Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n call_v north_n south_n 1,877 5 9.3096 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A65620 A journey into Greece by George Wheler, Esq., in company of Dr. Spon of Lyons in six books ... : with variety of sculptures. Wheler, George, Sir, 1650-1723.; Spon, Jacob, 1647-1685. 1682 (1682) Wing W1607; ESTC R9388 386,054 401

There are 24 snippets containing the selected quad. | View original text

there_o be_v a_o small_a ridge_n of_o a_o hill_n run_v along_o in_o the_o middle_n of_o it_o that_o i_o shall_v not_o have_v take_v notice_n of_o have_v not_o thucydides_n put_v i_o in_o mind_n of_o it_o calling_z it_z mons_fw-la oneius_n situate_v between_o the_o port_n cenchre_n and_o cromium_n which_o hinder_v that_o part_n of_o the_o corinthian_a army_n leave_v at_o cenchre_n from_o see_v how_o thing_n pass_v at_o cromium_n with_o the_o other_o part_n of_o their_o force_n who_o have_v join_v battle_n with_o the_o athenian_n until_o by_o the_o dust_n that_o be_v raise_v in_o the_o air_n by_o mean_n of_o the_o engagement_n they_o have_v notice_n thereof_o cenchraea_n cenchraea_n portus_n cenchraeus_n be_v in_o a_o bay_n which_o lie_v below_o the_o ruin_n of_o the_o town_n isthmus_n and_o be_v yet_o call_v by_o that_o name_n kenchre_n which_o they_o pronounce_v chencri_n hereabout_o the_o isthmus_n be_v not_o above_o four_o or_o five_o mile_n over_o from_o one_o sea_n to_o the_o other_o but_o near_a to_o corinth_n there_o be_v a_o village_n they_o call_v hexmillia_n because_o there_o the_o isthmus_n be_v six_o mile_n over_o isthmus_n isthmus_n we_o be_v here_o show_v the_o place_n where_o in_o ancient_a time_n they_o begin_v to_o cut_v a_o channel_n through_o the_o isthmus_n to_o join_v the_o two_o sea_n together_o but_o be_v forbid_v to_o proceed_v in_o their_o work_n by_o the_o oracle_n we_o alight_v to_o visit_v the_o ruin_n of_o that_o famous_a place_n where_o the_o isthmian_a game_n be_v celebrate_v which_o be_v on_o the_o hill_n be_v part_n of_o mount_n oneius_n before_o mention_v there_o be_v yet_o to_o be_v see_v the_o ruin_n not_o only_o of_o the_o town_n old_a wall_n and_o several_a old_a church_n but_o also_o the_o remain_n of_o the_o isthmian_a theatre_n here_o be_v many_o more_o temple_n and_o excellent_a edifice_n mention_v by_o pausanias_n and_o many_o more_o he_o give_v no_o account_n of_o we_o learn_v from_o a_o very_a fine_a inscription_n we_o find_v half_a way_n in_o the_o ground_n by_o a_o little_a ruin_a church_n which_o speak_v of_o many_o temple_n garden_n and_o portico_n repair_v by_o one_o publius_n licinius_n priscus_n juventianus_n θεοις_n πατριοις_n και_n τη_n πατριδι_n π._n λικινιοϲ_n πιαιμ_n πρειϲκοϲ_n ιουουεντιανοϲ_n αρχιερευς_n δια_n βιου_n ταϲ_n κατα_n τοιϲ_n απο_n τηϲ_n οικαυμενηϲ_n επι_n τα_n ιϲθμια_n παραγενο_n μενοιϲ_n αθληταιϲ_n καταϲκευαϲεν_fw-gr ο_n αυτοϲ_n και_n το_n παλαιμονιον_fw-gr τοιϲ_n προϲ_n κοϲμημαϲιν_fw-gr και_n το_n εν_fw-gr αγιοτηριον_fw-gr και_n την_fw-gr ιεραν_fw-gr ειϲοδον_fw-gr και_n τουϲ_n των_fw-gr πατριsοην_fw-gr θεων_fw-gr βωμουϲ_n ϲυν_fw-gr τω_fw-gr περι_n βολω_fw-gr και_n προναω_fw-gr και_n τουϲ_n εν_fw-gr κριτηρι_n ουϲ_n οικουϲ_n και_n του_n ηλιου_n τον_fw-gr ναον_fw-gr και_n το_n εν_fw-gr αυτω_fw-gr αγαλμα_n και_n τον_fw-gr περιβουλον_fw-gr δε_n τον_fw-gr περιβουλον_fw-gr τηϲ_n ιεραϲ_n ναπηϲ_n και_n τουϲ_n εν_fw-gr αυτη_n ναουϲ_n δημητροϲ_n και_n κορηϲ_n και_n διονυϲιου_n και_n αρτεμιδοϲ_n ϲυν_fw-gr τοιϲ_n εν_fw-gr αυτοιϲ_n αγαλ_n μαϲιν_fw-gr και_n προϲκοϲμημαϲιν_fw-gr και_n προναοιϲ_n εκ_n των_fw-gr ιδιων_fw-gr εποιηϲεν_fw-gr και_n τουϲ_n ναουϲ_n ευετηριαϲ_n και_n κορηϲ_n και_n το_n πλου_n τωνειον_fw-gr και_n ταϲ_n αναβαϲειϲ_n και_n τα_n αναλη_n ματα_n υπο_n ϲειϲμων_fw-gr και_n παλαιοτητοϲ_n δια_n λελυμενα_n επαϲκευαϲεν_fw-gr ο_n αυτοϲ_n καν_fw-gr την_fw-gr ϲτωαν_fw-gr την_fw-gr προϲ_n τω_fw-gr ϲταδιω_fw-gr ϲυν_fw-gr τοις_n κεκαμα_n ρωμενοιϲ_n οικοιϲ_n και_n προϲ_n κοϲμημαϲιν_fw-gr αγορα_n νομιαϲ_n ανεθηκεν_fw-gr the_o chief_n of_o which_o be_v dedicate_v to_o palaemon_n or_o portumnus_n as_o the_o latin_n call_v he_o in_o who_o honour_n the_o isthmian_a game_n to_o which_o all_o greece_n resort_v be_v institute_v the_o rest_n be_v dedicate_v some_o to_o neptune_n other_o to_o the_o sun_n some_o to_o ceres_n and_o proserpina_n other_o to_o diana_n to_o pluto_n to_o plenty_n to_o bacchus_n and_o the_o nymph_n nape_n there_o be_v yet_o remain_v in_o several_a place_n foundation_n of_o the_o wall_n that_o be_v build_v by_o the_o lacedaemonian_n from_o one_o sea_n to_o the_o other_o to_o secure_v their_o peninsula_n from_o the_o incursion_n of_o their_o enemy_n which_o the_o venetian_n repair_v when_o they_o have_v in_o possession_n the_o kingdom_n of_o morea_n and_o be_v lord_n of_o it_o have_v take_v as_o good_a a_o view_n and_o survey_v of_o the_o place_n as_o the_o shortness_n of_o the_o time_n will_v permit_v we_o we_o take_v horse_n and_o come_v to_o corinth_n by_o that_o time_n it_o be_v dark_a first_o water_v our_o horse_n by_o the_o way_n at_o a_o very_a fine_a spring_n that_o rise_v at_o the_o side_n of_o the_o hill_n oneius_n and_o fall_v into_o the_o corinthian_a gulf_n the_o isthmus_n be_v count_v from_o corinth_n between_o six_o or_o seven_o mile_n and_o be_v almost_o direct_o east_n from_o it_o lib_fw-la vi._n p_o 459_o pa_n 442_o corinthus_n et_fw-la ab_fw-la eius_fw-la acoeopoli_fw-it prosp●●tus_fw-la corinth_n have_v yet_o near_o upon_o preserve_v its_o old_a name_n corinth_n corinth_n for_o they_o still_o call_v it_o corintho_n or_o for_o shortness_n coritho_n seldom_o now_o adays_o pronounce_v the_o σ_n at_o the_o end_n of_o their_o word_n it_o be_v situate_v towards_o the_o right_a hand_n just_a within_o the_o isthmus_n on_o the_o peloponnesian_a shore_n be_v distant_a from_o the_o gulf_n of_o corinth_n about_o a_o couple_n of_o miles_n and_o from_o the_o saronick_a gulf_n at_o least_o six_o or_o seven_o it_o have_v athens_n east_n by_o south_n and_o mount_v parnassus_n direct_o north_n and_o by_o mr_n vernon_n calculation_n thirty-eight_a degree_n fourteen_o minute_n latitude_n it_o be_v not_o big_a enough_o now_o to_o deserve_v the_o title_n of_o a_o city_n but_o may_v very_o well_o pass_v for_o a_o good_a considerable_a country_n town_n it_o consist_v of_o the_o castle_n and_o the_o town_n below_o it_o north_n of_o it_o and_o at_o almost_o a_o mile_n distance_n near_o the_o sea_n the_o low_a town_n lie_v pleasant_o upon_o a_o easy_a descent_n of_o the_o ground_n towards_o the_o gulf_n of_o lepanto_n the_o building_n be_v not_o close_o together_o but_o in_o parcel_n of_o half_a a_o dozen_o or_o half_o a_o score_n sometime_o twenty_o together_o but_o seldom_o more_o with_o garden_n of_o orange-tree_n lemon_n and_o cypress-tree_n about_o they_o set_v with_o more_o regularity_n than_o be_v usual_a in_o these_o country_n and_o such_o a_o distance_n be_v between_o the_o several_a parcel_n or_o building_n as_o that_o they_o have_v cornfield_n between_o they_o the_o house_n be_v more_o spruce_a here_o than_o ordinary_a and_o the_o big_a quarter_n be_v where_o the_o bazar_n or_o marketplace_n be_v consist_v of_o about_o fourscore_o or_o a_o hundred_o house_n there_o be_v two_o mosque_n here_o and_o one_o small_a church_n call_v panagia_n at_o which_o the_o archbishop_n live_v who_o be_v then_o absent_a and_o few_o mark_v either_o of_o he_o or_o st_n pawles_n preach_v pain_n or_o care_n of_o this_o famous_a church_n of_o corinth_n be_v now_o to_o be_v observe_v there_o the_o next_o day_n we_o go_v first_o to_o see_v panagioti_n caballari_n a_o merchant_n of_o athens_n live_v most_o common_o here_o and_o let_v he_o understand_v our_o curiosity_n by_o inquire_v after_o the_o antiquity_n of_o the_o place_n he_o show_v we_o present_o in_o his_o cellar_n a_o fair_a inscription_n in_o latin_a of_o faustina_n wife_n of_o the_o emperor_n antoninus_n pius_n some_o distance_n westward_n off_o this_o and_o upon_o a_o ground_n somewhat_o high_a than_o the_o bazar_n we_o go_v to_o see_v eleven_o pillar_n stand_v upright_o they_o be_v of_o the_o doric_a order_n chanel_v like_o those_o about_o the_o temple_n of_o minerva_n and_o theseus_n at_o athens_n the_o matter_n of_o which_o pillar_n we_o find_v to_o be_v ordinary_a hard_a stone_n not_o marble_n but_o their_o proportion_n extraordinary_a for_o they_o be_v eighteen_o foot_n about_o which_o make_v six_o foot_n diameter_n and_o not_o above_o twenty_o foot_n and_o a_o half_a high_a the_o cylinder_n be_v twenty_o and_o the_o capital_n two_o and_o a_o half_a whereas_o according_a to_o pliny_n the_o doric_a order_n shall_v have_v the_o shaft_n six_o time_n long_o than_o the_o diameter_n as_o those_o of_o athens_n which_o have_v more_o rather_o than_o less_o but_o these_o be_v little_a above_o half_a so_o much_o there_o be_v a_o pillar_n stand_v within_o these_o which_o have_v the_o same_o diameter_n but_o be_v much_o tall_a than_o the_o other_o although_o it_o have_v part_n break_v off_o and_o neither_o capital_a nor_o architrave_n remain_v near_o it_o so_o that_o of_o what_o order_n it_o be_v be_v yet_o uncertain_a the_o other_o be_v place_v so_o with_o their_o architrave_n that_o they_o show_v they_o make_v a_o portico_n about_o the_o cella_n of_o the_o temple_n and_o the_o single_a pillar_n be_v place_v so_o towards_o the_o western-end_n within_o as_o show_v it_o support_v the_o roof_n of_o the_o pronae_n
