Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n green_a grow_v leaf_n 1,241 5 9.4794 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A39070 The Expert gardener, or, A treatise containing certaine necessary, secret, and ordinary knowledge in grafting and gardening with divers proper new plots for the garden, also sundry expert directions to know the time and season when to sow and replant all manner of seeds : with divers remedies to destroy snailes, canker-wormes, moths, garden-fleas, earth-wormes, moles, and other vermine / faithfully collected out of sundry Dutch and French authors. 1654 (1654) Wing E3881; ESTC R40195 17,375 58

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

that_o will_v exercise_v and_o use_v the_o same_o and_o try_v divers_a kind_n he_o may_v see_v and_o make_v many_o wonder_n what_o joy_n and_o fruit_n come_v of_o tree_n the_o first_o fruit_n the_o first_o be_v that_o you_o plant_v divers_a &_o many_o kind_n for_o every_o householder_n who_o have_v care_n to_o his_o nourishment_n with_o all_o diligence_n cause_v oftentimes_o such_o tree_n to_o be_v bring_v from_o foreign_a country_n the_o second_o the_o second_o be_v when_o the_o tree_n be_v plant_v and_o sit_v orderly_o and_o pleasant_o they_o give_v no_o small_a pleasure_n to_o a_o man_n therefore_o every_o one_o shall_v cut_v his_o tree_n orderly_o and_o he_o that_o can_v shall_v procure_v other_o man_n to_o do_v it_o which_o know_v how_o to_o do_v it_o the_o three_o be_v of_o well_o smell_v and_o spice_a fruit_n cleave_v a_o tree_n asunder_o or_o a_o branch_n of_o a_o fruitful_a tree_n to_o the_o heart_n or_o pith_n and_o cut_v a_o piece_n out_o of_o it_o and_o put_v therein_o poundr_v spice_n or_o what_o spice_n soever_o you_o will_v or_o what_o colour_n you_o will_v desire_v and_o tie_v a_o bark_n hard_o about_o it_o and_o anoint_v it_o with_o loom_n and_o ox_n dung_n and_o the_o fruit_n will_v get_v both_o the_o savour_n and_o colour_n according_a to_o the_o spice_n you_o have_v put_v in_o it_o how_o sour_a fruit_n be_v make_v sweet_a which_o tree_n bear_v sour_a fruit_n in_o the_o same_o pierce_v a_o hole_n a_o foot_n or_o somewhat_o less_o above_o the_o root_n and_o fill_v that_o with_o honey_n and_o stop_v the_o hole_n with_o a_o haw-thorne_n branch_n and_o the_o fruit_n will_v be_v sweet_a how_o tree_n ought_v to_o be_v keep_v when_o they_o wax_v old_a when_o tree_n lose_v their_o strength_n and_o virtue_n for_o age_n and_o the_o branch_n break_v off_o for_o the_o weight_n of_o the_o fruit_n or_o when_o they_o wax_v barren_a for_o lack_v of_o moisture_n that_o they_o bear_v not_o fruit_n every_o year_n but_o scant_o every_o other_o or_o three_o year_n you_o must_v cut_v some_o of_o his_o heavy_a branch_n which_o he_o can_v little_o nourish_v which_o be_v do_v to_o the_o end_n he_o may_v keep_v some_o moistness_n to_o himself_o for_o his_o nourishment_n or_o else_o the_o moistness_n will_v go_v all_o into_o his_o branch_n whereby_o you_o may_v mark_v whether_o you_o must_v give_v they_o or_o take_v away_o from_o they_o branch_n according_a to_o their_o nourishment_n and_o as_o the_o earth_n where_o she_o stand_v can_v abide_v that_o be_v you_o must_v leave_v they_o so_o much_o as_o will_v nourish_v they_o and_o no_o more_o which_o if_o you_o do_v not_o the_o tree_n will_v bring_v so_o little_a fruit_n that_o your_o labour_n will_v not_o be_v recompense_v which_o cut_v of_o tree_n may_v be_v do_v from_o the_o begin_n of_o november_n till_o to_o the_o end_n of_o march_n in_o warm_a country_n but_o it_o be_v more_o natural_a to_o be_v do_v from_o the_o time_n that_o the_o leaf_n fall_v till_o the_o time_n that_o they_o begin_v to_o grow_v green_a again_o except_o where_o the_o frost_n be_v very_o great_a and_o sharp_a how_o tree_n must_v be_v keep_v from_o divers_a sickness_n and_o first_o how_o to_o keep_v they_o from_o the_o canker_n when_o the_o canker_n come_v in_o any_o tree_n he_o become_v barren_a and_o dry_a for_o it_o mount_v from_o the_o stump_n into_o the_o top_n and_o when_o it_o take_v a_o pear_n or_o apple_n tree_n the_o bark_n will_v be_v black_a and_o barren_a thereabouts_o which_o must_v be_v cut_v off_o with_o a_o knife_n to_o the_o fresh_a wood_n and_o then_o the_o place_n must_v be_v anoint_v with_o ox_n dung_n and_o tie_v with_o bark_n so_o that_o neither_o wind_n nor_o rain_n may_v hurt_v it_o against_o worm_n which_o must_v be_v drive_v out_o of_o the_o tree_n it_o happen_v oftentimes_o that_o the_o superfluity_n of_o moistness_n in_o the_o tree_n break_v out_o like_a as_o sometime_o to_o a_o man_n or_o beast_n between_o the_o flesh_n and_o skin_n and_o when_o that_o begin_v to_o