Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n east_n league_n south_n 7,442 5 11.2845 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A31753 The travels of Sir John Chardin into Persia and the East-Indies the first volume, containing the author's voyage from Paris to Ispahan : to which is added, The coronation of this present King of Persia, Solyman the Third. Chardin, John, Sir, 1643-1713. 1686 (1686) Wing C2043; ESTC R12885 459,130 540

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

can_v discover_v the_o high_a land_n of_o trebisond_n on_o the_o one_o side_n and_o of_o the_o abca_n on_o the_o other_o and_o that_o very_o easy_o because_o the_o black_a sea_n beginning_n to_o wind_n towards_o the_o abca_n coast_n anarghia_n stand_v far_o out_o in_o the_o circular_a circumference_n of_o those_o coast_n answer_v to_o trebisond_n the_o black-sea_n be_v 200_o league_n in_o length_n want_v twelve_o or_o fifteen_o lie_v just_a east_n and_o west_n the_o broad_a part_n north_n and_o south_n from_o the_o bosphorus_n with_o boristhenes_n be_v three_o degree_n which_o part_n be_v the_o western_a end_n of_o the_o sea_n the_o opposite_a part_n not_o be_v above_o half_a so_o broad_a the_o water_n of_o this_o sea_n seem_v to_o i_o less_o clear_a less_o green_a and_o less_o salt_n than_o the_o water_n of_o the_o ocean_n which_o proceed_v as_o i_o be_o apt_a to_o believe_v from_o the_o great_a river_n that_o empty_a themselves_o into_o it_o and_o for_o that_o it_o be_v shut_v up_o in_o its_o self_n as_o it_o be_v in_o the_o bottom_n of_o a_o sack_n so_o that_o it_o ought_v to_o be_v more_o proper_o call_v a_o lake_n then_o a_o sea_n like_o the_o caspian_a sea_n with_o which_o it_o agree_v in_o this_o that_o be_v common_a to_o both_o that_o in_o neither_o of_o the_o two_o sea_n there_o be_v any_o island_n and_o therefore_o it_o be_v in_o vain_a to_o seek_v for_o the_o reason_n of_o its_o denomination_n from_o the_o colour_n of_o the_o water_n the_o greek_n give_v it_o its_o name_n from_o the_o dangerous_a navigation_n daily_o experience_v by_o those_o that_o venture_v into_o it_o by_o reason_n of_o the_o tempest_n there_o more_o frequent_a and_o boisterous_a then_o in_o other_o sea_n axenos_n signify_v inhospitable_a and_o that_o will_v not_o suffer_v any_o person_n to_o come_v near_o it_o the_o turk_n therefore_o for_o the_o same_o reason_n call_v it_o cara_fw-it denguis_fw-la or_o the_o furious_a sea_n cara_fw-it which_o in_o the_o turkish_a language_n proper_o signify_v black_a denote_v also_o furious_a dangerous_a terrible_a and_o serve_v usual_o in_o that_o idiom_n for_o a_o epithet_n give_v to_o thick_a forest_n rapid_a river_n and_o steep_a and_o rugged_a mountain_n now_o the_o reason_n why_o the_o storm_n be_v more_o violent_a and_o dangerous_a in_o that_o then_o in_o other_o sea_n be_v first_o because_o the_o water_n be_v contract_v within_o a_o narrow_a channel_n and_o have_v no_o outlet_n the_o bosphorus_n not_o be_v to_o be_v account_v a_o outlet_n by_o reason_n it_o be_v so_o very_o straight_o and_o therefore_o the_o water_n be_v violent_o agitate_a by_o a_o storm_n and_o not_o know_v where_o to_o have_v room_n and_o be_v strong_o repel_v by_o the_o shore_n they_o mount_v and_o roll_v aloft_o and_o beat_v against_o the_o ship_n on_o every_o side_n with_o a_o invincible_a swiftness_n and_o force_n