Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n east_n south_n west_n 5,537 5 9.2667 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A73378 An exposition of the lawes of Moses Viz. Morall. Ceremoniall. Iudiciall. The second volume. Containing an explanation of diverse questions and positions for the right understanding thereof. Wherein also are opened divers ancient rites & customes of the Iewes, and also of the Gentiles, as they haue relation to the Iewish. Together with an explication of sundry difficult texts of Scripture, which depend upon, or belong unto every one of the Commandements, as also upon the ceremoniall and iudiciall lawes. Which texts are set downe in the tables before each particular booke. All which are cleered out of the originall languages, the Hebrew and Greeke, and out of the distinctions of the schoolemen and cases of the casuists. / By Iohn Weemse, of Lathocker in Scotland, preacher of Gods Word.; Works. v. 3 Weemes, John, 1579?-1636. 1632 (1632) STC 25207.5; ESTC S112662 524,931 1,326

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

see_v he_o have_v not_o take_v in_o jerusalem_n a_o long_a time_n after_o answ_n that_o part_n of_o jerusalem_n which_o stand_v in_o the_o tribe_n of_o benjamin_n be_v take_v in_o by_o saul_n before_o and_o to_o this_o part_n david_n bring_v the_o head_n of_o goliath_n but_o the_o other_o part_n be_v possess_v still_o by_o the_o jebusite_n until_o david_n be_v crown_v king_n both_o over_o israel_n and_o juda_n and_o the_o first_o victory_n that_o he_o get_v after_o he_o be_v crown_v king_n over_o both_o israel_n and_o juda_n be_v over_o the_o jebusite_n jerusalem_n be_v call_v the_o midst_n of_o the_o earth_n ezek._n 38.12_o in_o the_o original_a tabbur_n earth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d umbilicus_fw-la metaphorice_v locus_fw-la editus_fw-la why_o jerusalem_n be_v call_v the_o midst_n or_o the_o navel_n of_o the_o earth_n umbilicus_fw-la because_o it_o stand_v upon_o the_o hill_n as_o the_o navel_n do_v in_o the_o body_n by_o this_o be_v understand_v that_o parable_n of_o gaal_n judg._n 9.37_o behold_v people_n come_v down_o from_o the_o navel_n of_o the_o earth_n that_o be_v from_o jerusalem_n hence_o all_o the_o region_n round_o about_o jerusalem_n take_v their_o denomination_n from_o the_o situation_n of_o it_o jerusalem_n other_o country_n take_v their_o denomination_n from_o the_o situation_n of_o jerusalem_n psal_n 89.12_o the_o north_n and_o the_o sea_n thou_o have_v create_v they_o and_o it_o be_v call_v the_o north_n in_o respect_n of_o jerusalem_n so_o psalm_n 107.3_o from_o the_o east_n and_o from_o the_o west_n and_o from_o the_o north_n &_o from_o the_o sea_n here_o the_o mediterranean_a sea_n in_o the_o scripture_n be_v put_v for_o the_o south_n in_o respect_n of_o jerusalem_n therefore_o the_o situation_n of_o the_o heaven_n be_v not_o take_v from_o the_o body_n of_o man_n in_o the_o scripture_n cherubim_n the_o situation_n of_o the_o heaven_n be_v take_v from_o the_o lord_n dwell_v betwixt_o the_o cherubim_n as_o the_o philosopher_n say_v but_o from_o the_o lord_n dwell_v betwixt_o the_o cherubim_n in_o the_o west_n end_n of_o the_o temple_n of_o jerusalem_n who_o sit_v betwixt_o the_o cherubim_n coelos_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d est_fw-la vespera_fw-la occasus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d est_fw-la locus_fw-la campest●is_fw-la et_fw-la