return_v to_o a_o little_a creek_n at_o the_o mouth_n just_a within_o the_o promontory_n of_o the_o southern-harbour_n and_o there_o stay_v till_o after_o dinner_n in_o which_o time_n i_o go_v and_o climb_v up_o a_o mountainous_a rock_n hard_o by_o where_o i_o find_v many_o other_o curious_a plant_n 1._o sage_n grow_v wild_a 2._o tragoriganum_fw-la creticum_n as_o some_o will_v have_v it_o but_o i_o esteem_v it_o satureia_n or_o what_o we_o call_v in_o our_o kitchen_n winter-savoury_a and_o that_o from_o the_o resemblance_n of_o smell_n and_o substance_n of_o the_o leaf_n which_o be_v not_o so_o thick_a and_o oily_a as_o tragoriganum_fw-la as_o likewise_o polium_fw-la roris_fw-la marini_fw-la foliis_fw-la or_o leave_v like_o rosemary_n after_o dinner_n we_o put_v out_o to_o sea_n but_o not_o without_o danger_n the_o wind_n continue_v still_o high_a and_o contrary_a after_o we_o have_v make_v six_o mile_n which_o be_v the_o length_n of_o the_o bay_n which_o make_v the_o haven_n of_o pola_n a_o storm_n beginning_n to_o rise_v we_o put_v in_o between_o the_o point_n and_o the_o island_n veruda_n which_o with_o the_o land_n and_o some_o other_o such_o scoglio_n about_o it_o make_v a_o good_a harbour_n here_o the_o holy_a virgin_n be_v worship_v with_o great_a devotion_n by_o the_o name_n of_o madonna_n di_fw-mi veruda_n her_o church_n with_o the_o convent_n belong_v to_o the_o minime-fryer_n the_o next_o day_n early_o we_o part_v hence_o to_o pass_v a_o dangerous_a gulf_n call_v the_o quarner_n thirty_o mile_n over_o it_o have_v at_o the_o bottom_n to_o the_o north_n the_o mountain_n caldiera_n which_o often_o send_v forth_o such_o gust_n of_o wind_n as_o be_v fatal_a to_o the_o vessel_n that_o must_v pass_v it_o it_o be_v high_a ridge_n look_v a_o far_o off_o like_o a_o overgrow_a camel_n with_o a_o great_a bunch_n upon_o the_o back_n when_o we_o have_v pass_v about_o twenty_o mile_n of_o the_o thirty_o and_o have_v about_o ten_o to_o the_o mountain_n of_o ossero_n we_o see_v a_o great_a storm_n pursue_v of_o we_o which_o overtake_v we_o about_o four_o mile_n from_o shore_n but_o with_o such_o fury_n as_o make_v we_o immediate_o strike_v sail_n it_o be_v a_o hurricane_n or_o whirlwind_n that_o have_v almost_o overset_v the_o galley_n before_o we_o can_v furl_v the_o sail_n it_o be_v accompany_v with_o such_o thunder_a lightning_n and_o rain_n as_o if_o the_o element_n have_v conspire_v to_o our_o destruction_n the_o sea_n also_o run_v so_o high_a that_o we_o can_v neither_o sail_n nor_o row_n yet_o by_o god_n mercy_n and_o the_o help_n of_o the_o rudder_n we_o be_v drive_v after_o a_o hour_n time_n although_o we_o can_v no_o way_n see_v the_o land_n under_o the_o mountain_n of_o ossero_n and_o thence_o we_o row_v into_o porto-longo_a which_o be_v on_o the_o north_n side_n of_o the_o isle_n unia_fw-la in_o this_o isle_n there_o be_v but_o one_o village_n encompass_v with_o a_o fertile_a soil_n contain_v in_o all_o about_o nine_o or_o ten_o mile_n in_o circuit_n abound_v in_o corn_n and_o wine_n but_o the_o rest_n very_o rocky_a and_o barren_a of_o plant_n here_o be_v abundance_n such_o as_o i_o before_o name_v and_o over_o and_o above_o a_o syderitis_fw-la angustifolia_fw-la flore_fw-la albo_fw-la the_o next_o day_n we_o endeavour_v to_o get_v out_o to_o sea_n but_o find_v the_o water_n too_o rough_a we_o turn_v into_o porto-novo_a which_o be_v a_o little_a creek_n between_o the_o mountain_n of_o ossero_n after_o noon_n the_o weather_n prove_v better_a we_o set_v sail_n and_o pass_v between_o many_o little_a island_n which_o along_o those_o coast_n be_v numberless_a as_o canigula_n and_o sansio_n south_n of_o we_o in_o the_o gulf_n quarnerette_n which_o towards_o the_o land_n have_v the_o mountain_n of_o morlaca_n towards_o the_o east_n san-pietro_n in_o limbo_n be_v two_o little_a isle_n through_o which_o we_o pass_v make_v a_o good_a harbour_n with_o a_o little_a fort_n at_o the_o east-end_n of_o the_o most_o northern_a of_o they_o hence_o we_o leave_v selva_n with_o a_o pretty_a town_n upon_o it_o to_o the_o south_n opposite_a to_o which_o be_v l'_n ulba_n which_o have_v north-port_n saint_n nicola_n at_o one_o end_n without_o any_o town_n there_o but_o have_v one_o about_o three_o mile_n distant_a here_o grow_v abundance_n of_o sampire_n of_o which_o the_o mariner_n gather_v great_a quantity_n to_o boil_v and_o eat_v with_o oil_n and_o vinegar_n here_o i_o find_v a_o plant_n with_o a_o bulbous-root_n which_o send_v out_o a_o stalk_n about_o half_a a_o foot_n high_a with_o a_o crest_n or_o crown_n of_o little_a small_a flower_n stripe_v with_o white_a and_o cinnamon-colour_n i_o shall_v have_v take_v it_o for_o a_o moly_n but_o that_o it_o have_v no_o smell_n and_o for_o a_o asphodel_n have_v i_o find_v any_o leaf_n at_o the_o root_n another_o like_a sampire_n but_o that_o each_o leaf_n end_v with_o a_o pricket_n the_o next_o day_n we_o pass_v by_o many_o rock_n lie_v in_o a_o row_n south_n of_o we_o as_o melada_o on_o which_o be_v a_o town_n call_v cestron_fw-la then_o rap●ntello_n and_o some_o other_o beyond_o until_o at_o last_o as_o in_o a_o river_n between_o little_a island_n we_o arrive_v at_o zara._n zara_n lib_n i_o fig_n two_o zara_n be_v situate_v upon_o a_o slip_n of_o plain_a ground_n almost_o encompass_v with_o the_o sea_n zara_n zara_n only_o the_o east-end_n be_v join_v to_o the_o firm-land_n of_o dalmatia_n if_o i_o may_v call_v it_o join_v for_o there_o also_o be_v a_o ditch_n make_v from_o one_o sea_n to_o the_o other_o which_o be_v well_o supply_v with_o water_n at_o high_a tide_n the_o harbour_n be_v on_o the_o north-side_n and_o be_v well_o secure_v by_o the_o city_n which_o serve_v instead_o of_o a_o mole_n to_o defend_v it_o from_o the_o south-wind_n there_o be_v no_o other_o that_o annoy_n it_o from_o the_o adjoin_a land_n it_o lie_v in_o length_n east_n and_o west_n the_o entrance_n of_o the_o port_n be_v west_n where_o it_o have_v two_o round_a bastion_n with_o cannon_n mount_v on_o they_o which_o salute_v our_o bailo_n as_o also_o do_v the_o musketeer_n from_o the_o wall_n and_o upon_o his_o arrival_n in_o the_o port_n the_o count_n and_o captain_n of_o the_o military-force_n receive_v he_o at_o his_o land_n they_o be_v clothe_v in_o crimson_a suit_n and_o gown_n make_v something_o like_o the_o civilian_n gown_n at_o oxon._n the_o bailo_n also_o be_v in_o a_o crimson_a suit_n but_o make_v after_o the_o french_a fashion_n these_o with_o the_o militia_n conduct_v he_o to_o the_o palace_n of_o the_o general_n of_o dalmatia_n who_o reside_v there_o the_o east-side_n have_v three_o bastion_n and_o be_v defend_v by_o a_o strong_a citadel_n who_o fortification_n show_v it_o have_v a_o good_a contriver_n and_o a_o great_a deal_n of_o industry_n to_o bring_v it_o to_o that_o perfection_n its_o foss_n be_v hew_v out_o of_o the_o hard_a rock_n which_o be_v the_o substance_n of_o the_o great_a part_n of_o the_o ground_n thereabouts_o and_o render_v it_o very_o difficult_a to_o be_v mine_v its_o bastion_n halfmoon_n and_o counterscarp_n be_v well_o countermine_v and_o mantle_v with_o hew_a stone_n the_o end_n of_o the_o town_n next_o the_o citadel_n have_v three_o regular_a bastion_n and_o be_v separate_v from_o it_o by_o a_o deep_a fosse_n there_o be_v no_o hill_n near_o it_o to_o command_v it_o from_o without_o so_o that_o it_o may_v pass_v for_o a_o strong_a town_n as_o it_o be_v also_o the_o chief_a of_o dalmatia_n the_o military-force_n than_o consist_v of_o eight_o company_n of_o foot_n and_o three_o of_o horse_n be_v for_o most_o part_n morlach_n croat_n and_o other_o people_n of_o the_o mountainous_a and_o northern_a part_n of_o dalmatia_n man_n of_o tall_a stature_n strong_a nimble_a and_o hardy_a especial_o the_o morlach_n who_o be_v use_v to_o the_o cold_a and_o barren_a mountain_n call_v by_o that_o name_n extend_v themselves_o along_o those_o coast_n and_o subject_a to_o the_o venetian_n they_o be_v inveterate_a enemy_n to_o the_o turk_n and_o never_o spare_v any_o of_o they_o when_o they_o fall_v into_o their_o clutch_n whensoever_o they_o make_v party_n to_o go_v pillage_n the_o turk_n on_o their_o border_n still_o they_o return_v load_v with_o booty_n we_o be_v by_o many_o credible_a person_n assure_v that_o such_o be_v their_o strength_n as_o four_o of_o they_o will_v take_v a_o man_n on_o horseback_n upon_o their_o shoulder_n and_o carry_v they_o both_o over_o the_o strait_n and_o dangerous_a place_n of_o the_o mountain_n even_o sometime_o twenty_o or_o thirty_o pace_n at_o a_o time_n which_o have_v be_v try_v when_o some_o of_o their_o chief_a officer_n have_v be_v to_o pass_v those_o mountain_n morlacus_n lib_fw-la i_o fig_n iii_o their_o habit_n be_v odd_a for_o shoe_n they_o have_v only_o a_o piece_n of_o leather_n