second_o because_o there_o be_v few_o or_o no_o road_n in_o that_o sea_n which_o be_v shelter_v from_o the_o wind_n but_o where_o there_o be_v more_o danger_n then_o in_o the_o open_a sea_n all_o the_o black-sea_n be_v under_o the_o dominion_n of_o the_o grand_a signior_n there_o be_v no_o sail_v there_o without_o his_o leave_n so_o that_o there_o be_v no_o great_a fear_n of_o pirate_n which_o in_o my_o opinion_n be_v a_o great_a danger_n than_o the_o sea_n itself_o all_o that_o day_n we_o sail_v with_o a_o contrary_a wind_n which_o be_v the_o reason_n we_o do_v not_o make_v above_o six_o league_n however_o in_o the_o evening_n we_o bear_v into_o a_o river_n call_v kelmhel_n deep_a and_o almost_o as_o broad_a as_o the_o langur_n but_o not_o so_o rapid_a the_o 30_o two_o hour_n before_o day_n we_o set_v sail_n by_o the_o light_n of_o the_o moon_n and_o by_o noon_n we_o make_v the_o river_n phasis_n and_o bear_v up_o into_o it_o about_o a_o mile_n to_o certain_a house_n where_o the_o master_n of_o the_o feluke_n be_v desirous_a to_o unlade_v some_o of_o his_o good_n the_o river_n phasis_n take_v its_o rise_n out_o of_o mount_n caucasus_n call_v by_o the_o turk_n fach_n though_o as_o i_o observe_v the_o people_n of_o the_o country_n call_v it_o rione_n i_o see_v it_o first_o at_o cotatis_fw-la where_o it_o run_v in_o a_o narrow_a channel_n very_o swift_o yet_o sometime_o so_o low_o that_o it_o be_v easy_o fordable_a but_o where_o it_o discharge_v itself_o into_o the_o sea_n which_o be_v about_o fourscore_o and_o ten_o mile_n from_o cotatis_fw-la there_o the_o channel_n be_v about_o a_o mile_n and_o half_n broad_a and_o sixty_o fathom_v deep_a be_v swell_v before_o that_o by_o several_a lesser_a stream_n that_o pour_v themselves_o into_o it_o the_o water_n be_v very_o good_a to_o drink_v though_o somewhat_o muddy_a thick_a and_o of_o a_o leaden_a colour_n of_o which_o arrian_n assert_v the_o cause_n to_o be_v the_o earth_n that_o be_v intermix_v with_o it_o he_o far_o add_v and_o other_o author_n also_o affirm_v the_o same_o that_o all_o the_o ship_n take_v in_o water_n at_o phasis_n out_o of_o a_o opinion_n that_o the_o river_n be_v sacred_a or_o believe_v it_o to_o be_v the_o best_a water_n in_o the_o world_n there_o be_v several_a small_a island_n at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n which_o appear_v very_o delightful_a as_o be_v shade_v with_o thick_a wood_n upon_o the_o big_a of_o which_o to_o the_o west_n be_v to_o be_v see_v the_o ruin_n of_o a_o fortress_n which_o sultan_n murat_n cause_v to_o be_v build_v in_o the_o year_n 1578._o for_o he_o have_v make_v a_o attempt_n to_o conquer_v all_o the_o northern_a and_o eastern_a coast_n of_o the_o black-sea_n but_o this_o enterprise_n do_v not_o succeed_v according_a to_o his_o design_n for_o to_o that_o purpose_n he_o send_v his_o galley_n up_o the_o river_n phasis_n but_o the_o king_n of_o imiretta_n have_v lay_v considerable_a embuscado_n where_o the_o river_n be_v narrow_a murat_n galley_n be_v defeat_v one_o sink_v and_o the_o rest_n force_v to_o fly_v the_o fortress_n of_o phasis_n be_v take_v by_o the_o army_n of_o the_o king_n of_o imiretta_n reinforce_v by_o the_o prince_n of_o mingrelia_n and_o guriel_n the_o castle_n be_v present_o demolish_v wherein_o there_o be_v 25_o piece_n of_o cannon_n which_o the_o king_n cause_v to_o be_v