pluraliter_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d coeli_fw-la hinc_fw-la est_fw-la quod_fw-la quidam_fw-la verterunt_fw-la equitat_fw-la super_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la alii_fw-la insidet_fw-la amoenitatibus_fw-la alii_fw-la equitat_fw-la super_fw-la coelos_n look_v always_o towards_o the_o east_n and_o then_o his_o right_a hand_n be_v to_o the_o south_n and_o his_o left_a hand_n to_o the_o north_n psal_n 68.4_o extol_v he_o qui_fw-la equitat_fw-la super_fw-la ad_fw-la occ●sum_fw-la who_o ride_v upon_o the_o west_n because_o the_o cherubim_v stand_v in_o the_o west_n end_n of_o the_o temple_n the_o conclusion_n of_o this_o be_v jerusalem_n be_v in_o the_o centre_n of_o the_o earth_n and_o the_o line_n of_o the_o gospel_n go_v out_o from_o it_o to_o be_v preach_v through_o the_o whole_a earth_n to_o gather_v in_o the_o church_n of_o the_o gentile_n to_o the_o jew_n whereby_o they_o may_v make_v a_o compact_a city_n therefore_o glorious_a thing_n be_v speak_v of_o it_o so_o jer._n 3.17_o all_o the_o nation_n shall_v be_v gather_v unto_o it_o to_o the_o name_n of_o the_o lord_n to_o jerusalem_n in_o the_o original_n it_o be_v venikevu_o they_o shall_v run_v in_o a_o line_n corum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d linea_fw-la corum_fw-la for_o the_o gospel_n go_v out_o from_o jerusalem_n the_o sound_n thereof_o go_v to_o the_o end_n of_o the_o earth_n psal_n 19.5_o in_o the_o original_n it_o be_v the_o line_n thereof_o for_o jerusalem_n be_v as_o the_o centre_n and_o the_o line_n go_v from_o the_o centre_n to_o the_o end_n of_o the_o whole_a earth_n and_o the_o same_o way_n that_o the_o line_n go_v out_o from_o it_o so_o shall_v all_o nation_n return_v by_o the_o same_o line_n and_o be_v gather_v in_o to_o jerusalem_n which_o be_v above_o exercitat_fw-la vii_o in_o what_o tribe_n the_o temple_n stand_v a_o ceremonial_a appendix_n of_o command_n 2._o ezek._n 43.12_o this_o be_v the_o law_n of_o the_o house_n upon_o the_o top_n of_o the_o mountain_n the_o whole_a limit_n thereof_o round_o about_o shall_v be_v most_o holy_a behold_v this_o be_v the_o law_n of_o the_o house_n that_o we_o may_v the_o better_o understand_v to_o what_o tribe_n the_o temple_n of_o jerusalem_n do_v belong_v distinct_a why_o the_o tribe_n be_v keep_v distinct_a we_o must_v mark_v that_o the_o lord_n command_v in_o his_o law_n that_o neither_o the_o tribe_n their_o possession_n nor_o generation_n shall_v be_v confound_v to_o the_o end_n they_o may_v know_v of_o what_o tribe_n christ_n shall_v come_v who_o be_v to_o come_v of_o the_o seed_n of_o david_n according_a to_o the_o flesh_n therefore_o he_o cause_v to_o divide_v the_o land_n into_o tribe_n num._n 36.2_o and_o he_o command_v that_o they_o shall_v not_o dispone_v of_o their_o possession_n either_o among_o themselves_o or_o to_o stranger_n therefore_o if_o a_o poor_a man_n for_o poverty_n have_v mortgage_v his_o possession_n the_o lord_n appoint_v the_o year_n of_o jubilee_n that_o it_o may_v return_v to_o he_o again_o that_o year_n levit._n 15.10_o belong_v to_o which_o tribe_n the_o temple_n belong_v now_o juda_n have_v get_v his_o lot_n and_o benjamin_n his_o for_o upon_o these_o two_o tribe_n the_o temple_n do_v stand_v the_o question_n be_v to_o which_o of_o these_o it_o do_v belong_v for_o sometime_o it_o be_v give_v to_o the_o tribe_n of_o juda_n josh_n 15.63_o as_o for_o the_o jebusite_n the_o inhabitant_n of_o jerusalem_n the_o child_n of_o israel_n can_v not_o