Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n flower_n small_a top_n 1,296 5 9.4101 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A53222 America : being the latest, and most accurate description of the new vvorld containing the original of the inhabitants, and the remarkable voyages thither, the conquest of the vast empires of Mexico and Peru and other large provinces and territories : with the several European plantations in those parts : also their cities, fortresses, towns, temples, mountains, and rivers : their habits, customs, manners, and religions, their plants, beasts, birds, and serpents : with an appendix containing, besides several other considerable additions, a brief survey of what hath been discover'd of the unknown south-land and the arctick region : collected from most authentick authors, augmented with later observations, and adorn'd with maps and sculptures / by John Ogilby ... Ogilby, John, 1600-1676.; Montanus, Arnoldus, 1625?-1683. Nieuwe en onbekende weereld. 1671 (1671) Wing O165; ESTC R16958 774,956 643

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

master_n force_v their_o scholar_n to_o fast_a and_o watch_v carry_v great_a burden_n of_o provision_n to_o the_o army_n and_o be_v in_o the_o midst_n of_o engagement_n other_o who_o fancy_n lead_v they_o to_o a_o holy_a life_n willing_o embrace_v the_o service_n of_o the_o temple_n dance_a their_o manner_n of_o dance_a their_o manner_n of_o dance_v in_o new_a spain_n be_v very_o strange_a and_o differ_v they_o use_v pretty_a instrument_n and_o song_n which_o contain_v antique_a passage_n according_a to_o the_o time_n they_o in_o their_o motion_n imitate_v shepherd_n fisherman_n plowman_n hunter_n and_o the_o like_a sometime_o they_o dance_v in_o mascarade_n with_o a_o man_n on_o their_o shoulder_n make_v the_o same_o motion_n with_o his_o hand_n in_o the_o air_n as_o the_o other_o with_o his_o foot_n on_o the_o ground_n they_o have_v also_o tumbler_n and_o dancer_n on_o the_o rope_n which_o show_v strange_a trick_n on_o a_o erect_a pole_n but_o above_o all_o dance_n the_o mitotes_n be_v the_o chief_a which_o be_v general_o dance_v in_o the_o king_n palace_n or_o inner_a court_n of_o the_o temple_n in_o the_o middle_n of_o which_o they_o place_v a_o great_a drum_n and_o a_o hollow_a tub_n on_o a_o large_a image_n round_o about_o which_o the_o most_o eminent_a person_n make_v a_o ring_n sing_v sweet_o and_o dance_v leisurely_o when_o on_o a_o sudden_a two_o that_o be_v more_o nimble_a with_o divers_a motion_n come_v into_o the_o midst_n of_o they_o and_o dance_v exact_o after_o the_o sound_n of_o the_o drum_n and_o hollow_a tub_n which_o be_v second_v with_o the_o noise_n of_o flute_n and_o pipe_n chap._n vi_o new_a gallicia_n gallicia_n bound_n and_o extent_n of_o new_a gallicia_n new_a gallicia_n by_o some_o call_v guadalajara_n from_o the_o chief_a city_n this_o whole_a province_n be_v the_o most_o northern_a country_n of_o all_o america_n that_o be_v inhabit_v to_o any_o purpose_n by_o the_o spaniard_n here_o it_o be_v true_a they_o be_v scatter_v up_o and_o down_o in_o all_o the_o part_n of_o it_o but_o it_o be_v at_o a_o huge_a distance_n and_o for_o the_o most_o part_n only_o where_o the_o mine_n be_v it_o be_v bound_v on_o the_o east_n and_o to_o the_o south_n with_o the_o kingdom_n of_o mexico_n or_o new_a spain_n on_o the_o west_n with_o the_o gulf_n or_o bay_n of_o california_n northward_o for_o so_o much_o as_o be_v yet_o discover_v with_o quivira_n and_o cibola_n lie_v between_o eighteen_o and_o twenty_o eight_o degree_n of_o northern_a latitude_n that_o be_v from_o la_fw-fr natividad_n a_o port_n so_o name_v by_o the_o spaniard_n in_o the_o confine_n of_o new_a spain_n to_o the_o most_o northerly_a border_n of_o cinoloa_n a_o part_n of_o this_o province_n contain_v as_o be_v suppose_v not_o much_o less_o than_o three_o hundred_o league_n in_o length_n and_o in_o breadth_n much_o more_o and_o whereof_o not_o a_o ten_o part_n be_v either_o use_v or_o frequent_v by_o the_o spaniard_n country_n temperature_n and_o nature_n of_o the_o country_n the_o air_n be_v general_o here_o very_o temperate_a incline_v rather_o to_o heat_n than_o cold_a and_o subject_a now_o and_o then_o to_o sudden_a storm_n of_o rain_n and_o great_a clap_n of_o thunder_n which_o yet_o do_v not_o hinder_v but_o that_o the_o country_n be_v hold_v to_o be_v reasonable_o healthful_a and_o the_o people_n observe_v to_o live_v general_o to_o a_o good_a old_a age._n the_o soil_n by_o reason_n of_o the_o climate_n will_v be_v a_o little_a incline_n to_o drought_n but_o that_o beside_o the_o frequent_a rain_n which_o it_o have_v it_o be_v constant_o moisten_v with_o fresh_a morning_n dews_n which_o make_v it_o for_o the_o most_o part_n wonderful_o fruitful_a almost_o beyond_o belief_n yield_v for_o every_o pushel_n of_o wheat_n that_o be_v sow_o threescore_o and_o of_o maiz_n two_o hundred_o for_o one_o beside_o great_a plenty_n of_o sugarcane_n and_o cochinele_n both_o which_o nevertheless_o the_o spaniard_n be_v say_v to_o neglect_v in_o some_o sort_n employ_v themselves_o whole_o about_o rich_a commodity_n for_o the_o country_n afford_v they_o good_a store_n of_o mine_n of_o silver_n and_o brass_n but_o of_o gold_n or_o iron_n not_o many_o as_o yet_o have_v be_v find_v the_o river_n abound_v plentiful_o with_o fish_n and_o the_o wood_n with_o wenison_n and_o some_o other_o wild_a beast_n the_o country_n be_v general_o more_o mountainous_a than_o plain_a frequent_o shade_v with_o wood_n and_o whole_a forest_n of_o the_o stately_a pinetree_n and_o oak_n that_o be_v to_o be_v see_v among_o which_o breed_n abundance_n of_o wolf_n which_o do_v great_a mischief_n to_o the_o people_n as_o also_o scorpion_n and_o mustiecho_n the_o hurt_v receive_v from_o scorpion_n be_v heal_v with_o the_o juice_n of_o the_o fruit_n call_v queon_o those_o from_o the_o mustiecho_n by_o vinegar_n and_o the_o juice_n of_o lemmon_n here_o be_v likewise_o a_o green_a stone_n account_v a_o sovereign_a medicine_n against_o the_o gravel_n tunas-tree_n several_a sort_n of_o tunas-tree_n the_o tree_n peculiar_a to_o this_o country_n be_v the_o tunas_fw-la already_o speak_v of_o in_o guatimala_n and_o think_v to_o be_v the_o same_o we_o vulgar_o call_v indian_n figtree_n and_o be_v distinguish_v into_o six_o sort_n the_o first_o by_o the_o portuguese_n call_v cardon_n have_v sharp_a prickle_n thick_a leave_n full_a of_o slimy_a juice_n a_o odoriferous_a flower_n oval_a fruit_n cover_v with_o a_o orange-coloured_a rind_n and_o small_a root_n the_o fruit_n within_o consist_v of_o a_o white_a juicy_a and_o well_o taste_v pulp_n full_a of_o black_a seed_n the_o second_o have_v a_o round_a body_n full_a of_o bough_n with_o star-like_a prickle_n hang_v downward_o the_o flower_n white_a and_o the_o fruit_n very_o like_o that_o of_o the_o cardon_n only_o small_a the_o three_o be_v the_o caxabra_fw-la which_o shoot_v up_o to_o a_o great_a tree_n full_a of_o prickly_a cod_n at_o the_o utmost_a end_n grow_v a_o large_a white_a flower_n the_o fruit_n which_o be_v as_o big_a again_o as_o a_o egg_n be_v pleasant_a and_o cool_a the_o four_o sort_n have_v a_o straight_a body_n full_a of_o prickle_n run_v lesser_a and_o lesser_a to_o the_o top_n at_o the_o end_n of_o the_o small_a bough_n each_o thick_a leaf_n produce_v another_o the_o wood_n if_o kindle_v burn_v like_o a_o candle_n the_o five_o name_v cumbeba_n grow_v out_o of_o small_a root_n with_o three_o or_o four_o cornered_a thick_a leave_n full_a of_o prickle_n the_o flower_n somewhat_o less_o than_o the_o former_a the_o fruit_n oval_n hard_a and_o red_a have_v a_o white_a and_o juicy_a pulp_n the_o prickle_n of_o this_o cumbeba-tree_n be_v so_o sharp_a and_o stick_v in_o so_o deep_a that_o they_o can_v scarce_o be_v pull_v out_o this_o be_v that_o sort_n of_o tunas_fw-la that_o produce_v cochinele_n which_o be_v a_o worm_n that_o grow_v under_o the_o leave_n and_o be_v cover_v with_o a_o skin_n which_o be_v neat_o take_v off_o and_o dry_v in_o the_o sun_n as_o former_o mention_v become_v a_o rich_a commodity_n joseph_n de_fw-fr acosta_n tell_v we_o that_o the_o spanish_a fleet_n anno_fw-la 1578._o carry_v so_o much_o cochinele_n to_o spain_n as_o amount_v to_o two_o hundred_o eighty_o three_o thousand_o seven_o hundred_o and_o fifty_o rial_n but_o the_o last_o sort_n of_o the_o tunas_fw-la be_v the_o unirumbeba_n which_o have_v a_o straight_a body_n full_a of_o prickle_n on_o the_o top_n whereof_o grow_v divers_a prickly_a leave_n not_o unlike_o those_o of_o the_o palmtree_n it_o be_v only_o find_v in_o barren_a place_n remote_a from_o the_o sea_n moreover_o all_o kind_n of_o fruit_n transplant_v hither_o from_o spain_n thrive_v very_o well_o as_o apple_n pear_n granat_n fig_n peach_n apricock_n musk-melon_n etc._n etc._n castanuela_n the_o root_n castanuela_n the_o root_n castanuela_n afford_v a_o much_o better_o feed_v for_o swine_n than_o acorn_n but_o among_o many_o other_o root_n which_o be_v find_v here_o as_o the_o xiquimas_n yaca_n cochuco_fw-la cariola_n totora_n and_o mani_n batata_fw-la the_o batata_fw-la the_o chief_a be_v the_o batata_fw-la which_o be_v fat_a sweet_a and_o windy_a it_o run_v over_o the_o ground_n with_o a_o tough_a green_a sprig_n the_o new_a fibres_n take_v root_n dispersedly_z up_o and_o down_o be_v yellow_a without_o and_o within_o full_a of_o milky_a juice_n the_o leaf_n resemble_v a_o heart_n be_v of_o a_o pale_a yellow_a colour_n on_o the_o top_n and_o donuy_v underneath_o roast_v in_o ash_n it_o eat_v better_a than_o a_o turnip_n it_o be_v divide_v into_o three_o sort_n the_o first_o call_v omenapo-yeima_a when_o boil_v show_v like_o red_a betel_n but_o die_v of_o a_o skye-colour_n the_o innermost_a skin_n which_o be_v of_o a_o dark_a red_a yield_v a_o ink-like_a juice_n the_o second_o sort_n call_v parro_n differ_v little_a from_o the_o first_o only_o the_o body_n root_n and_o vein_n of_o the_o