carry_v to_o his_o castle_n of_o cotatis_fw-la where_o they_o be_v now_o again_o in_o the_o hand_n of_o the_o turk_n by_o the_o late_a surrender_n of_o the_o castle_n belong_v to_o that_o place_n i_o fetch_v a_o compass_n about_o the_o island_n of_o phasis_n to_o try_v whether_o i_o can_v discover_v any_o remainder_n of_o the_o temple_n of_o rhea_n which_o arrian_n say_v be_v to_o be_v see_v in_o his_o time_n but_o i_o can_v not_o find_v the_o least_o footstep_n of_o any_o such_o thing_n yet_o historian_n affirm_v that_o it_o be_v stand_v entire_a in_o the_o time_n of_o the_o grecian_a empire_n and_o that_o it_o be_v consecrate_a to_o the_o worship_n of_o christ_n in_o the_o reign_n of_o the_o emperor_n zeno._n i_o seek_v likewise_o for_o the_o great_a city_n call_v sebasta_n which_o geographer_n have_v place_v at_o the_o mouth_n of_o phasis_n but_o not_o a_o brick_n to_o be_v see_v no_o more_o then_o of_o the_o ruin_n of_o colchis_n all_o that_o i_o observe_v conformable_a to_o what_o the_o ancient_n have_v write_v concern_v that_o part_n of_o the_o black-sea_n be_v only_o this_o that_o it_o abound_v in_o pheasant_n of_o which_o there_o be_v some_o author_n and_o among_o the_o rest_n martial_n who_o say_v that_o the_o argonaut_n first_o bring_v those_o bird_n into_o greece_n where_o they_o have_v never_o be_v see_v before_o and_o that_o they_o give_v they_o the_o name_n of_o pheasant_n or_o phasiani_n as_o be_v take_v upon_o the_o bank_n of_o phasis_n this_o river_n separate_v mingrelia_n from_o the_o principality_n of_o guriel_n and_o the_o petty_a kingdom_n of_o imiretta_n anarghia_n be_v distant_a from_o it_o 36_o mile_n all_o the_o coast_n be_v a_o low_a sandy_a soil_n cover_v with_o wood_n so_o thick_a that_o a_o man_n can_v hardly_o see_v six_o pace_n among_o the_o tree_n in_o the_o evening_n i_o cause_v the_o master_n to_o put_v to_o sea_n with_o a_o fair_a gale_n and_o at_o midnight_n we_o sail_v before_o a_o haven_n call_v copoletta_n belong_v to_o the_o prince_n of_o guriel_n the_o 30_o after_o noon_n we_o arrive_v at_o goniè_fw-fr distant_a from_o phasis_n about_o 40_o mile_n the_o sea-coast_n be_v all_o exceed_a high-land_n and_o rock_n some_o cover_v with_o wood_n and_o other_o naked_a it_o belong_v to_o the_o prince_n of_o guriel_n who_o territory_n extend_v to_o a_o river_n about_o half_a a_o mile_n from_o goniè_fw-la goniè_fw-la be_v a_o large_a castle_n foursquare_a build_v of_o hard_a and_o rough_a stone_n of_o a_o extraordinary_a bulk_n seat_v upon_o the_o seaside_n upon_o a_o
their_o grave_n be_v confuse_v among_o those_o that_o lie_v bury_v round_a bout_n the_o monument_n that_o be_v erect_v over_o they_o have_v be_v beat_v down_o by_o the_o turk_n and_o tartar_n that_o invade_v those_o place_n and_o sacrifice_v those_o structure_n to_o the_o honour_n of_o their_o saint_n the_o grand_a enemy_n and_o persecutor_n of_o the_o descendant_n of_o aly._n they_o make_v search_v for_o these_o grave_n after_o the_o califf_n become_v master_n of_o the_o city_n again_o but_o how_o easy_o they_o may_v be_v deceive_v in_o this_o search_n be_v no_o difficult_a thing_n to_o conjecture_v for_o in_o the_o year_n 1667._o they_o find_v out_o one_o that_o put_v the_o whole_a city_n into_o confusion_n for_o they_o affirm_v the_o grave_a upon_o which_o a_o large_a monument_n have_v be_v build_v a_o hundred_o year_n