drive_v they_o out_o significationis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verbum_fw-la contrary_a significationis_fw-la but_o the_o jebusite_n dwell_v with_o the_o child_n of_o judah_n at_o jerusalem_n unto_o this_o day_n in_o the_o original_n it_o be_v jarash_n exhareditare_fw-la to_o cast_v they_o out_o of_o their_o possession_n benjamin_n the_o temple_n ascribe_v to_o the_o tribe_n of_o benjamin_n sometime_o to_o the_o tribe_n of_o benjamin_n judg._n 1.25_o josh_n 18.20_o and_o nehe._n 11.24_o jerusalem_n can_v not_o belong_v to_o they_o both_o alike_o for_o mount_v moriah_n stand_v betwixt_o the_o upper_a and_o low_a city_n the_o upper_a belong_v to_o the_o tribe_n of_o juda_n and_o the_o low_a to_o benjamin_n but_o to_o which_o of_o the_o tribe_n do_v mount_v moriah_n belong_v it_o seem_v to_o be_v ascribe_v to_o the_o tribe_n of_o benjamin_n by_o the_o testament_n of_o jacob_n wolf_n why_o benjamin_n be_v call_v a_o raven_a wolf_n as_o the_o sceptre_n to_o the_o tribe_n of_o juda_n for_o jacob_n say_v in_o his_o testament_n benjamin_n shall_v ravine_v as_o a_o wolf_n in_o the_o morning_n he_o shall_v devour_v the_o prey_n and_o at_o night_n he_o shall_v divide_v the_o spoil_n gen._n 49.27_o by_o which_o be_v signify_v the_o altar_n upon_o which_o the_o sacrifice_n be_v burn_v and_o the_o blood_n pour_v out_o at_o the_o foot_n of_o the_o altar_n for_o the_o priest_n kill_v the_o sacrifice_n in_o the_o morning_n and_o divide_v the_o spoil_n that_o be_v the_o thing_n which_o they_o have_v get_v from_o the_o people_n they_o divide_v among_o themselves_o at_o night_n they_o call_v the_o altar_n the_o raven_a wolf_n and_o the_o priest_n the_o divider_n of_o the_o spoil_n juda_n the_o temple_n ascribe_v to_o the_o tribe_n of_o juda_n again_o the_o tribe_n of_o juda_n vendicate_v the_o temple_n to_o they_o psal_n 78.67_o he_o refuse_v the_o tabernacle_n of_o joseph_n and_o choose_v not_o the_o tribe_n of_o ephraim_n but_o choose_v the_o tribe_n of_o juda_n the_o mount_n zion_n which_o he_o love_v and_o he_o build_v his_o sanctuary_n like_o high_a place_n like_o the_o earth_n which_o he_o have_v establish_v for_o ever_o mean_v the_o temple_n which_o be_v build_v in_o this_o tribe_n but_o that_o we_o may_v decide_v the_o question_n we_o must_v mark_v that_o the_o temple_n be_v build_v upon_o mount_n moriah_n 2_o chron._n 3.1_o moriah_n the_o temple_n be_v build_v upon_o mount_n moriah_n this_o mount_n moriah_n be_v divide_v from_o mount_n akra_fw-mi by_o a_o great_a valley_n but_o in_o the_o time_n of_o the_o macchabee_n they_o fill_v up_o this_o valley_n that_o they_o may_v join_v the_o city_n to_o the_o temple_n and_o make_v the_o top_n of_o mount_n akra_fw-mi lower_v that_o they_o may_v see_v the_o temple_n in_o the_o city_n the_o upper_a and_o the_o nether_a city_n be_v divide_v by_o a_o great_a valley_n which_o josephus_n call_v tyropoeon_n divide_v how_o the_o upper_a and_o nether_a city_n of_o jerusalem_n be_v divide_v &_o in_o the_o scripture_n millo_n if_o the_o line_n be_v draw_v through_o this_o valley_n than_o it_o leave_v zion_n towards_o the_o south_n in_o the_o
