Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n flower_n leaf_n yellow_a 1,389 5 9.3675 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36730 Atlas Chinensis being a second part of A relation of remarkable passages in two embassies from the East-India Company of the United Provinces to the vice-roy Singlamong and General Taising Lipovi and to Konchi, Emperor of China and East-Tartary : with a relation of the Netherlanders assisting the Tarter against Coxinga and the Chinese fleet, who till then were masters of the sea : and a more exact geographical description than formerly both of the whole empire of China in general and in particular of every of the fifteen provinces / collected out of their several writings and journals by Arnoldus Montanus ; English'd and adorn'd with above a hundred several sculptures by John Ogilby. Montanus, Arnoldus, 1625?-1683.; Dapper, Olfert, 1639-1689.; Ogilby, John, 1600-1676.; Nederlandsche Oost-Indische Compagnie.; United Provinces of the Netherlands. 1671 (1671) Wing D242; ESTC R5629 631,298 665

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

by_o long_a sickness_n or_o other_o cause_n be_v consume_v and_o grow_v weak_a it_o oftentimes_o restore_v those_o that_o lie_v a_o die_a and_o with_o the_o help_n of_o some_o other_o physic_n restore_v they_o to_o their_o health_n again_o many_o other_o virtue_n the_o chinese_n ascribe_v to_o this_o root_n and_o give_v three_o pound_n of_o gold_n for_o one_o pound_n of_o it_o the_o same_o root_n be_v sometime_o to_o be_v have_v in_o holland_n but_o because_o of_o its_o excessive_a dearness_n be_v little_o use_v the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o suchuen_n according_a to_o martinius_n bring_v forth_o excellent_a medicine_n especial_o the_o root_n rhubarb_n in_o the_o chinese_n tongue_n call_v taihoang_v this_o root_n say_v he_o grow_v not_o wild_a as_o some_o affirm_v but_o on_o the_o contrary_n require_v great_a care_n and_o pain_n in_o the_o plant_v of_o it_o it_o be_v of_o a_o yellow_a colour_n streak'e_v with_o flame_n not_o hollow_a but_o firm_a and_o hard_o and_o in_o some_o place_n have_v knob_n and_o swell_n the_o leave_n be_v somewhat_o like_o our_o cabbage_n leave_v but_o much_o big_a the_o chineses_n make_v a_o hole_n through_o the_o root_n and_o hang_v they_o out_o to_o dry_v in_o the_o shade_n for_o be_v dry_v in_o the_o sun_n they_o lose_v their_o virtue_n most_o of_o the_o rhubarb_n which_o be_v bring_v into_o europe_n come_v for_o the_o most_o part_n out_o of_o the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o suchuen_n be_v bring_v from_o china_n and_o persia_n by_o sea_n to_o batavia_n and_o from_o thence_o to_o holland_n or_o else_o out_o of_o china_n by_o land_n to_o kaskar_n astrakan_n and_o russia_n or_o through_o thebet_n and_o persia_n by_o venice_n to_o italy_n for_o those_o of_o tebet_n and_o mogor_n frequent_v the_o province_n of_o suchuen_n and_o from_o thence_o bring_v the_o rhubarb_n hither_o thus_o far_o martinius_n matthiolus_n give_v we_o another_o description_n of_o rhubarb_n in_o his_o comment_n upon_o di●…scorides_n which_o agree_v with_o that_o of_o michael_n boem_n in_o his_o chinese_n flora_n and_o with_o baptista_n ramusio_n former_o secretary_n to_o the_o state_n of_o venice_n in_o his_o preface_n before_o the_o voyage_n of_o marcus_n paulus_n venetus_n which_o be_v to_o this_o effect_n though_o say_v they_o rhubarb_n grow_v in_o all_o part_n of_o china_n yet_o it_o grow_v in_o great_a abundance_n in_o the_o province_n of_o sucve_v perhaps_o suchuen_n xensi_fw-la and_o in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n socieu_fw-fr near_o the_o great_a wall_n than_o in_o any_o other_o place_n the_o earth_n in_o which_o it_o grow_v be_v red_a and_o clayie_a occasion_v by_o its_o be_v continual_o moisten_v with_o spring_n and_o rain_n the_o leave_n according_a to_o the_o plant_n be_v two_o handful_n long_o narrow_a below_o broad_a at_o the_o end_n and_o the_o edge_n thereof_o cover_v with_o a_o hairy_a wool_n when_o they_o be_v come_v to_o their_o f●…ll_a growth_n and_o maturity_n they_o immediate_o grow_v yellow_a and_o lank_a the_o stalk_v shoot_v a_o hands-breadth_n with_o the_o leave_n above_o the_o earth_n from_o the_o middle_n of_o the_o leaf_n run_v a_o thin_a stalk_v which_o bear_v flower_n not_o unlike_o a_o great_a pink_n likewise_o towards_o the_o top_n which_o be_v of_o a_o sharp_a and_o strong_a smell_n the_o root_n or_o stalk_v which_o be_v in_o the_o ground_n be_v of_o a_o dark_a copper_n colour_n one_o two_o and_o sometime_o three_o handful_n long_o and_o as_o thick_a as_o a_o man_n arm_n from_o which_o shoot_v forth_o other_o lesser_a root_n which_o be_v cut_v off_o from_o the_o same_o the_o root_n rhubarb_n when_o cut_v asunder_o show_v a_o dark_a yellow_a flesh_n streak_v with_o red_a vein_n out_o of_o which_o drop_v a_o red_a slimy_a juice_n moreover_o if_o any_o one_o immediate_o hang_v these_o moist_a piece_n up_o to_o dry_a then_o as_o experience_n have_v teach_v the_o moisture_n instant_o vanish_v and_o the_o root_n grow_v very_a light_n lose_v all_o its_o virtue_n therefore_o those_o who_o be_v experience_v herein_o first_o lay_v the_o piece_n of_o green_a rhubarb_n on_o table_n and_o turn_v they_o twice_o or_o thrice_o in_o a_o day_n that_o so_o the_o sap_n or_o juice_n may_v soak_v and_o dry_v by_o degree_n into_o the_o piece_n and_o remain_v in_o they_o four_o day_n after_o when_o the_o moisture_n be_v dry_v up_o they_o put_v the_o piece_n on_o string_n and_o hang_v they_o from_o the_o sun_n in_o the_o shadow_n to_o dry_v by_o the_o wind._n the_o best_a time_n to_o dig_v up_o the_o rhubarb_n be_v in_o the_o winter_n before_o the_o tree_n begin_v it_o to_o bud_n because_o at_o that_o time_n about_o the_o begin_n of_o april_n the_o juice_n and_o virtue_n unite_v and_o gather_v together_o but_o if_o the_o root_n of_o rhubarb_n be_v dig_v up_o in_o summer_n or_o at_o that_o time_n when_o it_o send_v forth_o green_a leave_n which_o be_v a_o sign_n of_o it_o be_v not_o be_v ripe_a than_o it_o never_o come_v to_o the_o perfection_n of_o the_o rhubarb_n which_o be_v dig_v up_o in_o the_o winter_n one_o wagon_n full_a of_o rhubarb_n root_n which_o be_v full_a of_o moisture_n cost_v one_o scudo_n and_o a_o half_a the_o juice_n when_o dry_v up_o abate_v so_o much_o of_o the_o weight_n that_o of_o seven_o pound_n of_o green_a there_o scarce_o remain_v one_o pound_n when_o dress_v the_o chineses_n call_v it_o tayhuan_n that_o be_v high_a yellow_a this_o plant_n be_v discourse_v of_o at_o large_a by_o the_o fore_n mention_v author_n and_o particular_o michael_n boem_n make_v a_o curious_a disquisition_n whether_o the_o rhaponticum_n of_o alpinus_n be_v the_o same_o with_o that_o which_o be_v