practice_n of_o this_o here_o in_o england_n be_v that_o perhaps_o they_o gather_v a_o less_o quantity_n of_o honey_n and_o that_o shall_v they_o take_v the_o like_a quantity_n of_o honey_n from_o the_o bee_n here_o in_o england_n they_o will_v not_o leave_v enough_o to_o preserve_v they_o in_o winter_n but_o this_o hinder_v nor_o much_o for_o by_o be_v less_o covetous_a and_o not_o take_v so_o much_o honey_n from_o the_o poor_a bee_n the_o great_a enerease_n and_o multiply_a of_o they_o will_v soon_o equalise_v and_o far_o exceed_v the_o little_a profit_n we_o make_v by_o destroy_v of_o they_o this_o be_v do_v without_o smoke_n wherefore_o the_o ancient_n call_v this_o honey_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vnsmoaeken_fw-mi honey_n and_o i_o believe_v the_o smoke_n of_o sulphur_n which_o we_o use_v take_v away_o very_o much_o of_o the_o fragrancy_n of_o the_o wax_n and_o sure_o i_o be_o the_o honey_n can_v receive_v neither_o good_a taste_n nor_o good_a smell_n from_o it_o this_o convent_n pay_v but_o one_o chequin_n for_o all_o its_o duty_n to_o the_o veivode_n it_o be_v a_o piece_n of_o gold_n of_o the_o venetian_a coin_n worth_a two_o dollar_n and_o a_o half_a and_o about_o twelve_o shilling_n english_a the_o reason_n of_o which_o small_a tribute_n be_v that_o when_o athens_n be_v take_v by_o mahomet_n the_o second_o the_o hegoumeno_n or_o abbot_n of_o this_o convent_n be_v send_v by_o the_o town_n to_o deliver_v he_o up_o the_o key_n of_o the_o gate_n which_o mahomet_n be_v so_o glad_a of_o that_o to_o testify_v his_o joy_n and_o content_a and_o to_o recompense_v the_o messenger_n he_o exempt_v this_o convent_n from_o all_o manner_n of_o tax_n and_o custom_n reserve_v only_o one_o chequin_n to_o be_v pay_v as_o a_o quitrent_n for_o a_o acknowledgement_n the_o present_a abbot_n be_v call_v ezekiel_n stephaki_n who_o live_v at_o athens_n and_o be_v a_o learned_a man_n for_o that_o country_n understand_v the_o ancient_a greek_a very_o well_o and_o latin_a indifferent_o with_o a_o little_a italian_a he_o understand_v philosophy_n too_o so_o far_o as_o to_o be_v esteem_v a_o platonist_n and_o notwithstanding_o that_o he_o be_v a_o abbot_n yet_o he_o profess_v not_o to_o be_v a_o divine_a but_o a_o physician_n in_o my_o return_n to_o athens_n i_o be_v daily_o with_o he_o and_o of_o he_o i_o learn_v to_o read_v greek_a according_a to_o the_o modern_a pronunciation_n i_o find_v he_o to_o be_v real_o a_o good_a discreet_a and_o understand_a man_n and_o what_o pique_v soever_o have_v be_v between_o the_o beninzueloe_n and_o he_o peradventure_o have_v proceed_v rather_o from_o the_o emulation_n of_o the_o first_o than_o from_o any_o just_a or_o real_a cause_n give_v by_o he_o i_o easy_o perceive_v he_o be_v not_o overfond_a of_o some_o of_o the_o greekish_a superstition_n but_o for_o all_o that_o he_o seem_v to_o be_v both_o a_o good_a man_n and_o a_o good_a christian_a and_o that_o whatever_o they_o talk_v of_o he_o otherwise_o be_v but_o trifle_n and_o perhaps_o undeserved_a he_o have_v some_o manuscript_n especial_o st_n john_n damasoen_n which_o he_o offer_v to_o exchange_v with_o i_o for_o a_o atl●s_n if_o i_o send_v it_o he_o but_o i_o have_v not_o yet_o have_v a_o opportunity_n to_o send_v it_o the_o rest_n of_o the_o convent_v about_o this_o mountain_n be_v call_v asteri_fw-la hagios_n joannes_n kynigos_n and_o hagios_n joannes_n o_fw-la theologos_fw-la there_o be_v another_o convent_n near_o mount_n st_n george_n call_v asωmatos_n mount_v hymettus_n be_v now_o call_v telovouni_n towards_o the_o north-east_n end_n and_o lambravouni_n towards_o the_o south-west_n end_n by_o the_o greek_n as_o my_o comrade_n observe_v this_o last_o they_o call_v lambravouni_n from_o a_o ruin_a town_n call_v lambra_n or_o lambrica_n situate_v under_o mount_n hymettus_n south_n and_o be_v a_o corruption_n of_o the_o ancient_a lampra_n which_o they_o pronounce_v lambra_n but_o this_o be_v only_o a_o point_n of_o the_o mountain_n that_o lie_v behind_o the_o other_o and_o be_v scarce_o seem_v from_o athens_n be_v also_o separate_v from_o the_o rest_n of_o hymettus_n by_o a_o narrow_a valley_n through_o which_o lie_v the_o way_n from_o athens_n to_o capo_n colonni_n but_o i_o remember_v not_o that_o i_o hear_v it_o call_v by_o the_o athenian_n otherwise_o than_o imet_n or_o it_o be_v imette_n vouni_n that_o be_v hymettus_n mountain_n but_o the_o franc_n call_v it_o monte-matto_n which_o be_v but_o another_o manifest_a corruption_n of_o mount_n hymettus_n lib_fw-la vi_o aristolochia_n longꝰ_n ibd_v clematitis_fw-la lib._n vi_o scoizanera_n bulbosa_fw-la ii_o at_o another_o time_n we_o go_v to_o see_v the_o seacoast_n of_o athens_n athens_n ii_o to_o the_o seacoast_n of_o athens_n towards_o the_o saronick_a gulf_n and_o to_o survey_v the_o ancient_a harbour_n along_o that_o shore_n so_o take_v horse_n we_o direct_v our_o course_n to_o the_o eastern_a point_n of_o the_o bay_n phalara_n in_o our_o way_n about_o a_o couple_n of_o mile_n out_o of_o town_n we_o pass_v through_o the_o athenian_a vineyard_n and_o come_v to_o the_o eastern_a end_n of_o a_o marshy_a lake_n call_v by_o xenophon_n phalaraea_n palus_n but_o now_o tripyrga_n because_o there_o be_v as_o they_o say_v three_o tower_n by_o it_o which_o probable_o be_v the_o ruin_n of_o the_o town_n of_o limne_z this_o lake_n stretch_v itself_o in_o length_n at_o least_o three_o mile_n along_o the_o shore_n and_o from_o the_o eastern_a end_n of_o it_o run_v a_o little_a rivulet_n into_o the_o sea_n not_o far_o from_o the_o eastern_a point_n of_o the_o bay_n of_o phalara_n where_o stand_v a_o little_a ruin_a church_n call_v st._n nicholo_n the_o place_n i_o believe_v be_v ancient_o call_v colias_n promontorium_n from_o this_o to_o the_o western_a point_n be_v about_o three_o mile_n to_o which_o we_o go_v continue_v along_o the_o shore_n make_v a_o great_a circumference_n till_o we_o come_v where_o the_o portus_n phalareus_n be_v situate_v at_o the_o north-west_n corner_n of_o the_o bottom_n of_o the_o bay_n and_o be_v call_v now_o only_o porto_n there_o remain_v yet_o the_o little_a harbour_n to_o be_v see_v with_o part_n of_o the_o wall_n that_o secure_v it_o but_o it_o be_v now_o choke_v up_o with_o the_o sand_n and_o so_o shallow_a that_o only_o small_a boat_n lie_v there_o neither_o do_v the_o bay_n afford_v any_o secure_a harbour_n as_o lie_v open_a to_o the_o south_n easterly_n and_o westerly_a wind_n and_o ship_n that_o drop_v anchor_n there_o be_v force_v to_o keep_v a●_n large_a for_o want_v of_o sufficient_a depth_n so_o that_o the_o ancient_n have_v very_o good_a reason_n to_o change_v their_o station_n for_o ship_n from_o hence_o to_o piraea_n hard_o by_o be_v the_o ruin_n of_o the_o town_n and_o castle_n belong_v to_o it_o be_v 〈◊〉_d four_o mile_n from_o athens_n still_o coast_v westward_n a_o mile_n or_o two_o we_o come_v to_o another_o harbour_n call_v in_o time_n past_a munichia_n which_o be_v then_o though_o but_o small_a yet_o a_o very_a good_a and_o secure_a harbour_n but_o be_v now_o quite_o choke_v up_o and_o useless_a a_o little_a from_o the_o shore_n there_o be_v see_v ruin_n of_o vault_n piece_n of_o pillar_n and_o hew_a stone_n under_o water_n and_o on_o the_o shore_n hard_o by_o be_v many_o more_o beside_o cave_n dig_v in_o the_o rock_n vault_n wall_n break_a pillar_n and_o the_o foundation_n of_o a_o temple_n which_o we_o guess_v to_o be_v that_o of_o diana_n of_o munichia_n thence_o to_o the_o reins_n of_o pitaea_n be_v but_o a_o little_a way_n i_o do_v not_o believe_v much_o above_o a_o quarter_n of_o a_o mile_n go_v in_o a_o straight_a line_n but_o go_v by_o the_o seacoast_n by_o reason_n of_o the_o crookedness_n of_o the_o shore_n it_o may_v be_v ne●●_n two_o mile_n which_o show_v the_o error_n of_o ptolemy_n and_o our_o modern_a geographer_n that_o follow_v he_o who_o make_v they_o at_o least_o ten_o mile_n distant_a from_o each_o other_o whereas_o indeed_o phalara_n which_o be_v further_a off_o from_o p●●aea_n be_v not_o at_o most_o above_o four_o mile_n distant_a but_o the_o shore_n indeed_o be_v almost_o form_v into_o a_o peninsula_n in_o the_o neck_n of_o which_o phalard_n lie_v to_o the_o east_n and_o piraea_n to_o the_o west_n portus_n piraeus_n be_v call_v at_o present_a by_o the_o greek_n porte-dracone_a and_o by_o the_o frank_n porto-lione_a portolione_n portolione_n by_o reason_n of_o a_o lion_n of_o marble_n of_o admirable_a work_n place_v at_o the_o bottom_n of_o the_o bay_n in_o a_o posture_n of_o sit_v but_o erect_v upon_o his_o fore-feet_n it_o be_v ten_o foot_n high_a and_o by_o a_o hole_n pierce_v through_o it_o answer_v to_o its_o mouth_n appear_v to_o have_v be_v a_o fountain_n there_o be_v such_o another_o in_o the_o way_n from_o athens_n to_o eleusis_n in_o a_o couchant_a
sepulchral_v monument_n the_o next_o morning_n early_o we_o part_v thence_o and_o after_o about_o three_o hour_n ride_v come_v to_o a_o desolate_a church_n but_o keep_v in_o repair_n by_o the_o village_n about_o it_o every_o one_o of_o which_o have_v a_o olive_n tree_n plant_v by_o it_o i_o suppose_v to_o serve_v for_o oil_n for_o the_o lamp_n in_o the_o church_n before_o the_o church_n at_o the_o west_n end_n of_o it_o be_v the_o tomb_n of_o the_o founder_n of_o the_o church_n upon_o which_o among_o the_o stone_n be_v a_o ancient_a basso-relievo_a of_o a_o woman_n in_o a_o sedent_fw-la posture_n here_o grow_v the_o big_a lentiscus_fw-la tree_n i_o ever_o see_v out_o of_o several_a place_n of_o the_o body_n of_o it_o tear_n of_o mastic_n issue_v which_o convince_v i_o that_o not_o only_o at_o scio_fw-la but_o in_o all_o these_o part_n they_o will_v yield_v mastic_n if_o they_o be_v cultivate_v i_o guess_v also_o that_o hereabout_o the_o town_n anaphylista_n be_v situate_v if_o not_o at_o the_o town_n follow_v to_o which_o after_o a_o hour_n and_o a_o half_n ride_v thence_o southward_o we_o come_v be_v call_v kerateia_n from_o the_o karob_n of_o which_o i_o see_v several_a tree_n grow_v wild_a this_o have_v be_v a_o ancient_a and_o great_a city_n and_o do_v preserve_v itself_o considerable_a until_o destroy_v by_o the_o corsair_n about_o fifty_o or_o threescore_o year_n ago_o they_o have_v their_o epitropi_n or_o archontes_n until_o then_o who_o do_v wear_v high-crowned_a hat_n like_o those_o of_o athens_n i_o can_v discern_v here_o where_o a_o amphitheatre_n have_v be_v by_o the_o foundation_n and_o some_o other_o remain_v of_o it_o in_o the_o church_n i_o find_v a_o inscription_n which_o i_o believe_v will_v have_v give_v i_o some_o light_n concern_v the_o antiquity_n of_o the_o place_n have_v it_o be_v better_o preserve_v from_o this_o place_n we_o be_v three_o long_a hour_n before_o we_o arrive_v at_o promontorium_n sunium_n the_o way_n be_v very_o rocky_a and_o bad_a up-hill_n and_o downhill_o all_o along_o about_o midway_n we_o pass_v over_o a_o little_a mountain_n where_o in_o time_n past_a they_o dig_v much_o silver_n and_o now_o some_o copper_n out_o of_o which_o they_o say_v the_o goldsmith_n of_o athens_n at_o present_a separate_v a_o