rather_o than_o province_n the_o principal_a whereof_o be_v these_o that_o follow_v viz._n misteca_n 2._o tutepecque_fw-fr 3._o zapoteca_n 4._o guazacoalco_n 5._o gueztaxatla_fw-mi and_o 6._o the_o valley_n of_o guaxata_n from_o whence_o cortes_n after_o the_o conquest_n of_o mexico_n have_v his_o title_n give_v he_o by_o the_o emperor_n marquis_n of_o the_o valley_n it_o be_v the_o rich_a and_o most_o pleasant_a part_n of_o the_o whole_a province_n extend_v in_o a_o continue_a tract_n together_o full_a sixteen_o league_n or_o more_o lie_v about_o fourscore_o southward_n of_o mexico_n and_o want_v neither_o mine_n of_o gold_n and_o silver_n nor_o any_o other_o of_o the_o prime_n and_o best_a commodity_n of_o the_o new-world_n in_o this_o country_n they_o speak_v thirteen_o sort_n of_o language_n language_n language_n of_o which_o the_o mexican_n be_v most_o use_v herb._n poisonous_a herb._n among_o the_o plant_n which_o grow_v here_o be_v a_o exceed_o poisonous_a herb_n which_o kill_v those_o whosoever_o pluck_v it_o though_o a_o long_a time_n after_o that_o be_v to_o say_v if_o it_o be_v of_o a_o year_n growth_n it_o kill_v not_o before_o the_o year_n end_n if_o a_o month_n old_a at_o the_o month_n end_n if_o a_o day_n on_o the_o same_o this_o country_n former_o suffer_v also_o many_o inconvenience_n by_o earthquake_n but_o of_o late_o they_o be_v somewhat_o abate_v which_o the_o spaniard_n ascribe_v to_o martialis_n protector_n of_o the_o cathedral_n at_o antequera_n misteca_n be_v divide_v into_o alta_fw-la and_o baxa_n both_o of_o which_o have_v river_n and_o brook_n that_o afford_v gold_n whither_o the_o indian_a woman_n take_v provision_n go_v for_o several_a day_n and_o gather_v gold_n in_o trough_n which_o they_o exchange_v at_o the_o spanish_a market_n for_o provision_n cave_n strange_a cave_n not_o far_o from_o the_o village_n cuertlavaca_n lie_v a_o high_a mountain_n remarkable_a for_o a_o strange_a cave_n who_o entrance_n be_v very_o narrow_a at_o the_o end_n whereof_o appear_v a_o square_a place_n of_o fifty_o foot_n upon_o one_o side_n whereof_o stand_v pit_n with_o step_n near_o which_o begin_v a_o crooked_a way_n of_o a_o league_n long_o at_o the_o end_n of_o which_o be_v a_o spacious_a place_n with_o a_o fountain_n of_o good_a water_n from_o the_o foot_n of_o which_o flow_v a_o small_a brook_n but_o because_o none_o have_v make_v any_o far_a discovery_n of_o this_o cave_n the_o other_o part_n of_o it_o remain_v yet_o unknown_a on_o the_o top_n of_o st._n antonio_n the_o indian_n live_v with_o their_o family_n in_o cave_n between_o the_o rock_n not_o far_o from_o hence_o appear_v two_o mountain_n who_o top_n though_o they_o lie_v at_o a_o great_a distance_n from_o one_o another_o at_o the_o bottom_n they_o be_v so_o near_o that_o a_o man_n may_v step_v from_o one_o to_o the_o other_o the_o six_o rock_n pennole_n former_o garrison_v by_o the_o king_n of_o mexico_n have_v gold_n lead-myne_n and_o a_o root_n which_o be_v use_v in_o stead_n of_o soap_n in_o the_o village_n totomachiapo_n be_v a_o cave_n of_o half_a a_o mile_n long_o at_o the_o end_n whereof_o the_o water_n prevent_v a_o far_a discovery_n the_o rocky_a country_n zapotecas_n former_o breed_v very_o savage_a inhabitant_n mantle_v in_o fur_n but_o now_o civilise_v clad_v after_o the_o common_a manner_n israel_n american_n whether_o extract_v from_o the_o ten_o tribe_n of_o israel_n the_o people_n spread_v over_o guaxacualco_n yluta_n and_o cueztxatla_fw-mi observe_v circumcision_n according_a to_o a_o ancient_a custom_n from_o whence_o some_o have_v in_o vain_a seek_v for_o a_o testimony_n that_o these_o american_n shall_v be_v original_o extract_v from_o the_o scatter_a tribe_n of_o israel_n but_o the_o tartar_n more_o immediate_o who_o at_o last_o cross_v the_o strait_n of_o anian_a furnish_v the_o desolate_a country_n of_o america_n with_o inhabitant_n but_o this_o opinion_n be_v without_o any_o probability_n of_o truth_n for_o it_o will_v never_o follow_v from_o their_o circumcision_n that_o the_o tartar_n the_o great_a people_n on_o earth_n must_v owe_v their_o original_n to_o a_o few_o israelite_n prisoner_n since_o that_o ceremony_n be_v never_o think_v on_o by_o they_o till_o they_o embrace_v the_o mahometan_a religion_n and_o though_o they_o have_v be_v circumcise_a before_o mahomet_n time_n this_o will_v be_v no_o testimony_n that_o they_o be_v extract_v from_o the_o israelite_n for_o how_o many_o people_n embrace_v circumcision_n which_o be_v never_o extract_v from_o abraham_n seed_n it_o be_v affirm_v by_o diodorus_n siculus_n that_o the_o cholchian_o by_o philo_n judaeus_n the_o egyptian_n by_o herodotus_n the_o moor_n by_o strabo_n the_o troglodyte_n by_o cyprian_a the_o phoenician_n and_o arabian_n circumcise_a themselves_o from_o all_o antiquity_n which_o be_v to_o this_o day_n observe_v by_o some_o of_o they_o it_o also_o plain_o appear_v by_o the_o prophet_n jeremiah_n that_o the_o egyptian_n edomite_n ammonite_n moabite_n and_o ishmaelite_n have_v the_o same_o custom_n ancient_o among_o they_o guaxaca_n town_n and_o chief_a village_n of_o guaxaca_n the_o town_n of_o principal_a note_n inhabit_v by_o the_o spaniard_n in_o this_o province_n be_v 1._o antequera_fw-mi in_o the_o valley_n aforesaid_a a_o stately_a city_n and_o beautify_v with_o a_o fair_a cathedral_n church_n build_v with_o pillar_n of_o the_o fine_a marble_n of_o great_a height_n and_o bigness_n the_o river_n which_o glide_v by_o the_o wall_n spring_v out_o of_o the_o ground_n run_v to_o the_o mountain_n coatlan_n not_o far_o from_o thence_o lie_v the_o village_n herrera_n which_o boast_v four_o hundred_o spanish_a family_n though_o some_o say_v that_o the_o great_a part_n of_o they_o be_v indian_n who_o pay_v the_o spaniard_n cotton_n cloak_n and_o nut_n for_o tribute_n 2._o illephonso_n de_fw-fr los_fw-la zapotecas_fw-la lie_v on_o a_o mountain_n belong_v to_o the_o mix_v ancient_o a_o savage_a strong_a and_o long-bearded_a people_n who_o speak_v a_o gross_a language_n and_o in_o former_a time_n go_v naked_a only_o a_o white_a deer-skin_n tan_v in_o man_n brain_n about_o their_o middle_n they_o maintain_v continual_a war_n against_o the_o zapoteca_n and_o can_v never_o have_v be_v subdue_v by_o the_o spaniard_n have_v it_o not_o be_v for_o their_o dog_n which_o keep_v they_o in_o such_o awe_n that_o thirty_o spanish_a soldier_n venture_v to_o live_v in_o illephonso_n among_o thirty_o thousand_o mix_v who_o now_o drive_v a_o trade_n in_o cotton_n maize_n and_o gold_n 3._o san_n jago_n de_fw-fr nexapa_n appear_v at_o a_o great_a distance_n on_o a_o high_a mountain_n where_o also_o twenty_o soldier_n with_o their_o dog_n be_v wont_a to_o awe_v the_o cruel_a native_n 4._o the_o last_o place_n build_v by_o gonzales_n de_fw-fr sandovall_n anno_fw-la 1522._o be_v villa_n del_fw-it espiritu_n santo_n command_v fifty_o indian_a village_n which_o with_o great_a difficulty_n be_v bring_v to_o submit_v to_o the_o spaniard_n the_o river_n aquivicolco_n afford_v a_o convenient_a harbour_n the_o mouth_n thereof_o be_v a_o hundred_o and_o ninety_o pace_n broad_a upon_o the_o southern_a ocean_n be_v the_o haven_n guatulco_n where_o the_o ship_n that_o sail_v to_o honduras_n and_o peru_n take_v in_o their_o lade_n the_o custom-house_n belong_v to_o this_o place_n be_v first_o plunder_v by_o sir_n francis_n drake_n and_o nine_o year_n after_o burn_v by_o candish_n the_o river_n ometipu_n which_o spring_v out_o of_o the_o mountain_n cacatepec_n fall_v into_o tepoanteque_fw-la abound_v with_o divers_a sort_n of_o good_a fish_n especial_o crayfish_n there_o be_v also_o reckon_v of_o the_o native_n of_o this_o province_n no_o less_o than_o fifteen_o thousand_o person_n that_o pay_v tribute_n to_o the_o spaniard_n beside_o woman_n and_o child_n and_o also_o a_o great_a number_n of_o spaniard_n sect._n v._o panuco_fw-la panuco_n bound_n and_o description_n of_o panuco_n panuco_n be_v the_o most_o northerly_a province_n of_o hew_v spain_n by_o some_o call_v guasteca_n bound_v on_o the_o east_n with_o the_o gulf_n of_o mexico_n on_o the_o west_n with_o uxitipa_n a_o country_n of_o new_a gallicia_n on_o the_o north_n with_o some_o undiscovered_a country_n of_o florida_n from_o which_o it_o be_v divide_v by_o the_o river_n of_o palm_n on_o the_o south_n with_o mechoacan_a and_o mexicana_n it_o be_v call_v panuco_n from_o a_o river_n of_o that_o name_n which_o turn_v from_o the_o mountain_n tepecsuan_fw-mi in_o new_a gallicia_n and_o divide_v new_a biscay_n from_o the_o province_n of_o zacatecas_n pass_v through_o the_o midst_n of_o this_o country_n also_o and_o at_o last_o empty_v itself_o into_o the_o gulf._n this_o country_n be_v reckon_v to_o be_v about_o fifty_o league_n in_o length_n and_o not_o much_o less_o in_o breadth_n of_o a_o fruitful_a soil_n have_v some_o mine_n of_o gold_n in_o it_o and_o once_o very_o populous_a till_o the_o spaniard_n about_o the_o year_n 1522._o dispeopled_a it_o by_o their_o