common_o bring_v out_o of_o muscovy_n and_o take_v much_o pain_n to_o prove_v that_o that_o which_o grow_v in_o china_n be_v much_o better_a than_o that_o which_o be_v bring_v by_o russia_n into_o europe_n this_o fruit_n may_v just_o be_v call_v the_o king_n of_o fruit_n since_o in_o so_o ample_a a_o measure_n it_o both_o delight_v the_o eye_n and_o please_v the_o palate_n which_o seem_v never_o satisfy_v therewith_o the_o kernel_n of_o it_o melt_v in_o the_o mouth_n like_o sugar_n another_o fruit_n name_v lungyen_n that_o be_v dragons-eye_n grow_v in_o china_n it_o be_v not_o dragons-eye_n much_o unlike_o the_o former_a though_o small_a and_o round_a like_o our_o cherry_n but_o the_o shell_n of_o the_o fruit_n lichi_n be_v somewhat_o hard_o and_o thick_a both_o these_o fruit_n be_v dry_v and_o send_v from_o this_o province_n through_o the_o whole_a empire_n as_o a_o dainty_a nevertheless_o the_o dry_a be_v not_o comparable_a to_o the_o green_a because_o all_o the_o juice_n be_v dry_v out_o of_o they_o they_o also_o press_v a_o juice_n out_o of_o the_o fruit_n lichi_n which_o the_o chineses_n call_v wine_n which_o be_v very_o sweet_a but_o very_o scarce_o to_o be_v have_v the_o ripe_a fruit_n lichi_n be_v general_o bring_v fresh_a out_o of_o the_o county_n chinkingfu_n a_o particular_a description_n of_o both_o these_o fruit_n may_v be_v see_v in_o the_o forementioned_a sin_n author_n michael_n boem_n in_o his_o book_n call_v flores_n sinarum_fw-la regionis_fw-la in_o the_o same_o county_n focheufu_n in_o the_o province_n of_o fokien_n grow_v a_o fruit_n call_v muigiuli_n muigiuli_n that_o be_v to_o say_v fair_a woman_n plumb_n these_o plumb_n be_v of_o a_o oval_a figure_n big_a and_o much_o better_a than_o damask_n prune_n in_o the_o county_n kingcheufu_n belong_v to_o the_o province_n of_o huquang_n grow_v a_o year_n herb_n which_o the_o chineses_n call_v herb_n of_o a_o thousand_o year_n nay_o affirm_v that_o it_o never_o fade_v but_o be_v as_o it_o be_v immortal_a to_o drink_v the_o water_n wherein_o the_o formentioned_a herb_n have_v lie_v to_o soak_v make_v white_a hair_n black_a and_o be_v say_v to_o be_v exceed_o good_a to_o prolong_v life_n and_o restore_v youth_n to_o the_o age_a in_o the_o county_n changtefu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n grow_v all_o sort_n of_o golden_a apple_n among_o which_o be_v some_o that_o by_o the_o chinese_n be_v call_v winter_n apple_n for_o when_o all_o the_o other_o fall_v off_o these_o begin_v to_o grow_v ripe_a and_o be_v of_o a_o sweet_a taste_n in_o the_o province_n of_o kiangsi_n and_o other_o place_n grow_v for_o the_o most_o part_n in_o lake_n and_o stand_a water_n a_o plant_n with_o a_o flower_n by_o the_o chineses_n call_v lie_v and_o by_o the_o portuguese_n fula_n de_fw-fr golfon_n the_o flower_n lien_n shoot_v up_o two_o or_o three_o yard_n above_o the_o water_n on_o hard_a and_o strong_a stalk_n and_o be_v of_o several_a colour_n as_o purple_a white_a particoloured_a red_a etc._n etc._n only_o yellow_a be_v a_o colour_n peculiar_a to_o those_o that_o grow_v in_o juncheufu_n a_o county_n of_o the_o province_n of_o huquang_n this_o flower_n exceed_v our_o lily_n in_o
concern_v your_o last_o article_n you_o request_v also_o three_o pilot_n which_o singlamong_n will_v dispatch_v to_o you_o here_o enclose_v i_o send_v you_o a_o express_v of_o the_o flag_n in_o those_o ship_n which_o shall_v go_v out_o of_o this_o river_n to_o eymuy_v and_o quemuy_v by_o which_o they_o may_v be_v distinguish_v santokquon_n lipovi's_fw-la admiral_n shall_v carry_v a_o blue_a flag_n with_o a_o black_a moon_n and_o a_o white_a pennon_n cheytinquon_n a_o black_a flag_n with_o a_o moon_n argent_fw-fr a_o green_a flag_n with_o a_o red_a moon_n schuluwan_n general_n of_o the_o militia_n a_o red_a flag_n with_o a_o black_a moon_n captain_n yoeloewan_n a_o white_a flag_n with_o a_o sable_a moon_n captain_n jan_n sumpin_n a_o green_a flag_n captain_n go_v sumpin_n a_o black_a flag_n and_o a_o blue_a pennon_n this_o seal_v write_v be_v compare_v with_o that_o send_v by_o the_o netherlander_n to_o his_o highness_n to_o be_v seal_v by_o he_o be_v find_v to_o differ_v in_o the_o principal_a article_n viz._n the_o take_a possession_n of_o the_o isle_n of_o eymuy_n and_o quemuy_v be_v not_o mention_v but_o leave_v out_o no_o mention_n be_v also_o make_v that_o if_o they_o conquer_v than_o they_o will_v go_v with_o they_o to_o tayowan_n and_o formosa_fw-la concern_v the_o free_a trade_n through_o the_o whole_a empire_n and_o also_o to_o get_v the_o emperor_n to_o ratify_v their_o agreement_n they_o express_v thus_o that_o upon_o the_o conquer_a the_o isle_n of_o eymuy_n and_o quemuy_v the_o hollander_n shall_v be_v receive_v into_o the_o emperor_n subjection_n and_o that_o his_o majesty_n shall_v acknowledge_v their_o assistance_n and_o grant_v their_o request_n to_o which_o singlamong_n and_o lipovi_n will_v be_v mean_n that_o it_o shall_v be_v perform_v beside_o although_o the_o king_n and_o council_n write_v agree_v for_o the_o most_o part_n with_o that_o of_o the_o hollander_n yet_o they_o have_v insert_v many_o new_a thing_n about_o the_o carry_v of_o their_o flag_n and_o other_o unnecessary_a matter_n the_o last_o exception_n be_v that_o the_o viceroy_n singlamong_n letter_n be_v sign_v with_o his_o seal_n but_o lipovi's_fw-la be_v not_o the_o admiral_n bort_n in_o answer_n to_o their_o highness_n singlamong_n and_o lipovi_n write_v back_o with_o a_o account_n of_o what_o flag_n and_o colour_n the_o netherlander_n use_v to_o carry_v and_o shall_v carry_v in_o that_o expedition_n as_o follows_z beside_o the_o letter_n from_o your_o highness_n and_o the_o general_n lipovi_n i_o also_o receive_v yesterday_o the_o result_n make_v in_o your_o highness_n assembly_n about_o our_o business_n in_o which_o we_o be_v permit_v to_o sell_v those_o commodity_n at_o this_o time_n only_o which_o we_o bring_v along_o with_o we_o be_v but_o few_o and_o such_o as_o captain_n noble_a can_v at_o any_o time_n give_v your_o highness_n a_o inventory_n of_o we_o accept_v of_o this_o grant_n provide_v it_o may_v be_v forthwith_o publish_v as_o well_o here_o in_o soanchieuw_n as_o hoksieu_n and_o make_v know_v to_o the_o people_n by_o divulge_v the_o proclamation_n and_o that_o captain_n noble_a may_v go_v about_o it_o to_o hoksieu_n and_o there_o at_o his_o come_n open_a his_o cargo_n and_o expose_v the_o good_n to_o sale_n and_o though_o this_o be_v but_o a_o small_a requital_n for_o the_o great_a service_n which_o we_o intend_v to_o do_v yet_o we_o will_v firm_o hope_v and_o believe_v that_o his_o imperial_a majesty_n hereafter_o will_v not_o refuse_v to_o grant_v we_o a_o free_a trade_n for_o ever_o through_o his_o whole_a empire_n it_o be_v only_o what_o agree_v