tribe_n of_o juda_n and_o mount_v moriah_n with_o salem_n and_o akra_fw-mi towards_o the_o north_n in_o the_o tribe_n of_o benjamin_n but_o if_o the_o line_n be_v draw_v through_o the_o valley_n which_o be_v fill_v up_o by_o the_o maccabee_n then_o mount_v moriah_n be_v conjoin_v with_o zion_n in_o the_o tribe_n of_o juda_n for_o the_o temple_n be_v build_v in_o the_o thresh_a floor_n of_o arauna_n the_o jebusite_n and_o the_o jebusite_n dwell_v upon_o mount_n zion_n therefore_o the_o division_n by_o this_o valley_n can_v show_v we_o in_o what_o tribe_n the_o temple_n stand_v so_o that_o we_o must_v search_v out_o another_o line_n which_o separate_v the_o tribe_n of_o juda_n from_o benjamin_n which_o line_n be_v to_o the_o north_n of_o juda_n must_v be_v upon_o the_o south_n of_o benjamin_n the_o two_o extreme_n of_o this_o line_n be_v set_v down_o josh_n 15.5_o sea_n the_o line_n which_o divide_v juda_n from_o benjamin_n reach_v from_o the_o dead_a sea_n to_o the_o mediterranean_a sea_n where_o he_o describe_v the_o border_n of_o juda_n the_o cast_a part_n of_o the_o line_n tend_v towards_o the_o dead_a sea_n at_o that_o part_n where_o jordan_n enter_v into_o it_o call_v lingua_fw-la maris_fw-la and_o the_o west_n part_n of_o the_o line_n tend_v towards_o the_o great_a sea_n call_v the_o mediterranean_a sea_n these_o be_v his_o word_n for_o the_o east_n border_n be_v the_o salt_n sea_n even_o to_o the_o end_n of_o jordan_n this_o be_v the_o dead_a sea_n where_o sodom_n and_o gomorra_n stand_v and_o their_o border_n in_o the_o north_n quarter_n be_v from_o the_o bay_n of_o the_o sea_n at_o the_o uttermost_a part_n of_o jordan_n josh_n 15.5_o sea_n the_o line_n come_v from_o enrogel_a through_o the_o valley_n of_o hinnom_n to_o the_o tongue_n of_o the_o sea_n this_o be_v towards_o the_o east_n the_o line_n be_v stretch_v forth_o towards_o the_o west_n to_o enrogel_a which_o be_v a_o fountain_n in_o the_o valley_n of_o hinnom_n where_o the_o valley_n tyropoeon_n end_v now_o if_o you_o will_v stretch_v out_o the_o line_n from_o the_o fountain_n of_o enrogel_a to_o the_o tongue_n of_o the_o sea_n it_o must_v be_v draw_v through_o the_o valley_n of_o hinnom_n to_o the_o north_n of_o mount_n zion_n and_o then_o it_o be_v subjoin_v vers_fw-la 9_o speak_v of_o moriah_n and_o the_o border_n be_v draw_v from_o the_o top_n of_o the_o hill_n unto_o the_o fountain_n of_o the_o water_n of_o nephtoah_n which_o be_v over_o against_o hinnom_n towards_o the_o west_n and_o to_o the_o valley_n of_o rephaim_n towards_o the_o north_n for_o josh_n 18.16_o make_v mention_n of_o two_o valley_n one_o towards_o the_o east_n of_o the_o city_n call_v hinnom_n upon_o the_o west_n of_o which_o lie_v the_o hill_n moriah_n and_o the_o temple_n the_o other_o valley_n be_v call_v the_o valley_n of_o rephaim_n or_o of_o giant_n lie_v towards_o the_o west_n and_o south_n of_o mount_n zion_n than_o the_o north_n part_n of_o that_o valley_n must_v stretch_v towards_o mount_n moriah_n and_o the_o line_n which_o divide_v the_o city_n and_o the_o mountain_n thereof_o to_o wit_n moriah_n in_o two_o part_n must_v touch_v the_o valley_n of_o rephaim_n towards_o the_o north_n moriah_n the_o line_n go_v direct_o over_o the_o top_n of_o mount_n moriah_n the_o same_o division_n be_v set_v down_o neh._n 11.24_o so_o that_o benjamin_n have_v the_o north_n side_n of_o this_o line_n and_o juda_n the_o south_n and_o the_o line_n stretch_v over_o the_o top_n of_o mount_n moriah_n it_o go_v through_o the_o middle_n of_o the_o temple_n and_o through_o the_o holy_a of_o all_o so_o that_o the_o one_o half_a of_o the_o temple_n stand_v in_o the_o tribe_n of_o juda_n cherubim_n the_o line_n go_v through_o the_o midst_n of_o the_o temple_n the_o holy_a and_o holy_a of_o all_o and_o betwixt_o the_o cherubim_n and_o the_o other_o in_o