before_o out_o of_o a_o assurance_n that_o one_o of_o aly_n descendant_n be_v bury_v there_o to_o be_v the_o sepulchre_n of_o one_o yuzbec_n a_o preacher_n the_o people_n enrage_v that_o they_o have_v worship_v for_o a_o whole_a age_n together_o a_o place_n in_o their_o opinion_n more_o worthy_a of_o execration_n run_v in_o a_o heat_n to_o pull_v down_o the_o monument_n dig_v down_o the_o earth_n that_o be_v at_o the_o top_n and_o round_o about_o it_o and_o make_v a_o common_a road_n over_o it_o but_o what_o happen_v afterward_o be_v much_o more_o remarkable_a and_o that_o be_v this_o that_o one_o of_o the_o great_a persian_a doctor_n undertake_v to_o write_v a_o treatise_n on_o purpose_n that_o there_o be_v never_o any_o such_o person_n as_o yuzbec_n bury_v there_o upon_o which_o the_o people_n again_o offend_v to_o see_v themselves_o make_v the_o sport_n of_o their_o doctor_n fancy_n have_v leave_v the_o place_n as_o indifferent_a and_o will_v neither_o pollute_v nor_o give_v it_o reverence_n the_o governor_n of_o cashan_n carry_v the_o title_n of_o a_o darogué_fw-fr as_o do_v all_o the_o other_o governor_n of_o the_o city_n be_v of_o parthia_n a_o lord_n that_o be_v one_o of_o my_o good_a friend_n call_v rustan-bec_a brother_n to_o several_a governor_n province_n have_v the_o government_n of_o that_o city_n the_o first_o time_n that_o i_o pass_v through_o it_o the_o two_o year_n of_o his_o government_n be_v end_v the_o city_n be_v so_o well_o satisfy_v in_o his_o conduct_n that_o they_o send_v some_o of_o their_o member_n to_o petition_n that_o he_o may_v be_v continue_v two_o year_n long_o but_o their_o petition_n be_v reject_v as_o be_v contrary_a to_o custom_n to_o continue_v such_o officer_n long_o than_o the_o usual_a time_n the_o 19_o our_o horse_n be_v so_o tire_v that_o we_o be_v force_v to_o stay_v at_o cashan_n we_o depart_v the_o 29._o and_o travel_v seven_o league_n the_o two_o first_o cross_v the_o plain_a where_o the_o city_n be_v build_v the_o rest_n over_o a_o mountain_n which_o be_v of_o a_o good_a height_n but_o not_o difficult_a to_o ascend_v at_o the_o top_n we_o meet_v with_o a_o very_a large_a and_o fair_a caravanseray_n and_o a_o little_a further_o with_o a_o wide_a lake_n which_o serve_v for_o a_o receptacle_n to_o receive_v the_o melt_a snow_n and_o rain_n that_o fall_v from_o the_o part_n thereabouts_o from_o whence_o they_o let_v go_v the_o water_n into_o the_o plain_a of_o cashan_n as_o they_o have_v need_v abas_n the_o great_a raise_v up_o two_o strong_a dam_n about_o it_o to_o the_o end_n it_o may_v hold_v more_o water_n and_o to_o prevent_v the_o water_n from_o waste_v he_o also_o cause_v several_a causey_n to_o be_v make_v in_o the_o same_o place_n for_o the_o convenience_n of_o traveller_n be_v descend_v from_o the_o mountain_n you_o enter_v into_o a_o deep_a valley_n very_o narrow_a and_o about_o a_o league_n in_o length_n all_o which_o space_n of_o ground_n be_v store_v with_o house_n vineyard_n and_o garden_n so_o close_o one_o to_o another_o that_o it_o seem_v to_o be_v but_o one_o village_n of_o a_o league_n in_o length_n several_a delightful_a and_o clean_a stream_n derive_v their_o spring_n from_o that_o plain_a which_o preserve_v the_o air_n wonderful_o cool_v all_o the_o summer_n so_o that_o it_o be_v a_o place_n the_o most_o charm_a and_o delightful_a that_o a_o man_n