin_v to_o grow_v numerous_a till_o the_o unwholesomeness_n of_o the_o air_n kill_v many_o and_o the_o lord_n of_o the_o country_n either_o by_o open_a force_n or_o clandestine_v practice_n weary_v out_o and_o destroy_v the_o rest_n this_o be_v all_o that_o hitherto_o can_v be_v know_v concern_v this_o island_n at_o the_o south_n east_n and_o east_n side_n for_o from_o the_o bay_n of_o antongil_n to_o the_o north_n end_n little_a discovery_n have_v yet_o be_v make_v by_o the_o people_n of_o europe_n only_o we_o have_v hear_v of_o a_o territory_n call_v vohemaro_n and_o in_o the_o portugal_n sea-card_n set_v down_o by_o the_o name_n of_o boamaro_n inhabit_v by_o white_a people_n according_a to_o the_o relation_n of_o a_o goldsmith_n who_o ancestor_n be_v the_o offspring_n of_o vohemaro_n in_o this_o territory_n much_o gold_n have_v be_v find_v on_o the_o east_n coast_n of_o this_o jurisdiction_n appear_v the_o bay_n of_o vohemaro_n or_o boamaro_n lie_v in_o south-latitude_n it_o remain_v yet_o that_o we_o describe_v the_o coast_n and_o the_o adjacent_a country_n lie_v at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n franshere_n as_o you_o pass_v to_o the_o west_n and_o north_n to_o the_o bay_n of_o zonghelabe_n so_o call_v by_o the_o inhabitant_n but_o by_o the_o european_n st._n augustin_n and_o mansiatre_n the_o coast_n of_o the_o territory_n of_o carcanossi_n to_o the_o river_n mandreri_fw-la beyond_o the_o mouth_n of_o the_o river_n franshere_n to_o the_o cape_n of_o monkale_n lie_v a_o sandy_a way_n of_o four_o great_a french_a league_n and_o from_o thence_o to_o the_o bay_n of_o ranoifoutchy_n otherwise_o call_v the_o bay_n of_o the_o galliones_n two_o league_n upon_o this_o sandy_a coast_n stand_v some_o bush_n between_o two_o lake_n call_v the_o pool_n of_o ambouve_n upon_o who_o more_o fertilize_v bank_n grow_v abundance_n of_o aloe_n in_o the_o country_n phrase_n name_v tetech_v beyond_o monkale_n and_o ranoifoutchi_n you_o pass_v through_o a_o way_n call_v mozambike_a but_o the_o chief_a village_n call_v italy_n the_o bay_n of_o ranoifoutchi_n have_v a_o good_a come_n in_o for_o a_o bark_n or_o sloop_n but_o not_o for_o a_o great_a ship_n it_o lie_v open_a to_o the_o south_n and_o southeast_n wind_n the_o worst_a that_o blow_n in_o these_o country_n never_o arise_v but_o accompany_v with_o thunder_n and_o tempest_n five_o mile_n from_o thence_o glide_v the_o river_n mandreri_fw-la upon_o who_o bank_n they_o make_v abundance_n of_o salt_n with_o little_a labour_n and_o cost_n the_o soil_n here_o can_v produce_v rice_n by_o reason_n of_o the_o two_o much_o sandiness_n but_o cotton_n they_o have_v in_o abundance_n and_o oil_n make_v of_o the_o plant_n ricinus_n good_a for_o many_o sickness_n and_o other_o use_n ever_o since_o four_o hundred_o and_o twelve_o the_o portuguese_n have_v at_o the_o bay_a a_o habitation_n under_o a_o captain_n of_o their_o own_o call_v macinorbei_n by_o the_o native_n but_o by_o the_o portuguese_n miosignor_n with_o the_o addition_n of_o the_o word_n bei_n that_o be_v lord._n the_o territory_n of_o ampatre_n mananghare_n and_o caremboule_n ampatre_n have_v in_o the_o east_n the_o territory_n of_o carcanossi_n with_o the_o river_n mandreri_fw-la between_o both_o it_o spread_v in_o length_n by_o the_o coast_n twenty_o french_a mile_n in_o the_o breadth_n twelve_o from_o the_o sea_n to_o machicore_n the_o country_n within_o have_v neither_o river_n nor_o water_n only_o by_o chance_n some_o ditch_n or_o pond_n yet_o boast_v a_o exceed_a fertility_n be_v full_a of_o wood_n with_o which_o the_o inhabitant_n erect_v their_o village_n surround_v with_o pole_n and_o thorn_n so_o that_o it_o be_v