with_o his_o royal_a bounty_n to_o requite_v all_o such_o who_o to_o their_o great_a charge_n come_v to_o his_o service_n we_o declare_v that_o our_o fleet_n of_o ship_n stand_v our_o master_n in_o above_o a_o hundred_o thousand_o tail_n to_o fit_v out_o and_o forty_o thousand_o tail_n a_o month_n to_o maintain_v that_o fleet_n which_o return_v last_o year_n with_o ill_a success_n to_o batavia_n cost_v also_o a_o great_a sum_n of_o money_n which_o your_o highness_n must_v needs_o be_v sensible_a of_o and_o likewise_o what_o damage_n we_o sustain_v by_o the_o loss_n of_o two_o ship_n that_o come_v to_o his_o imperial_a majesty_n service_n if_o therefore_o the_o sale_n of_o those_o few_o good_n which_o we_o have_v bring_v along_o with_o we_o can_v make_v any_o satisfaction_n for_o the_o great_a charge_n which_o we_o have_v already_o be_v at_o we_o leave_v to_o your_o highness_n consideration_n therefore_o we_o can_v but_o be_v still_o importunate_a in_o our_o first_o request_n that_o the_o free_a trade_n may_v be_v ratify_v to_o we_o for_o ever_o through_o the_o whole_a empire_n and_o write_n seal_v in_o confirmation_n thereof_o but_o as_o concern_v eymuy_a and_o quemuy_v upon_o who_o conquest_n we_o desire_v some_o adjacent_a isle_n to_o plant_v in_o and_o also_o about_o your_o sail_v with_o we_o from_o thence_o to_o formosa_fw-la and_o tayowan_n and_o surrender_v that_o country_n upon_o the_o retaking_n of_o it_o to_o we_o your_o highness_n make_v no_o mention_n neither_o of_o the_o article_n to_o procure_v we_o letter_n from_o the_o emperor_n for_o the_o confirm_v all_o thing_n yet_o we_o be_v confident_a that_o your_o highness_n will_v be_v so_o favourable_a as_o to_o procure_v what_o we_o so_o oft_o and_o so_o long_o have_v request_v upon_o which_o account_n we_o be_v ready_a and_o willing_a to_o venture_v our_o life_n and_o fortune_n for_o the_o emperor_n and_o use_v our_o uttermost_a endeavour_n to_o ruin_v that_o avaritious_a and_o insult_a pirate_n so_o we_o stand_v ready_a to_o join_v our_o force_n with_o you_o desire_v all_o celerity_n in_o the_o expedition_n and_o that_o the_o time_n for_o our_o set_a sail_n from_o eymuy_n and_o quemuy_n may_v be_v appoint_v and_o publish_v because_o the_o time_n limit_v for_o we_o to_o be_v there_o by_o our_o general_n and_o council_n be_v already_o past_a there_o be_v yet_o some_o prisoner_n of_o we_o who_o we_o desire_v your_o highness_n to_o remember_v and_o to_o send_v they_o to_o we_o if_o you_o hear_v where_o they_o be_v or_o find_v they_o in_o canton_n as_o we_o understand_v be_v two_o of_o our_o man_n that_o go_v over_o to_o the_o enemy_n which_o we_o desire_v may_v be_v send_v fetter_v to_o we_o because_o such_o as_o be_v unfaithful_a to_o their_o trust_n as_o the_o worst_a of_o man_n shall_v suffer_v by_o condign_a punishment_n the_o flag_n and_o colour_n which_o your_o highness_n fleet_n shall_v carry_v in_o this_o our_o intend_a expedition_n we_o be_v sufficient_o inform_v of_o their_o difference_n by_o your_o highness_n we_o also_o you_o may_v be_v please_v to_o take_v notice_n of_o here_o enclose_v from_o the_o good_a ship_n the_o nut-tree_n the_o twenty_o seven_o of_o october_n 1663._o from_o soanchieuw_n balthasar_z bort_n the_o hollander_n colour_n when_o join_v with_o the_o tartar_n shall_v be_v as_o follow_v first_o all_z the_o vane_n and_o flag_n which_o constant_o flow_v from_o their_o ship_n be_v red_a white_a and_o blue_a when_o a_o white_a ensign_n appear_v on_o the_o stern_a and_o a_o gun_n be_v fire_v it_o signify_v the_o call_n of_o a_o general_n council_n this_o ensign_n also_o signify_v peace_n as_o the_o red_a war_n and_o the_o beginning_n of_o a_o fight_n at_o the_o put_n on_o of_o a_o red_a white_z and_o blue_a pennon_n from_o the_o admiral_n ship_n all_o the_o ship_n must_v follow_v he_o the_o admiral_n captain_n shall_v carry_v a_o green_a flag_n in_o which_o on_o the_o upper_a end_n near_o the_o staff_n stand_v a_o gild_a lion_n with_o a_o bunch_n of_o arrow_n in_o his_o paw_n the_o several_a inferior_a officer_n shall_v be_v distinguish_v by_o their_o several_a colour_n of_o red_a blue_n yellow_a and_o green_n the_o rere-admiral_n shall_v carry_v a_o blue_a ensign_n with_o a_o lion_n near_o the_o staff_n and_o his_o inferior_a officer_n watchet_a blue_n white_a and_o yellow_a colour_n all_o other_o martial_a officer_n shall_v carry_v their_o colour_n mingle_v by_o which_o together_o with_o their_o sail_n and_o yard_n they_o may_v very_o well_o be_v distinguish_v from_o the_o tartar_n the_o second_o of_o november_n constantine_n noble_a come_v from_o soanchieuw_n aboard_o the_o admiral_n and_o bring_v a_o answer_n from_o the_o viceroy_n singlamong_n in_o which_o the_o time_n of_o their_o set_a sail_n and_o all_o other_o thing_n be_v mention_v as_o appear_v by_o the_o follow_a content_n in_o the_o ten_o moon_n the_o first_o day_n i_o have_v give_v order_n to_o the_o agent_n noble_a to_o tell_v the_o holland_n admiral_n that_o our_o tartar_n jonk_n shall_v set_v sail_n out_o of_o the_o river_n soanchefoe_n on_o the_o nine_o of_o this_o our_o ten_o moon_n and_o shall_v ride_v close_o by_o the_o hollander_n in_o the_o haven_n of_o schoeni_n and_o if_o wind_n and_o wether_n serve_v to_o set_v
upon_o the_o multitude_n have_v sit_v till_o half_a a_o hour_n after_o daybreak_n they_o be_v conduct_v far_o to_o a_o four_o gate_n about_o fifteen_o pace_n from_o which_o they_o see_v five_o elephant_n with_o gild_a tower_n on_o their_o back_n three_o on_o the_o right_n and_o two_o on_o the_o left_a side_n of_o the_o entrance_n and_o likewise_o four_o of_o the_o emperor_n be_v wain_n without_o horse_n stand_v on_o both_o side_n of_o this_o gate_n which_o have_v three_o passage_n they_o be_v conduct_v through_o the_o left_a gate_n between_o the_o elephant_n which_o they_o have_v no_o soon_o pass_v but_o they_o see_v a_o five_o gate_n build_v like_o the_o four_o but_o somewhat_o high_o to_o which_o they_o go_v by_o a_o ascent_n and_o find_v it_o also_o to_o have_v three_o passage_n through_o the_o middlemost_a of_o which_o where_o on_o the_o right_a side_n stand_v the_o emperor_n palakin_o they_o go_v direct_o to_o the_o imperial_a throne_n but_o they_o be_v as_o at_o the_o four_o gate_n lead_v through_o the_o three_o entry_n because_o none_o dare_v go_v through_o the_o middlemost_a but_o the_o emperor_n himself_o which_o have_v pass_v they_o come_v into_o a_o spacious_a court_n at_o the_o end_n whereof_o stand_v the_o palace_n wherein_o the_o throne_n be_v erect_v to_o which_o they_o ascend_v by_o marble_n step_v the_o court_n be_v full_a of_o mandarin_n clothe_v after_o the_o best_a manner_n sit_v in_o row_v one_o by_o another_o on_o each_o side_n of_o the_o throne_n stand_v many_o umbrella_n flag_n and_o