they_o the_o ruin_n of_o the_o house_n be_v yet_o to_o be_v see_v on_o the_o way_n along_o which_o they_o pass_v the_o six_o tribe_n divide_v themselves_o after_o this_o manner_n four_o of_o they_o settle_v round_o about_o the_o great_a lake_n of_o mexico_n the_o sichumilans_n take_v the_o south_n part_n build_v beside_o two_o other_o town_n a_o metropolis_n of_o their_o own_o name_n as_o the_o chalcans_n on_o the_o north._n the_o tapunecans_n build_v azcapuzalco_n in_o the_o west_n which_o signify_v a_o pismire_n hole_n because_o of_o the_o abundance_n of_o inhabitant_n the_o eastern_a part_n be_v take_v up_o by_o the_o chalhuans_n and_o all_o these_o name_n have_v a_o peculiar_a signification_n the_o first_o signify_v people_n of_o flowery_a field_n the_o second_o people_n of_o mouth_n the_o three_o people_n of_o bridge_n and_o the_o four_o crooked_a people_n not_o long_o after_o the_o tatluicans_n a_o strong_a people_n go_v over_o the_o mountain_n on_o the_o other_o side_n of_o the_o mexican_n lake_n where_o they_o build_v several_a town_n on_o a_o hot_a yet_o fruitful_a soil_n the_o chief_a whereof_o they_o call_v quahunachua_n that_o be_v a_o place_n where_o a_o eagle_n voice_n be_v hear_v the_o tlascaltecan_o go_v near_o the_o snowy_a mountain_n one_o of_o which_o be_v between_o mexico_n and_o de_fw-fr los_fw-es angelos_n vomit_v horrid_a flame_n and_o smoke_n up_o into_o the_o sky_n here_o scatter_v up_o and_o down_o they_o build_v several_a village_n beside_o the_o city_n tlascalla_n the_o inhabitant_n whereof_o assist_v the_o spaniard_n as_o have_v be_v relate_v in_o the_o take_n of_o mexico_n for_o which_o good_a service_n they_o live_v free_a without_o pay_v any_o tribute_n when_o these_o six_o tribe_n come_v first_o from_o mexico_n thither_o the_o chichimecans_n make_v little_a or_o no_o resistance_n against_o they_o but_o hide_v themselves_o among_o the_o rock_n yet_o some_o of_o they_o not_o long_o after_o take_v courage_n fly_v to_o arm_n and_o have_v without_o doubt_n destroy_v the_o tlascallan_n have_v not_o a_o subtle_a plot_n save_v they_o for_o under_o a_o show_n of_o friendship_n they_o fall_v on_o the_o unarm_a chichimecan_n kill_v every_o man_n of_o they_o joseph_n de_fw-fr acosta_n tell_v we_o that_o anno_fw-la 1586._o he_o see_v a_o grave_a in_o mexico_n wherein_o a_o chichimecan_n of_o a_o gygantick_a size_n lie_v bury_v after_o this_o conquest_n get_v by_o the_o tlascallan_n the_o forementioned_a six_o tribe_n live_v in_o peace_n and_o quiet_n and_o strengthen_v themselves_o the_o more_o by_o marry_v into_o one_o another_o family_n the_o chichimecae_fw-la keep_v on_o the_o mountain_n leave_v the_o new_a people_n in_o quiet_a possession_n of_o their_o land_n nay_o learn_v some_o of_o their_o custom_n insomuch_o that_o they_o begin_v to_o build_v hut_n choose_v governor_n and_o live_v according_a to_o their_o law_n viztlipuztli_fw-la idolum_fw-la mexicanorum_fw-la we_o have_v often_o make_v mention_n heretofore_o of_o the_o governor_n of_o this_o journey_n viztlipuztli_n it_o will_v therefore_o be_v necessary_a to_o give_v a_o exacter_n description_n of_o he_o as_o follow_v viztlipuztli_n description_n of_o the_o image_n viztlipuztli_n he_o be_v a_o wooden_a image_n like_o a_o man_n sit_v on_o a_o blue_a seat_n in_o a_o triumphant_a chair_n at_o each_o end_n of_o which_o be_v place_v a_o staff_n with_o a_o serpent_n head_n upon_o it_o from_o who_o forehead_n which_o be_v paint_v blue_a run_v a_o streak_n of_o the_o same_o colour_n cross_v his_o nose_n to_o both_o his_o ear_n upon_o his_o head_n stand_v a_o plume_n of_o feather_n the_o end_n whereof_o be_v tip_v with_o a_o golden_a varnish_n his_o left_a hand_n hold_v a_o white_a shield_n on_o which_o stick_v five_o feather_n and_o on_o the_o top_n a_o laurel_n bough_n next_o the_o shield_n lie_v four_o arrow_n pretend_v to_o be_v send_v from_o heaven_n in_o his_o right_a hand_n a_o truncheon_n full_a of_o blue_a crooked_a streak_n like_o serpent_n behind_o on_o his_o shoulder_n appear_v wing_n not_o unlike_o those_o of_o a_o bat_n his_o eye_n large_a and_o round_o and_o his_o mouth_n reach_v from_o ear_n to_o ear_n make_v he_o terrible_a to_o behold_v also_o gape_v and_o full_a of_o tooth_n which_o stick_v out_o of_o his_o belly_n in_o his_o breast_n also_o be_v two_o fiery_a eye_n and_o under_o they_o a_o shriveled_a nose_n his_o foot_n end_v in_o claw_n hang_v round_o about_o with_o precious_a gem_n golden_a box_n and_o shield_n set_v out_o with_o divers_a colour_a feather_n the_o curtain_n behind_o which_o this_o idol_n sit_v be_v not_o draw_v open_a except_o on_o a_o feast-day_n next_o viztlipuztli_n stand_v general_o a_o lesser_a image_n call_v tlaboc_n and_o also_o the_o goddess_n tocci_n daughter_n to_o the_o prince_n of_o culhuacan_a who_o as_o before_o mention_v be_v flay_v by_o their_o daemon_n command_n since_o which_o time_n they_o suppose_v that_o they_o be_v never_o more_o acceptable_a to_o their_o god_n than_o when_o they_o appear_v clothe_v in_o another_o man_n skin_n and_o account_v no_o offer_v better_o than_o a_o heart_n take_v out_o of_o their_o enemy_n breast_n since_o their_o spirit_n destroy_v so_o many_o after_o that_o manner_n in_o the_o army_n at_o tula_n but_o tocci_n they_o say_v have_v also_o a_o son_n much_o incline_v to_o hunt_v festival_n yocci_n festival_n who_o image_n they_o carry_v attend_v by_o a_o thousand_o people_n with_o the_o sound_n of_o horn_n and_o trumpet_n to_o a_o arbour_n on_o a_o high_a mountain_n which_o be_v make_v of_o green_a leave_n pleit_v have_v in_o the_o middle_a a_o altar_n on_o which_o they_o set_v the_o idol_n whilst_o the_o multitude_n surround_v the_o foot_n of_o the_o mountain_n and_o set_v all_o the_o bush_n about_o the_o same_o on_o fire_n which_o do_v they_o shout_v and_o hollow_v and_o play_v on_o several_a instrument_n which_o fright_v the_o wild_a beast_n that_o lay_v shelter_v in_o the_o wood_n make_v they_o run_v to_o the_o top_n of_o the_o mountain_n where_o they_o be_v more_o and_o more_o enclose_v by_o the_o people_n insomuch_o that_o many_o of_o they_o be_v slay_v for_o a_o offer_n before_o tocci_n son_n altar_n which_o do_v they_o carry_v the_o idol_n back_o to_o his_o temple_n and_o the_o people_n make_v merry_a with_o the_o slay_a venison_n image_n description_n of_o tezcatlipuca_n image_n as_o great_a reverence_n they_o show_v to_o tezcatlipuca_n because_o as_o they_o say_v he_o pardon_v their_o sin_n this_o idol_n be_v make_v of_o a_o black_a shine_a stone_n rich_o apparel_v have_v golden_a earring_n in_o his_o undermost_a lip_n a_o silver_n sheath_n in_o which_o stick_v sometime_o a_o green_a and_o sometime_o a_o blue_a plume_n of_o feather_n his_o hair_n be_v tie_v with_o a_o embroider_v string_n at_o the_o end_n of_o which_o hang_v a_o golden_a ear_n whereon_o smoak_n be_v paint_v signify_v the_o prayer_n of_o oppress_a sinner_n moreover_o the_o string_n hang_v full_a of_o pearl_n and_o about_o the_o neck_n in_o a_o string_n hang_v a_o jewel_n on_o his_o breast_n as_o also_o on_o his_o navel_n a_o green_a stone_n in_o his_o left_a hand_n he_o hold_v a_o fan_n make_v of_o a_o gold_n plate_n in_o which_o stick_v many_o colour_a feather_n this_o plate_n glitter_v like_o glass_n be_v in_o stead_n of_o a_o mirror_n for_o tezcatlipuca_n to_o observe_v all_o worldly_a transaction_n in_o the_o same_o and_o to_o punish_v criminal_n he_o hold_v four_o dart_n in_o his_o right_a hand_n his_o feast_n they_o keep_v once_o in_o four_o year_n this_o idol_n also_o have_v the_o command_n of_o hunger_n drought_n famine_n and_o pestilential_a distemper_n wherefore_o he_o have_v quite_o another_o shape_n sit_v on_o a_o stool_n behind_o a_o red_a curtain_n embroider_v with_o dead_a man_n bone_n and_o scull_n his_o body_n coal_n black_a his_o head_n stick_v full_a of_o quail_n feather_n a_o quiver_n with_o four_o arrow_n in_o his_o left_a and_o a_o rod_n in_o his_o right_a hand_n which_o make_v the_o image_n seem_v very_o terrible_a the_o idol_n quetzalcoalt_n be_v their_o guardian_n over_o the_o merchant_n be_v place_v in_o a_o high_a temple_n be_v shape_v like_o a_o man_n his_o face_n only_o except_v for_o that_o resemble_v a_o bird_n head_n with_o a_o red_a bill_n full_a of_o tooth_n a_o comb_n and_o a_o long_a tongue_n on_o the_o hind-part_n of_o his_o head_n stand_v a_o mitre_n and_o about_o his_o leg_n silk_n garter_n beset_v with_o pearl_n chap._n ix_o cibola_n tontonteac_n and_o nova_n granada_n though_o the_o province_n of_o zuny_a abovementioned_a in_o the_o chapter_n of_o new_a mexico_n in_o the_o voyage_n of_o espejus_n be_v there_o otherwise_o call_v and_o appear_v to_o be_v the_o same_o with_o cibola_n yet_o we_o find_v it_o not_o treat_v of_o by_o any_o as_o part_v of_o new_a mexico_n but_o by_o some_o as_o a_o distinct_a province_n by_o other_o as_o a_o