shall_v meet_v with_o in_o that_o scorch_a climate_n for_o the_o sun_n have_v so_o little_a power_n there_o that_o the_o rose_n be_v not_o then_o blow_v the_o corn_n and_o fruit_n be_v also_o then_o green_a and_o but_o half_a ripe_a and_o yet_o they_o have_v reap_v their_o harvest_n and_o have_v eat_v ripe_a fruit_n a_o cashan_n at_o month_n before_o we_o lodge_v at_o the_o end_n of_o that_o lovely_a plain_n in_o a_o caravanseray_n there_o build_v which_o they_o call_v carou_n some_o of_o our_o own_o modern_a author_n assert_v that_o this_o valley_n be_v the_o place_n where_o darius_n be_v murder_v which_o be_v not_o improbable_a for_o that_o the_o history_n observe_v that_o bessus_n and_o nabarzanes_n after_o they_o have_v commit_v that_o treacherous_a murder_n upon_o the_o prince_n take_v several_a road_n the_o one_o for_o hyrcania_n and_o the_o other_o for_o bactriana_n and_o cashan_n be_v exact_o the_o place_n that_o lead_v direct_o to_o those_o two_o province_n the_o 21_o we_o travel_v eight_o league_n two_o along_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n between_o which_o that_o valley_n lie_v and_o six_o in_o a_o pleasant_a vale_n store_v with_o a_o great_a number_n of_o village_n where_o we_o meet_v with_o several_a caravanseray_n upon_o the_o road_n we_o alight_v at_o one_o that_o be_v large_a and_o fair_a than_o the_o rest_n call_v aga-kemal_a from_o the_o name_n of_o a_o rich_a merchant_n that_o build_v it_o and_o several_a other_o public_a structure_n about_o ispahan_n the_o 22._o our_o journey_n be_v not_o above_o five_o league_n in_o the_o same_o plain_a where_o aga-kemal_a stand_v we_o travel_v so_o hard_o that_o by_o nine_o a_o clock_n at_o night_n we_o arrive_v at_o moutshacour_n which_o be_v a_o large_a village_n consist_v of_o about_o five_o hundred_o house_n where_o there_o be_v several_a inn_n and_o garden_n and_o great_a plenty_n of_o water_n the_o 23._o we_o set_v forward_o late_a to_o the_o end_n we_o may_v not_o come_v to_o ispahan_n before_o day_n we_o travel_v the_o nine_o league_n which_o we_o have_v to_o ride_v over_o lovely_a plain_n still_o direct_v our_o course_n to_o the_o south_n as_o in_o our_o former_a journey_n and_o pass_v by_o so_o many_o caravanseray_v and_o village_n draw_v near_o that_o great_a city_n that_o we_o think_v ourselves_o in_o the_o suburb_n two_o hour_n before_o we_o get_v thither_o we_o enter_v the_o city_n by_o five_o a_o clock_n in_o the_o morning_n all_o in_o good_a health_n thanks_o be_v to_o god_n the_o end_n of_o the_o first_o book_n the_o index_n a._n abas_n the_o great_a ruin_v the_o frontier_n of_o persia_n 348_o abca_n a_o thieve_a people_n 77_o abrener_n people_v with_o roman_a catholic_o 346_o adoption_n the_o manner_n of_o it_o mengrelia_n &c_n &c_n by_o the_o woman_n 146_o akalzikè_n the_o description_n of_o it_o 168_o alexander_n k._n of_o imiretta_n 136_o alexander_n son_n of_o levan_n prince_n of_o mingrelia_n 136_o amazon_n 187_o etc._n etc._n anarguia_n a_o town_n in_o mingrelia_n 111_o 116_o arakilvank_n a_o famous_a armenian_a monastery_n araxes_n the_o river_n 347_o 348_o archylus_n son_n of_o shanavas_n can_v 139_o crown_v k._n of_o imiretta_n by_o his_o father_n 140_o armenia_n divide_v and_o bound_v 242_o etc._n etc._n armenian_a tradition_n fabulous_a 252_o aron_n 413_o author_n author_n departure_n from_o paris_n p._n 