the_o tribe_n of_o benjamin_n the_o one_o half_a of_o the_o ark_n in_o the_o one_o tribe_n and_o the_o other_o in_o the_o other_o and_o of_o the_o four_o cherubim_n two_o stand_v in_o one_o tribe_n and_o two_o in_o another_o and_o god_n himself_o sit_v betwixt_o the_o wing_n of_o the_o cherubim_n be_v say_v to_o dwell_v cethephau_fw-fr betwixt_o his_o shoulder_n shoulder_n how_o god_n be_v say_v to_o dwell_v betwixt_o his_o shoulder_n that_o be_v in_o jerusalem_n where_o the_o temple_n stand_v in_o the_o very_a border_n of_o juda_n and_o benjamin_n rei_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d humerus_fw-la vel_fw-la extremitas_fw-la alicujus_fw-la rei_fw-la catheph_n signify_v the_o border_n or_o march_n as_o if_o he_o shall_v say_v he_o shall_v dwell_v in_o the_o very_a outmost_a border_n of_o juda_n and_o benjamin_n now_o for_o the_o better_a understanding_n of_o these_o thing_n which_o have_v be_v speak_v before_o mark_v this_o figure_n follow_v west_n north._n east_n south_n and_o for_o this_o cause_n it_o be_v that_o solomon_n have_v in_o his_o throne_n twelve_o lion_n uphold_v it_o but_o on_o the_o seat_n where_o he_o sit_v and_o lean_v his_o arm_n there_o be_v a_o bullock_n and_o a_o lion_n the_o lion_n for_o juda_n and_o the_o bullock_n for_o benjamin_n by_o which_o be_v signify_v ox_n why_o salomon_n throne_n have_v a_o bullock_n and_o a_o ox_n when_o ten_o tribe_n shall_v be_v rend_v from_o his_o crown_n that_o juda_n and_o benjamin_n shall_v cleave_v together_o and_o uphold_v the_o temple_n both_o juda_n and_o benjamin_n go_v in_o captivity_n together_o come_v home_o together_o and_o build_v the_o temple_n together_o conclusion_n the_o conclusion_n of_o this_o be_v the_o kingdom_n and_o the_o priesthood_n shall_v never_o be_v separate_v for_o most_o of_o the_o priest_n dwell_v in_o the_o low_a city_n in_o the_o tribe_n of_o benjamin_n and_o the_o kingly_a sceptre_n be_v in_o juda_n the_o upper_a city_n exercitat_fw-la viii_o of_o the_o temple_n of_o jerusalem_n commandment_n 2._o 1_o king_n 8.30_o harken_v thou_o to_o the_o supplication_n of_o thy_o servant_n and_o of_o thy_o people_n israel_n when_o they_o shall_v pray_v towards_o this_o place_n the_o lord_n make_v choice_n of_o this_o temple_n not_o so_o much_o for_o himself_o as_o for_o his_o people_n cause_n the_o lord_n cause_v to_o build_v the_o temple_n not_o so_o much_o for_o himself_o as_o for_o man_n cause_n for_o god_n dwell_v not_o in_o house_n make_v with_o hand_n act._n 7.48_o god_n fit_v himself_o to_o man_n capacity_n do_v as_o a_o prince_n use_v to_o do_v for_o as_o a_o prince_n make_v choice_n of_o some_o great_a city_n for_o his_o residence_n so_o do_v the_o lord_n make_v choice_n of_o jerusalem_n house_n the_o lord_n compare_v to_o a_o prince_n in_o his_o princely_a house_n therefore_o it_o be_v call_v the_o city_n of_o the_o great_a king_n matth._n 5.36_o and_o as_o a_o prince_n have_v his_o palace_n within_o a_o great_a city_n so_o have_v the_o lord_n his_o temple_n within_o jerusalem_n and_o therefore_o it_o be_v call_v the_o place_n of_o his_o habitation_n psal_n 76.2_o and_o as_o a_o prince_n have_v his_o palace_n distinguish_v in_o so_o many_o court_n so_o be_v the_o temple_n of_o jerusalem_n and_o as_o they_o have_v their_o furnish_a table_n so_o the_o lord_n have_v his_o altar_n for_o his_o table_n mala._n 1.7_o supper_n the_o lord_n have_v his_o table_n and_o appoint_a time_n as_o it_o be_v for_o dinner_n and_o supper_n and_z