spice_n call_v piemete_v be_v in_o the_o form_n of_o east-india_n pepper_n of_o a_o very_a aromatical_a and_o curious_a taste_n partake_v as_o it_o be_v of_o divers_a species_n together_o it_o grow_v wild_a in_o the_o mountain_n and_o be_v very_o high_o value_v among_o the_o spaniard_n of_o drug_n and_o medicinal_a plant_n there_o be_v here_o a_o very_a great_a abundance_n as_o guaiacum_n chinaroot_n cassia-fistula_n vevillard_n achiotes_n tamarind_n contrayerva_n ciperas_fw-la adiantum_fw-la nigrum_fw-la aloe_n cucumis_fw-la agrestis_fw-la sumach_n acacia_n misselto_n with_o several_a other_o both_o drug_n balsam_n and_o gum_n cochinele_n be_v produce_v by_o a_o plant_n that_o grow_v in_o this_o country_n but_o it_o be_v not_o make_v without_o much_o care_n and_o curiosity_n and_o the_o english_a be_v not_o yet_o well_o experience_v in_o the_o husband_n thereof_o beside_o that_o the_o growth_n of_o the_o plant_n be_v much_o obstruct_v by_o easterly_a wind_n there_o be_v here_o great_a store_n of_o cattle_n than_o in_o any_o of_o the_o rest_n of_o the_o english_a plantation_n in_o america_n beast_n beast_n as_o horse_n which_o by_o reason_n of_o the_o great_a number_n of_o they_o be_v buy_v very_o cheap_a cow_n of_o a_o large_a size_n and_o of_o which_o vast_a number_n be_v yearly_o kill_v asinego_n be_v and_o mule_n both_o wild_a and_o tame_a be_v a_o very_a serviceable_a sort_n of_o cattle_n in_o those_o country_n sheep_n large_a and_o tall_a and_o who_o flesh_n be_v count_v exceed_v good_a but_o the_o fleece_n worth_a little_a goat_n in_o great_a abundance_n be_v a_o sort_n of_o cattle_n very_o peculiar_a to_o that_o country_n but_o of_o all_o other_o cattle_n hog_n be_v here_o in_o the_o great_a plenty_n both_o wild_a in_o the_o mountain_n and_o tame_v in_o the_o plantation_n and_o they_o be_v more_o in_o request_n for_o food_n than_o any_o of_o the_o rest_n their_o flesh_n be_v count_v both_o of_o a_o better_a relish_n and_o more_o easy_o digestible_a than_o the_o hogs-flesh_n of_o our_o part_n the_o fish_n that_o be_v very_o plentiful_o catch_v in_o these_o coast_n be_v of_o infinite_a variety_n fish_n fish_n and_o quite_o of_o another_o kind_n from_o what_o we_o have_v in_o this_o part_n of_o the_o world_n the_o principal_a whereof_o be_v the_o tortoise_n which_o be_v take_v in_o great_a abundance_n both_o on_o these_o coast_n and_o in_o the_o island_n camavas_n the_o tame_a fowl_n in_o this_o place_n be_v chief_o hen_n turkey_n and_o duck_n bird_n bird_n but_o of_o wild_a fowl_n infinite_a store_n as_o of_o guinee_n hen_n flamingo_n teal_n duck_n widgeon_n goose_n pigeon_n snipe_n plover_n parrot_n turtle_n parachites_n machaw_n with_o divers_a other_o plant_n fruit-tree_n and_o other_o plant_n choice_n and_o excellent_a sort_n of_o fruit_n be_v here_o in_o great_a abundance_n as_o cocao-nut_n man_n maumee_n supatas_n suppotillias_n avocatas_fw-la cashuds_n prickle-apple_n prickle-pear_n sower-sop_n custud-apple_n and_o many_o other_o for_o timber-tree_n platanes_n and_o pines_n and_o for_o garden-herb_n radish_n lettuce_n parsley_n cucumber_n melon_n etc._n etc._n the_o ancient_a inhabitant_n use_v two_o sort_n of_o bread_n the_o one_o make_v of_o stamp_a root_n and_o the_o other_o of_o corn_n which_o be_v reap_v thrice_o every_o year_n and_o grow_v with_o such_o success_n that_o one_o pint_n sow'n_v yield_v two_o hundred_o they_o have_v a_o strange_a way_n to_o make_v their_o cazari_n cake_n of_o the_o root_n juca_n which_o keep_v good_a a_o year_n they_o first_o press_v out_o the_o juice_n with_o great_a weight_n which_o if_o drink_v raw_a occasion_n sudden_a death_n but_o boil_v be_v palatable_a and_o good_a potato_n be_v here_o in_o great_a abundance_n and_o grow_v like_o artichoke_n in_o a_o moist_a soil_n and_o shoot_v forth_o leave_v of_o a_o dark-green_a colour_n like_o spinage_n they_o spread_v upon_o the_o earth_n by_o stalk_n and_o bear_v a_o flower_n like_o a_o bell_n at_o the_o end_n of_o which_o grow_v the_o seed_n the_o root_n be_v general_o white_a but_o sometime_o red_a marble-coloured_a yellow_a and_o violet_n they_o be_v not_o only_o please_v to_o the_o palate_n but_o account_v very_o wholesome_a when_o stew_a in_o a_o close_o cover_v pot_n with_o a_o little_a water_n but_o much_o dainty_a be_v the_o ananas_n which_o grow_v on_o a_o stalk_v of_o a_o foot_n long_o surround_v with_o sixteen_o large_a sharp_a leave_n between_o which_o grow_v a_o fruit_n like_o a_o pineapple_n but_o much_o big_a with_o a_o uneven_a rind_n of_o a_o pale_a green_n and_o incline_v to_o a_o carnation_n on_o a_o yellow_a ground_n on_o the_o top_n shoot_v out_o a_o red_a bunch_n of_o leave_n and_o flower_n the_o innermost_a pulp_n melt_v on_o the_o tongue_n and_o be_v of_o so_o delicious_a a_o taste_n that_o it_o exceed_v all_o other_o dainty_n the_o seed_n produce_v fruit_n once_o of_o this_o fruit_n there_o be_v several_a sort_n the_o chief_a whereof_o be_v account_v a_o special_a remedy_n against_o a_o bad_a stomach_n gravel_n poison_n and_o melancholy_a the_o drink_v make_v of_o ananas_n be_v no_o way_n inferior_a to_o malvasia_n wine_n plant._n a_o sort_n of_o sensitive_a plant._n here_o you_o may_v observe_v a_o remarkable_a secret_n of_o nature_n in_o a_o certain_a ever-green_a plant_n which_o grow_v either_o on_o the_o body_n of_o old_a tree_n on_o the_o rock_n or_o in_o the_o wood_n the_o stalk_v whereof_o surround_v with_o leave_n full_a of_o dark_a red_a spot_n bear_v a_o sweet-smelling_a violet-coloured_a flower_n the_o leave_n whereof_o as_o soon_o as_o touch_v close_o up_o together_o and_o die_v and_o according_a as_o they_o be_v hold_v in_o the_o hand_n a_o short_a or_o long_a time_n this_o strange_a alteration_n continue_v since_o the_o spaniard_n plant_v ginger_n on_o jamaica_n ginger_n ginger_n it_o have_v grow_v there_o in_o great_a abundance_n the_o male_a plant_n for_o it_o be_v divide_v into_o male_a and_o female_a have_v general_o big_a leave_n than_o the_o female_a the_o stalk_n which_o be_v without_o knot_n have_v more_o leave_n upward_o than_o downward_o and_o spread_v along_o the_o earth_n still_o take_v root_n anew_o when_o the_o leave_v wither_v than_o the_o ginger_n be_v common_o ripe_a but_o it_o have_v not_o that_o poinancy_n while_o green_a as_o when_o dry_v the_o cotton_n of_o this_o island_n of_o which_o the_o clothes_n and_o hammock_n that_o be_v make_v cotton_n cotton_n be_v vend_v in_o most_o part_n of_o the_o western_a world_n grow_v on_o a_o tree_n of_o equal_a height_n with_o a_o peach-tree_n with_o a_o straight_a stem_n or_o body_n out_o of_o which_o shoot_v bough_n of_o a_o equal_a length_n and_o at_o equal_a distance_n between_o the_o leave_n which_o be_v narrow_a and_o long_a grow_v red_a flower_n and_o from_o they_o oval_a god_n which_o when_o ripe_a enclose_v the_o cotton_n and_o a_o seed_n like_o pepper_n alligator_n description_n of_o the_o alligator_n of_o hurtful_a creature_n here_o beside_o the_o manchonele_fw-la and_o a_o sort_n of_o snake_n call_v guaana_n wherein_o it_o be_v think_v there_o be_v little_a or_o nothing_o of_o a_o poisonous_a quality_n the_o most_o observable_a be_v the_o alligator_n with_o which_o many_o river_n and_o pond_n abound_v it_o be_v a_o very_a voracious_a creature_n but_o be_v seldom_o know_v to_o prey_n upon_o a_o man_n it_o move_v swift_o and_o strong_o forward_a but_o turn_v slow_a the_o big_a of_o they_o be_v about_o twenty_o foot_n long_o their_o back_n scaly_a and_o impenetrable_a so_o that_o they_o be_v hardly_o kill_v but_o in_o the_o belly_n or_o eye_n they_o have_v four_o foot_n or_o fin_n with_o which_o they_o go_v or_o swim_v indifferent_o be_v observe_v to_o make_v no_o kind_n of_o noise_n their_o usual_a course_n for_o get_v their_o prey_n be_v to_o lie_v on_o their_o back_n as_o dead_a then_o with_o a_o sudden_a onset_n to_o surprise_v whatever_o fowl_n or_o beast_n come_v fearless_o near_o they_o the_o best_a caution_n other_o creature_n have_v of_o they_o be_v from_o the_o strong_a smell_n that_o flow_v from_o their_o body_n to_o requite_v the_o harm_n do_v by_o they_o they_o have_v something_o of_o virtue_n for_o the_o fat_a or_o oil_n of_o their_o body_n have_v be_v experience_v to_o be_v a_o admirable_a ointment_n for_o all_o kind_n of_o pain_n and_o ache_n they_o lay_v egg_n no_o big_a than_o a_o turkey_n by_o the_o water_n side_n still_o cover_v they_o with_o sand_n which_o heat_v by_o the_o sunbeam_n hatch_v the_o young_a one_o who_o natural_o creep_v into_o the_o water_n merrywings_n muschilli_n and_o merrywings_n in_o some_o part_n of_o the_o country_n there_o be_v also_o a_o sort_n of_o sting_a fly_n call_v muschilli_n and_o merrywings_n but_o the_o english_a quarter_n be_v little_a infest_a by_o they_o hugh_n linschot_n write_v that_o the_o ancient_a native_n of_o this_o place_n be_v a_o subtle_a and_o sharp-witted_a people_n skilful_a