considerable_a quantity_n of_o silver_n laurium_n laurium_n but_o they_o let_v not_o the_o turk_n know_v so_o much_o lest_o the_o grand_a signior_n shall_v impose_v the_o slavery_n of_o dig_v in_o the_o mine_n upon_o they_o i_o see_v abundance_n of_o cinder_n lie_v up_o and_o down_o in_o the_o way_n which_o assure_v i_o that_o in_o time_n past_a they_o have_v dig_v great_a quantity_n of_o metal_n there_o xenophon_n call_v this_o mountain_n laurium_n pausanias_n and_o many_o other_o author_n mention_v it_o but_o whether_o there_o be_v a_o town_n call_v by_o the_o same_o name_n i_o know_v not_o but_o if_o so_o it_o be_v do_v by_o xenophons_n counsel_n who_o advise_v they_o to_o build_v a_o castle_n there_o lest_o the_o mine_n shall_v be_v neglect_v in_o time_n of_o war_n but_o if_o before_o i_o believe_v it_o be_v near_o the_o seaside_n where_o there_o be_v a_o kind_n of_o harbour_n for_o boat_n to_o pass_v over_o to_o macronisa_n promontorium_n sunium_n be_v now_o call_v by_o the_o franc_n capo_n colonni_n from_o the_o white_a pillar_n of_o the_o temple_n of_o minerva_n colonni_n prom_n sunium_n or_o capo_n colonni_n that_o yet_o remain_v on_o the_o point_n of_o it_o be_v see_v a_o great_a way_n from_o sea_n the_o temple_n be_v situate_v on_o the_o top_n of_o a_o high_a rock_n run_v far_o into_o the_o sea_n nine_o doric_a pillar_n be_v stand_v on_o the_o south-west_n side_n of_o it_o and_o five_o on_o the_o opposite_a side_n at_o the_o south_n end_v remain_v two_o pilaster_n and_o part_n of_o the_o pronaos_n upon_o which_o be_v engrave_v many_o name_n ancient_a and_o modern_a the_o temple_n seem_v to_o have_v be_v enclose_v in_o a_o castle_n by_o the_o foundation_n of_o the_o wall_n below_o which_o be_v other_o foundation_n of_o wall_n which_o be_v undoubted_o the_o town_n sunium_n which_o be_v reckon_v one_o of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o burgess-town_n of_o the_o athenian_n on_o the_o right_a hand_n it_o have_v a_o little_a bay_n which_o be_v its_o ancient_a port_n but_o it_o be_v now_o quite_o desert_v as_o well_o as_o the_o little_a island_n patroclea_n lie_v about_o a_o quarter_n of_o a_o mile_n south-west_n off_o it_o they_o say_v here_o grow_v some_o ebany_n yet_o but_o much_o destroy_v by_o the_o corsair_n whence_o it_o be_v that_o some_o call_v this_o place_n ebanonisi_n or_o the_o isle_n of_o ebany_n other_o call_v it_o still_o patroclea_n but_o most_o call_v it_o guidronisa_n the_o bad_a weather_n this_o day_n be_v a_o great_a prejudice_n to_o the_o good_a prospect_n i_o otherwise_o shall_v have_v have_v from_o hence_o of_o most_o of_o the_o island_n of_o the_o archipelago_n notwithstanding_o which_o i_o observe_v with_o my_o compass_n as_o follow_v 1._o the_o further_a end_n of_o macronisa_n ancient_o call_v helena_n north-east_n the_o hither_o end_n east_n 2._o zea_n one_o end_n east_n the_o other_o southeast_n 3._o thermia_n begin_v southeast_n end_v south-south-east_n 4._o seriphanto_fw-it or_o seripho_n a_o little_a more_o south-south-east_n 5._o antimilo_fw-it south_n by_o east_n 6._o sant_n georgio_n de_fw-fr albero_n south-west_n 7._o capo_n schillo_n or_o promontorium_n schillaeum_n west-south-west_n 8._o the_o high_a point_n of_o aegina_n west_n north-west_n 9_o i_o find_v a_o shrub_n grow_v hereabout_o which_o have_v leave_n and_o smell_v something_o like_o stoechas_n arabica_n but_o not_o so_o strong_a the_o flower_n then_o blow_v be_v like_o rosemary_n i_o keep_v it_o dry_v but_o i_o have_v not_o yet_o find_v what_o to_o call_v it_o we_o be_v force_v to_o return_v on_o our_o way_n back_o again_o from_o the_o promontory_n that_o evening_n because_o we_o can_v have_v neither_o meat_n drink_v nor_o lodging_n near_o that_o place_n we_o direct_v our_o course_n therefore_o more_o towards_o the_o shore_n of_o the_o saronick_a gulf_n than_o we_o do_v at_o our_o come_n and_o that_o evening_n come_v to_o some_o shepherd_n belong_v to_o the_o convent_n of_o pendely_a where_o with_o all_o the_o covert_a they_o have_v we_o can_v scarce_o sit_v dry_a it_o be_v such_o bad_a weather_n and_o our_o inn_n be_v only_o a_o tent_n make_v of_o a_o hedge_n o●_n faggot_n cover_v with_o some_o blanket_n over_o they_o not_o far_o from_o thence_o towards_o the_o sea_n be_v a_o town_n situate_v upon_o a_o hill_n metropis_n metropis_n call_v metropis_n which_o be_v probable_o the_o azenenses_n strabo_n place_v next_o before_o the_o promontory_n sunium_n the_o next_o morning_n we_o part_v early_o and_o after_o ten_o or_o a_o dozen_o mile_n ride_v we_o come_v to_o the_o ruin_n of_o a_o town_n build_v on_o a_o rock_n call_v enneapyrgae_n or_o nine_o tower_n from_o so_o many_o tower_n former_o stand_v on_o the_o rock_n this_o be_v near_o a_o bay_n of_o the_o gulf_n which_o i_o believe_v be_v ancient_o call_v hyphormus_n portus_n and_o the_o town_n itself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lampra_n maritima_n or_o inferior_a for_o there_o be_v another_o lampra_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o superior_a which_o without_o doubt_n be_v the_o ruine_a town_n about_o three_o or_o four_o mile_n more_o towards_o the_o midland_n call_v yet_o lambra_fw-mi for_o so_o the_o greek_n pronounce_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v lame_a lame_a π_n after_o μ_n as_o we_o do_v b._n at_o this_o last_o we_o sit_v down_o and_o dine_v and_o after_o dinner_n we_o keep_v on_o something_a north-westward_n through_o a_o good_a and_o well_o cultivate_v plain_n to_o two_o or_o three_o house_n in_o the_o field_n they_o call_v fillia_n the_o distance_n from_o athens_n and_o resemblance_n of_o the_o name_n make_v i_o believe_v it_o be_v hereabout_o the_o ancient_a phlya_n stand_v which_o in_o time_n past_a be_v a_o place_n adorn_v with_o many_o temple_n especial_o of_o diana_n lucifera_n if_o pausanias_n do_v not_o confound_v it_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phyla_n on_o mount_n parnes_n where_o also_o be_v a_o altar_n to_o diana_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dedicate_v by_o thrasibulus_n when_o in_o a_o dark_a night_n he_o be_v conduct_v to_o munichia_n by_o a_o light_n he_o attribute_v to_o diana_n at_o that_o time_n when_o he_o go_v to_o deliver_v the_o city_n from_o the_o thirty_o tyrant_n the_o spartan_n have_v then_o impose_v upon_o the_o athenian_n thence_o we_o turn_v yet_o a_o little_o further_a north-westward_n and_o come_v into_o the_o way_n to_o athens_n pass_v between_o two_o ridge_n of_o the_o mountain_n hymettus_n that_o on_o the_o left_a hand_n be_v
the_o remark_n that_o i_o make_v of_o it_o be_v these_o the_o manuscript_n have_v tibullus_n catullus_n and_o propertius_n at_o the_o beginning_n and_o not_o horace_n as_o the_o preface_n to_o the_o padua-edition_n affirm_v in_o propertius_n be_v to_o be_v note_v the_o cognomen_fw-la nautae_fw-la that_o scaliger_n take_v notice_n of_o in_o his_o note_n after_o these_o follow_v in_o the_o same_o hand_n and_o on_o the_o same_o sort_n of_o paper_n eat_v alike_o by_o the_o worm_n on_o the_o corner_n of_o the_o margin_n petrontus_n arbiter_n as_o it_o be_v print_v who_o title_n write_v in_o red_a letter_n be_v as_o follow_v petronius_n arbiter_n petronii_n arbitri_fw-la satyri_fw-la fragmentum_fw-la ex_fw-la labro_fw-la quinto_fw-la decimo_fw-la &_o sexto_fw-la decimo_fw-la in_o which_o among_o other_o the_o coena_fw-la trimalcionis_fw-la be_v very_o ample_o relate_v as_o it_o be_v print_v at_o milan_n and_o in_o holland_n after_o which_o in_o a_o more_o modern_a hand_n be_v write_v claudian_n dr._n statelius_fw-la make_v we_o also_o take_v notice_n that_o at_o the_o end_n of_o catullus_n which_o be_v of_o the_o book_n pag._n 179._o at_o the_o low_a corner_n of_o the_o margin_n the_o corner_n of_o which_o be_v eat_v off_o with_o the_o worm_n with_o several_a other_o leaf_n be_v the_o date_n write_v in_o the_o same_o ancient_a hand_n with_o the_o p._n arbiter_n thus_o 1423.20_o nobr_n chapt._n 6._o verse_n 200._o here_o we_o wait_v on_o signior_n dragatzo_n doctor_n of_o the_o law_n a_o ingenious_a and_o civil_a person_n also_o who_o show_v we_o in_o his_o garden_n and_o other_o place_n about_o the_o town_n half_o a_o dozen_o of_o ancient_a roman_a inscription_n which_o he_o will_v have_v make_v a_o present_a of_o to_o we_o can_v we_o have_v have_v convenience_n to_o have_v transport_v they_o hence_o we_o return_v again_o to_o spalatro_n the_o same_o evening_n the_o ambassador_n be_v weary_a of_o the_o sea_n by_o that_o time_n he_o arrive_v at_o spalatro_n resolve_v to_o make_v the_o rest_n of_o his_o journey_n by_o land_n to_o the_o grand_a signior_n court_n which_o be_v then_o at_o adrianople_n but_o the_o galley_n that_o accompany_v he_o and_o carry_v the_o present_n which_o the_o state_n make_v by_o every_o ambassador_n to_o the_o port_n and_o his_o other_o baggage_n proceed_v as_o far_o as_o corfu_n therefore_o so_o soon_o as_o the_o horse_n be_v come_v which_o be_v send_v for_o four_o or_o five_o day_n journey_n off_o in_o the_o turkish_a territory_n he_o depart_v by_o land_n and_o we_o with_o the_o gall_n for_o corfu_n where_o they_o be_v to_o put_v all_o on_o board_n the_o ship_n which_o wait_v there_o for_o that_o purpose_n july_n the_o thirteen_o on_o sunday-morning_n by_o two_o a_o clock_n after_o eleven_o day_n stay_v at_o spalatro_n we_o part_v and_o come_v by_o noon_n to_o lesina_n which_o lie_v thirty_o mile_n from_o spalatro_n lesinae_n portus_n l_o i_o fig_n viii_o lesina_n be_v the_o isle_n ptolemy_n call_v pharia_n lesina_n lesina_n and_o strabo_n pharos_n it_o be_v very_o high_a rocky_a and_o mountainous_a and_o by_o computation_n a_o hundred_o mile_n in_o circuit_n it_o have_v a_o good_a haven_n at_o the_o south-end_n where_o the_o town_n