Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n day_n keep_v week_n 1,234 5 9.6921 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A76199 The ladies cabinet enlarged and opened: containing many rare secrets, and rich ornaments of several kindes, and different uses. Comprized under three general heads. Viz. of [brace] 1. Preserving, conserving, candying, &c 2. Physick and chirurgery. 3. Cookery and houswifery. Whereunto is added, sundry experiments, and choice extractions of waters, oyls, &c. / Collected and practised; by the late Right Honorable and learned chymist, the Lord Ruthuen. With a particular table to each part.; Ladies cabinet opened. M. B.; Forth and Brentford, Patrick Ruthven, Earl of, 1573?-1651. 1654 (1654) Wing B135; Thomason E1528_1; ESTC R16539 109,847 253

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

bramble_n leave_v ribwort_n oaken_a bud_n plantain_n bursa_n pastoris_fw-la knotgrass_n stone_n of_o raisin_n of_o the_o sun_n of_o each_o one_o handful_n and_o so_o let_v they_o boil_v to_o the_o one_o half_a or_o more_o then_o take_v one_o pound_n of_o unblaunchd_a almond_n stamp_v they_o and_o strain_v they_o with_o this_o broth_n and_o put_v thereto_o a_o box_n of_o quidony_n of_o quince_n a_o spoonful_n of_o powder_n of_o pomegranate_n rind_n the_o powder_n of_o cinnamon_n and_o of_o rose_n leave_v of_o each_o as_o much_o two_o cake_n of_o manus_fw-la christi_fw-la half_o a_o cake_n of_o terra_fw-la sigillata_fw-la and_o a_o little_a sugar_n to_o make_v it_o sweet_a boil_v they_o all_o together_o about_o one_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o strain_v out_o the_o liquor_n and_o let_v the_o patient_n drink_v thereof_o morning_n and_o evening_n a_o hour_n before_o he_o eat_v any_o thing_n 143_o bloody_a flux_n cure_v the_o flux_n of_o the_o body_n be_v no_o other_o but_o the_o distemporature_n of_o nature_n and_o be_v of_o two_o kind_n the_o one_o be_v cause_v of_o the_o distemper_n and_o evil_a quality_n of_o the_o liver_n and_o be_v call_v flusso_n epatico_n the_o other_o be_v cause_v of_o great_a heat_n fever_n and_o distemperament_n of_o nature_n and_o be_v call_v diffenteria_fw-la that_o be_v a_o distemper_n of_o the_o gut_n and_o both_o these_o sort_n be_v hard_a to_o be_v help_v by_o the_o ancient_a doctor_n as_o it_o be_v well_o see_v by_o those_o that_o practice_n for_o they_o will_v help_v they_o with_o repression_n and_o restrictive_n but_o that_o be_v not_o the_o way_n if_o we_o shall_v believe_v galen_n who_o say_v fluxus_fw-la fluxum_fw-la curate_n which_o be_v most_o true_a for_o many_o hundred_o have_v be_v cure_v of_o the_o flux_n by_o give_v they_o aromatico_fw-la leonardo_n and_o three_o or_o four_o dose_n of_o his_o syrupo_n solutivo_fw-la but_o the_o dissenteria_fw-la or_o flux_n be_v cure_v with_o electuario_n angelica_n leonardo_n and_o then_o every_o day_n after_o dinner_n stand_v in_o a_o bath_n of_o water_n of_o the_o sea_n cold_a two_o hour_n at_o least_o this_o help_n with_o much_o ease_n and_o in_o a_o short_a time_n but_o use_v it_o as_o a_o secret_a 144_o another_o for_o the_o bloody_a flux_n distil_v frog_n as_o you_o do_v herb_n or_o flower_n or_o any_o thing_n else_o but_o you_o must_v put_v nothing_o to_o they_o but_o the_o frog_n take_v two_o or_o three_o spoonsul_n of_o this_o water_n in_o any_o thing_n you_o will_v drink_v and_o you_o shall_v find_v present_a case_n 145_o a_o medicine_n to_o cure_v the_o bite_n of_o all_o venomous_a beast_n as_o soon_o as_o the_o party_n feel_v himself_o bite_v with_o any_o venomous_a beast_n or_o as_o soon_o after_o as_o may_v be_v take_v green_a leaf_n of_o a_o figtree_n