stone_n like_o that_o of_o a_o plumb_n the_o acajou_n bear_v for_o fruit_n a_o kind_n of_o chesnut_n in_o form_n of_o a_o hare_n kidney_n which_o serve_v for_o a_o crest_n to_o a_o very_a fair_a apple_n that_o by_o degree_n grow_v under_o it_o of_o which_o the_o islander_n make_v a_o drink_n very_o much_o in_o esteem_n among_o they_o be_v of_o a_o excellent_a taste_n the_o icaco_n a_o kind_n of_o small_a plumb-tree_n so_o much_o covet_v and_o hold_v for_o a_o delicacy_n by_o some_o people_n that_o live_v near_o the_o gulf_n of_o hondure_v that_o they_o be_v from_o thence_o call_v icaco_n the_o monbain_n which_o fruit_n be_v a_o kind_n of_o yellowish_a plumb_n be_v chief_o make_v use_n of_o to_o mix_v in_o the_o drink_v of_o ouicon_n and_o maby_n to_o make_v they_o taste_v the_o better_a the_o courbury_n be_v by_o some_o reckon_v to_o be_v but_o a_o species_n of_o the_o monbain_n only_o more_o full_a of_o leave_n and_o grow_v high_a and_o big_a but_o the_o fruit_n of_o the_o courbury_n be_v sufficient_o different_a from_o that_o of_o the_o monbain_n the_o indian_a figtree_n differ_v in_o leaf_n from_o the_o common_a figtree_n but_o who_o fruit_n both_o in_o figure_n and_o taste_n be_v not_o much_o unlike_o the_o fig_n grow_v in_o these_o part_n this_o tree_n be_v common_o of_o such_o a_o vast_a bulk_n that_o the_o branch_n of_o some_o of_o they_o have_v be_v see_v to_o afford_v shelter_n to_o two_o hundred_o men._n a_o kind_n of_o service-tree_n differ_v from_o we_o by_o its_o exceed_a height_n fair_a leave_n and_o pleasant_a fruit._n the_o prickly_a or_o thorny_a palm_n so_o call_v from_o its_o be_v arm_v all_o over_o with_o prickle_n both_o trunk_n and_o leave_n by_o incision_n into_o its_o branch_n a_o sort_n of_o wine_n be_v make_v and_o it_o be_v conjecture_v to_o be_v the_o same_o tree_n which_o the_o brasilian_n call_v airy_a the_o franc-palm_n a_o exceed_a high_a and_o straight_o tree_n bear_v on_o the_o top_n of_o its_o trunk_n a_o whitish_a marrowy_a substance_n by_o the_o french_a call_v choude_v palmiste_v or_o palm-cabbage_n for_o be_v boil_v with_o the_o thin_a leave_n that_o encircle_v it_o and_o well_o season_v it_o be_v reckon_v among_o the_o delicacy_n of_o the_o caribbee_n latanier_n another_o kind_n of_o palm_n and_o cocoa_n which_o be_v also_o reckon_v among_o the_o several_a sort_n of_o palm_n this_o last_o be_v a_o fruit-tree_n famous_a all_o over_o america_n and_o have_v be_v at_o large_a describe_v elsewhere_o there_o be_v also_o many_o other_o tree_n fit_a for_o die_v joiner_n work_n and_o building_n beside_o the_o acajou_n before_o mention_v of_o the_o single_a trunk_n whereof_o be_v make_v those_o long_o shallop_v call_v pyrage_n which_o be_v able_a to_o carry_v fifty_o man_n as_o the_o acomas_n of_o the_o same_o bulk_n and_o height_n with_o the_o acajon_n and_o equal_o esteem_v by_o joiner_n and_o carpenter_n and_o of_o the_o fruit_n whereof_o the_o woodquist_n grow_v fat_a at_o a_o certain_a time_n of_o the_o year_n the_o rose-wood_n to_o be_v rank_v among_o the_o chief_a of_o those_o tree_n that_o be_v make_v use_n of_o by_o workman_n indian_a wood_n a_o very_a precious_a and_o useful_a tree_n for_o several_a sort_n of_o material_n and_o of_o a_o very_a fine_a scent_n the_o iron-wood_n so_o call_v from_o its_o hardness_n weight_n and_o solidity_n above_o all_o that_o have_v hitherto_o be_v speak_v of_o and_o beyond_o either_o cypress_n or_o cedar_n for_o incorruptibility_n brasile-wood_n so_o call_v as_o grow_v most_o plentiful_o in_o brasile_n yellow-wood_n denominate_v from_o its_o colour_n and_o much_o esteem_v for_o its_o usefulness_n in_o die_v green_a ebony_n easy_o take_v the_o lustre_n of_o the_o true_a ebony_n and_o be_v very_o useful_a for_o the_o make_n of_o cabinet_n and_o other_o curious_a piece_n of_o work_n it_o also_o die_v of_o a_o very_a fair_a grass-green_n the_o roncon_n by_o the_o brasilian_n call_v urnex_n in_o the_o husk_n succeed_v the_o flower_n whereof_o which_o grow_v in_o little_a bush_n at_o the_o end_n of_o the_o branch_n be_v enclose_v a_o most_o rich_a vermilion_a dye_n of_o a_o very_a soft_a and_o viscous_a matter_n here_o be_v also_o many_o other_o tree_n either_o useful_a in_o medicine_n or_o other_o way_n advantageous_a as_o the_o cassia-tree_n of_o the_o bigness_n and_o figure_n of_o a_o peach-tree_n the_o long_a pipe_n or_o cod_n whereof_o contain_v the_o medicinal_a fruit_n be_v well_o know_v among_o we_o by_o the_o name_n of_o cassia-fistula_n and_o to_o be_v have_v at_o every_o apothecary_n medicinal_a nut_n each_o nut_n contain_v three_o or_o four_o stone_n in_o so_o many_o cell_n every_o one_o of_o which_o be_v enclose_v within_o a_o thin_a white_a pellicle_n pleasant_a enough_o to_o the_o taste_n and_o out_o of_o which_o be_v extract_v a_o oil_n use_v by_o the_o portuguese_a in_o several_a both_o culinarie_a and_o physical_a occasion_n the_o cinamon-tree_n so_o note_v for_o its_o aromatic_a bark_n also_o sandalwood_n guaiacum_n and_o sassafras_n cotton-tree_n and_o soap-tree_n who_o use_v the_o very_a name_n imply_v and_o which_o tree_n have_v be_v touch_v upon_o elsewhere_o the_o arch_a indian_a figtree_n the_o body_n of_o which_o tree_n have_v be_v ancient_o the_o skulk_a holes_n and_o retreat_n of_o the_o inhabitant_n from_o their_o enemy_n the_o bark_n be_v useful_a for_o tanner_n the_o gourd-tree_n of_o the_o bigness_n and_o height_n of_o a_o great_a appletree_n and_o of_o which_o be_v make_v most_o of_o the_o household_n vessel_n and_o utensil_n which_o be_v in_o common_a use_n at_o present_a among_o the_o inhabitant_n the_o mahot-tree_n of_o the_o bark_n of_o which_o be_v make_v lace_n and_o point_n the_o manyoc_n or_o mandioque_fw-la of_o who_o root_n the_o cassava_n bread_n be_v make_v and_o which_o grow_v in_o several_a place_n of_o america_n have_v be_v already_o take_v notice_n of_o as_o likewise_o the_o banana-tree_n and_o that_o call_v the_o appletree_n of_o paradise_n otherwise_o adam_n figtree_n the_o fruit_n be_v report_v to_o be_v of_o a_o very_a delicious_a taste_n other_o tree_n not_o know_v in_o europe_n be_v the_o maposu_n divers_a kind_n of_o thorny_a wood_n the_o milky_a tree_n be_v of_o a_o venomous_a quality_n the_o mancenily_a and_o that_o who_o root_n beat_v to_o powder_n and_o throw_v into_o rivers_n intoxicate_n the_o fish_n with_o several_a other_o of_o less_o note_n innumerable_a sort_n of_o shrub_n may_v here_o in_o like_a manner_n be_v reckon_v up_o but_o the_o chief_a be_v that_o remarkable_a plant_n ancient_o know_v by_o the_o name_n of_o ricinus_n and_o commend_v for_o its_o virtue_n by_o galen_n and_o dioscorides_n coral-wood_n so_o call_v from_o its_o little_a seed_n which_o be_v as_o red_a as_o any_o coral_n be_v use_v for_o bracelet_n the_o jasmin_n bear_v a_o flower_n of_o a_o admirable_a sweet_a scent_n the_o candle-wood_n so_o call_v from_o its_o combustibleness_n by_o reason_n of_o a_o aromatic_a gum_n which_o be_v within_o the_o herb_n flower_n root_n and_o pulse_n which_o grow_v here_o be_v some_o of_o they_o common_a in_o all_o part_n of_o europe_n as_o cabbage_n onion_n chibol_n melon_n all_o sort_n of_o millet_n cucumber_n citrul_n parsnip_n etc._n etc._n other_o if_o not_o peculiar_a to_o this_o island_n yet_o grow_v chief_o there_o and_o in_o some_o few_o part_n of_o america_n beside_o as_o the_o raquette_n so_o call_v from_o the_o resemblance_n its_o leave_n have_v with_o a_o racket_n a_o thorny-spreading_a bush_n who_o fruit_n be_v of_o a_o vermilion_a colour_n make_v the_o urine_n of_o those_o that_o eat_v of_o it_o as_o red_a as_o blood_n some_o liken_v this_o plant_n to_o the_o tunas_fw-la already_o describe_v which_o yield_v that_o rich_a scarlet_n dye_v call_v cochinele_o the_o torch_n so_o call_v by_o the_o european_a inhabitant_n by_o the_o native_a islander_n akoulerou_fw-fr a_o great_a thistle_n or_o thorny_a bush_n put_v forth_o from_o the_o middle_n of_o it_o long_o straight_a stalk_n like_o torch_n and_z bearing_z fruit_n like_o a_o great_a fig_n not_o unpleasing_a to_o the_o taste_n the_o lienes_n creep_v upon_o the_o earth_n and_o spread_v up_o and_o down_o like_a rope_n and_o bear_v brown_a husk_n of_o a_o foot_n long_o wherein_o be_v enclose_v a_o fruit_n call_v sea-chestnut_n of_o which_o be_v make_v box_n to_o keep_v snush_n tobacco_n or_o the_o like_a a_o sort_n of_o sempervivum_n which_o run_v twist_v upon_o rock_n trunk_n of_o old_a tree_n like_o misseltoe_n and_o sometime_o on_o the_o ground_n a_o sort_n of_o sensitive_a plant_n call_v by_o the_o inhabitant_n haestiel_n or_o the_o live_a herb_n of_o which_o kind_n of_o plant_n something_o have_v be_v already_o touch_v upon_o and_o which_o be_v transplant_v be_v keep_v in_o several_a garden_n of_o the_o curiosi_fw-la as_o a_o rarity_n the_o sweet-rush_n who_o small_a root_n dry_v