and_o his_o appoint_a time_n for_o dinner_n and_o supper_n be_v the_o morning_n and_o evening_n sacrifice_n psal_n 50.10_o every_o beast_n of_o the_o forest_n be_v i_o and_o the_o cattle_n upon_o a_o thousand_o hill_n if_o i_o be_v hungry_a i_o will_v not_o tell_v thou_o this_o temple_n be_v call_v the_o throne_n of_o his_o glory_n jere._n 14.21_o so_o the_o perfection_n of_o beauty_n and_o the_o joy_n of_o the_o whole_a earth_n lament_v 2.15_o so_o the_o place_n of_o his_o rest_n psal_n 132.14_o and_o 1_o chro._n 6.41_o it_o be_v divide_v into_o three_o part_n and_o therefore_o part_n the_o temple_n divide_v in_o three_o part_n jere._n 7.4_o use_v a_o threefold_a repetition_n to_o note_v these_o three_o part_n of_o the_o temple_n the_o first_o be_v the_o holy_a the_o seventy_o call_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d holy_a divers_a name_n ●●en_o to_o the_o holy_a it_o be_v also_o call_v oraculum_fw-la exod._n 25.22_o and_o it_o call_v sanctum_fw-la sanctorum_fw-la the_o holy_a of_o the_o holy_a because_o it_o be_v separate_v from_o all_o profane_a use_n heb._n 9.14_o and_o because_o it_o be_v holy_a the_o highpriest_n who_o go_v into_o it_o behove_v to_o sanctify_v himself_o before_o he_o go_v into_o it_o and_o he_o be_v a_o type_n of_o christ_n who_o be_v holy_a blameless_a and_o undefiled_a and_o separate_v from_o sinner_n heb._n 26.7_o the_o second_o part_n of_o the_o temple_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vel_fw-la
a_o anagogical_a application_n from_o the_o temple_n to_o the_o heaven_n and_o therefore_o the_o temple_n be_v call_v heaven_n 2_o chro._n 6.30_o psal_n 11.4_o the_o lord_n be_v in_o his_o holy_a temple_n the_o lord_n throne_n be_v in_o heaven_n there_o be_v a_o controversy_n betwixt_o the_o samaritan_n and_o the_o jew_n whether_o the_o temple_n of_o jerusalem_n worship_n the_o contention_n betwixt_o the_o samaritan_n and_o jew_n for_o the_o place_n of_o god_n worship_n or_o the_o temple_n of_o samaria_n be_v the_o place_n of_o god_n worship_n christ_n end_v this_o controversy_n joh._n 4.21_o when_o he_o say_v the_o hour_n come_v when_o you_o shall_v neither_o in_o this_o mountain_n nor_o yet_o at_o jerusalem_n worship_v the_o father_n and_o to_o show_v how_o that_o jerusalem_n shall_v be_v no_o more_o the_o place_n of_o god_n worship_n first_o he_o separate_v the_o ark_n from_o the_o tabernacle_n second_o the_o ark_n from_o the_o temple_n degree_n god_n remoove_v from_o the_o temple_n by_o degree_n and_o then_o short_o afterward_o he_o destroy_v the_o temple_n jeremiah_n complain_v in_o his_o time_n that_o the_o lord_n be_v like_o a_o stranger_n in_o the_o land_n and_o as_o a_o wayfaring_a man_n that_o turn_v aside_o to_o tarry_v for_o a_o night_n jere._n 14.8_o a_o wayfaring_a man_n that_o tarry_v but_o for_o a_o night_n in_o a_o inn_n have_v but_o little_a care_n of_o it_o so_o the_o lord_n begin_v now_o to_o be_v a_o stranger_n and_o to_o take_v little_a care_n of_o this_o inn_n his_o temple_n where_o he_o be_v wont_a to_o lodge_v and_o now_o he_o be_v to_o forsake_v it_o for_o ever_o conclusion_n the_o conclusion_n of_o this_o be_v there_o be_v now_o not_o appoint_v place_n for_o the_o worship_n of_o god_n nor_o ever_o shall_v be_v therefore_o the_o jew_n who_o have_v the_o veil_n upon_o their_o heart_n be_v very_o blind_a who_o hope_v yet_o that_o the_o tem_fw-la of_o jerusalem_n shall_v be_v build_v again_o when_o they_o pray_v they_o ever_o turn_v their_o face_n