and_o press_v the_o milk_n of_o they_o three_o or_o four_o time_n into_o the_o wound_n and_o for_o this_o serve_v mustardseed_n mingle_v with_o vinegar_n 146_o a_o approve_a medicine_n for_o the_o gout_n in_o the_o foot_n take_v a_o ox_n his_o paunch_n new_o kill_v and_o warm_v out_o of_o the_o belly_n about_o the_o latter_a end_n of_o may_n or_o beginning_n of_o june_n make_v two_o hole_n therein_o and_o put_v in_o your_o foot_n and_o lay_v store_n of_o warm_a clothes_n about_o it_o to_o keep_v it_o warm_v so_o long_o as_o can_v be_v use_v this_o for_o three_o or_o four_o day_n together_o for_o three_o week_n or_o a_o month_n whether_o you_o have_v the_o fit_a or_o pain_n of_o the_o gout_n at_o that_o time_n or_o no_o so_o you_o have_v have_v it_o at_o any_o time_n before_o this_o have_v cure_v divers_a person_n that_o they_o have_v never_o be_v trouble_v with_o it_o again_o 147_o a_o poultice_n for_o the_o gout_n take_v new_a milk_n white_a bread_n grate_v and_o a_o handful_n of_o red_a rose_n leave_v boil_v they_o together_o to_o the_o thickness_n of_o a_o pulcesse_n then_o spread_v they_o on_o a_o linen_n cloth_n and_o apply_v they_o to_o the_o place_n grieve_v 148_o how_o to_o cure_v all_o kind_n of_o gout_n the_o gout_n of_o what_o kind_n soever_o whether_o hot_a or_o cold_a or_o of_o any_o other_o temperature_n proceed_v of_o one_o only_a cause_n although_o they_o work_v divers_a effect_n which_o come_v through_o the_o complexion_n of_o those_o that_o have_v it_o as_o for_o example_n in_o fat_a man_n it_o come_v always_o with_o inflammation_n and_o redness_n and_o great_a pain_n in_o lean_a person_n it_o come_v always_o with_o pain_n but_o with_o less_o inflammation_n in_o choleric_a and_o melancholic_a person_n it_o come_v with_o tumor_n and_o that_o be_v nodosa_fw-la the_o cause_n of_o this_o infirmity_n be_v a_o evil_a quality_n engender_v in_o the_o stomach_n in_o the_o liver_n and_o in_o the_o blood_n and_o the_o cure_n thereof_o be_v to_o ease_v the_o stomach_n of_o that_o evil_a to_o purge_v the_o liver_n and_o the_o blood_n and_o to_o mitigate_v the_o pain_n all_o which_o thou_o may_v do_v with_o these_o three_o remedy_n followin_n viz._n by_o pillole_n magistrale_n leonardo_n by_o the_o unction_n for_o the_o gout_n and_o by_o the_o quinta_fw-la essentia_fw-la solutivo_fw-la the_o pill_n discharge_v the_o stomach_n the_o quinta_fw-la essentia_fw-la solutivo_fw-la purge_v the_o liver_n and_o the_o blood_n and_o the_o unction_n take_v away_o the_o pain_n for_o if_o you_o remedy_n the_o cause_n which_o be_v only_o one_o the_o effect_n will_v cease_v the_o manner_n of_o use_v these_o be_v this_o when_o you_o feel_v the_o pain_n begin_v to_o come_v take_v two_o dose_n of_o those_o pill_n in_o the_o morning_n fast_v one_o day_n after_o another_o or_o if_o you_o will_v rest_v a_o day_n or_o two_o according_a to_o your_o strength_n that_o be_v do_v take_v every_o morning_n two_o drachm_n of_o the_o foresay_a quinta_fw-la essentia_fw-la solutivo_fw-la in_o half_a a_o porringer_n full_a of_o broth_n make_v with_o veal_n and_o a_o little_a sugar_n and_o this_o you_o must_v take_v five_o hour_n before_o meat_n and_o keep_v no_o straight_a diet_n but_o eat_v reasonable_o and_o every_o night_n after_o supper_n anoint_v the_o grief_n with_o the_o foreiaid_a unction_n for_o the_o gout_n and_o thus_o by_o the_o help_n of_o god_n and_o the_o virtue_n of_o these_o medicine_n the_o oout_n shall_v be_v cure_v 149_o a_o approve_a medicine_n for_o the_o greensickness_n take_v a_o quart_n of_o claret_n wine_n one_o pound_n of_o curran_n a_o handful_n of_o young_a rosemary_n crop_v and_o half_o a_o ounce_n of_o