1._o his_o motive_n for_o the_o second_o voyage_n to_o persia_n 2._o make_v the_o king_n of_o persia_n merchant_n ib._n he_o design_n for_o the_o black-sea_n and_o colchos_n 16_o etc._n etc._n his_o distress_n at_o isgaour_n 108._o he_o send_v a_o express_a to_o the_o theatin_a superior_n 109._o his_o answer_n ibid._n the_o author_n surprise_n 110._o the_o marketplace_n fire_v 111._o the_o superior_a come_v to_o he_o and_o carry_v he_o off_o 112._o amingreham_n slave_n draw_v compassion_n from_o the_o author_n 115._o the_o french_a ambassador_n letter_n in_o behalf_n of_o the_o author_n 116._o he_o arrive_v at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n astolphus_n 116._o he_o take_v a_o lodging_n in_o anarghia_n 117._o visited_n by_o a_o lay_v theatin_n ibid._n a_o lady_n furnish_v he_o with_o provision_n 118._o he_o be_v advise_v to_o pretend_v himself_o a_o capuchin_n ibid._n he_o depart_v from_o anargy_n 119._o the_o occasion_n of_o his_o misfortune_n ibid._n visited_n by_o the_o princess_n of_o mingrelia_n 121._o she_o invite_v he_o to_o dinner_n 122._o the_o consequence_n ibid._n 123_o etc._n etc._n he_o buy_v his_o good_n 125._o he_o be_v rob_v the_o by_o mingrelian_o 126_o etc._n etc._n he_o fly_v upon_o a_o rumour_n of_o the_o turk_n be_v enter_v into_o mingrelia_n
a_o beast_n like_o a_o fox_n but_o much_o big_a zerdava_n which_o be_v a_o fur_n that_o resemble_v a_o martin_n with_o the_o fur_n of_o other_o beast_n that_o breed_v in_o the_o mountain_n of_o circassia_n which_o be_v all_o to_o be_v have_v among_o these_o people_n they_o exchange_v their_o commodity_n after_o this_o manner_n the_o ship-boat_n row_v close_o to_o the_o shoar_n and_o they_o that_o be_v in_o it_o be_v well_o arm_v nor_o will_v they_o suffer_v a_o great_a number_n of_o cherk_n to_o come_v near_o the_o place_n where_o the_o boat_n lie_v then_o they_o themselves_o be_v for_o if_o they_o see_v a_o great_a number_n approach_v they_o present_o put_v out_o to_o sea_n when_o they_o be_v come_v so_o near_o as_o to_o talk_v one_o to_o another_o they_o show_v their_o commodity_n agree_v upon_o the_o barter_n to_o be_v make_v and_o present_o make_v the_o exchange_n however_o it_o behoove_v they_o to_o stand_v upon_o their_o guard_n all_o the_o while_n for_o the_o cherk_n be_v infidelity_n and_o perfidy_n itself_o and_o it_o be_v a_o impossibility_n for_o they_o to_o find_v a_o opportunity_n to_o steal_v but_o they_o take_v their_o advantage_n they_o be_v a_o people_n altogether_o savage_a former_o christian_n but_o now_o of_o no_o religion_n not_o have_v so_o much_o as_o the_o light_n of_o nature_n among_o '_o they_o for_o i_o look_v upon_o their_o superstitious_a custom_n as_o nothing_o which_o seem_v to_o be_v a_o mixture_n borrow_a from_o the_o christian_n and_o mahometan_n their_o neighbour_n they_o live_v in_o wooden_a hut_n and_o go_v almost_o naked_a every_o person_n be_v a_o swear_a enemy_n to_o those_o that_o live_v in_o the_o province_n round_o about_o '_o they_o the_o inhabitant_n make_v slave_n one_o of_o another_o and_o sell_v one_o another_o to_o the_o turk_n and_o tartar_n and_o for_o their_o ground_n the_o woman_n till_o and_o manure_v it_o the_o cherk_n and_o their_o neighbour_n live_v upon_o a_o kind_n of_o paste_n make_v of_o a_o very_a small_a grain_n like_o to_o millet_n and_o they_o who_o have_v traffic_n