be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o isle_n it_o represent_v the_o form_n of_o a_o theatre_n whereof_o the_o town_n possess_v the_o place_n of_o the_o spectator_n yet_o appear_v most_o beautiful_a to_o those_o that_o enter_v the_o area_n which_o be_v the_o port_n be_v build_v in_o several_a degree_n one_o above_o another_o according_a to_o the_o rise_n of_o the_o ground_n have_v a_o citadel_n on_o the_o top_n of_o a_o steep_a rock_n back_v with_o exceed_v high_a mountain_n it_o lie_v against_o the_o south_n and_o have_v a_o harbour_n secure_v from_o that_o wind_n by_o the_o roek_n that_o lie_v before_o it_o they_o have_v beautify_v the_o shore_n on_o each_o side_n with_o a_o good_a mole_n make_v out_o of_o the_o rock_n which_o there_o be_v in_o too_o great_a plenty_n to_o conclude_v it_o have_v good_a moorage_n and_o be_v deep_a enough_o for_o ship_n of_o any_o rate_n here_o be_v very_o good_a bread_n and_o wine_n and_o good_a cheap_a i_o believe_v for_o our_o captain_n touch_v here_o to_o furnish_v himself_o with_o biscuit_n their_o great_a trade_n be_v fish_v of_o sardelli_n which_o be_v like_o anchovy_n and_o some_o think_v the_o same_o in_o may_n and_o june_n they_o be_v catch_v here_o and_o upon_o the_o shore_n of_o dalmatia_n near_o l'isa_n south_n of_o this_o isle_n in_o such_o abundance_n that_o they_o furnish_v all_o part_n of_o italy_n and_o greece_n with_o they_o the_o turk_n take_v they_o as_o physic_n when_o they_o be_v sick_a they_o follow_v a_o light_n and_o flock_v together_o about_o a_o boat_n that_o carry_v it_o in_o the_o night_n and_o so_o be_v catch_v with_o great_a facility_n with_o no_o small_a difficulty_n i_o get_v on_o the_o top_n of_o the_o high_a mountain_n that_o overlook_v the_o town_n and_o be_v recompense_v for_o my_o pain_n with_o a_o unbounded_a prospect_n hence_o i_o discern_v a_o promontory_n near_o zara_n which_o the_o watchman_n upon_o it_o assure_v i_o be_v a_o hundred_o mile_n off_o hence_o spalatro_n lie_v north_n thirty_o mile_n and_o lissa_n as_o much_o to_o the_o south_n hence_o ship_n galley_n bark_n and_o other_o vessel_n be_v discern_v a_o vast_a way_n off_o by_o the_o watchman_n who_o give_v notice_n by_o sign_n to_o the_o fort_n below_o how_o many_o what_o they_o be_v and_o which_o way_n they_o fail_v there_o be_v several_a good_a building_n here_o especial_o the_o domo_fw-la and_o townhouse_n and_o in_o a_o word_n the_o situation_n be_v very_o agreeable_a in_o climb_v up_o to_o the_o fort_n and_o mountain_n i_o observe_v among_o other_o these_o plant_n 1._o aconitum_n lycoctinum_n flore_fw-la delphinii_n which_o i_o take_v to_o be_v a_o kind_n of_o monks-head_n 2._o aloe_n in_o flower_n 3._o asphodelus_fw-la min._n junci_fw-la folio_fw-la seu_fw-la fistulosâ_fw-la non_fw-la bulbosâ_fw-la radice_fw-la 4._o malva_n romana_fw-la rubra_fw-la or_o red_a holihach_n 5._o juniperus_n major_a or_o oxycedrus_a 6._o linaria_fw-la tenui_fw-la folio_fw-la 7._o genista_fw-la or_o spartium_n septimum_fw-la bauhini_n as_o i_o believe_v it_o be_v root_n be_v thick_a and_o of_o substance_n like_o pimpinella_n out_o of_o which_o spring_n some_o half_n a_o dozen_o or_o more_o branch_n of_o a_o handful_n or_o two_o high_a without_o leaf_n of_o a_o light_n green_a colour_n and_o of_o a_o substance_n like_o spanish-broom_n but_o beyond_o comparison_n less_o it_o still_o divide_v itself_o into_o three_o twig_n sometime_o one_o of_o those_o three_o point_n divide_v itself_o into_o three_o more_o that_o which_o make_v i_o doubt_v whether_o it_o be_v this_o as_o mounseur_fw-fr merchaund_n of_o paris_n have_v name_v it_o be_v that_o the_o root_n seem_v hot_a and_o of_o a_o spicy_a taste_n 8._o pilosella_n major_a pilosissima_fw-la this_o plant_n be_v very_o like_a to_o great_a mouse-ear_n in_o leaf_n and_o height_n be_v half_o a_o foot_n high_a or_o more_o and_o the_o leave_v near_o as_o long_o but_o the_o hair_n be_v of_o such_o a_o prodigious_a length_n that_o it_o be_v to_o be_v wonder_v at_o be_v little_o less_o than_o a_o inch_n long_o and_o very_o thick_a we_o part_v hence_o after_o dinner_n and_o arrive_v that_o evening_n at_o curzola_n call_v by_o strabo_n corcyra_n nigra_n this_o island_n belong_v former_o to_o the_o republic_n of_o ragusa_n and_o be_v take_v from_o they_o by_o the_o venetian_n by_o this_o pleasant_a stratagem_n the_o venetian_n have_v a_o little_a island_n call_v saint_n mark_n so_o near_o to_o ragusa_n that_o it_o command_v the_o town_n and_o yet_o near_o a_o little_a rock_n that_o have_v no_o more_o plain_a ground_n on_o the_o top_n then_o will_v be_v sufficient_a to_o lay_v the_o foundation_n of_o a_o little_a house_n hither_o the_o venetian_n upon_o some_o high_a disgust_n send_v man_n one_o night_n that_o build_v a_o little_a fort_n of_o pasteboard_n paint_v of_o the_o colour_n of_o earth_n which_o make_v it_o look_v like_o a_o strong_a rampart_n and_o thereon_o plant_v wooden_a cannon_n to_o the_o great_a amazement_n of_o the_o towns-people_n next_o morning_n which_o in_o effect_n put_v they_o into_o such_o a_o fright_n that_o they_o send_v present_o to_o parley_v and_o be_v glad_a to_o come_v off_o for_o the_o island_n of_o curzola_n in_o exchange_n of_o that_o pitiful_a rock_n they_o stand_v for_o the_o scoglio_n of_o saint_n mark_v also_o but_o the_o venetian_n will_v not_o part_v with_o that_o and_o so_o they_o lose_v curzola_n which_o be_v of_o great_a use_n to_o the_o venetian_n who_o come_v hither_o often_o to_o mend_v and_o repair_v their_o vessel_n the_o island_n be_v well_o cover_v with_o wood_n the_o town_n be_v of_o the_o same_o name_n with_o the_o island_n and_o situate_v upon_o a_o
take_v for_o ithaca_n one_o of_o the_o principal_a isle_n of_o ulysses_n his_o kingdom_n and_o be_v place_v there_o by_o sanson_n and_o sophianus_n but_o they_o may_v be_v deceive_v for_o strabo_n speak_v of_o ithaca_n give_v it_o but_o eighty_o stadia_fw-la about_o which_o make_v about_o ten_o italian_a mile_n and_o this_o island_n be_v at_o least_o the_o double_a therefore_o i_o believe_v that_o ithaca_n be_v another_o little_a island_n seven_o or_o eight_o mile_n from_o hence_o call_v yet_o ithaca_n which_o be_v much_o less_o than_o this_o i_o believe_v ancient_o call_v dulichium_n because_o it_o have_v at_o the_o east-side_n a_o port_n with_o the_o ruin_n of_o a_o town_n call_v yet_o dolichia_n as_o strabo_n observe_v it_o be_v call_v in_o his_o time_n which_o to_o i_o be_v satisfaction_n enough_o though_o strabo_n notwithstanding_o seem_v to_o favour_v those_o that_o take_v thiaki_n for_o ithaca_n but_o perhaps_o strabo_n himself_o do_v not_o know_v the_o true_a situation_n the_o ancient_a name_n be_v in_o his_o time_n change_v for_o last_o if_o we_o have_v recourse_n to_o what_o homer_n have_v say_v of_o it_o it_o seem_v that_o dulichium_n be_v none_o of_o the_o isle_n echinades_n as_o the_o geographer_n after-him_a have_v judge_v however_o it_o be_v a_o question_n not_o so_o easy_o decide_v two_o english_a ship_n go_v yearly_a to_o this_o thiaki_n to_o lade_v curran_n the_o isle_n be_v cultivate_v by_o the_o inhabitant_n who_o be_v reduce_v to_o three_o village_n call_v onoi_n vathi_o and_o oxia_n in_o a_o wood_n there_o be_v to_o be_v see_v the_o ruin_n of_o a_o old_a castle_n which_o the_o islander_n tell_v you_o be_v the_o palace_n of_o ulysses_n as_o to_o the_o isle_n ithaca_n it_o be_v desert_n and_o those_o of_o thiaki_n go_v thither_o to_o till_o it_o in_o its_o season_n the_o isle_n of_o cephalonia_n in_o homer_n time_n be_v call_v samos_n and_o have_v a_o town_n of_o that_o name_n which_o shall_v not_o have_v be_v far_o from_o the_o port_n pescarda_n of_o which_o we_o have_v already_o speak_v cephalonia_n be_v the_o great_a island_n of_o ulysses_n his_o kingdom_n and_o i_o wonder_v that_o strabo_n make_v it_o not_o above_o three_o hundred_o stadia_fw-la in_o circuit_n which_o amount_v but_o to_o thirty-eight_a italian_a mile_n and_o pliny_n no_o more_o than_o forty-four_a mile_n although_o indeed_o it_o have_v more_o than_o a_o hundred_o and_o twenty_o mile_n in_o compass_n but_o i_o will_v not_o find_v fault_n with_o the_o ancient_a geographer_n since_o our_o modern_n who_o beside_o the_o old_a geography_n have_v the_o relation_n of_o the_o age_n since_o do_v notwithstanding_o make_v most_o gross_a mistake_n in_o their_o map_n of_o these_o part_n of_o saint_n mauro_n he_o continue_v thus_o since_o we_o be_v in_o the_o kingdom_n of_o ulysses_n let_v we_o not_o quit_v it_o so_o soon_o but_o speak_v something_o of_o the_o island_n saint_n mauro_n mauro_n st._n mauro_n this_o island_n be_v ancient_o call_v leucada_n and_o the_o modern_a greek_n call_v it_o so_o yet_o for_o the_o castle_n only_o be_v proper_o call_v saint_n mauro_n from_o a_o convent_n which_o stand_v there_o while_o it_o be_v under_o the_o venetian_n return_v to_o venice_n we_o be_v oblige_v to_o touch_v at_o a_o port_n of_o it_o climeno_fw-la climeno_fw-la call_v climeno_n which_o be_v the_o best_a in_o the_o island_n have_v good_a depth_n and_o anchoridge_n from_o thence_o the_o fancy_n take_v we_o to_o go_v see_v the_o fortress_n and_o to_o that_o end_n take_v a_o boat_n call_v monoxylo_n to_o carry_v we_o thither_o we_o row_v four_o or_o five_o hour_n in_o the_o narrow_a channel_n that_o separate_v it_o from_o the_o continent_n before_o we_o arrive_v at_o it_o strabo-saith_a that_o it_o be_v ancient_o join_v to_o the_o land_n and_o that_o this_o straight_o be_v dug_n to_o separate_v it_o which_o be_v likely_a enough_o for_o in_o the_o straight_a part_n it_o do_v not_o much_o exceed_v fifty_o pace_n over_o and_o almost_o everywhere_o three_o or_o four_o foot_n of_o water_n it_o be_v in_o this_o narrow_a part_n of_o the_o straight_a that_o the_o ancient_a city_n leucada_n