standard_n of_o yellow_a throne_n blue_a and_o white_a below_o the_o marble_n step_v on_o each_o side_n of_o the_o ascent_n of_o the_o throne_n stand_v about_o thirty_o person_n in_o a_o row_n clothe_v in_o the_o emperor_n livery_n be_v yellow_a and_o also_o ten_o white_a horse_n with_o yellow_a saddle_n five_o on_o each_o side_n the_o ambassador_n and_o all_o his_o retinue_n be_v place_v on_o the_o left_a side_n of_o the_o throne_n at_o the_o end_n of_o the_o first_o row_n of_o mandarin_n where_o have_v sit_v a_o very_a little_a while_n they_o be_v force_v to_o rise_v up_o to_o make_v way_n for_o some_o grand_a lord_n that_o be_v go_v to_o the_o throne_n about_o half_a a_o hour_n after_o a_o small_a bell_n be_v hear_v to_o ring_n and_o four_o person_n make_v a_o noise_n or_o flack_v with_o whip_n which_o be_v just_a as_o if_o a_o field_n of_o cane_n have_v be_v set_v on_o fire_n soon_o after_o they_o hear_v a_o voice_n which_o proclaim_v something_o in_o the_o tartar_n language_n whereupon_o many_o prime_a lord_n and_o great_a person_n go_v and_o stand_v direct_o before_o the_o throne_n between_o some_o blue_a stone_n which_o be_v lay_v there_o about_o half_a a_o foot_n high_a to_o the_o number_n of_o eighteen_o or_o twenty_o and_o upon_o the_o proclamation_n of_o a_o herald_n they_o show_v their_o obeisance_n to_o the_o throne_n by_o thrice_o kneel_v and_o nine_o time_n bow_v of_o their_o head_n during_o this_o a_o sweet_a harmony_n be_v hear_v of_o several_a sort_n of_o instrument_n when_o these_o grand_a lord_n have_v make_v their_o obeisance_n the_o ambassador_n be_v call_v by_o the_o herald_n be_v by_o two_o lipous_a lead_v with_o his_o assistant_n between_o the_o forementioned_a blue_a stone_n and_o place_v just_a behind_o the_o sixteen_o where_o they_o can_v neither_o see_v the_o emperor_n nor_o throne_n yet_o make_v obeisance_n in_o the_o same_o manner_n as_o the_o other_o have_v do_v before_o the_o music_n beginning_n to_o play_n when_o they_o kneel_v this_o do_v the_o lipous_a go_v again_o to_o their_o place_n where_o they_o sit_v before_o but_o the_o ambassador_n his_o son_n and_o noble_a be_v through_o a_o by-way_n lead_v up_o the_o marble_n step_v that_o ascend_v to_o the_o house_n where_o the_o throne_n stand_v where_o they_o be_v place_v next_o to_o the_o second_o tatan_n or_o chancellor_n from_o whence_o they_o see_v the_o glitter_a throne_n and_o the_o emperor_n in_o cloth_n of_o gold_n the_o imperial_a stool_n not_o be_v above_o fourteen_o pace_n from_o the_o place_n where_o the_o ambassador_n sit_v soon_o after_o van_n hoorn_v his_o son_n and_o noble_a be_v present_v with_o a_o cup_n of_o imperial_a bean-broth_n which_o they_o have_v no_o soon_o drink_v but_o the_o emperor_n rise_v from_o his_o throne_n seem_v to_o come_v to_o they_o but_o rise_v go_v out_o behind_o the_o throne_n he_o be_v a_o brown_a slender_a youth_n about_o sixteen_o year_n old_a have_v as_o the_o netherlander_n be_v inform_v twelve_o king_n for_o his_o guard_n after_o his_o imperial_a majesty_n departure_n the_o ambassador_n also_o go_v soon_o after_o ambassador_n with_o all_o his_o retinue_n to_o his_o lodging_n not_o without_o great_a joy_n because_o he_o find_v himself_o somewhat_o indispose_v that_o he_o have_v make_v a_o end_n of_o this_o grand_a business_n have_v be_v at_o home_n half_o a_o hour_n the_o prime_a secretary_n to_o the_o lipous_a come_v thither_o to_o ask_v he_o how_o far_o such_o and_o such_o place_n be_v distant_a from_o holland_n and_o if_o there_o be_v any_o tiger_n or_o other_o ravenous_a beast_n in_o holland_n to_o which_o have_v receive_v due_a answer_n he_o take_v his_o leave_n to_o the_o mandarin_n that_o provide_v horse_n for_o the_o netherlander_n and_o conduct_v they_o to_o the_o court_n the_o ambassador_n give_v five_o ell_n and_o a_o half_a of_o stammel_n which_o he_o accept_v of_o and_o use_v great_a diligence_n to_o get_v it_o out_o of_o the_o ambbassador_n lodging_n since_o the_o council_n in_o batavia_n have_v express_o command_v that_o when_o the_o emperor_n have_v be_v complemented_a and_o his_o present_n deliver_v to_o he_o they_o shall_v also_o present_v the_o taisin_n or_o councillor_n of_o state_n therefore_o the_o ambassador_n propose_v in_o council_n in_o what_o manner_n it_o be_v best_a to_o be_v do_v and_o to_o which_o person_n whereupon_o it_o be_v judge_v convenient_a that_o it_o shall_v be_v to_o the_o follow_a person_n because_o they_o be_v to_o assist_v the_o netherlander_n during_o the_o emperor_n minority_n viz._n the_o four_o zoutaizin_n be_v of_o his_o imperial_a majesty_n privy_a council_n zoutaizin_n who_o govern_v the_o empire_n during_o his_o nonage_n shall_v be_v present_v with_o half_a a_o piece_n of_o scarlet_n half_o a_o piece_n of_o black_a cloth_n and_o half_a a_o piece_n of_o sky-coloured_a cloth_n two_o piece_n of_o crown-serge_n three_o of_o cloth-serge_n ten_o ell_n of_o holland_n velvet_n one_o quilt_n ten_o piece_n of_o fine_a linen_n two_o of_o fine_a guinee_n linen_n two_o large_a carpet_n two_o fine_a chitsen_n one_o piece_n of_o sandalwood_n twelve_o piece_n of_o blood-coral_n four_o piece_n of_o great_a amber_n one_o firelock_n one_o pair_n of_o pistol_n two_o sword_n with_o rich_a gild_a handle_n one_o pair_n of_o pocket-pistol_n two_o piece_n of_o whalebone_n two_o rhinocerot_n horn_n two_o unicorn_n horn_n six_o pair_n of_o spectacle_n one_o perspective_n glass_n to_o each_o of_o the_o three_o other_o tatans_n or_o chancellor_n the_o chief_a in_o the_o lipous_a assembly_n that_o they_o may_v impart_v the_o hollander_n request_n to_o the_o emperor_n be_v present_v half_o a_o piece_n of_o crimson_a half_o a_o piece_n of_o black_a and_o half_a a_o piece_n of_o sky-coloured_a cloth_n one_o piece_n of_o black_a cloth_n serge_n one_o of_o crown-serge_n one_o piece_n of_o sandal_n wood_n ten_o ell_n of_o green_a velvet_n six_o piece_n of_o adathiis_n two_o of_o fine_a guinee_n linen_n two_o carpet_n one_o string_n of_o amber_n bead_n three_o piece_n of_o great_a and_o three_o of_o small_a blood-coral_n two_o great_a piece_n of_o amber_n one_o sword-blade_n one_o pair_n of_o pistol_n two_o unicorn_n horn_n two_o rhinocerot_n horn_n one_o perspective_n glass_n six_o pair_n of_o spectacle_n and_o some_o glass_n work_n to_o each_o of_o the_o three_o lipous_a or_o speaker_n for_o stranger_n act_v in_o all_o ambassador_n lipous_a affair_n be_v present_v half_o a_o piece_n of_o crimson_a half_o a_o piece_n of_o black_a and_o half_a a_o piece_n of_o sky-coloured_a cloth_n one_o piece_n of_o cloth-serge_n one_o of_o black_a crown-serge_n ten_o dutch_a silk-stuffs_a four_o piece_n of_o adathiis_n one_o of_o guinee_n linen_n one_o carpet_n one_o ordinary_a string_n of_o amber_n bead_n six_o piece_n of_o blood-coral_n one_o great_a piece_n of_o amber_n one_o pair_n of_o pistol_n one_o carbine_n one_o sword-blade_n and_o two_o rhinocerot_n horn_n every_o one_o of_o the_o secretary_n belong_v to_o the_o lipous_a be_v present_v with_o ten_o secretary_n ell_n of_o stammel_n one_o piece_n of_o cloth-serge_n one_o of_o perpetuana_n one_o carpet_n two_o piece_n of_o adathiis_n one_o of_o guinee_n linen_n one_o string_n of_o ordinary_a amber_n bead_n one_o sword-blade_n two_o rhinocerot_n horn_n one_o carbine_n and_o one_o piece_n of_o crown-serge_n and_o that_o the_o inventory_n of_o