rot_v worm_n grow_v out_o of_o it_o which_o take_v his_o strength_n away_o wherefore_o mark_n when_o the_o bark_n of_o a_o tree_n at_o any_o time_n swell_v cut_v it_o present_o open_a that_o the_o poison_n may_v run_v out_o and_o if_o you_o find_v already_o worm_n in_o it_o draw_v they_o out_o with_o a_o little_a iron_n hook_n how_o the_o worm_n be_v to_o be_v kill_v if_o they_o be_v already_o grow_v into_o the_o tree_n if_o you_o will_v kill_v the_o worm_n which_o grow_v in_o the_o tree_n take_v pepper_n laurel_n and_o incense_n and_o mingle_v all_o well_o together_o with_o good_a wine_n and_o pierce_v a_o hole_n into_o the_o tree_n downward_o to_o the_o pith_n or_o heart_n of_o the_o tree_n and_o pour_v this_o mixture_n into_o it_o and_o stop_v it_o with_o a_o hawthorne_n and_o the_o worm_n will_v die_v otherwise_o take_v afhe_n or_o dust_n and_o mingle_v it_o with_o salad_n oil_n anoint_v the_o tree_n therewith_o and_o the_o worm_n will_v die_v otherwise_o take_v powder_a incense_n when_o you_o graft_v and_o bring_v it_o between_o the_o bark_n of_o the_o stump_n which_o you_o will_v graft_v and_o no_o worm_n will_v eat_v the_o fruit_n when_o a_o tree_n in_o many_o place_n become_v changeable_a because_o of_o worm_n or_o superfluous_a humour_n cleave_v the_o tree_n at_o some_o end_n from_o the_o top_n of_o the_o stump_n to_o the_o earth_n that_o all_o the_o foul_a liquor_n may_v come_v out_o and_o dry_a also_o when_o a_o tree_n become_v sick_a because_o of_o evil_a humour_n or_o fault_n of_o ground_n so_o that_o 〈◊〉_d become_v worm-eaten_a or_o bring_v no_o fruit_n take_v the_o earth_n away_o from_o the_o root_n and_o put_v other_o sweet_a in_o the_o place_n and_o pierce_v a_o great_a hole_n in_o the_o stump_n and_o put_v therein_o a_o pin_n of_o oak_n and_o it_o help_v a_o remedy_n against_o caterpillar_n all_o kind_n of_o caterpillar_n which_o eat_v the_o green_a and_o blossom_n of_o the_o tree_n do_v hurt_v they_o very_o much_o so_o that_o thereafter_o may_v come_v no_o fruit_n therefore_o their_o egg_n which_o lie_v hide_v as_o it_o be_v in_o a_o cobweb_n must_v diligent_o be_v search_v and_o burn_v from_o the_o bough_n before_o they_o bring_v forth_o other_o caterpillar_n which_o do_v in_o december_n january_n and_o february_n some_o be_v wont_a to_o break_v they_o off_o and_o tread_v they_o with_o their_o foot_n but_o therewith_o they_o be_v not_o whole_o kill_v the_o fire_n consume_v all_o thing_n and_o therefore_o it_o be_v best_o to_o burn_v they_o against_o the_o pismire_n or_o aunt_n when_o they_o will_v hurt_v the_o young_a tree_n cut_fw-la the_o leaf_n off_o which_o be_v eat_v or_o poison_v of_o the_o aunt_n or_o pismire_n and_o where_o there_o be_v any_o thing_n make_v unclean_a in_o the_o top_n of_o the_o tree_n of_o those_o little_a worm_n that_o rub_v inpiece_n with_o your_o hand_n that_o it_o may_v not_o stain_v the_o other_o leave_v and_o that_o the_o young_a sprout_n may_v grow_v up_o without_o any_o hindrance_n how_o to_o keep_v the_o pismire_n from_o the_o tree_n first_o make_v a_o juice_n of_o a_o herb_n call_v portabaca_n and_o mix_v it_o with_o vinegar_n and_o sprinkle_v the_o stump_n therewith_o or_o anoint_v the_o stump_n with_o wine_n dregs_o some_o take_v a_o little_a weak_a pitch_n but_o very_o thin_a that_o it_o may_v not_o hurt_v the_o tree_n another_o instruction_n take_v a_o little_a bundle_n of_o cotton_n wool_n flax_n or_o tow_n and_o lay_v it_o about_o the_o stump_n and_o tie_v likewise_o a_o bundle_n above_o about_o the_o stump_n and_o draw_v it_o out_o a_o little_a and_o the_o pismire_n can_v do_v no_o hurt_n or_o put_v about_o the_o stump_n birdlime_n in_o what_o time_n of_o the_o harvest_n the_o fruit_n must_v be_v gather_v the_o fruit_n be_v not_o altogether_o at_o one_o time_n gather_v for_o they_o be_v not_o ripe_a all_o at_o once_o as_o some_o pear_n which_o show_v the_o ripeness_n by_o the_o colour_n those_o shall_v be_v gather_v in_o summer_n and_o if_o you_o let_v they_o stand_v too_o long_o they_o will_v not_o last_v pear_n which_o be_v ripe_a in_o harvest_n those_o may_v be_v gather_v in_o october_n when_o the_o weather_n be_v clear_a and_o dry_a in_o harvest_n in_o the_o increase_n of_o the_o moon_n fruit_n may_v be_v gather_v a_o short_a instruction_n very_o profitable_a and_o necessary_a for_o all_o those_o that_o delight_n in_o garden_v to_o know_v the_o time_n and_o season_n when_o it_o be_v good_a to_o sow_v and_o replant_v all_o manner_n of_o seed_n cabbage_n must_v be_v sow_v in_o february_n march_n or_o april_n at_o the_o wane_n of_o the_o moon_n and_o replant_v also_o in_o the_o decrease_n thereof_o cabbage_n lettuce_n in_o february_n march_n or_o