have_v its_o situation_n upon_o a_o eminence_n a_o mile_n from_o the_o sea_n of_o which_o some_o remain_n be_v yet_o to_o be_v see_v have_v for_o its_o port_n the_o whole_a channel_n especial_o those_o part_n where_o there_o be_v water_n enough_o ortelius_n and_o ferrarius_fw-la be_v mistake_v in_o believe_v that_o this_o city_n be_v where_o now_o saint_n mauro_n stand_v they_o have_v not_o be_v upon_o the_o place_n to_o find_v that_o saint_n mauro_n be_v three_o mile_n from_o thence_o in_o the_o middle_n of_o the_o channel_n where_o it_o be_v a_o league_n over_o the_o fortress_n be_v good_a and_o have_v some_o round_a bastion_n situate_v upon_o a_o very_a low_a ground_n but_o that_o which_o render_v it_o considerable_a be_v that_o it_o neither_o can_v be_v approach_v to_o by_o land_n nor_o sea_n unless_o in_o those_o monoxylo_n or_o little_a bark_n which_o draw_v not_o above_o a_o foot_n of_o water_n it_o be_v separate_v by_o a_o ditch_n of_o thirty_o or_o forty_o foot_n wide_a from_o two_o little_a island_n which_o be_v as_o the_o suburb_n to_o the_o fortress_n and_o be_v inhabit_v by_o turk_n and_o greek_n their_o house_n be_v very_o low_a and_o build_v of_o wood_n but_o to_o make_v amends_o they_o themselves_o go_v very_o well_o clothe_v and_o be_v great_a pirate_n in_o those_o sea_n the_o bassa_n of_o the_o morea_n come_v thither_o this_o year_n on_o purpose_n to_o burn_v their_o galliots_n or_o little_a galley_n whereof_o durag_n beg_v a_o famous_a pirate_n of_o lepanto_n have_v former_o seven_o or_o eight_o under_o his_o command_n we_o leave_v our_o little_a boat_n ashore_o and_o go_v to_o saint_n mauro_n on_o a_o aqueduct_v a_o mile_n long_o which_o serve_v as_o a_o bridge_n for_o those_o that_o will_v go_v thither_o on_o foot_n though_o it_o be_v not_o above_o a_o yard_n broad_a and_o without_o any_o hold_n which_o will_v make_v the_o stout_a man_n tremble_v in_o pass_v it_o especial_o if_o he_o meet_v any_o other_o thereon_o for_o it_o be_v as_o much_o as_o two_o can_v do_v to_o pass_v by_o one_o another_o there_o be_v above_o five_o or_o six_o thousand_o inhabitant_n in_o the_o citadel_n and_o suburb_n but_o we_o have_v make_v but_o very_o hard_a cheer_n there_o without_o the_o fish_n we_o carry_v with_o we_o for_o we_o find_v nothing_o there_o but_o bad_a wine_n bad_a bread_n and_o worse_a cheese_n there_o be_v about_o thirty_o village_n in_o the_o island_n inhabit_v by_o poor_a greek_n that_o manure_v the_o land_n and_o catch_v fish_n be_v under_o the_o jurisdiction_n of_o a_o bishop_n who_o revenue_n apparent_o be_v but_o mean_v the_o isle_n be_v fruitful_a enough_o in_o corn_n orange_n lemon_n almond_n and_o pasture_n for_o their_o cattle_n and_o be_v about_o thirty_o or_o forty_o mile_n in_o compass_n the_o castle_n of_o saint_n mauro_n be_v not_o above_o a_o dozen_o mile_n from_o the_o gulf_n of_o ambracia_n now_o call_v the_o gulf_n de_fw-fr l'arta_fw-la near_o which_o be_v the_o renown_a city_n actium_n famous_a for_o the_o battle_n of_o augustus_n caesar_n against_o mark-antony_n but_o at_o present_a there_o be_v no_o more_o talk_n of_o this_o city_n not_o be_v willing_a to_o go_v thither_o we_o discourse_v a_o understanding_n man_n of_o l'arta_n who_o assure_v we_o that_o l'arta_n or_o arta_fw-la be_v not_o ambracia_n l'arta_fw-la l'arta_fw-la as_o our_o geographer_n do_v warrant_v but_o that_o the_o city_n of_o ambracia_n which_o give_v name_n to_o this_o gulf_n be_v above_o a_o day_n journey_n from_o thence_o and_o be_v yet_o call_v by_o the_o country_n people_n ambrakia_n though_o now_o but_o a_o village_n about_o a_o mile_n from_o the_o sea_n just_a in_o the_o bottom_n of_o the_o bay_n that_o there_o be_v a_o can_n there_o which_o serve_v for_o a_o warehouse_n for_o the_o merchandise_n that_o be_v bring_v thither_o that_o the_o town_n arta_fw-la be_v at_o least_o sixteen_o mile_n from_o thence_o upon_o the_o river_n which_o probable_o be_v the_o acheron_n of_o the_o ancient_n and_o which_o according_a to_o pliny_n discharge_v itself_o into_o the_o gulf_n of_o ambracia_n vouro-potami_a be_v the_o vulgar_a name_n of_o a_o river_n which_o one_o pass_v come_v towards_o ambracia_n and_o be_v without_o dispute_n that_o which_o in_o time_n past_a be_v call_v aracthus_fw-la although_o it_o pass_v not_o so_o near_o the_o town_n ambracia_n now_o perhaps_o be_v big_a in_o old_a time_n it_o extend_v itself_o even_o to_o it_o the_o mouth_n of_o this_o gulf_n be_v not_o above_o a_o mile_n and_o half_a wide_a although_o it_o be_v above_o threescore_o mile_n about_o on_o the_o left_a hand_n there_o be_v a_o fortress_n of_o turk_n not_o quite_o so_o well_o people_v as_o saint_n mauro_n it_o
serpentine_a jasper_n and_o figure_n of_o inchased_a work_n it_o be_v a_o very_a great_a length_n and_o be_v crown_v towards_o the_o east_n end_v with_o a_o vast_a cuppalo_n sustain_v by_o four_o massy_a pillar_n encrusted_a as_o be_v all_o the_o wall_n with_o a_o whitish_a marble_n the_o great_a cuppalo_n be_v encompass_v by_o small_a one_o somewhat_o low_a st._n peter_n at_o rome_n may_v excel_v this_o cuppalo_n in_o height_n but_o not_o in_o breadth_n nor_o beauty_n four_o very_o tall_a and_o slender_a steeple_n they_o call_v minoret_n be_v place_v by_o the_o turk_n about_o it_o one_o at_o each_o end_n of_o the_o portico_n and_o the_o rest_n on_o each_o side_n the_o cuppalo_n range_v square_a to_o each_o other_o but_o for_o these_o spire_n they_o have_v add_v they_o have_v take_v very_o much_o more_o from_o it_o if_o it_o reach_v former_o as_o be_v think_v to_o the_o seraglio_n it_o be_v vault_v underneath_o which_o now_o serve_v for_o a_o cistern_n to_o receive_v the_o water_n from_o the_o aqueduct_n whence_o it_o be_v convey_v about_o the_o city_n by_o pipe_n this_o be_v neither_o keep_v so_o well_o in_o repair_n nor_o adorn_v as_o the_o other_o mosque_n build_v by_o the_o sultan_n therefore_o i_o will_v defer_v to_o describe_v its_o furniture_n as_o a_o mosque_n till_o i_o come_v to_o another_o more_o magnificent_o adorn_v about_o hagia-sophia_n sepuecher_n sepuecher_n some_o distance_n from_o the_o outward_a gate_n of_o the_o seraglio_n be_v many_o of_o the_o sepulcher_n of_o the_o grand_a signior_n they_o be_v little_a square_a building_n of_o white_a marble_n and_o cover_v with_o cuppaloes_n within_o be_v place_v their_o tomb_n encompass_v with_o a_o low_a rail_n or_o grate_n the_o emperor_n lie_v in_o the_o middle_n in_o a_o large_a chest_n of_o marble_n make_v big_a towards_o the_o head_n than_o foot_n cover_v with_o a_o pall_n of_o silk_n and_o sometime_o embroider_a wax-candle_n stand_v one_o at_o the_o head_n and_o another_o at_o the_o foot_n of_o the_o bigness_n of_o a_o man_n leg_n and_o about_o a_o yard_n long_o their_o wife_n and_o child_n lie_v about_o they_o in_o chest_n of_o the_o same_o shape_n but_o less_o according_a to_o their_o age_n and_o bigness_n the_o male_n be_v distinguish_v from_o the_o female_n by_o a_o turban_n set_v up_o at_o the_o head_n of_o each_o tomb_n the_o female_n have_v only_o a_o pall_n on_o they_o those_o child_n that_o have_v be_v strangle_v by_o the_o succeed_a emperor_n be_v distinguish_v from_o the_o rest_n by_o a_o handkerchief_n tie_v about_o the_o staff_n hold_v up_o the_o turban_n these_o sepulcher_n be_v frequent_v by_o poor_a man_n who_o have_v a_o alm_n allow_v they_o for_o say_v prayer_n for_o the_o soul_n of_o the_o decease_a which_o they_o number_n by_o long_a string_n of_o wooden_a bead_n as_o big_a as_o musket-bullet_n be_v place_v there_o and_o wound_v up_o on_o great_a roll_n for_o that_o purpose_n for_o not_o only_o the_o latin_n but_o the_o greek_n and_o turk_n use_v bead_n in_o their_o prayer_n but_o the_o two_o last_o tell_v they_o over_o the_o fast_o for_o the_o latin_n consist_v of_o a_o circle_n of_o different_a prayer_n but_o the_o greek_n use_v only_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lord_n have_v mercy_n upon_o i_o and_o the_o turk_n either_o a_o word_n in_o their_o own_o language_n to_o the_o same_o effect_n or_o another_o signify_v god_n be_v praise_v we_o go_v into_o three_o or_o four_o of_o these_o but_o the_o most_o melancholy_a sight_n be_v that_o of_o sultan_n hackmet_n who_o they_o tell_v we_o have_v a_o hundred_o and_o twenty_o child_n all_o destroy_v by_o the_o succeed_a emperor_n in_o one_o day_n and_o lie_v there_o bury_v about_o he_o from_o the_o southern-gate_n of_o the_o seraglio_n and_o sancta-sophia_n go_v the_o fair_a and_o large_a street_n of_o the_o whole_a city_n quite_o through_o it_o westward_n pass_v by_o the_o northern-end_a of_o the_o hippodrome_n and_o so_o to_o adrianople-gate_n this_o street_n be_v adorn_v with_o several_a of_o the_o monument_n of_o the_o vizier_n and_o bassa_n who_o have_v high_o merit_v of_o the_o emperor_n either_o in_o the_o war_n or_o government_n among_o which_o we_o observe_v one_o with_o the_o cuppalo_n cover_v only_o with_o a_o grate_n of_o wyer_n of_o which_o we_o have_v this_o account_n cupriouli_fw-la cupriouli_fw-la that_o it_o be_v of_o mahomet_n cupriuli_n father_n to_o the_o present_a vizier_n who_o settle_v the_o government_n during_o the_o minority_n of_o the_o present_a emperor_n very_o near_a destruction_n through_o the_o discontent_n and_o faction_n of_o the_o principal_a hagae_n and_o the_o mutiny_n of_o the_o janissary_n concern_v who_o after_o his_o decease_n be_v bury_v here_o and_o have_v this_o stately_a monument_n of_o white_a marble_n cover_v with_o lead_n erect_v over_o his_o body_n the_o grand_a signior_n and_o grand_a vizer_n have_v this_o dream_n both_o in_o the_o same_o night_n to_o wit_n that_o cupriuli_n come_v to_o they_o and_o earnest_o beg_v of_o they_o a_o little_a water_n to_o refresh_v he_o be_v in_o a_o burn_a heat_n of_o this_o