the_o other_o by_o the_o turk_n which_o also_o come_v there_o to_o offer_v with_o like_a devotion_n in_o their_o way_n but_o neither_o of_o these_o take_v away_o any_o thing_n of_o what_o be_v bring_v there_o it_o be_v both_o report_v and_o believe_v that_o he_o that_o bring_v nothing_o or_o will_v take_v any_o thing_n can_v come_v off_o with_o such_o their_o sacrilegious_a pilfer_n however_o the_o knight_n come_v thither_o with_o their_o galley_n and_o take_v away_o the_o gift_n there_o leave_v by_o the_o christian_n which_o they_o carry_v to_o sicily_n to_o the_o hospital_n of_o trepani_n call_v nunciata_fw-la for_o the_o maintenance_n of_o sick_a as_o well_o as_o poor_a or_o else_o to_o malta_n the_o island_n of_o linose_n the_o island_n of_o linose_n by_o ptolemy_n if_o sanutus_n guess_v not_o amiss_o call_v ethuso_n and_o make_v african_n lie_v seven_o or_o eight_o mile_n or_o according_a to_o brevis_fw-la five_o mile_n to_o the_o north-east_n of_o lampadouse_n in_o four_o and_o thirry_a degree_n north_n latitude_n almost_o over_o against_o the_o city_n of_o mahometa_n in_o barbary_n the_o circumference_n about_o five_o mile_n but_o afford_v no_o convenient_a place_n to_o receive_v ship_n in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o sixty_o five_o the_o turk_n besiege_v malta_n and_o gozo_n with_o eight_o and_o thirty_o thousand_o soldier_n and_o a_o hundred_o ninety_o three_o ship_n galley_n galleon_n and_o brigantine_n under_o the_o chief_a command_n of_o the_o bassa_n mustapha_n and_o his_o substitute_n bassa_n piali_n in_o this_o order_n the_o turkish_a force_n appear_v the_o eighteen_o of_o june_n about_o four_o or_o five_o mile_n from_o malta_n upon_o notice_n whereof_o from_o the_o castle_n and_o the_o old_a city_n st._n angelo_n a_o great_a fear_n possess_v the_o poor_a people_n in_o the_o country_n who_o immediate_o betake_v themselves_o with_o what_o they_o have_v to_o the_o fortify_v place_n but_o the_o knight_n soldiers_z and_o other_o warlike_a people_n betake_v themselves_o to_o arms._n the_o grand_a master_n de_fw-fr valette_n cause_v immediate_o all_o the_o water_n on_o the_o island_n to_o be_v poison_v with_o arsenic_n or_o ratsbane_n and_o other_o appropriate_a drug_n and_o muster_v all_o his_o force_n consist_v of_o about_o eight_o thousand_o five_o hundred_o fight_a man_n of_o all_o nation_n with_o one_o troop_n of_o banditi_n or_o exile_n of_o cicilia_n who_o behave_v themselves_o very_o valiant_o in_o the_o night_n the_o turk_n go_v out_o with_o a_o rere-guard_n of_o five_o and_o thirty_o ship_n and_o set_v three_o thousand_o man_n on_o shore_n by_o the_o cape_n of_o st._n thomas_n who_o be_v follow_v continual_o by_o many_o other_o in_o bark_n for_o their_o land_n in_o the_o daytime_n be_v prevent_v by_o the_o marshal_n copier_n who_o be_v draw_v thither_o with_o a_o thousand_o horse_n but_o the_o grand_a master_n command_v he_o at_o last_o that_o as_o soon_o as_o the_o enemy_n be_v land_a he_o shall_v retreat_n to_o the_o fort_n and_o send_v the_o general_n of_o gio_n with_o a_o troop_n of_o knight_n and_o foot-soldier_n to_o impede_fw-la their_o march._n the_o marshal_n before_o he_o have_v receive_v these_o order_n have_v send_v a_o party_n of_o horse_n under_o the_o conduct_n of_o one_o egaras_n to_o mugaro_n to_o get_v intelligence_n and_o to_o entrap_v one_o turk_n or_o other_o in_o hope_n to_o learn_v some_o news_n but_o this_o prevent_v not_o their_o come_n on_o and_o make_v further_o attempt_n whereby_o after_o many_o flerce_a assault_v make_v upon_o the_o besieged_a with_o the_o loss_n of_o many_o of_o their_o man_n the_o besiege_a at_o last_o be_v reduce_v to_o extremity_n when_o in_o a_o lucky_a hour_n they_o receive_v not_o only_a comfort_n but_o fresh_a courage_n by_o the_o come_n of_o don_n alvero_n garcia_n who_o after_o a_o long_a stay_n provide_v with_o a_o good_a number_n of_o ship_n and_o soldier_n come_v in_o the_o sight_n of_o malta_n about_o noon_n on_o the_o sixteenth_o of_o september_n in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o fifty_o six_o but_o keep_v till_o the_o next_o break_v of_o day_n about_o the_o island_n come_v and_o then_o he_o approach_v with_o his_o fleet_n under_o malta_n by_o a_o place_n call_v melekka_n and_o land_a all_o his_o aid_n in_o less_o than_o a_o hour_n time_n but_o go_v back_o himself_o with_o his_o galley_n to_o sicily_n with_o promise_n to_o return_v again_o in_o six_o day_n hereupon_o both_o the_o bassa_n give_v command_v to_o fire_v all_o the_o gun_n against_o the_o fort_n and_o the_o island_n sengle_n and_o immediate_o to_o bring_v they_o on_o board_n the_o ship_n and_o so_o present_o forsake_v their_o trench_n and_o set_v their_o hut_n on_o fire_n