divide_v it_o into_o five_o ward_n separate_v from_o that_o part_n of_o the_o isle_n which_o be_v inhabit_v by_o the_o ancient_a native_n each_o ward_n have_v a_o church_n or_o at_o least_o a_o chapel_n armoury_n storehouse_n and_o dwelling-house_n like_o a_o entire_a village_n the_o first_o ward_n be_v call_v pyloot_n from_o a_o caribbeean_a captain_n who_o be_v very_o familiar_a with_o du_n parquet_n and_o inform_v he_o of_o his_o people_n design_n the_o second_o name_v capot_n be_v wash_v by_o a_o river_n of_o the_o same_o denomination_n and_o have_v many_o fruitful_a plain_n the_o three_o retain_v the_o caribbeean_a name_n be_v carbet_n signify_v a_o public_a structure_n to_o which_o they_o use_v to_o resort_v to_o feast_n or_o hold_v council_n of_o war_n not_o far_o from_o which_o the_o governor_n dwell_v in_o a_o stone_n house_n near_o the_o harbour_n stand_v also_o a_o armoury_n in_o a_o valley_n water_v by_o a_o fresh_a river_n which_o fall_v out_o of_o the_o mountain_n shade_v with_o tree_n and_o garden_n full_a of_o rarity_n but_o since_o the_o governor_n give_v this_o and_o many_o other_o fair_a building_n to_o the_o jesuit_n he_o remove_v to_o the_o four_o ward_n call_v st._n peter_n where_o he_o build_v a_o castle_n and_o furnish_v the_o same_o with_o brass_n and_o iron_n gun_n to_o defend_v the_o harbour_n a_o stones-throw_a from_o the_o governor_n house_n lie_v the_o jesuit_n cloister_n on_o the_o bank_n of_o a_o pleasant_a stream_n build_v very_o artificial_o of_o marble_n and_o freestone_n and_o have_v a_o pleasant_a prospect_n over_o the_o river_n and_o adjacent_a garden_n beautify_v with_o the_o choice_a of_o flower_n fruit_n and_o tree_n and_o also_o a_o vineyard_n out_o of_o which_o they_o press_v a_o considerable_a quantity_n of_o wine_n the_o last_o ward_n call_v preacheur_n extend_v east_n and_o west_n some_o part_n whereof_o swell_v into_o high_a mountain_n at_o the_o foot_n whereof_o stand_v fair_a structure_n other_o sink_v into_o low_a valley_n or_o savanna_n novissima_fw-la et_fw-la acuratissima_fw-la barbados_n descriptio_fw-la per_fw-la johannem_fw-la ogiluium_fw-la cosm_n ographum_fw-la regium_fw-la mahot-tree_n the_o mahot-tree_n between_o the_o french_a settlement_n and_o the_o caribbeean_n run_v a_o arm_n of_o the_o sea_n along_o who_o shore_n grow_v abundance_n of_o the_o mahot-tree_n which_o be_v full_a of_o bough_n from_o the_o top_n down_o to_o the_o ground_n the_o bark_n of_o this_o tree_n serve_v in_o stead_n of_o rope_n and_o be_v also_o use_v to_o tie_v up_o tobacco_n the_o wood_n itself_o be_v durable_a and_o good_a for_o building_n wherefore_o most_o of_o the_o house_n build_v on_o hill_n be_v of_o this_o timber_n the_o best_a harbour_n for_o ship_n be_v between_o the_o ward_n carbet_n and_o st._n peter_n defend_v from_o the_o wind_n by_o high_a hill_n diamond_n the_o diamond_n not_o far_o from_o the_o inlet_n of_o the_o salt-pit_n appear_v about_o half_a a_o league_n off_o at_o sea_n a_o rock_n call_v the_o diamond_n be_v a_o receptacle_n for_o a_o innumerable_a multitude_n of_o bird_n and_o especial_o wild_a pigeon_n beside_o the_o stream_n that_o in_o the_o rainy_a season_n run_v through_o the_o dale_n and_o savana_n there_o be_v ten_o river_n which_o fall_v from_o the_o mountain_n glide_v through_o the_o valley_n into_o the_o sea_n sometime_o they_o swell_v in_o such_o a_o manner_n that_o overflow_a their_o bank_n they_o wash_v down_o the_o tree_n and_o house_n which_o inconvenience_n have_v teach_v the_o french_a to_o build_v their_o house_n on_o hill_n or_o rise_a ground_n the_o good_a situation_n of_o this_o island_n have_v invite_v many_o family_n thither_o sect_n xxii_o st._n lucia_n lucia_n situation_n of_o st._n lucia_n st_n lucia_n by_o the_o french_a alouzie_n be_v so_o call_v because_o it_o be_v discover_v on_o the_o thirteen_o of_o december_n dedicate_v in_o the_o calendar_n to_o the_o virgin_n martyr_n lucia_n who_o be_v burn_v at_o syracuse_n it_o lie_v southerly_a from_o dominico_n at_o thirteen_o degree_n and_o forty_o minute_n and_o be_v ken_v at_o a_o great_a distance_n by_o two_o fiery_a mountain_n the_o most_o easterly_a of_o which_o be_v high_o than_o the_o other_o at_o the_o foot_n of_o these_o two_o mountain_n lie_v pleasant_a valley_n shadow_v by_o close_a wood_n and_o moisten_v by_o clear_a spring_n near_o which_o heretofore_o a_o small_a number_n of_o caribbeean_n dwell_v maintain_v themselves_o with_o fish_v they_o go_v stark_o naked_a and_o paint_v their_o body_n with_o red_a ochre_n and_o draw_v a_o vermilion_a stroke_n from_o their_o ear_n to_o their_o nose_n a_o english_a ship_n send_v to_o guinee_n to_o supply_v the_o plantation_n there_o land_a sixty_o six_o mutinous_a person_n here_o who_o be_v all_o kill_v by_o the_o inhabitant_n but_o when_o henry_n jacobson_n lucifer_n put_v into_o the_o bay_n of_o lucia_n to_o water_n there_o anno_fw-la 1627._o land_a to_o discover_v the_o island_n he_o find_v neither_o man_n nor_o house_n nor_o any_o thing_n but_o a_o barren_a soil_n yet_o notwithstanding_o du_n parquet_n send_v his_o deputy_n rosselan_n with_o a_o colony_n to_o plant_v in_o this_o island_n sect_n xxiii_o barbados_n barbados_n situation_n of_o barbados_n the_o island_n barbados_n which_o be_v plant_v by_o the_o english_a anno_fw-la 1627._o lie_n between_o thirteen_o and_o fourteen_o degree_n and_o have_v twenty_o five_o league_n in_o circumference_n and_o somewhat_o more_o in_o length_n than_o breadth_n and_o be_v supply_v with_o a_o freshwater_n river_n and_o several_a pool_n the_o ground_n be_v fruitful_a in_o the_o produce_v of_o tobacco_n cotton_n ginger_n and_o especial_o sugar_n invite_v many_o people_n to_o settle_v there_o insomuch_o that_o in_o a_o short_a time_n it_o can_v show_v twenty_o thousand_o inhabitant_n beside_o negro_n slave_n the_o tree_n which_o grow_v on_o this_o island_n be_v not_o only_o delightful_a but_o profitable_a among_o which_o the_o roucou_n be_v one_o with_o sharp_a leave_n white_a carnation_n flower_n like_o star_n which_o hang_v by_o cluster_n at_o the_o end_n of_o the_o bough_n and_o after_o a_o while_n turn_v to_o a_o cod_n full_a of_o vermilion_a kernel_n the_o juice_n dry_v in_o the_o sun_n and_o knead_a into_o ball_n be_v of_o a_o great_a value_n of_o the_o bark_n of_o this_o tree_n they_o make_v strong_a rope_n and_o the_o root_n be_v very_o wholesome_a and_o of_o a_o pleasant_a taste_n cayovyou_n the_o fly_n cayovyou_n moreover_o among_o the_o infect_v that_o breed_n here_o there_o be_v a_o sort_n of_o fly_n worthy_a of_o a_o short_a description_n the_o caribbeean_n call_v they_o cayovyou_o be_v about_o the_o bigness_n of_o a_o beetle_n they_o have_v two_o strong_a wing_n and_o under_o they_o thin_a which_o they_o never_o spread_v abroad_o but_o when_o they_o fly_v and_o then_o they_o carry_v such_o a_o lustre_n in_o they_o that_o they_o give_v as_o much_o light_n in_o the_o night_n as_o a_o light_a candle_n their_o eye_n also_o at_o the_o same_o time_n glitter_v like_o fire_n make_v no_o noise_n when_o they_o fly_v they_o feed_v on_o the_o juice_n of_o flower_n and_o be_v so_o smooth_a that_o they_o be_v very_o apt_a to_o slip_v through_o one_o finger_n and_o when_o they_o find_v themselves_o to_o be_v take_v they_o hide_v their_o glitter_a wing_n under_o the_o other_o the_o indian_n tie_v these_o fly_n to_o their_o hand_n and_o foot_n so_o to_o have_v the_o benefit_n of_o their_o light_n in_o the_o night_n and_o anoint_v their_o body_n all_o over_o at_o certain_a solemnity_n wherein_o candle_n be_v forbid_v with_o the_o juice_n squeeze_v out_o of_o they_o which_o cause_v they_o to_o shine_v like_o a_o flame_n of_o fire_n they_o catch_v they_o with_o a_o piece_n of_o wood_n which_o they_o move_v in_o the_o air_n whereupon_o the_o fly_n go_v to_o sit_v be_v take_v with_o a_o hat_n but_o their_o light_n vanish_v if_o they_o be_v kill_v but_o as_o to_o what_o may_v farther_o be_v add_v concern_v this_o island_n be_v one_o of_o the_o chief_a of_o our_o plantation_n we_o can_v better_o satisfy_v the_o curiosity_n of_o those_o who_o desire_v a_o true_a information_n of_o all_o thing_n that_o concern_v that_o place_n than_o by_o insert_v verbatim_o a_o letter_n from_o a_o intelligent_a person_n who_o have_v be_v long_o resident_a there_o viz._n colonel_n robert_n rich_a of_o no_o old_a date_n than_o may_v 31._o 1670._o by_o which_o the_o present_a state_n and_o condition_n of_o the_o island_n the_o building_n and_o other_o improvement_n make_v there_o by_o the_o planter_n since_o they_o first_o possess_v it_o in_o what_o commodity_n of_o the_o growth_n of_o the_o country_n their_o chief_a trade_n consist_v their_o strength_n militia_n government_n and_o flourish_a commerce_n and_o whatever_o else_o be_v material_a to_o be_v impart_v may_v be_v clear_o understand_v sir_n barbados_n colonel_n rich_a his_o description_n of_o the_o barbados_n i_o