along_o these_o coast_n will_v tell_v you_o a_o thousand_o story_n of_o the_o barbarous_a custom_n of_o these_o people_n however_o there_o be_v no_o safety_n in_o believe_v the_o report_n which_o be_v spread_v abroad_o either_o of_o those_o that_o live_v upon_o the_o seacoast_n or_o of_o those_o that_o inhabit_v far_o up_o in_o the_o country_n in_o regard_n that_o no_o body_n travel_v thither_o and_o all_o that_o we_o know_v be_v by_o mean_n of_o the_o slave_n that_o be_v bring_v from_o thence_o who_o be_v all_o mere_a savage_n from_o who_o there_o be_v nothing_o to_o be_v learn_v of_o certainty_n this_o be_v the_o reason_n why_o i_o have_v make_v no_o more_o description_n of_o place_n in_o my_o map_n of_o the_o black-sea_n which_o be_v at_o the_o begin_n of_o this_o book_n choose_v rather_o to_o leave_v a_o space_n for_o the_o circassian_n and_o abca_n void_a then_o to_o fill_v it_o up_o upon_o the_o credit_n of_o people_n so_o illiterate_a who_o for_o the_o most_o part_n can_v hardly_o tell_v the_o north_n from_o the_o south_n the_o abca_n border_n upon_o the_o cherk_n possess_v about_o a_o hundred_o mile_n of_o the_o sea-coast_n between_o mingrelia_n and_o circassia_n however_o they_o be_v not_o altogether_o so_o much_o savage_n as_o the_o cherk_n but_o they_o be_v equal_o incline_v with_o they_o to_o thieve_v and_o robbery_n the_o seaman_n also_o trade_n with_o they_o with_o the_o same_o precaution_n as_o with_o their_o neighbour_n already_o mention_v they_o stand_v in_o need_n of_o the_o same_o commodity_n as_o their_o neighbour_n and_o make_v their_o exchange_n in_o slave_n fur_n do_v and_o tiger_n skin_n linen_n thread_n box_n wax_n and_o honey_n the_o 10_o of_o september_n we_o arrive_v at_o isgaour_n which_o be_v a_o road_n belong_v to_o mingrelia_n pretty_a safe_a in_o the_o summer_n and_o there_o the_o vessel_n that_o trade_n into_o colchis_n lie_v so_o that_o we_o see_v seven_o great_a ship_n there_o when_o we_o arrive_v in_o the_o road._n present_o our_o captain_n fasten_v his_o own_o vessel_n to_o four_o anchor_n two_o at_o the_o prow_n and_o two_o at_o the_o poop_n and_o carry_v his_o mast_n and_o his_o yard_n ashore_o as_o for_o isgaour_n it_o be_v a_o desert_n place_n without_o any_o habitation_n only_o according_a to_o the_o number_n of_o trader_n that_o come_v thither_o they_o build_v up_o hut_n and_o booth_n of_o bough_n as_o they_o find_v themselves_o secure_a from_o the_o abca_n which_o do_v not_o often_o happen_v but_o beside_o those_o hut_n there_o be_v not_o one_o house_n to_o be_v see_v now_o before_o i_o enter_v into_o the_o relation_n of_o the_o hardship_n which_o i_o suffer_v and_o the_o danger_n i_o undergo_v in_o mingrelia_n i_o shall_v give_v you_o a_o description_n of_o the_o country_n and_o part_n that_o border_n about_o it_o without_o intermix_v any_o thing_n dubious_a or_o what_o i_o have_v not_o learn_v by_o exact_a information_n colchis_n be_v situate_v at_o the_o end_n of_o the_o black-sea_n to_o the_o east_n it_o be_v enclose_v with_o a_o little_a kingdom_n which_o make_v a_o part_n of_o georgia_n which_o by_o the_o people_n of_o the_o country_n be_v call_v imiretta_n by_o the_o turk_n pacha_n tchcouk_n or_o pacha_n koutchouk_n as_o much_o as_o to_o say_v the_o little_a prince_n to_o the_o south_n by_o the_o black-sea_n to_o the_o west_n by_o the_o abca_n and_o to_o the_o