towards_o the_o temple_n of_o jerusalem_n and_o when_o they_o see_v a_o new_a house_n build_v they_o mark_v the_o white_a wall_n with_o a_o black_a stick_n vastationis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o contraction_n which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nigrum_fw-la super_fw-la album_fw-la recordare_fw-la vastationis_fw-la and_o they_o leave_v a_o little_a space_n wherein_o they_o write_v those_o word_n nigrum_fw-la super_fw-la album_fw-la and_o under_o this_o they_o write_v recordare_fw-la vastationis_fw-la they_o mark_v the_o white_a wall_n with_o a_o black_a stick_n to_o signify_v that_o they_o mourn_v because_o jerusalem_n be_v not_o build_v as_o that_o new_a wall_n be_v build_v and_o they_o pray_v the_o lord_n to_o remember_v the_o destruction_n of_o jerusalem_n and_o to_o have_v pity_n upon_o it_o and_o they_o say_v psal_n 137.4_o if_o i_o forget_v thou_o o_o jerusalem_n etc._n etc._n exercitat_fw-la ix_o of_o the_o cherubim_n a_o ceremonial_a appendix_n of_o command_n 2._o exod._n 25.18_o and_o thou_o shall_v make_v two_o cherubim_n of_o gold_n of_o beat_a gold_n shall_v thou_o make_v they_o in_o the_o two_o end_n of_o the_o mercy-seat_n they_o be_v call_v cherubim_v from_o the_o hebrew_n word_n racabh_n to_o ride_v ussit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cherubinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d equitare_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seraphin_n angeli_fw-la quia_fw-la celeritate_fw-la &_o aspectus_fw-la splendore_fw-la quasi_fw-la flammantes_fw-la &_o ignei_fw-la visi_fw-la sunt_fw-la a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ussit_fw-la because_o the_o lord_n do_v ride_v betwixt_o they_o psal_n 18.10_o he_o ride_v upon_o a_o cherub_n and_o he_o sit_v between_o the_o cherubim_n psal_n 99.1_o therefore_o they_o be_v call_v mercahhak_n hashekina_fw-la the_o chariot_n of_o god_n majesty_n they_o be_v also_o call_v seprahim_n from_o saraph_n to_o burn_v because_o the_o angel_n his_o minister_n be_v a_o slame_a fire_n psal_n 104.4_o and_o the_o fiery_a angel_n or_o the_o seraphin_n touch_v the_o lip_n of_o the_o prophet_n esay_n with_o a_o live-coale_n which_o he_o have_v take_v with_o the_o tongue_n from_o off_o the_o altar_n esa_n 6.6_o the_o first_o place_n that_o we_o read_v of_o these_o cherubim_n be_v gen._n 3.24_o he_o place_v at_o the_o east_n end_n of_o the_o garden_n of_o eden_n cherubim_n and_o a_o flame_a sword_n and_o hence_o it_o be_v probable_a that_o the_o history_n of_o genesis_n be_v write_v after_o that_o the_o tabernacle_n be_v erect_v in_o the_o wilderness_n for_o moses_n write_v of_o they_o as_o of_o thing_n hear_v and_o know_v among_o the_o people_n they_o be_v paint_v as_o young_a man_n and_o not_o like_o boy_n or_o child_n man_n the_o angel_n be_v paint_v as_o young_a man_n and_o so_o the_o angel_n appear_v in_o the_o likeness_n of_o young_a man_n mark_n 16.5_o and_o enter_v into_o the_o sepulchre_n they_o see_v a_o young_a man_n sit_v on_o the_o right_a side_n clothe_v in_o a_o long_a white_a garment_n they_o be_v make_v in_o a_o comely_a form_n and_o well_o favour_v form_n they_o be_v paint_v in_o a_o comely_a form_n whereas_o the_o devil_n although_o he_o can_v transform_v himself_o into_o a_o angel_n of_o light_n appear_v usual_o in_o terrible_a and_o evil_a favour_a shape_n diabolus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d corvus_fw-la atramentum_fw-la diabolus_fw-la therefore_o