beside_o brandy_n and_o english_a spirit_n but_o of_o these_o latter_a now_o no_o great_a quantity_n import_v or_o spend_v by_o reason_n of_o the_o general_a use_n of_o the_o spirit_n of_o sugar-cane_n call_v rum_o which_o the_o mean_a sort_n as_o servant_n and_o slave_n do_v not_o only_o drink_v in_o great_a abundance_n but_o much_o also_o be_v hence_o transport_v into_o virginia_n bermudas_n and_o new-england_n here_o be_v also_o import_v great_a store_n of_o provision_n of_o all_o sort_n viz._n beef_n pork_n fish_n etc._n etc._n from_o ireland_n new-england_n virginia_n bermudas_n new-found_a land_n etc._n etc._n also_o pease_n flour_n butter_n cheese_n and_o biscuit_n likewise_o timber_n board_n pipe_n and_o hogshead_n staff_n etc._n etc._n also_o negro-slave_n from_o guinee_n and_o live_v cattle_n as_o bull_n cow_n asinego_n be_v and_o horse_n from_o the_o cape_n de_fw-fr verd_fw-mi island_n new-england_n and_o from_o england_n servants_z and_o all_o other_o commodity_n for_o plantation_n and_o for_o apparel_n of_o all_o which_o great_a quantity_n be_v hither_o bring_v and_o sell_v the_o ship_n that_o come_v to_o trade_n to_o this_o island_n belong_v general_o to_o england_n some_o few_o vessel_n be_v here_o build_v and_o pass_v to_o and_o fro_o to_o the_o leeward_n island_n and_o some_o belong_v to_o new-england_n bermudas_n etc._n etc._n the_o number_n of_o vessel_n which_o come_v hither_o to_o trade_n in_o one_o year_n be_v find_v upon_o search_n to_o be_v about_o two_o hundred_o of_o all_o sort_n some_o year_n more_o some_o less_o as_o ketche_n sloop_n bark_n etc._n etc._n contain_v in_o burden_n fifteen_o thousand_o five_o hundred_o and_o five_o tun_n according_a as_o they_o be_v here_o enter_v which_o be_v at_o the_o least_o a_o three_o part_n less_o than_o their_o true_a burden_n by_o reason_n every_o ship_n pay_v one_o pound_n of_o powder_n per_fw-la tun_n the_o mean_v ordain_v by_o this_o country_n for_o store_v the_o magazine_n the_o great_a part_n of_o which_o ship_n re-load_n with_o sugar_n for_o england_n and_o many_o go_v for_o new-england_n bermudas_n virginia_n tangier_n etc._n etc._n not_o always_o full_o load_v with_o this_o country_n growth_n the_o usual_a rate_n for_o tonnage_n from_o hence_o to_o london_n be_v from_o 4_o l._n to_o 5_o l._n per_fw-la tun_n sometime_o when_o ship_n be_v very_o plentiful_a it_o be_v at_o 3_o l._n and_o less_o and_o at_o other_o time_n when_o scarce_o from_o 6_o l._n to_o 7_o l._n in_o the_o late_a war_n with_o the_o dutch_a it_o be_v at_o 10._o 11._o and_o 12_o l._n per_fw-la tun._n the_o government_n be_v constitute_v by_o the_o law_n of_o england_n and_o law_n not_o repugnant_a to_o they_o only_o some_o particular_a law_n be_v here_o make_v proper_a for_o this_o place_n by_o the_o governor_n or_o deputy_n and_o his_o council_n which_o usual_o be_v from_o seven_o to_o twelve_o in_o number_n and_o a_o assembly_n that_o consist_v of_o twenty_o two_o person_n choose_v by_o the_o freeholders_n two_o out_o of_o every_o parish_n sect_n xxiv_o st._n vincent_n vincent_n situation_n of_o st._n vincent_n the_o island_n of_o st._n vincent_n south-west_n from_o st._n lucia_n and_o have_v sixteen_o degree_n of_o north-latitude_n be_v so_o call_v by_o the_o spaniard_n as_o have_v discover_v it_o on_o that_o saint_n day_n be_v the_o five_o of_o april_n it_o be_v account_v eight_o league_n long_o and_o six_o broad_a and_o rise_v round_o about_o with_o high_a ground_n and_o several_a mountain_n which_o be_v see_v at_o a_o great_a distance_n this_o island_n have_v a_o very_a fruitful_a soil_n and_o for_o the_o bigness_n of_o it_o have_v be_v long_o since_o well_o people_v with_o caribbeean_n before_o the_o arrival_n of_o the_o spaniard_n possess_v here_o several_a village_n to_o who_o they_o be_v still_o swear_v enemy_n but_o truck_v with_o the_o hollander_n for_o provision_n horn_n axe_n knife_n and_o other_o trifle_n at_o the_o west_n and_o south_n side_n be_v convenient_a bay_n to_o lie_v at_o anchor_n and_o take_v water_n in_o moman_n the_o fruit_n moman_n the_o inhabitant_n high_o esteem_v the_o moman_n grow_v to_o the_o bigness_n of_o a_o appletree_n the_o fruit_n which_o it_o bear_v resemble_v a_o green_a cucumber_n and_o be_v of_o a_o pleasant_a juice_n the_o skin_n always_o green_a and_o prickly_a the_o seed_n which_o be_v in_o the_o same_o about_o the_o bigness_n of_o a_o french_a bean_n be_v general_o black_a and_o streak_v with_o golden-coloured_a vein_n granadilla_n the_o granadilla_n here_o be_v also_o that_o plant_n mention_v elsewhere_o by_o the_o spaniard_n call_v granadilla_n by_o the_o dutch_a rhang-apple_n and_o la_fw-fr fleur_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr passion_n by_o the_o french_a and_o it_o be_v so_o call_v as_o be_v fancy_v to_o represent_v the_o thorny_a crown_n of_o our_o saviour_n together_o with_o the_o cross_n nail_n hammer_n and_o pillar_n the_o plant_n run_v along_o the_o ground_n unless_o it_o meet_v with_o a_o pole_n by_o which_o it_o run_v up_o sect_n xxv_o bekia_fw-la bekia_n situation_n of_o bekia_n not_o far_o from_o st._n vincent_n lie_v the_o island_n bekia_n which_o reckon_v twelve_o league_n in_o circumference_n and_o lie_v at_o twelve_o degree_n and_o twelve_o scruple_n of_o northern_a latitude_n it_o have_v a_o secure_a harbour_n against_o all_o wind_n but_o because_o it_o be_v without_o fresh_a water_n be_v be_v only_o frequent_v by_o the_o caribbeean_n that_o dwell_v on_o st._n vincent_n who_o come_v hither_o to_o fish_n and_o visit_v certain_a little_a garden_n which_o they_o have_v there_o for_o their_o pleasure_n the_o soil_n produce_v store_n of_o water-melon_n who_o red_a juicy_a pulp_n yield_v when_o squeeze_v a_o great_a quantity_n of_o sweet_a liquor_n which_o be_v very_o refresh_v and_o good_a to_o create_v a_o appetite_n their_o white_a flower_n notch_v at_o the_o end_n of_o the_o leave_n afford_v a_o delightful_a smell_n anno_fw-la 1633._o captain_n john_n johnson_n van_n hoorn_v put_v in_o to_o bekia_fw-la to_o catch_v tortoise_n find_v a_o fine_a inlet_n on_o the_o west_n and_o eastward_o a_o ridge_n of_o rock_n cotton_n grow_v wild_a in_o the_o field_n and_o upon_o the_o shore_n a_o kind_n of_o snail_n call_v burgun_n under_o who_o first_o shell_n appear_v another_o of_o a_o silver_n colour_n with_o black_a speck_n sect_n xxvi_o granada_n granada_n situation_n of_o granada_n granada_n lie_v at_o twelve_o degree_n and_o sixteen_o scruple_n like_o a_o halfmoon_n from_o the_o north_n to_o the_o south_n be_v full_a of_o wood_n towards_o the_o south-west_n run_v a_o fresh_a river_n into_o the_o sea_n the_o shore_n very_o low_o afford_v good_a anchorage_n at_o twelve_o league_n distance_n the_o current_n grow_v exceed_o strong_a here_o and_o the_o water_n also_o ebb_v and_o flow_v in_o a_o few_o hour_n dirick_n simonszoon_o witgee_v sail_v from_o tobago_n be_v amaze_v to_o see_v with_o what_o force_n the_o current_n drive_v he_o to_o granada_n it_o the_o french_a possess_v it_o hither_o du_n parquet_n at_o his_o own_o charge_n send_v three_o hundred_o man_n from_o martinico_n who_o scuffle_v with_o the_o inhabitant_n six_o month_n before_o they_o can_v possess_v the_o same_o in_o peace_n and_o scarce_o have_v they_o obtain_v it_o at_o last_o but_o by_o tell_v they_o that_o the_o french_a assistance_n will_v be_v very_o advantageous_a unto_o they_o against_o the_o arovages_n the_o duke_n seryllac_n in_o paris_n inform_v of_o the_o fertility_n of_o this_o island_n buy_v it_o of_o du_n parquet_n for_o a_o considerable_a sum_n of_o money_n and_o indeed_o granada_n be_v none_o of_o the_o mean_a of_o the_o caribbee_n the_o soil_n produce_v very_o good_a both_o fruit_n and_o timber-tree_n among_o which_o be_v the_o latine-tree_n of_o a_o tall_a body_n but_o ordinary_a thickness_n and_o in_o stead_n of_o bough_n hang_v leave_n like_o fan_n in_o long_a stalk_n which_o be_v tie_v together_o serve_v for_o roof_n of_o house_n there_o be_v also_o the_o tree_n cocoa_n which_o yet_o grow_v not_o so_o high_a here_o as_o in_o other_o part_n of_o the_o west-indies_n sect_n xxvii_o tabago_n tabago_n situation_n of_o tabago_n the_o next_o which_o come_v in_o view_n be_v tabago_n so_o call_v as_o some_o think_v from_o the_o quantity_n of_o that_o drug_n there_o plant_v eight_o league_n long_o and_o four_o broad_a lie_v in_o the_o eleven_o degree_n and_o sixteen_o minute_n of_o northern_a latitude_n and_o have_v many_o high_a mountain_n full_a of_o wood_n out_o of_o which_o glide_v eighteen_o stream_n which_o water_v the_o plain_n fall_v into_o the_o sea_n captain_n vitgeest_n come_v to_o a_o anchor_n here_o find_v a_o convenient_a inlet_n on_o the_o east_n and_o fresh_a water_n to_o fill_v his_o cask_n half_n a_o league_n from_o the_o shore_n rise_v five_o rock_n through_o which_o he_o sail_v with_o his_o ship_n within_o the_o cliff_n open_v a_o bay_n into_o which_o run_v a_o river_n well_o store_v