forty_o thousand_o be_v choose_v to_o watch_n by_o the_o grave_a during_o the_o whole_a time_n of_o the_o funeral_n ceremony_n vi_o all_o the_o street_n from_o the_o palace_n to_o the_o grave_n must_v be_v rail_v in_o that_o there_o may_v be_v a_o free_a passage_n on_o each_o side_n to_o prevent_v crowd_v and_o likewise_o at_o the_o end_n of_o every_o twenty_o pace_n must_v stand_v basket_n with_o yellow_a sand_n to_o damp_n the_o dust_n from_o rise_v in_o those_o place_n through_o which_o the_o corpse_n be_v to_o be_v carry_v beside_o tent_n and_o pavilion_n for_o the_o convenience_n of_o those_o that_o follow_v the_o horse_n vii_o the_o commander_n of_o the_o treasury_n have_v order_n to_o provide_v money_n to_o pay_v the_o mandarin_n relation_n commander_n soldier_n and_o all_o those_o that_o attend_v the_o funeral_n viii_o that_o three_o day_n before_o the_o burial_n they_o shall_v renew_v their_o mourn_a show_v reverence_n and_o make_v offering_n as_o they_o have_v do_v at_o the_o beginning_n all_o thing_n thus_o prepare_v the_o emperor_n and_o the_o prince_n his_o son_n go_v with_o all_o his_o officer_n to_o the_o temple_n of_o their_o predecessor_n which_o be_v in_o the_o imperial_a palace_n where_o the_o emperor_n in_o close_o mourn_v show_v reverence_n to_o the_o first_o raiser_n of_o his_o family_n and_o offer_v many_o silk_n coat_n and_o wine_n to_o the_o decease_a then_o he_o cause_v a_o book_n to_o be_v read_v which_o have_v be_v write_v in_o the_o praise_n of_o they_o which_o be_v with_o many_o other_o ceremony_n perform_v they_o return_v to_o the_o palace_n whilst_o by_o the_o emperor_n order_n coat_n and_o other_o ornamental_n be_v throw_v into_o the_o fire_n and_o burn_v during_o the_o eight_o day_n which_o be_v yet_o remain_v they_o offer_v to_o the_o heaven_n earth_n planet_n mountain_n and_o stream_n then_o reverence_n be_v also_o show_v by_o the_o emperor_n order_n to_o the_o spiritual_a protector_n of_o the_o nine_o palace_n gate_n through_o which_o the_o corpse_n be_v to_o be_v carry_v the_o like_a also_o be_v do_v to_o the_o six_o bridge_n of_o the_o river_n which_o run_v before_o the_o palace_n offer_v at_o all_o those_o place_n beast_n wine_n and_o perfume_v the_o coffin_n with_o the_o corpse_n be_v place_v on_o a_o triumphal_a arch_n rich_o wrought_v and_o hang_v with_o silk_n interweave_v with_o gold_n and_o in_o many_o place_n plate_v with_o gold_n engrave_v with_o lion_n dragon_n and_o the_o like_a about_o it_o stand_v a_o great_a many_o torch_n and_o vessel_n with_o perfume_n the_o five_o day_n appoint_v by_o the_o magician_n to_o carry_v out_o the_o corpse_n the_o emperor_n appear_v with_o his_o wife_n child_n and_o ally_n at_o the_o place_n where_o the_o chariot_n stand_v have_v cry_v for_o the_o decease_a he_o offer_v to_o their_o god_n of_o the_o spirit_n so_o to_o conduct_v she_o that_o she_o may_v have_v a_o happy_a journey_n to_o the_o enjoyment_n of_o peace_n and_o quietness_n those_o that_o be_v command_v to_o attend_v the_o corpse_n in_o the_o name_n and_o place_n of_o the_o emperor_n and_o to_o make_v offering_n at_o the_o appoint_a place_n be_v all_o in_o a_o readiness_n under_o the_o first_o gate_n where_o they_o no_o soon_o receive_v the_o hearse_n but_o they_o begin_v to_o walk_v in_o such_o a_o handsome_a order_n state_n and_o silence_n as_o be_v wonderful_a to_o behold_v get_v that_o day_n no_o far_o than_o without_o the_o wall_n where_o stop_v at_o the_o appoint_a place_n they_o put_v the_o corpse_n under_o a_o pavilion_n make_v offering_n on_o table_n place_v for_o that_o purpose_n burn_a perfume_n and_o perform_v all_o other_o ceremony_n which_o no_o soon_o do_v but_o a_o messenger_n be_v send_v to_o the_o emperor_n to_o inform_v he_o that_o they_o be_v get_v thither_o and_o have_v perform_v their_o duty_n the_o follow_a day_n they_o begin_v with_o those_o ceremony_n with_o which_o they_o have_v end_v the_o last_o night_n and_o then_o proceed_v on_o their_o journey_n which_o last_v thirteen_o day_n because_o of_o the_o offering_n and_o stop_n which_o they_o make_v by_o the_o way_n to_o the_o mount_n where_o the_o emperor_n tomb_n be_v the_o concourse_n of_o people_n from_o all_o place_n be_v so_o great_a that_o they_o be_v past_a number_n when_o the_o whole_a train_n be_v come_v thither_o the_o corpse_n be_v take_v off_o from_o the_o chariot_n and_o place_v upon_o another_o stately_a and_o triumphal_a one_o no_o less_o costly_a than_o the_o first_o then_o they_o offer_v a_o steer_v which_o they_o sprinkle_v with_o wine_n beside_o coat_n and_o perfume_n to_o the_o honour_n of_o the_o earth_n with_o prayer_n to_o the_o god_n of_o the_o spirit_n that_o he_o will_v receive_v the_o corpse_n at_o the_o same_o time_n nine_o mandarin_n send_v from_o the_o emperor_n observe_v the_o like_a ceremony_n and_o offer_v to_o all_o the_o emperor_n predecessor_n that_o lay_v in_o that_o place_n on_o the_o funeral_n day_n be_v the_o fifteen_o day_n of_o the_o six_o moon_n they_o make_v several_a offering_n to_o conclude_v their_o ceremony_n of_o which_o and_o what_o they_o have_v do_v by_o the_o way_n they_o give_v a_o account_n to_o the_o emperor_n who_o show_v his_o bounty_n to_o those_o that_o have_v be_v careful_a in_o the_o observe_n of_o they_o and_o express_v his_o affection_n to_o his_o mother_n in_o show_v reverence_n to_o she_o after_o her_o death_n and_o for_o her_o sake_n release_v all_o prisoner_n that_o have_v commit_v but_o small_a crime_n it_o be_v also_o order_v that_o those_o province_n which_o be_v too_o high_o tax_v shall_v have_v a_o abatement_n he_o take_v off_o likewise_o many_o imposition_n lay_v upon_o import_v good_n and_o distribute_v with_o his_o own_o hand_n many_o thousand_o of_o ducat_n wrap_v up_o in_o paper_n according_a to_o the_o custom_n of_o the_o country_n be_v all_o in_o honour_n to_o the_o soul_n of_o the_o decease_a with_o the_o same_o ceremony_n a_o chinese_n emperor_n funeral_n be_v solemnize_v when_o a_o emperor_n lie_v on_o his_o deathbed_n and_o that_o the_o physician_n begin_v to_o semedo_fw-la despair_v of_o his_o recovery_n the_o colaos_n or_o chief_a relation_n and_o the_o prime_a controller_n of_o the_o palace_n call_v suikien_n come_v to_o