the_o grand_a signior_n and_o vizier_n tell_v each_o other_o in_o the_o morning_n and_o thereupon_o think_v fit_a to_o consult_v the_o mufti_n what_o to_o do_v concern_v it_o who_o according_a to_o their_o gross_a superstition_n advise_v that_o he_o shall_v have_v the_o roof_n of_o his_o sepulchre_n uncover_v that_o the_o rain_n may_v descend_v on_o his_o body_n thereby_o to_o quench_v the_o flame_n torment_v his_o soul_n and_o this_o remedy_n the_o people_n who_o smart_v under_o his_o oppression_n think_v he_o have_v great_a need_n of_o suppose_v he_o to_o be_v torment_v in_o the_o other_o world_n for_o his_o tyranny_n and_o cruelty_n commit_v by_o he_o in_o this._n lib_fw-la ii_o fig_n i_o from_o hagia-sophia_n we_o be_v conduct_v by_o this_o great_a street_n hippodrome_n the_o hippodrome_n to_o the_o place_n achmet-dam_n which_o be_v ancient_o a_o hippodrome_n or_o a_o place_n for_o horseracing_a it_o be_v about_o five_o hundred_o and_o fifty_o ordinary_a pace_n long_o and_o about_o a_o hundred_o and_o twenty_o broad_a and_o be_v adorn_v ancient_o with_o several_a excellent_a ornament_n of_o which_o only_o three_o pillar_n remain_v for_o i_o to_o give_v you_o a_o account_n of_o the_o first_o be_v a_o pillar_n of_o egyptian_a granite_n marble_n pillar_n hieroglyphical_a pillar_n consist_v of_o one_o stone_n about_o fifty_o foot_n long_o and_o erect_v on_o a_o pedestal_n of_o eight_o or_o ten_o foot_n above_o ground_n but_o how_o much_o under_o i_o know_v not_o the_o pillar_n be_v four_o square_n end_v on_o the_o top_n in_o a_o cone_n and_o be_v engrave_v on_o the_o four_o side_n with_o many_o todd_n figure_n and_o therefore_o have_v deserve_o obtain_v the_o name_n of_o the_o hieroglyphical_a pillar_n for_o those_o figure_n be_v real_o the_o hieroglyphic_n of_o the_o ancient_a egyptian_n to_o the_o interpretation_n of_o which_o our_o modern_a learning_n will_v not_o reach_v it_o be_v probable_a this_o pillar_n be_v bring_v hither_o by_o constantine_n the_o great_a who_o be_v very_o diligent_a in_o adorn_v this_o city_n that_o it_o may_v in_o all_o thing_n equal_a old_a rome_n but_o after_o by_o time_n earthquake_n or_o other_o bad_a fortune_n it_o be_v tumble_v down_o it_o be_v again_o set_v up_o in_o thirty-two_a day_n by_o the_o emperor_n theodosius_n as_o the_o two_o inscription_n on_o the_o east_n and_o west-side_n of_o the_o pedestal_n the_o one_o in_o latin_a and_o the_o other_o in_o greek_a inform_v we_o κιονα_n τετραπλευρον_fw-gr αει_n χθονι_n κειμενον_fw-gr αχθος_n μουνος_n αναστεσε_n θευδοσιος_n βασιλευς_n τολμεσας_n προκλος_n επικεκλετο_n και_n τοσος_n εστη_n κιων_fw-gr ηελιος_n εν_fw-gr τριακοντα_n δυω_fw-gr in_o latin_a thus_o on_o the_o other_o side_n difficilis_fw-la quondam_a dominis_n parere_fw-la serenis_fw-la jussus_fw-la et_fw-la extinctis_fw-la palmam_n portare_fw-la tyrannis_fw-la omnia_fw-la theodosio_n cedunt_fw-la sobolique_n perenni_fw-la judice_fw-la sub_fw-la proclo_n superas_fw-la elatus_n ad_fw-la auras_fw-la on_o the_o north_n of_o the_o pedestal_n be_v a_o basso_n relievo_fw-la express_v the_o manner_n how_o this_o pillar_n be_v set_v up_o and_o another_o below_o that_o represent_v the_o hippodrome_n as_o it_o be_v before_o the_o set_n up_o with_o the_o manner_n of_o their_o horseracing_a it_o appear_v with_o four_o principal_a pillar_n with_o a_o vacant_a place_n in_o the_o middle_n where_o this_o be_v now_o set_v up_o which_o make_v the_o foot_n all_o equal_o distant_a one_o from_o each_o other_o the_o ordinary_a stadiums_n of_o the_o ancient_n have_v but_o three_o pillar_n be_v but_o one_o hundred_o and_o twenty_o five_o pace_n long_o which_o be_v a_o great_a deal_n short_a than_o this_o from_o the_o first_o pillar_n they_o start_v their_o horse_n have_v the_o word_n αριστευε_n or_o courage_n write_v on_o the_o pillar_n give_v they_o at_o the_o middle_a
they_o be_v call_v upon_o to_o make_v haste_n by_o the_o word_n σπευδε_n which_o be_v write_v also_o on_o the_o pillar_n at_o last_o they_o be_v to_o return_v ride_v about_o the_o pillar_n on_o the_o further_a end_n therefore_o it_o have_v the_o word_n καμψον_fw-gr engrave_v on_o it_o by_o this_o basso-relievo_a be_v express_v the_o run_v of_o the_o horse_n and_o the_o emperor_n stand_v in_o the_o middle_n crown_v the_o victor_n but_o what_o that_o hold_v up_o by_o four_o pillar_n and_o the_o other_o single_a round_a pillar_n be_v for_o we_o can_v not_o conjecture_v unless_o only_o for_o ornament_n high_a upon_o the_o middle_a part_n of_o the_o basis_n be_v other_o basso-relievoes_a engrave_v on_o the_o four_o side_n on_o one_o be_v the_o emperor_n theodosius_n hold_v a_o wreath_n in_o his_o hand_n with_o a_o great_a crowd_n of_o soldier_n about_o he_o on_o another_o be_v represent_v a_o great_a company_n rejoice_v with_o music_n of_o several_a sort_n on_o another_o be_v represent_v the_o emperor_n seat_v on_o a_o throne_n with_o his_o two_o son_n honorius_n and_o arcadius_n attend_v on_o by_o the_o rest_n of_o his_o nobility_n but_o our_o time_n will_v not_o permit_v we_o to_o design_n any_o more_o than_o what_o i_o have_v give_v you_o at_o the_o southern_a end_n be_v another_o square_a pillar_n of_o white_a marble_n pillar_n the_o other_z pillar_n but_o compose_v of_o many_o piece_n raise_v on_o a_o pedestal_n of_o the_o same_o the_o top_n be_v break_v off_o and_o the_o rest_n look_v ready_a to_o fall_v down_o there_o be_v a_o inscription_n on_o the_o basis_n which_o we_o can_v not_o copy_n by_o reason_n of_o some_o house_n build_v about_o it_o say_v then_o to_o be_v infect_v with_o the_o plague_n but_o mr._n smith_n have_v the_o opportunity_n to_o do_v it_o and_o have_v print_v it_o in_o his_o book_n after_o this_o manner_n whence_o by_o his_o permission_n i_o will_v take_v it_o το_n τετραπλευρον_fw-gr θαυμα_n των_fw-gr μεταρσιων_fw-gr χρονω_fw-gr φθαρεν_fw-gr νυν_fw-gr κονσταντινος_n δεσποτης_n ο_n ρωμανου_n παις_n δοξα_n της_n σκηπτουχιας_n κρειττον_fw-gr νεουργει_n της_n παλαι_n θεωρειας_n ο_n γαρ_n κολοσσος_n θαμβος_n ην_fw-gr εν_fw-gr τη_n ροδω_fw-gr και_n χαλκος_n ουτος_n θαμβος_n εστιν_fw-gr ενθαδε_n this_o square_a wonder_n of_o high_a thing_n be_v run_v to_o decay_v by_o time_n be_v renew_v by_o the_o emperor_n constantine_n son_n of_o romanus_n the_o glory_n of_o scepter-bearer_n excel_v the_o old_a spectacle_n for_o the_o wonder_n colossus_n be_v at_o rhodes_n but_o this_o brazen_a wonder_n be_v here_o why_o this_o be_v call_v χαλκος_n θαμβος_n the_o brazen_a wonder_n i_o can_v imagine_v unless_o the_o brazen_a pillar_n now_o stand_v between_o this_o and_o the_o obelisk_n shall_v have_v be_v sometime_o set_v on_o the_o top_n of_o this_o lib_fw-la ii_o fig_n ii_o brazen_a pillar_n for_o between_o these_o stand_v another_o pillar_n of_o brass_n pillar_n brazen_a pillar_n of_o about_o fourteen_o or_o fifteen_o foot_n high_a it_o be_v cast_v in_o the_o form_n of_o three_o serpent_n wreathe_v together_o until_o the_o top_n where_o their_o three_o head_n part_n and_o bend_v outward_o in_o a_o triangular_a form_n whence_o some_o have_v think_v it_o a_o tripus_n of_o apollo_n other_o a_o charm_n against_o serpent_n but_o what_o it_o be_v more_o than_o a_o ornament_n to_o this_o place_n be_v uncertain_a but_o certain_o if_o it_o stand_v on_o top_n of_o the_o other_o last_o recite_v pillar_n it_o make_v a_o wonderful_a show_n and_o may_v deserve_v those_o swell_a epithet_n on_o the_o inscription_n which_o in_o my_o opinion_n be_v so_o otherwise_o that_o inscription_n agree_v not_o with_o that_o pillar_n which_o consist_v only_o of_o piece_n of_o stone_n mason_v together_o can_v not_o deserve_v so_o much_o praise_v to_o which_o i_o may_v add_v this_o brazen_a pillar_n appear_v not_o in_o the_o basso-relievo_a on_o the_o hieroglyphical_a pillar_n this_o place_n be_v now_o bound_v with_o house_n and_o building_n on_o all_o the_o four_o side_n among_o which_o on_o the_o west_n it_o have_v one_o side_n of_o the_o old_a seraglio_n where_o the_o woman_n of_o the_o decease_a emperor_n be_v keep_v recluse_n till_o the_o day_n of_o their_o death_n or_o at_o least_o bestow_v on_o some_o favourite_n bassa_n of_o the_o succeed_v sultan_n lib._n ii_o fig._n four_o the_o new_a mosck_n or_o achmet_n mosck_n to_o the_o eastern-side_n of_o the_o hippodrome_n mosque_n achmets_n mosque_n one_o end_n of_o achmets_n mosque_n be_v join_v which_o be_v the_o most_o magnificent_a of_o any_o at_o constantinople_n therefore_o i_o think_v it_o worth_a my_o pain_n to_o describe_v its_o form_n as_o well_o as_o i_o can_v though_o i_o have_v not_o the_o exact_a dimension_n of_o it_o lib._n two_o fig._n iii_o to_o this_o middle_a cuppalo_n be_v join_v four_o half_a cuppaloe_n of_o the_o same_o diameter_n with_o the_o middle_a one_o but_o much_o low_a to_o which_o a_o small_a cuppalo_n be_v fit_v to_o each_o corner_n the_o whole_a square_a area_n be_v cover_v in_o a_o most_o splendid_a manner_n with_o lead_n adorn_v on_o the_o top_n with_o gild_a globe_n and_o spire_n sustain_v so_o many_o crescent_n the_o badge_n or_o ensign_n of_o the_o ottoman_a empire_n it_o be_v flag_v also_o within_o with_o white_a marble_n and_o pave_v in_o like_a manner_n to_o all_o this_o be_v erect_v six_o exceed_a hic_fw-mi and_o slender_a steeple_n or_o spire_n which_o look_v like_o our_o pillar_n at_o london_n build_v in_o memory_n of_o the_o fire_n they_o be_v chanel_v also_o but_o end_n in_o a_o gild_a spire_n sustain_v a_o crescent_n they_o be_v place_v two_o at_o the_o western-corner_n of_o the_o court_n two_o at_o the_o front_n of_o the_o mosque_n and_o two_o behind_o about_o the_o middle_n of_o each_o of_o they_o there_o be_v three_o balcony_n or_o gallery_n one_o above_o the_o other_o to_o which_o their_o priest_n ascend_v by_o a_o wind_a pair_n of_o stair_n to_o sound_v