now_o make_v their_o apparel_n of_o the_o same_o and_o upon_o the_o account_n of_o barter_n drive_v a_o great_a trade_n in_o it_o they_o dye_v their_o cotton_n with_o the_o boil_a root_n and_o leave_n of_o a_o little_a tree_n eastward_o beyond_o santa_n cruiz_n lie_v the_o country_n paicanos_n eminent_a for_o the_o great_a calabash_n which_o grow_v there_o exceed_v good_a to_o keep_v both_o wet_a and_o dry_a meat_n in_o the_o country_n receive_v a_o vicissitude_n of_o excessive_a cold_a and_o intolerable_a heat_n the_o hard_a winter_n take_v beginning_n in_o may_n and_o continue_v till_o the_o beginning_n of_o august_n in_o the_o middle_n of_o our_o summer_n a_o southwind_n blow_v seven_o week_n together_o here_o to_o the_o great_a prejudice_n of_o all_o plant_n which_o be_v during_o that_o time_n often_o wash_v away_o by_o continual_a ra_n about_o christmas_n they_o sow_v and_o gather_v in_o their_o harvest_n in_o march._n during_o the_o rainy_a season_n the_o way_n can_v be_v travel_v be_v all_o overflow_v by_o the_o river_n neither_o do_v the_o palm-wood_n which_o be_v four_o day_n journey_n in_o length_n permit_v any_o access_n to_o the_o say_a city_n santa_n cruiz_n because_o the_o conflux_n of_o water_n make_v it_o a_o moor_n all_o over_o beside_o which_o the_o tiger_n bear_n and_o serpent_n make_v the_o way_n dangerous_a especial_o at_o that_o time_n through_o this_o country_n the_o spanish_a captain_n nusco_n de_fw-fr chavas_n travel_v when_o he_o discover_v the_o taguamacis_n a_o numerous_a people_n which_o dwell_v along_o the_o great_a river_n de_fw-fr la_fw-fr plata_fw-la the_o country_n about_o santa_n cruiz_n produce_v all_o manner_n of_o fruit_n but_o few_o tree_n because_o of_o the_o want_n of_o rain_n but_o corn_n maiz_n wine_n granadillas_n luiumas_fw-la and_o tucumay_n as_o also_o the_o plant_n hachalindi_n in_o the_o latin_a tongue_n call_v mirabile_n peruanum_n grow_v here_o in_o great_a abundance_n which_o 〈◊〉_d shoot_v up_o to_o the_o bigness_n of_o a_o pretty_a large_a body_n full_a of_o juice_n and_o of_o a_o yellowish_a colour_n out_o of_o which_o shoot_v knotty_a bough_n and_o about_o each_o knot_n two_o leave_n resemble_v the_o herb_n nightshade_n the_o flower_n which_o hang_v at_o the_o end_n of_o the_o bough_n be_v long_o and_o pleasant_a to_o the_o eye_n by_o reason_n of_o their_o mixture_n of_o purple_a white_a and_o yellow_a and_o also_o of_o a_o sweet_a smell_n it_o be_v a_o strange_a secret_n in_o nature_n that_o this_o flower_n open_v at_o midnight_n if_o any_o light_n come_v near_o the_o same_o the_o root_n also_o be_v account_v a_o effectual_a medicine_n against_o the_o dropsy_n sect_n vii_o collao_n collao_n situation_n and_o description_n of_o collao_n collao_n lie_v southward_o of_o those_o country_n which_o go_v under_o the_o general_a name_n of_o the_o province_n of_o cusco_n have_v on_o the_o west_n lima_n on_o the_o south_n charcas_n but_o eastward_o and_o to_o the_o north-east_n it_o be_v shut_v up_o by_o a_o ridge_n of_o mountain_n run_v in_o one_o body_n or_o continue_a tract_n from_o the_o confine_n of_o collao_n as_o far_o as_o the_o city_n of_o cusco_n where_o they_o divide_v the_o country_n be_v general_o plain_a commodious_o water_v in_o all_o part_n with_o fresh_a river_n and_o consequent_o afford_v rich_a pasturage_n and_o good_a herd_n of_o cattle_n note_n chief_a town_n and_o place_n of_o note_n the_o chief_a town_n and_o place_n of_o note_n be_v 1._o chuquinga_fw-mi a_o great_a town_n and_o hold_v to_o be_v natural_o almost_o impregnable_a as_o be_v environ_v round_o about_o either_o with_o deep_a unfordable_a water_n or_o with_o mountain_n unpassable_a and_o have_v one_o only_o causeway_n lead_v to_o it_o report_v to_o be_v for_o two_o or_o three_o league_n together_o no_o broad_a than_o to_o permit_v one_o single_a person_n to_o march_v convenient_o upon_o it_o 2._o the_o city_n pucara_n which_o be_v former_o well_o inhabit_v but_o at_o present_a nothing_o remain_v of_o it_o except_o the_o ruine_a wall_n of_o great_a house_n and_o large_a image_n of_o stone_n 3._o ayavire_n by_o the_o spaniard_n call_v las_n sepulturas_fw-la be_v a_o place_n especial_o ennoble_v by_o the_o stately_a monument_n of_o the_o peruvian_n nobility_n which_o be_v find_v there_o 4._o hatuncolla_n the_o metropolis_n or_o chief_a town_n of_o this_o province_n seat_v upon_o the_o bank_n of_o the_o river_n caravaya_n who_o stream_n be_v very_o much_o fame_v for_o gold_n callao_n de_fw-fr lima_n the_o river_n caravaya_n which_o glide_v from_o the_o andes_n eastward_o to_o the_o city_n juan_n del_fw-it oro_fw-la produce_v much_o fine_a gold_n but_o not_o without_o the_o loss_n of_o many_o people_n which_o be_v kill_v by_o the_o unwholesome_a air_n and_o damp_n that_o arise_v here_o titicaca_fw-la the_o lake_n titicaca_fw-la the_o lake_n titicaca_fw-la which_o wash_v the_o country_n collao_n on_o the_o north_n the_o province_n of_o omasuy_n on_o the_o east_n chaquito_n on_o the_o west_n and_o chuquiabo_fw-la on_o the_o south_n be_v one_o of_o the_o great_a lake_n of_o america_n be_v eighty_o league_n in_o circumference_n and_o in_o several_a place_n as_o many_o fathom_n deep_a wherefore_o it_o be_v exceed_o rough_a in_o windy_a wether_n into_o this_o lake_n ten_o great_a river_n discharge_v their_o water_n which_o run_v away_o again_o through_o a_o narrow_a but_o very_o deep_a channel_n in_o which_o the_o stream_n run_v so_o strong_a that_o no_o boat_n be_v able_a to_o abide_v in_o it_o 5._o chinquita_fw-la a_o colony_n of_o spaniard_n upon_o the_o bank_n of_o titiaca_n have_v many_o small_a island_n in_o it_o of_o a_o good_a and_o fruitful_a soil_n abound_v in_o fish_n and_o variety_n of_o seafowl_n it_o be_v suppose_v to_o be_v fourscore_o league_n distant_a likewise_o from_o the_o south_n sea_n hay_v only_o one_o estuary_n or_o mouth_n which_o be_v something_o straight_o but_o of_o such_o a_o deep_a water_n and_o violent_a stream_n that_o as_o acosta_n testify_v of_o it_o it_o be_v not_o possible_a to_o build_v a_o bridge_n of_o stone_n or_o timber_n over_o it_o but_o the_o native_n in_o stead_n thereof_o have_v lay_v a_o bridge_n of_o straw_n upon_o it_o which_o serve_v as_o well_o viz._n so_o many_o great_a bundle_n of_o straw_n sedge_n or_o such_o like_a matter_n well_o and_o sure_o make_v up_o and_o fasten_v together_o as_o will_v reach_v from_o one_o side_n or_o bank_n of_o the_o estuary_n to_o another_o at_o which_o likewise_o have_v make_v they_o sure_o they_o cast_v some_o good_a quantity_n of_o more_o straw_n and_o sedge_n upon_o they_o and_o have_v a_o bridge_n very_o convenient_a upon_o which_o they_o both_o secure_o pass_v themselves_o and_o also_o drive_v cattle_n and_o do_v other_o necessary_a business_n the_o water_n be_v neither_o bitter_a nor_o brackish_a yet_o be_v not_o drinkable_a because_o of_o its_o muddiness_n several_a island_n that_o lie_v in_o the_o lake_n serve_v former_o for_o storehouse_n of_o the_o chief_a good_n which_o the_o people_n thereabouts_o live_v near_o the_o highway_n will_v not_o trust_v in_o their_o village_n totara_n the_o plant_n totara_n here_o grow_v a_o certain_a broom-plant_a call_v totara_n good_a for_o many_o use_n and_o be_v also_o wholesome_a food_n both_o for_o man_n and_o beast_n moreover_o they_o cover_v their_o house_n with_o the_o same_o burn_v it_o on_o their_o hearth_n and_o make_v bo_n the_o uros_n a_o savage_a people_n make_v float_v of_o totara_n which_o they_o tie_v together_o and_o build_v village_n on_o the_o same_o which_o drive_v to_o and_o again_o according_a as_o the_o wind_n blow_v the_o lake_n also_o breed_v abundance_n of_o fish_n and_o especial_o two_o sort_n viz._n suche_n which_o be_v very_o please_v to_o the_o palate_n but_o unwholesome_a and_o the_o bogas_n which_o though_o less_o and_o full_a of_o bone_n be_v a_o much_o better_a food_n there_o likewise_o breed_v plenty_n of_o fowl_n about_o the_o same_o especial_o wild_a goose_n and_o duck_n when_o the_o peruvian_o intend_v to_o entertain_v any_o person_n they_o go_v to_o catch_v of_o fowl_n by_o they_o call_v chaco_n after_o this_o manner_n they_o make_v a_o circle_n with_o the_o float_v name_v balsas_n and_o row_v close_o to_o one_o another_o take_v up_o the_o enclose_v fowl_n with_o their_o hand_n moreover_o the_o forementioned_a channel_n through_o which_o the_o lake_n titicaca_fw-la discharge_v its_o water_n end_v in_o a_o little_a lake_n call_v aulagas_n likewise_o full_a of_o desolate_a isle_n but_o have_v no_o visible_a place_n into_o which_o to_o empty_v its_o water_n therefore_o it_o must_v needs_o according_a to_o the_o course_n of_o nature_n fall_v under_o ground_n where_o it_o commix_v with_o a_o stream_n who_o original_a be_v unknown_a though_o it_o be_v see_v to_o fall_v into_o the_o south_n sea_n the_o town_n be_v a_o place_n of_o extraordinary_a wealth_n and_o trade_n and_o so_o considerable_a that_o