visit_v he_o and_o to_o know_v his_o will_n and_o pleasure_n from_o his_o own_o mouth_n and_o the_o content_n of_o his_o testament_n then_o they_o private_o go_v to_o the_o prince_n which_o be_v heir_n to_o the_o crown_n and_o consult_v with_o he_o that_o they_o may_v do_v nothing_o against_o his_o will_n who_o be_v ready_a to_o enter_v on_o the_o throne_n be_v thus_o inform_v of_o the_o one_o thing_n and_o the_o other_o they_o write_v down_o the_o will_n and_o bring_v it_o to_o the_o emperor_n that_o he_o may_v approve_v and_o allow_v of_o it_o from_o thence_o they_o go_v and_o show_v it_o to_o the_o prime_a councillor_n call_v hanhyven_v who_o ingross_v all_o the_o emperor_n business_n which_o be_v do_v the_o will_n be_v seal_v with_o the_o imperial_a seal_n and_o keep_v in_o the_o star-chamber_n belong_v to_o the_o emperor●…_n council_n so_o long_o as_o the_o emperor_n live_v after_o his_o decease_n they_o show_v it_o to_o the_o court_n of_o judicatory_a that_o they_o may_v proclaim_v it_o in_o all_o place_n of_o the_o empire_n and_o observe_v it_o punctual_o most_o of_o the_o inhabitant_n in_o the_o province_n of_o junnan_n by_o reason_n of_o their_o neighbourhood_n sin_n with_o the_o indian_n lay_v the_o dead_a corpse_n on_o heap_n of_o wood_n and_o burn_v it_o but_o those_o that_o study_v the_o chinese_n philosophy_n observe_v the_o custom_n of_o the_o other_o chineses_n and_o use_v coffin_n but_o though_o they_o burn_v their_o dead_a yet_o they_o consume_v not_o live_v person_n with_o they_o as_o the_o indian_n do_v for_o the_o chineses_n account_v it_o barbarous_a and_o not_o to_o be_v admit_v among_o the_o law_n of_o civilise_a men._n the_o inhabitant_n of_o the_o city_n sintien_n in_o the_o province_n of_o queicheu_o express_v great_a sorrow_n for_o either_o father_n or_o mother_n death_n by_o cut_v off_o the_o hair_n of_o their_o head_n the_o chineses_n as_o martinius_n witness_v be_v no_o less_o curious_a than_o superstitious_a in_o choose_v the_o ground_n for_o their_o grave_n judge_v that_o all_o their_o fortune_n and_o happiness_n depend_v upon_o it_o because_o of_o a_o be_v for_o the_o dragon_n to_o who_o they_o ascribe_v their_o salvation_n wherefore_o they_o observe_v the_o shape_n of_o the_o hill_n on_o which_o they_o intend_v to_o make_v their_o grave_n and_o dig_v up_o the_o ground_n not_o spare_v either_o cost_n or_o charge_n hope_v to_o find_v the_o head_n heart_n or_o tail_n of_o a_o dragon_n for_o they_o believe_v that_o thereby_o all_o happiness_n and_o good_a fortune_n will_v attend_v the_o deceased_n successor_n many_o
though_o small_a yet_o abound_v with_o all_o manner_n of_o provision_n the_o five_o county_n fuencheufu_n though_o hilly_a yet_o on_o the_o hill_n themselves_o have_v some_o place_n capable_a of_o tillage_n and_o beneath_o divers_z thick_a wood_n and_o forest_n store_v with_o venison_n fruitful_a cornfield_n and_o meadow_n for_o pasture_n the_o province_n of_o xensi_fw-la be_v more_o subject_n to_o drought_n than_o any_o other_o province_n and_o very_o often_o infinite_o endamage_v by_o swarm_n of_o locust_n which_o like_o a_o vast_a army_n devour_v the_o fruit_n of_o the_o earth_n and_o lie_v waste_v all_o before_o they_o this_o province_n particular_o produce_v the_o physical_a plant_n rhubarb_n the_o first_o county_n siganfu_n of_o the_o province_n of_o xensi_fw-la have_v both_o pleasant_a mountain_n and_o fruitful_a plain_n produce_v all_o store_n of_o fruit_n and_o other_o provision_n the_o second_o likewise_o be_v both_o manure_v and_o not_o behind_o in_o natural_a fertility_n the_o three_o territory_n hanchungfu_n have_v many_o rank_a pasture_n and_o rich_a field_n the_o four_o pingleangfu_n have_v many_o pleasant_a mountain_n which_o be_v not_o altogether_o barren_a the_o soil_n of_o the_o whole_a province_n of_o xantung_n be_v enrich_v by_o the_o many_o river_n lake_n and_o brook_n that_o be_v in_o the_o same_o and_o have_v plenty_n of_o all_o kind_n of_o necessary_n as_o well_o rice_n barley_n and_o other_o sort_n of_o corn_n as_o of_o bean_n hau_o and_o divers_a sort_n of_o excellent_a fruit_n but_o drought_n and_o locust_n do_v often_o great_a hurt_n nevertheless_o the_o country_n be_v natural_o so_o exceed_o fertile_a that_o they_o say_v the_o harvest_n of_o one_o fruitful_a year_n store_v they_o for_o ten_o year_n in_o such_o plenty_n as_o to_o spare_v great_a quantity_n to_o other_o country_n particular_o it_o yield_v large_a pear_n and_o apple_n of_o several_a sort_n chest-nut_n small-nut_n and_o great_a abundance_n of_o plum_n which_o be_v dry_v and_o send_v to_o other_o country_n the_o first_o county_n cinunfu_n yield_v not_o for_o pleasure_n to_o any_o other_o of_o the_o northern_a province_n for_o all_o manner_n of_o grain_n or_o fruit_n especial_o wheat_n and_o rice_n which_o grow_v there_o in_o great_a abundance_n in_o like_a manner_n the_o second_o county_n yeucheufu_n have_v many_o delightful_a field_n wooddy_n mountain_n and_o in_o most_o place_n be_v well_o cultivate_v the_o three_o county_n tungchangfu_n have_v a_o plain_a and_o rich_a soil_n produce_v great_a store_n of_o grain_n and_o want_v in_o a_o manner_n nothing_o of_o what_o be_v requisite_a for_o the_o sustain_n of_o man_n life_n the_o province_n of_o honan_n be_v in_o some_o part_n champain_n and_o in_o other_o mountainous_a especial_o westward_o yet_o the_o soil_n be_v every_o where_o fruitful_a no_o place_n lie_v untilled_a except_o towards_o the_o west_n where_o several_a craggy_a mountain_n obstruct_v the_o husbandman_n labour_n the_o field_n produce_v rice_n and_o all_o other_o sort_n of_o grain_n they_o have_v all_o manner_n of_o european_a fruit_n and_o that_o in_o such_o abundance_n that_o they_o be_v buy_v at_o very_o cheap_a rate_n so_o that_o it_o be_v no_o wonder_n this_o province_n be_v by_o the_o chineses_n call_v a_o paradise_n of_o delight_n for_o the_o eastern_a part_n thereof_o be_v so_o pleasant_a and_o every_o where_o so_o improve_v by_o tillage_n that_o those_o who_o shall_v for_o several_a day_n travel_v through_o the_o same_o may_v fancy_v they_o walk_v through_o a_o most_o delightful_a garden_n but_o above_o all_o for_o richness_n of_o soil_n be_v the_o county_n queitefu_n and_o changtefu_n as_o be_v for_o the_o most_o part_n plain_a without_o any_o mountain_n the_o three_o territory_n on_o the_o contrary_n be_v very_o barren_a and_o sandy_a yet_o that_o defect_n be_v much_o supply_v by_o the_o conveniency_n of_o its_o river_n the_o five_o county_n hoaikingfu_n again_o be_v exceed_o fertile_a as_o also_o the_o six_o and_o seven_o be_v honanfu_n and_o nanyangfu_n the_o last_o well_o water_v with_o river_n and_o surround_v with_o mountain_n so_o abound_v with_o provision_n that_o it_o be_v able_a to_o furnish_v whole_a army_n