north_n by_o mount_n caucasus_n in_o length_n it_o lie_v between_o the_o sea_n and_o the_o mountain_n in_o breadth_n it_o extend_v from_o the_o abca_n to_o the_o kingdom_n of_o imiretta_n the_o corax_n and_o phasis_n famous_a river_n in_o ancient_a history_n at_o present_a call_v coclour_n and_o rione_n serve_v for_o its_o bound_n while_o the_o first_o part_n it_o from_o the_o abca_n the_o second_o from_o imiretta_n the_o length_n of_o colchis_n be_v a_o hundred_o and_o ten_o mile_n at_o most_o the_o breadth_n sixty_o which_o i_o know_v to_o be_v true_a not_o only_o by_o the_o concur_v report_n of_o the_o people_n of_o the_o country_n but_o also_o as_o have_v cross_v it_o myself_o from_o one_o end_n to_o the_o other_o it_o be_v former_o fortify_v against_o the_o abca_n by_o a_o wall_n sixty_o mile_n in_o length_n which_o have_v be_v lay_v in_o ruin_n these_o many_o year_n so_o that_o now_o the_o thick_a forest_n be_v its_o chief_a defence_n and_o its_o great_a security_n the_o inhabitant_n of_o caucasus_n that_o border_n upon_o colchis_n be_v the_o alane_n who_o country_n be_v former_o the_o northern_a frontier_n of_o armenia_n the_o suane_n the_o gigue_n the_o caracioles_n or_o caracherks_a a_o sort_n of_o people_n more_o barbarous_a than_o their_o name_n these_o caracherks_a as_o they_o be_v call_v by_o the_o turk_n that_o be_v to_o say_v the_o black_a circassiens_n be_v the_o northern_a circassian_n the_o turk_n so_o call_v they_o though_o they_o be_v the_o fair_a people_n in_o the_o world_n by_o reason_n of_o the_o fog_n and_o cloud_n that_o continual_o darken_v their_o sky_n former_o they_o be_v christian_n and_o some_o relic_n of_o their_o custom_n they_o retain_v and_o some_o certain_a ceremony_n also_o they_o observe_v yet_o at_o present_a they_o profess_v no_o religion_n but_o live_v by_o robbery_n and_o rapine_n utter_o ignorant_a of_o all_o art_n and_o science_n and_o have_v nothing_o that_o may_v entitle_v they_o to_o humanity_n but_o their_o speech_n they_o be_v much_o tall_a and_o more_o portly_a than_o other_o people_n foe_o furious_a in_o their_o look_n and_o speak_v with_o such_o a_o terrible_a tone_n that_o you_o may_v easy_o thence_o discern_v their_o disposition_n and_o their_o courage_n to_o be_v no_o less_o savage_a their_o very_a countenance_n be_v frightful_a to_o look_v upon_o more_o especial_o when_o you_o come_v to_o experience_n their_o civility_n and_o understand_v they_o to_o be_v the_o most_o resolute_a assassins_n and_o most_o dare_a robber_n in_o the_o world_n the_o ancient_a kingdom_n of_o colchis_n be_v not_o so_o small_a a_o kingdom_n as_o now_o for_o it_o extend_v on_o the_o one_o side_n to_o the_o palus_n maeotis_n and_o the_o other_o way_n as_o far_o as_o iberia_n the_o capital_a city_n be_v also_o call_v colchis_n seat_v at_o the_o mouth_n of_o phasis_n upon_o the_o western_a side_n of_o the_o river_n and_o that_o be_v the_o reason_n that_o mingrelia_n be_v former_o call_v colchis_n for_o that_o mingrelia_n be_v bound_v by_o this_o river_n to_o the_o east_n our_o modern_a geographer_n have_v seat_v another_o city_n which_o they_o call_v fasso_fw-la in_o the_o place_n where_o colchis_n stand_v but_o this_o i_o know_v myself_o to_o be_v a_o grand_a mistake_n all_o the_o oriental_a people_n call_v colchis_n odische_n and_o the_o colchian_o mingrelian_o though_o i_o can_v never_o