mace_n seethe_v these_o to_o a_o pint_n and_o let_v the_o patient_a drink_n thereof_o three_o spoonful_n at_o a_o time_n morning_n and_o evening_n and_o eat_v some_o of_o the_o currant_n also_o after_o 150_o the_o green_a salve_n which_o close_v up_o sore_n be_v well_o draw_v take_v half_o a_o pound_n of_o wax_n one_o pound_n of_o may-butter_n set_v it_o on_o the_o fire_n and_o boil_v it_o then_o take_v a_o handful_n of_o plantain_n half_o a_o handful_n of_o ribwort_n brooklime_n and_o smallage_n of_o each_o as_o much_o valerian_n two_o handful_n organy_n tutsaine_a and_o three-leaved_a grass_n of_o each_o a_o handful_n ground_n ivy_n half_a a_o handful_n elder-flower_n while_o they_o be_v green_a a_o handful_n cut_v they_o small_a and_o see_v they_o all_o together_o in_o the_o wax_n and_o butter_n till_o they_o be_v ready_a to_o strain_v then_o strain_v they_o and_o keep_v the_o salve_n either_o in_o gallipot_n or_o in_o a_o round_a roll_n roll_v up_o in_o parchment_n 151_o to_o cleanse_v the_o head_n and_o take_v the_o ache_n away_o chaw_v the_o root_n of_o pellitory_n of_o spain_n often_o in_o thy_o mouth_n 152_o harts-horu_a jelly_n take_v two_o ounce_n of_o harts-borne_a file_v not_o scrape_v very_o fine_a steep_v it_o in_o a_o quart_n of_o fair_a water_n and_o let_v it_o stand_v so_o all_o night_n upon_o hot_a ember_n stir_v it_o when_o you_o go_v to_o bed_n and_o cover_v it_o in_o the_o morning_n put_v four_o pint_n of_o water_n more_o to_o it_o then_o boil_v it_o a_o good_a space_n on_o the_o fire_n till_o it_o will_v jelly_n and_o when_o the_o liquor_n be_v almost_o three_o quarter_n boil_a in_o then_o strain_v it_o and_o put_v to_o it_o a_o little_a sugar_n and_o as_o much_o juice_n of_o lemon_n as_o will_v make_v it_o sharp_a and_o a_o little_a ambergris_n then_o let_v it_o stand_v and_o cool_v and_o so_o put_v it_o up_o for_o your_o use_n it_o be_v excellent_a good_a for_o those_o that_o be_v bring_v low_o with_o burn_a ague_n give_v they_o three_o or_o four_o spoonful_n fast_v morning_n and_o evening_n and_o about_o nine_o in_o the_o forenoon_n and_o three_o in_o the_o afternoon_n 154_o to_o make_v a_o potion_n that_o be_v good_a against_o all_o infirmity_n this_o follow_a potion_n destroy_v all_o the_o evil_a quality_n in_o our_o body_n comfort_v
a_o medicine_n for_o the_o fall_n down_o of_o the_o matrice_n to_o the_o bear_a place_n ibid._n another_o to_o be_v lay_v to_o the_o navel_n and_o to_o the_o back_o right_a against_o the_o navel_n for_o the_o same_o use_n pag._n 151_o immoderate_a flux_n menstrual_v suppress_v or_o stay_v ib_o for_o a_o woman_n that_o have_v too_o much_o of_o the_o flower_n pag._n 152_o to_o stop_v the_o white_n in_o woman_n ibid._n another_o for_o the_o same_o ibid._n to_o make_v pomatum_n ibid._n magno_fw-la liquore_fw-la which_o be_v of_o great_a virtue_n pag._n 154_o how_o to_o compound_n aromatico_fw-la leonardo_n with_o its_o virtue_n pag._n 156_o caustick_a pag._n 157_o a_o magistral_a cerot_n against_o the_o white_a scal._n ibid._n pillole_a magistrale_n which_o be_v good_a against_o any_o infirmty_n pag._n 159_o to_o make_v a_o quintessence_n of_o marvellous_a virtue_n pag._n 160_o quinta_fw-la essentia_fw-la solutiva_fw-la which_o be_v of_o marvellous_a operation_n in_o divers_a matter_n pag._n 161_o syrupo_n solutivo_fw-la or_o the_o soluble_a syrup_n with_o the_o order_n how_o to_o make_v and_o use_v it_o pag._n 162_o sirrupo_n magistrale_n leonardo_n which_o serve_v against_o a_o infinite_a number_n of_o disease_n and_o be_v a_o rare_a medicine_n pag._n 164_o to_o make_v artificial_a balm_n and_o the_o virtue_n thereof_o pag._n 165_o vegetable_a syrup_n