therewith_o in_o like_a manner_n the_o little_a county_n in_o which_o stand_v the_o city_n in_o be_v very_o fruitful_a the_o province_n of_o suchuen_n have_v many_o pleasant_a pasture_n and_o rich_a cornfield_n yet_o be_v mountainous_a in_o several_a place_n the_o physical_a drug_n which_o this_o country_n produce_v as_o well_o herb_n as_o mineral_n be_v much_o esteem_v and_o from_o thence_o transport_v to_o europe_n among_o other_o the_o true_a china-root_n and_o best_a rhubarb_n the_o whole_a territory_n chingtufu_n be_v partly_o champain_n and_o in_o some_o part_n with_o mountain_n the_o plain_n be_v enrich_v by_o nature_n hand_n and_o the_o very_a mountainous_a part_n by_o good_a tillage_n be_v make_v fruitful_a all_o the_o field_n be_v water_v by_o rivulet_n either_o natural_a or_o cut_a insomuch_o that_o whoe're_o travel_n through_o they_o have_v for_o three_o day_n a_o exceed_a pleasant_a journey_n in_o the_o county_n paoningfu_n of_o the_o province_n of_o suchuen_n in_o a_o pagod-temple_n in_o the_o great_a city_n kien_n grow_v a_o indian_a figtree_n in_o the_o portuguese_n tongue_n call_v arvor_n de_fw-fr ray_n in_o the_o country_n xunkingfu_n grow_v great_a store_n of_o gold-coloured_a apple_n a_o root_n call_v soozanem_fw-la and_o chest-nut_n which_o melt_v in_o the_o mouth_n like_o sugar_n the_o territory_n siucheufu_n though_o craggy_a and_o mountainous_a produce_v among_o many_o other_o thing_n requisite_a abundance_n of_o indian_a sugarcane_n and_o a_o excellent_a fruit_n call_v lichi_n the_o county_n chunkingfu_n have_v store_n of_o meutang-flower_n and_o the_o fruit_n licheu_fw-la the_o territory_n queicheufu_n fruitful_a of_o its_o self_n be_v also_o by_o the_o inhabitant_n very_o much_o improve_v by_o tillage_n no_o spot_n of_o ground_n be_v leave_v unmanured_a except_o some_o sandy_a and_o stony_a mountain_n which_o lie_v especial_o towards_o the_o north_n among_o other_o excellent_a fruit_n this_o country_n abound_v in_o orange_n and_o lemon_n the_o first_o little_a county_n wherein_o stand_v the_o city_n tungchun_v be_v exceed_o enrich_v by_o the_o abundance_n of_o river_n which_o water_n the_o same_o the_o small_a territory_n belong_v to_o the_o city_n kiate_v be_v a_o pleasant_a place_n and_o yield_v plenty_n of_o rice_n and_o other_o grain_n by_o the_o four_o garrison_v city_n chinhiung_v grow_v a_o sort_n of_o bean_n which_o the_o chineses_n for_o their_o hardness_n call_v the_o stone-bean_n they_o grow_v on_o shrub_n and_o be_v exceed_o good_a against_o heartburning_a the_o county_n of_o huquang_n for_o its_o fruitfulness_n be_v call_v jumichity_n that_o be_v the_o country_n of_o fish_n and_o rice_n it_o be_v also_o call_v the_o corn-store-house_n of_o the_o chinese_n as_o sicily_n be_v ancient_o call_v the_o storehouse_n of_o italy_n from_o its_o abundance_n of_o all_o thing_n especial_o corn_n and_o all_o manner_n of_o grain_n which_o it_o not_o only_o yield_v to_o its_o inhabitant_n but_o in_o a_o plentiful_a manner_n furnish_v all_o the_o neighbour_a country_n the_o county_n vuchangfu_n be_v advantage_v by_o the_o many_o stream_n and_o channel_n that_o run_v through_o the_o same_o and_o along_o who_o bank_n grow_v abundance_n of_o reed_n of_o which_o they_o make_v paper_n the_o second_o honia_n among_o other_o thing_n produce_v in_o particular_a great_a plenty_n of_o lemon_n orange_n and_o citron_n nor_o be_v the_o five_o and_o six_o territory_n inferior_a which_o last_o yield_v all_o manner_n of_o provision_n the_o seven_o county_n jocheufu_n be_v very_o much_o enrich_v by_o three_o river_n viz._n the_o kiang_n siang_n and_o fungi_fw-la and_o bring_v forth_o incomparable_a fruit_n especial_o orange_n and_o lemon_n the_o eight_o county_n changxafu_n general_o champain_n but_o in_o some_o place_n mountainous_a have_v a_o fat_a and_o fertile_a soil_n and_o plenty_n of_o all_o thing_n rice_n grow_v there_o in_o abundance_n without_o danger_n of_o wither_v in_o the_o dry_v season_n because_o there_o seldom_o want_v rain_n which_o if_o there_o shall_v the_o husbandman_n supply_v it_o sufficient_o with_o water_n which_o by_o a_o engine_n be_v draw_v out_o of_o the_o lake_n and_o stream_n over_o their_o field_n so_o to_o moisten_v the_o root_n of_o their_o plant_n the_o county_n hengcheufu_n be_v a_o delightful_a and_o well_o till_v country_n yield_v all_o manner_n of_o provision_n and_o among_o the_o rest_n paper-cane_n much_o of_o the_o same_o nature_n be_v the_o ten_o and_o fourteen_o county_n in_o the_o territory_n chingyangfu_n grow_v a_o plant_n which_o like_o our_o ivy_n run_v up_o in_o height_n bear_v yellow_a flower_n and_o some_o white_a the_o utmost_a end_n of_o the_o sprig_n be_v very_o thin_a like_o silken_a thread_n they_o say_v that_o a_o small_a branch_n thereof_o be_v lay_v to_o the_o naked_a body_n occasion_n sleep_v and_o therefore_o
ground_n and_o the_o other_o half_o out_o and_o bear_v red_a flower_n and_o a_o fruit_n like_o our_o figs._n the_o ripe_a fruit_n be_v also_o red_a and_o the_o flesh_n within_o taste_n also_o like_o our_o fig_n and_o be_v ripe_a in_o july_n and_o august_n the_o fruit_n by_o the_o chineses_n call_v cienko_n be_v by_o the_o indian_n and_o portuguese_n call_v cienko_n goyaun_n it_o seem_v to_o those_o that_o be_v not_o use_v thereto_o to_o have_v no_o good_a savour_n but_o indeed_o smell_v very_o spicy_a and_o be_v desire_v afterward_o by_o those_o that_o at_o first_o disrelished_a it_o because_o it_o warm_v and_o have_v a_o sovereign_a heal_a power_n and_o be_v exceed_o good_a to_o stop_v a_o looseness_n and_o fortify_v the_o stomach_n within_o it_o be_v many_o little_a round_a stone_n from_o which_o the_o tree_n grow_v though_o quickerby_o set_v a_o bough_n thereof_o in_o the_o ground_n the_o bough_n bear_v great_a store_n of_o fruit_n and_o sweet-smelling_a leave_n which_o rub_v to_o piece_n smell_v very_o strong_a and_o be_v account_v excellent_a medicine_n against_o fever_n the_o fruit_n be_v also_o in_o the_o portuguese_n tongue_n call_v pera_n that_o be_v pear_n because_o it_o be_v exact_o like_o a_o pear_n in_o india_n this_o fruit_n ripen_v in_o november_n and_o december_n and_o for_o the_o most_o part_n continue_v in_o all_o the_o other_o month_n but_o in_o the_o province_n of_o quantung_n in_o june_n and_o july_n on_o the_o island_n hiamxan_n lie_v near_o china_n in_o makau_n and_o in_o malacca_n grow_v a_o boem_n tree_n and_o fruit_n name_v giambo_n which_o be_v of_o two_o or_o three_o sort_n for_o in_o india_n be_v red_a white_z and_o yellow_a which_o smell_v like_o rose_n the_o first_o have_v a_o white_a and_o the_o second_o a_o pale_a yellow_a flower_n the_o body_n and_o bough_n be_v ash-coloured_a the_o leave_v smooth_a a_o hand-breadth_n long_o and_o three_o finger_n broad_a the_o fruit_n be_v