there_o be_v but_o one_o word_n in_o the_o syriac_a both_o for_o the_o raven_n ink_n and_o for_o the_o devil_n because_o he_o appear_v black_a like_o the_o raven_n habitum_fw-la the_o cherubim_n have_v not_o four_o face_n but_o four_o shape_n or_o habit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fignificat_fw-la aspectum_fw-la formam_fw-la vel_fw-la habitum_fw-la they_o be_v not_o paint_v with_o four_o face_n as_o it_o be_v common_o hold_v for_o panim_fw-la facies_fw-la eze._n 1.10_o be_v not_o take_v for_o the_o face_n but_o for_o the_o form_n or_o habit_n luk._n 9.53_o and_o they_o do_v not_o receive_v he_o because_o his_o face_n be_v as_o though_o he_o will_v go_v to_o jerusalem_n that_o be_v his_o habit_n he_o look_v as_o though_o he_o will_v go_v to_o jerusalem_n so_o the_o cherubim_n in_o something_n they_o look_v like_o man_n in_o their_o face_n they_o go_v straight_o up_o as_o have_v leg_n and_o thigh_n than_o they_o be_v like_o the_o lion_n in_o something_o in_o their_o neck_n and_o breast_n like_o the_o crest_n of_o the_o lion_n and_o like_o the_o eagle_n in_o their_o wing_n and_o like_o the_o calf_n or_o the_o ox_n in_o their_o foot_n therefore_o those_o be_v mistake_v who_o think_v that_o they_o have_v four_o face_n and_o from_o they_o the_o egyptian_n borrow_v their_o sphinx_n 1_o macch_n 3.48_o and_o they_o lay_v open_v the_o book_n of_o the_o law_n wherein_o the_o heathen_a have_v seek_v to_o paint_v the_o likeness_n of_o their_o image_n that_o be_v they_o seek_v to_o paint_v their_o image_n like_o the_o cherubim_n the_o man_n in_o the_o cherub_n have_v the_o face_n because_o man_n of_o all_o visible_a creature_n be_v the_o most_o understanding_n and_o be_v lord_n over_o the_o rest_n signify_v what_o their_o wing_n signify_v they_o have_v wing_n to_o signify_v their_o readiness_n and_o protection_n and_o david_n allude_v to_o this_o psal_n 17.18_o hide_v i_o under_o thy_o wing_n and_o the_o king_n of_o tyrus_n be_v call_v a_o cherub_n because_o of_o his_o protect_v the_o people_n that_o be_v under_o he_o ezek._n 28.14_o understand_v when_o one_o form_n of_o the_o cherubim_n be_v express_v all_o the_o rest_n be_v understand_v when_o a_o cherub_n be_v describe_v by_o any_o of_o these_o four_o all_o the_o rest_n be_v to_o be_v understand_v example_n 1_o king_n 7.29_o and_o on_o the_o border_n that_o be_v between_o the_o ledge_n be_v lion_n ox_n &_o cherubim_n and_o here_o be_v exegeticum_n and_o not_o copulativum_fw-la that_o be_v he_o make_v cherubim_n which_o have_v the_o likeness_n of_o ox_n and_o lion_n they_o have_v six_o wing_n with_o two_o they_o cover_v their_o face_n and_o with_o two_o they_o cover_v their_o foot_n and_o with_o two_o they_o do_v flee_v and_o it_o be_v probable_a that_o the_o cherubim_n in_o the_o tabernacle_n and_o temple_n have_v six_o wing_n also_o although_o they_o do_v not_o fly_v two_o to_o cover_v their_o face_n two_o to_o cover_v their_o foot_n and_o two_o stretch_v out_o their_o foot_n be_v cover_v naked_a the_o lord_n will_v have_v the_o cherubim_v cover_v and_o not_o to_o appear_v naked_a the_o lord_n will_v not_o have_v they_o to_o appear_v naked_a therefore_o you_o shall_v see_v when_o they_o appear_v to_o man_n they_o appear_v clothe_v act._n 1.10_o two_o man_n stand_v by_o they_o in_o white_a apparel_n so_o mark_n 16.5_o and_o the_o prest_n be_v command_v to_o put_v on_o breach_n when_o they_o come_v before_o the_o lord_n to_o cover_v their_o nakedness_n leu._n 10.26_o