sail_v away_o with_o their_o fleet._n the_o bassa_n arrive_v at_o galipolis_n make_v their_o adventure_n know_v to_o the_o grand_a signior_n by_o letter_n and_o how_o that_o since_o their_o departure_n from_o constantinople_n they_o have_v lose_v thirty_o thousand_o seaman_n and_o soldier_n together_o the_o grand_a signior_n receive_v this_o letter_n with_o so_o much_o discontent_n that_o he_o throw_v it_o on_o the_o ground_n and_o say_v with_o a_o loud_a voice_n that_o his_o sword_n have_v no_o luck_n in_o another_o man_n hand_n yet_o notwithstanding_o the_o bassa_n be_v receive_v with_o sign_n of_o great_a honour_n at_o constantinople_n with_o the_o beat_n of_o drum_n and_o sound_a of_o other_o instrument_n the_o pope_n also_o hold_v a_o solemn_a procession_n at_o rome_n wherein_o himself_o in_o person_n assist_v to_o thank_v god_n for_o the_o preservation_n and_o deliverance_n of_o malta_n and_o wish_v the_o grand_a master_n in_o his_o letter_n to_o he_o of_o the_o ten_o of_o october_n much_o happiness_n with_o his_o glorious_a victory_n the_o grand_a master_n valette_n cause_v by_o a_o collection_n to_o be_v gather_v at_o lion_n marseiles_n lovorn_n naples_n and_o on_o other_o place_n gunpowder_n saltpetre_n metal_n for_o cast_v gun_n all_o sort_n of_o arm_n mast_n for_o ship_n all_o sort_n of_o necessary_n of_o wood_n and_o iron_n and_o other_o needful_a thing_n for_o the_o strengthen_n of_o the_o island_n moreover_o it_o be_v conclude_v for_o the_o better_a conveniency_n of_o the_o island_n to_o build_v a_o city_n on_o the_o mountain_n sceberras_fw-la towards_o the_o build_n of_o this_o city_n since_o call_v valette_n thirty_o thousand_o escue_n or_o gold_n crown_n be_v take_v up_o at_o interest_n by_o the_o order_n at_o palermo_n the_o pope_n himself_o give_v to_o that_o end_n five_o thousand_o out_o of_o his_o own_o purse_n and_o send_v thither_o a_o great_a quantity_n of_o gunpowder_n and_o saltpetre_n with_o a_o masterbuilder_n call_v francois_n laparel_n and_o offer_v the_o grand_a master_n a_o cardinal_n cap_n but_o he_o modest_o refuse_v the_o same_o the_o king_n of_o spain_n give_v towards_o this_o building_n a_o present_a of_o thirty_o thousand_o escue_n the_o king_n of_o portugal_n thirty_o thousand_o crusado_n and_o the_o french_a king_n a_o hundred_o and_o forty_o thousand_o guilder_n then_o immediate_o by_o the_o command_n of_o the_o grand_a master_n all_o sort_n of_o people_n be_v set_v to_o work_v upon_o the_o fortification_n and_o to_o scour_v and_o cleanse_v the_o ditch_n and_o moat_n to_o which_o the_o knight_n themselves_o put_v their_o help_a hand_n and_o from_o the_o castle_n of_o st._n elmo_n where_o only_o before_o a_o ditch_n have_v be_v there_o be_v now_o a_o moat_n cut_v in_o the_o rock_n down_o to_o the_o sea_n the_o grand_a master_n be_v bring_v to_o the_o corner_n of_o the_o bulwark_n st._n john_n after_o many_o benediction_n and_o other_o ceremony_n lay_v the_o first_o stone_n of_o this_o city_n whereupon_o the_o masterbuilder_n laparel_n kiss_v his_o hand_n and_o have_v bestow_v on_o he_o a_o gold_n chain_n with_o a_o medal_n which_o the_o grand_a master_n put_v about_o his_o neck_n under_o this_o stone_n several_a gold_n silver_n and_o copper_n medal_n be_v lay_v for_o a_o everlasting_a mark_n and_o remembrance_n of_o the_o building_n whereof_o the_o best_a have_v this_o latin_a inscription_n immotam_fw-la colli_n dedit_fw-la that_o be_v he_o have_v build_v the_o city_n immovable_a upon_o a_o rock_n on_o this_o first_o stone_n letter_n be_v cut_v which_o manifest_v the_o utmost_a danger_n which_o they_o endure_v in_o this_o siege_n with_o the_o happy_a success_n and_o their_o deliverance_n and_o likewise_o the_o occasion_n and_o reason_n of_o this_o building_n with_o a_o prayer_n to_o god_n and_o the_o name_n of_o the_o grand_a master_n valette_n the_o founder_n the_o same_o grand_a master_n present_v the_o city_n likewise_o with_o a_o coat_n of_o arm_n be_v upon_o a_o round_a scutcheon_n a_o field_n or_o charge_v with_o a_o lion_n gules_a after_o which_o ceremony_n all_o the_o gun_n round_o about_o be_v fire_v and_o gold_n and_o silver_n money_n coin_v with_o the_o picture_n of_o the_o grand_a master_n throw_v