as_o big_a as_o a_o pear_n with_o a_o thin_a sweetish_a spungy_a flesh_n it_o be_v pleasant_a to_o the_o eye_n either_o quite_o red_a or_o white_a or_o partly_o red_a and_o partly_o white_a on_o one_o bough_n grow_v flower_n green_a and_o ripe_a fruit_n together_o they_o be_v very_o cool_v and_o the_o only_a thing_n in_o great_a fever_n to_o quench_v thirst._n the_o indian_n make_v a_o conserve_v of_o this_o fruit_n exceed_v good_a against_o ague_n and_o other_o distemper_n arise_v from_o the_o gaul_n in_o stead_n of_o seed_n it_o enclose_v a_o round_a kernel_n but_o the_o yellow_a sort_n have_v two_o kernel_n or_o rather_o one_o divide_v into_o two_o part_n the_o flesh_n of_o the_o yellow_a be_v very_o sweet_a and_o luscious_a the_o red_a ripen_v in_o india_n in_o october_n and_o november_n but_o the_o yellow_a in_o some_o place_n in_o march_n and_o in_o other_o place_n in_o july_n the_o pipa_n be_v a_o fruit_n of_o a_o yellowish_a green_n when_o it_o be_v ripe_a sweet_a of_o taste_n like_o pipa_n our_o plumb_n and_o cover_v with_o the_o like_a sort_n of_o skin_n within_o it_o lie_v a_o hard_a oval_a stone_n it_o be_v general_o gather_v ripe_a in_o february_n and_o march_n the_o tree_n by_o reason_n of_o its_o fine_a leave_n and_o flower_n be_v very_o pleasant_a to_o behold_v the_o fruit_n yata_n have_v a_o green_a knotty_a and_o prickly_a shell_n like_o a_o pineapple_n yata_n within_o which_o be_v a_o waterish_a pulp_n as_o white_a as_o snow_n hide_v in_o little_a repository_n hard_a and_o black_a stone_n the_o big_a this_o fruit_n be_v the_o better_a it_o be_v esteem_v the_o tree_n grow_v chief_o in_o malacca_n from_o whence_o it_o be_v transplant_v into_o china_n where_o it_o grow_v in_o some_o plenty_n in_o some_o place_n the_o fruit_n be_v ripe_a in_o october_n and_o november_n and_o in_o other_o in_o february_n and_o march_n the_o fruit_n manko_n by_o the_o chinese_n and_o the_o indian_n call_v manga_n and_o by_o the_o manko_n turk_n ambo._n grow_v most_o plentiful_o in_o the_o southern_a province_n of_o china_n in_o india_n be_v several_a sort_n the_o big_a whereof_o weigh_v two_o and_o sometime_o three_o pound_n especial_o if_o they_o grow_v on_o a_o bough_n prune_v to_o a_o cedar-tree_n of_o who_o fruit_n they_o borrow_v the_o coat_n and_o rough_a shell_n their_o prune_v on_o other_o tree_n be_v much_o like_o we_o in_o europe_n but_o not_o in_o the_o mango-tree_n a_o bough_n of_o which_o be_v cut_v off_o be_v tie_v to_o the_o bough_n of_o another_o tree_n and_o daub_v all_o about_o with_o clay_n by_o which_o mean_v the_o bough_n in_o time_n grow_v together_o bear_v fruit._n the_o ripe_a fruit_n sometime_o all_o upon_o one_o tree_n boem_n be_v of_o several_a colour_n some_o green_a other_o yellow_a and_o some_o red_a or_o as_o other_o ●…auhin_n write_v greenish_a yellow_a and_o red_a it_o have_v a_o bitter_a kernel_n within_o a_o hard_a and_o woolly_a shell_n as_o big_a as_o a_o almond_n there_o be_v also_o some_o without_o stone_n the_o flesh_n of_o those_o that_o be_v ripe_a be_v of_o a_o kind_n of_o purple_a colour_n and_o exceed_v all_o other_o in_o lusciousness_n some_o account_n it_o the_o best_a fruit_n in_o the_o world_n they_o be_v ripe_a in_o april_n and_o may_n and_o continue_v till_o november_n the_o tree_n according_a to_o garcias_n on_o which_o this_o fruit_n grow_v be_v like_o a_o pear-tree_n high_a and_o full_a of_o bough_n the_o leave_n be_v very_o thin_a ten_o inch_n long_o and_o three_o broad_a with_o a_o thick_a sinew_n in_o the_o middle_n acosta_n tell_v we_o that_o the_o fruit_n be_v slice_v and_o lay_v to_o soak_v in_o wine_n be_v count_v for_o a_o dainty_a banquet_n it_o be_v also_o lay_v in_o sugar_n thereby_o to_o preserve_v it_o the_o long_o and_o sometime_o open_v with_o a_o knife_n be_v fill_v with_o ginger_n garlick_n and_o mustardseed_n and_o lay_v to_o steep_v in_o salt_n oil_n and_o vinegar_n or_o else_o be_v eat_v with_o rice_n or_o pickle_a like_o olive_n it_o grow_v in_o many_o place_n in_o india_n as_o in_o malabar_n goa_n surrat_n balagate_n bengale_n pegu_n and_o other_o but_o the_o best_a sort_n be_v judge_v to_o grow_v in_o ormus_n the_o second_o in_o surrat_n and_o the_o 〈◊〉_d in_o balagate_n a_o fruit_n name_v mangan_n which_o grow_v on_o the_o isle_n java_n be_v by_o the_o inhabitant_n account_v above_o all_o cordial_n in_o the_o world_n whether_o lapis_n bezoar_v or_o any_o other_o it_o be_v as_o big_a as_o a_o coco_n nut_n and_o join_v close_o together_o till_o grow_v ripe_a for_o than_o it_o crack_v and_o burst_v asunder_o within_o lie_v the_o seed_n wrap_v up_o in_o wool_n which_o if_o not_o take_v off_o in_o time_n be_v blow_v away_o by_o the_o wind._n this_o fruit_n be_v so_o dear_a that_o it_o can_v scarce_o be_v purchase_v with_o money_n moreover_o the_o part_n split_v from_o each_o other_o stick_v so_o fast_o at_o the_o bottom_n to_o the_o stalk_v that_o the_o strong_a man_n can_v pull_v they_o from_o it_o in_o many_o place_n in_o china_n grow_v also_o cotton_n but_o in_o great_a abundance_n in_o the_o province_n of_o nank_v especial_o near_o the_o city_n xangchai_n where_o there_o be_v say_v to_o dwell_v two_o hundred_o cotton-weaver_n it_o be_v in_o that_o place_n and_o two_o neighbour_a village_n the_o only_a thing_n whereby_o the_o inhabitant_n maintain_v themselves_o the_o seed_n according_a to_o their_o relation_n be_v bring_v out_o of_o other_o country_n into_o china_n about_o five_o hundred_o year_n ago_o the_o herb_n or_o plant_n on_o which_o the_o cotton_n grow_v in_o china_n have_v a_o woody_a stalk_v of_o a_o foot_n and_o a_o half_a long_o or_o two_o foot_n high_a and_o be_v cover_v with_o a_o darkish_a red_a bark_n or_o rind_n divide_v itself_o into_o several_a short_a branch_n the_o leave_n like_o those_o of_o a_o vine_n be_v divide_v into_o three_o part_n and_o hang_v on_o rough_a stalk_n of_o two_o or_o three_o inch_n long_o the_o blossom_n or_o flower_n be_v like_o those_o of_o mallow_n and_o end_n in_o saffron_n or_o as_o other_o say_v blue_a and_o purple_a stalk_n after_o the_o flower_n follow_v round_a fruit_n as_o big_a as_o a_o small_a apple_n which_o when_o grow_v ripe_a crack_n in_o two_o or_o three_o place_n and_o show_v the_o white_a cotton_n which_o be_v in_o it_o under_o it_o be_v a_o oval_a and_o white-coloured_a seed_n which_o taste_v like_o a_o almond_n or_o pineapple_n another_o plant_n also_o which_o produce_v cotton_n but_o grow_v like_o a_o tree_n and_o have_v smooth_a leave_n grow_v in_o egypt_n and_o arabia_n where_o by_o the_o egyptian_n it_o be_v call_v gotnel_n segia_n and_o shoot_v up_o to_o the_o height_n of_o ten_o cubit_n the_o leave_n hang_v on_o violet-coloured_a stalk_n and_o be_v divide_v into_o five_o part_n when_o grow_v to_o maturity_n the_o fruit_n be_v almost_o