which_o be_v miraculous_a and_o divine_a pag._n 166_o unguento_fw-it magno_fw-la leonardo_n pag._n 167_o experiment_n in_o cookery_n and_o housewifery_n salad_n or_o sauce_n 1_o a_o lemmon_n salad_n take_v lemmons_n rub_v they_o upon_o a_o grate_n to_o make_v their_o rind_n smooth_a cut_v they_o in_o half_n take_v out_o the_o meat_n of_o they_o and_o boil_v they_o in_o fair_a water_n a_o good_a while_n change_v the_o water_n once_o or_o twice_o in_o the_o boil_a to_o take_v away_o the_o bitterness_n of_o they_o when_o they_o be_v tender_a take_v they_o out_o and_o scrape_v away_o all_o the_o meat_n if_o any_o be_v leave_v very_o clean_o then_o cut_v they_o as_o thin_a as_o you_o can_v to_o make_v they_o hold_v in_o a_o long_a string_n or_o in_o reasonable_a short_a piece_n and_o lay_v they_o in_o your_o glass_n and_o boil_v some_o of_o the_o best_a white-wine_n vinegar_n with_o sugar_n to_o a_o reasonable_a thin_a syrup_n pour_v it_o upon_o they_o into_o your_o glass_n and_o keep_v they_o for_o your_o use_n 2_o to_o keep_v clove_n gillyflower_n for_o salad_n take_v the_o fair_a clove_n gillyflower_n clip_v off_o the_o white_n from_o they_o put_v they_o into_o a_o wide_a mouth_a glass_n and_o strew_v a_o good_a deal_n of_o sugar_n fine_o beat_v among_o they_o then_o put_v as_o much_o wine_n vinegar_n to_o they_o as_o will_v thorough_o wet_v they_o tie_v they_o up_o close_o and_o set_v they_o in_o the_o sun_n 3._o to_o pickle_n oyster_n take_v a_o peck_n of_o the_o great_a oyster_n open_v they_o and_o put_v the_o liquor_n that_o come_v from_o they_o save_v by_o itself_o to_o as_o much_o white_a wine_n &_o boil_v it_o with_o a_o pound_n of_o pepper_n bruise_v two_o or_o three_o spoonful_n of_o large_a mace_n and_o a_o handful_n of_o salt_n till_o the_o liquor_n begin_v to_o waste_v away_o then_o put_v in_o your_o oyster_n and_o plump_a they_o and_o set_v they_o off_o the_o fire_n till_o they_o be_v cold_a and_o so_o put_v they_o up_o in_o little_a barrel_n very_o close_o 4_o to_o pickle_n quince_n boil_v your_o quince_n that_o you_o intend_v to_o keep_v whole_a and_o unpared_a in_o fair_a water_n till_o they_o be_v soft_a but_o not_o too_o violent_o for_o fear_v you_o break_v they_o when_o they_o be_v soft_a take_v they_o out_o and_o boil_v some_o quince_n pare_v quarter_v and_o core_v and_o the_o paring_n of_o the_o quince_n with_o they_o in_o the_o same_o liquor_n to_o make_v it_o strong_a and_o when_o they_o have_v boil_v a_o good_a time_n enough_o to_o make_v the_o liquor_n of_o sufficient_a strength_n take_v out_o the_o quarter_a quince_n and_o paring_n and_o put_v the_o liquor_n into_o a_o pot_n big_a enough_o to_o receive_v all_o the_o quince_n both_o whole_a and_o quarter_v and_o put_v they_o into_o it_o when_o the_o liquor_n be_v through_o cold_a and_o so_o keep_v they_o for_o your_o use_n close_o cover_v 5_o to_o keep_v goosberry_n take_v a_o handful_n or_o two_o of_o the_o worse_a of_o your_o goosberry_n cut_v off_o their_o stalk_n and_o head_n and_o boil_v they_o all_o to_o piece_n in_o a_o pottle_n of_o water_n put_v into_o the_o boil_a thereof_o half_a a_o quartern_a of_o sugar_n then_o take_v the_o liquor_n strain_v it_o through_o a_o hair_n strainer_n and_o while_o it_o cool_v cut_v off_o the_o stalk_n and_o head_n of_o the_o fair_a goosberry_n be_v very_o careful_a you_o cut_v not_o the_o skin_n of_o they_o above_o or_o below_o put_v they_o into_o a_o gallipot_n and_o pour_v the_o liquor_n in_o after_o they_o 6_o purslane_n must_v be_v use_v as_o you_o do_v the_o goosberry_n 7_o how_o to_o keep_v cucumber_n raw_a take_v a_o kettle_n big_a enough_o for_o your_o use_n half_o full_a of_o water_n make_v it_o brackish_a with_o salt_n boil_v therein_o ten_o or_o twenty_o cucumber_n cut_v in_o half_n then_o take_v the_o raw_a cucumber_n be_v somewhat_o little_a and_o put_v they_o into_o the_o vessel_n wherein_o you_o will_v keep_v they_o and_o when_o your_o liquor_n be_v cold_a strain_v so_o much_o of_o it_o into_o they_o as_o may_v keep_v the_o cucumber_n always_o cover_v 8_o to_o keep_v boil_v cucumber_n take_v a_o kettle_n of_o water_n put_v salt_n to_o it_o boil_v it_o well_o then_o take_v your_o raw_a cucumber_n put_v they_o into_o it_o and_o keep_v they_o with_o run_v up_o and_o down_o very_o soft_o till_o they_o be_v as_o it_o be_v parboil_v then_o take_v they_o out_o and_o lay_v they_o aside_o till_o they_o be_v cold_a then_o put_v they_o up_o in_o the_o vessel_n you_o will_v keep_v they_o in_o and_o when_o the_o liquor_n be_v cold_a strain_v it_o into_o they_o till_o they_o be_v all_o cover_v 9_o to_o pickle_n cucumber_n to_o keep_v all_o the_o year_n pare_v a_o good_a quantity_n of_o the_o rind_n of_o cucumber_n and_o boil_v they_o in_o a_o quart_n of_o run_a water_n and_o a_o pint_n of_o wine_n vinegar_n with_o a_o handful_n of_o salt_n till_o they_o be_v soft_a then_o let_v they_o stand_v till_o the_o liquor_n be_v quite_o cold_a pour_v out_o the_o liquor_n from_o the_o rind_n into_o some_o little_a barrel_n carthen_a pot_n or_o other_o vessel_n that_o may_v be_v close_o stop_v and_o put_v as_o many_o of_o the_o young_a cucumber_n you_o can_v gather_v therein_o as_o the_o liquor_n will_v cover_v and_o so_o keep_v they_o close_o cover_v that_o no_o wind_n come_v to_o they_o to_o use_v all_o the_o year_n till_o you_o have_v new_a if_o your_o cucumber_n be_v great_a it_o be_v best_o to_o boil_v they_o in_o the_o liquor_n till_o they_o be_v soft_a 10_o to_o keep_v cowslip_n for_o salad_n take_v a_o quart_n of_o white_a wine_n vinegar_n and_o half_a a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o fine_a beat_a sugar_n and_o mix_v they_o together_o then_o take_v your_o cowslip_n pull_v they_o out_o of_o the_o pod_n and_o cut_v off_o the_o green_a knob_v at_o the_o low_a end_n put_v they_o into_o that_o pot_n or_o glass_n wherein_o you_o mind_n to_o keep_v they_o and_o well_o shake_v the_o vinegar_n and_o sugar_n together_o in_o the_o glass_n wherein_o they_o be_v before_o pour_v it_o upon_o the_o cowslip_n and_o so_o stir_v they_o morning_n and_o evening_n to_o make_v they_o settle_v for_o three_o week_n keep_v they_o for_o your_o use_n 11_o violet_n buglosse_n borage_n rosemary_n marigold_n fennel_n these_o be_v all_o to_o be_v use_v as_o you_o do_v your_o cowslip_n only_o of_o fennel_n you_o must_v take_v the_o seed_n when_o they_o be_v new_o put_v out_o of_o the_o pod_n 12_o to_o keep_v broom_n flower_n for_o salad_n gather_v so_o many_o bud_n in_o one_o day_n if_o you_o can_v as_o you_o mean_v to_o keep_v then_o take_v your_o pot_n and_o lie_v first_o a_o lie_v of_o white_a salt_n in_o the_o bottom_n of_o it_o and_o then_o a_o lay_v of_o bud_n or_o flower_n than_o another_o of_o white_a salt_n and_o so_o another_o of_o flower_n till_o you_o have_v fill_v your_o vessel_n so_o full_a as_o you_o can_v thrust_v they_o down_o let_v they_o stand_v one_o day_n and_o if_o they_o shrink_v down_o fill_v they_o up_o with_o flower_n and_o after_o fill_v it_o up_o with_o verjuice_n and_o lay_v a_o good_a deal_n of_o salt_n upon_o the_o top_n of_o it_o and_o stop_v it_o up_o close_o 13_o to_o keep_v barbery_n to_o garnish_v your_o meat_n etc._n etc._n take_v the_o worst_a of_o they_o and_o boil_v they_o in_o fair_a water_n and_o strain_v the_o liquor_n from_o they_o and_o while_o the_o