forth_o their_o shrill_a voice_n at_o several_a time_n of_o the_o night_n and_o day_n to_o call_v the_o people_n to_o their_o devotion_n these_o also_o at_o their_o feast_n new_a moon_n and_o solemn_a occasion_n they_o hang_v round_o with_o lamp_n which_o be_v light_v at_o night_n make_v a_o very_a splendid_a show_v at_o a_o distance_n as_o i_o often_o observe_v from_o gallata_n they_o be_v light_v almost_o every_o night_n whilst_o i_o be_v there_o by_o reason_n of_o the_o plague_n then_o rage_v in_o a_o more_o than_o ordinary_a manner_n this_o be_v the_o only_a royal_a mosque_n i_o observe_v to_o have_v six_o spire_n the_o rest_n have_v four_o a_o piece_n or_o at_o least_o two_o but_o the_o ordinary_a mosque_n have_v usual_o but_o one._n this_o mosque_n be_v adorn_v within_o after_o this_o manner_n the_o floor_n be_v cover_v with_o fine_a indian_a mat_n and_o turkey-work_n carpet_n because_o they_o slip_v off_o their_o papuchas_fw-es or_o shoe_n when_o they_o go_v in_o to_o do_v their_o devotion_n the_o roof_n seven_o or_o eight_o foot_n from_o the_o ground_n be_v hang_v with_o many_o great_a circle_n of_o lamp_n one_o within_o another_o intermix_v with_o lustre_n or_o ball_n of_o glass_n and_o several_a other_o pretty_a curiosity_n which_o when_o light_v at_o their_o evening_n devotion_n must_v needs_o make_v a_o splendid_a show_n there_o be_v a_o chair_n with_o a_o desk_n on_o the_o left_a hand_n where_o the_o mufti_n read_v and_o expound_v the_o alcoran_n and_o on_o the_o other_o side_n there_o go_v up_o a_o little_a narrow_a pair_n of_o stair_n on_o the_o top_n of_o which_o they_o read_v their_o prayer_n between_o these_o and_o on_o the_o east_n or_o south-east-end_a be_v a_o place_n make_v in_o the_o wall_n form_v like_o a_o niche_n to_o set_v a_o large_a statue_n in_o with_o the_o bottom_z even_o with_o the_o ground_n on_o each_o hand_n of_o this_o niche_n stand_v a_o very_a great_a wax-candle_n in_o a_o proportionable_a brass_n candlestiks_a within_o the_o niche_n in_o arabic_a character_n be_v write_v the_o form_n of_o the_o mahometan_a profession_n of_o faith_n towards_o this_o they_o always_o turn_v their_o face_n when_o they_o say_v their_o prayer_n which_o i_o believe_v be_v towards_o mecha_n their_o prophet_n tomb_n because_o when_o they_o turn_v a_o church_n into_o a_o mosque_n which_o stand_v due_a east_n and_o west_n they_o always_o make_v such_o a_o niche_n on_o purpose_n on_o the_o southern-wall_n as_o i_o observe_v in_o st_n john_n church_n at_o ephesus_n and_o the_o temple_n of_o minerva_n at_o athens_n this_o be_v call_v the_o new_a mosque_n although_o several_a very_a stately_a one_o have_v be_v build_v since_o especial_o one_o late_o by_o the_o sultaness_n mother_n to_o the_o present_a emperor_n situate_v upon_o the_o harbour_n near_o the_o garden-gate_n which_o although_o it_o be_v not_o enclose_v within_o a_o outward_a court_n like_o achmet_n it_o
pompey_n pillar_n for_o the_o northwind_n reign_v much_o in_o that_o sea_n and_o when_o it_o blow_v there_o be_v no_o pass_v against_o it_o and_o the_o stream_n we_o take_v a_o good_a strong_a boat_n with_o six_o oar_n and_o leave_v on_o each_o hand_n as_o we_o be_v turn_v the_o point_n of_o gallata_n many_o village_n who_o situation_n be_v very_o pleasant_a with_o rock_n hill_n and_o promontory_n cover_v with_o chestnut_n olive_n and_o cypress_n tree_n beside_o many_o of_o the_o bassa_n and_o other_o great_a man_n seraglio_n or_o house_n of_o pleasure_n i_o never_o see_v more_o beautiful_a nor_o great_a variety_n of_o prospect_n where_o the_o motion_n of_o the_o boat_n each_o moment_n change_v the_o scene_n on_o the_o thracian_a shore_n from_o gallata_n be_v these_o viz._n tophana_n fondukli_n bechikroash_fw-mi ortaqui_n corout_n schesme_fw-fr arnaudqui_fw-la bubelbakchisi_fw-la eski-hissar_a or_o old_a castle_n bartoliman_n stegna_n jegniqui_fw-la therania_n boindore_n sariier_n fanari_fw-la where_o be_v a_o light-house_n just_a within_o the_o mouth_n of_o the_o sea_n on_o the_o right_a hand_n and_o on_o the_o shore_n of_o anatolia_n begin_v from_o scutari_n be_v cousch-coviouk_a stauros_fw-la chenguetqui_fw-la conla_n bakchisi_fw-la candel-bakchesi_a eski-hissar_a or_o old_a castle_n of_o anatolia_n both_o which_o defend_v these_o strait_n from_o incursion_n from_o the_o euxin_n or_o black\sea_n guiosqui_n chiboucli_n inguirliqui_fw-la oncliar_a skelosi_fw-it beicos_fw-la saliceuroun_n joro_fw-la in_o old_a time_n fanum_n because_o probable_o it_o be_v a_o light-house_n in_o those_o time_n a_o little_a without_o the_o entrance_n on_o the_o left_a hand_n be_v the_o rock_n whereon_o stand_v the_o pillar_n it_o be_v of_o the_o corinthian_a order_n upon_o a_o basis_n and_o both_o of_o white_a marble_n upon_o which_o be_v a_o inscription_n that_o show_v it_o to_o have_v be_v dedicate_v to_o augustus_n but_o it_o be_v imperfect_a and_o so_o wear_v with_o stand_v bleak_a to_o the_o wind_n that_o to_o make_v any_o more_o of_o it_o be_v past_o the_o skill_n of_o the_o antiquary_n some_o call_v the_o last_o word_n ponto_n and_o some_o fronto_n the_o other_o line_n be_v imperfect_a likewise_o for_o at_o the_o beginning_n be_v a_o part_n of_o a_o letter_n that_o may_v be_v take_v for_o either_o a_o c_o or_o a_o o._n if_o the_o first_o it_o must_v be_v c._n caesari_n augusto_fw-la but_o otherwise_o only_o the_o end_n of_o a_o word_n as_o by_o the_o e_o in_o the_o next_o line_n seem_v very_o probable_a and_o mr._n sands_n make_v it_o it_o to_o be_v divo_fw-la as_o probable_o it_o be_v so_o that_o the_o first_o line_n may_v be_v divo_fw-la caesari_n augusto_fw-la as_o to_o the_o next_o line_n i_o will_v conclude_v with_o mr._n sands_n that_o it_o be_v l._n clannidius_n if_o i_o can_v have_v find_v any_o such_o name_n among_o the_o roman_a family_n but_o i_o find_v only_a annidius_n and_o beside_o my_o own_o monsieur_n spon_n and_o mr._n smith_n observation_n make_v the_o first_o letter_n a_o e_o and_o must_v therefore_o be_v the_o last_o letter_n in_o a_o word_n as_o in_o many_o inscription_n i_o have_v see_v e_z write_v for_o et_fw-la and_o then_o i_o will_v put_v a_o point_n between_o c_o l._n and_o annidius_n and_o than_o it_o will_v be_v for_o &_o clandius_n annidius_n for_n c_o l._n be_v put_v for_o clandius_n and_o not_o clav_v except_o there_o be_v a_o praenomen_fw-la before_o it_o the_o last_o line_n be_v as_o much_o traverse_v as_o any_o the_o first_o two_o letter_n that_o mr._n smith_n make_v l_o e._n be_v undoubted_o l._n f._n luci_n filius_fw-la as_o it_o be_v in_o mr._n sands_n monsieur_n spon_n and_o my_o own_o observation_n take_v upon_o the_o place_n as_o to_o the_o rest_n there_o be_v room_n enough_o for_o every_o one_o to_o have_v his_o fancy_n m_o sands_n make_v it_o claponto_n which_o mr._n smith_n interprete_v classis_fw-la i_o ponto_n and_o so_o make_v it_o the_o payment_n of_o a_o vow_n of_o some_o that_o have_v safe_o conduct_v their_o navy_n through_o this_o dangerous_a sea_n monsieur_n spon_o make_v it_o cla._n fronto_n but_o what_o it_o can_v so_o signify_v i_o can_v tell_v it_o be_v true_a ronto_n be_v plain_o to_o be_v read_v but_o the_o next_o letter_n be_v very_o much_o deface_v but_o i_o fancy_v it_o to_o be_v another_o r_n which_o i_o mark_v down_o in_o my_o book_n with_o point_n the_o first_o long_a stroke_n be_v entire_a and_o plain_a but_o for_o the_o rest_n of_o it_o one_o have_v much_o ado_n to_o make_v some_o worn-out_a mark_n hang_v together_o as_o to_o the_o a_o the_o l_o and_o the_o c_o ordine_fw-la retrogrado_fw-it following_z they_o be_v plain_o to_o be_v read_v so_o that_o if_o i_o be_v to_o be_v its_o restitutor_n i_o will_v write_v it_o divo_fw-la caesari_n augusto_fw-la e_z cl._n annidius_n l._n f._n cl._n arronto_n i_o find_v the_o family_n arruntius_n in_o gruterus_n in_o many_o inscription_n and_o o_o for_o v_n may_v be_v a_o easy_a mistake_n of_o the_o grave_a in_o so_o remote_a a_o country_n if_o not_o of_o the_o person_n himself_o and_o we_o know_v that_o letter_n be_v not_o every_o one_o talon_n in_o those_o day_n and_o to_o conclude_v i_o believe_v the_o basis_n upon_o which_o this_o inscription_n be_v be_v not_o make_v for_o that_o pillar_n because_o they_o bear_v no_o proportion_n one_o with_o another_o it_o have_v be_v in_o my_o opinion_n a_o round_a altar_n be_v carve_v about_o with_o wreath_n of_o abundance_n sustain_v by_o bull's-head_n the_o white_a pillar_n which_o i_o judge_v about_o ten_o foot_n high_a above_o it_o may_v have_v be_v erect_v upon_o it_o to_o serve_v for_o a_o seamark_n by_o day_n as_o the_o lantern_n at_o fanari_n do_v by_o night_n indeed_o i_o shall_v think_v it_o any_o thing_n rather_o than_o a_o pillar_n erect_v to_o pompey_n the_o rock_n on_o which_o it_o stand_v be_v one_o of_o the_o cyaneae_n or_o symplegades_n of_o the_o ancient_n fancy_v to_o float_v because_o sometime_o see_v together_o as_o they_o think_v see_v they_o from_o several_a station_n but_o some_o of_o they_o be_v place_v on_o the_o one_o side_n of_o the_o entrance_n of_o the_o bosphorus_n and_o some_o on_o the_o other_o mr._n smith_n count_v four_o on_o the_o european_a side_n but_o the_o northwind_n beginning_n to_o rise_v we_o be_v force_v to_o ruturn_v soon_o after_o the_o view_n of_o the_o pillar_n in_o our_o return_n about_o six_o mile_n from_o the_o pillar_n we_o stop_v to_o see_v a_o greek_a church_n upon_o the_o high_a of_o the_o hill_n on_o the_o thracian_a shore_n call_v mauronides_n it_o be_v a_o place_n of_o very_o great_a devotion_n among_o the_o greek_n and_o pay_v no_o tax_n to_o the_o grand_a signior_n only_o a_o few_o cherry_n for_o his_o own_o eat_n the_o reason_n of_o which_o they_o tell_v we_o be_v this_o the_o grand_a signior_n be_v a_o hunt_n at_o belgrade_n and_o eager_o pursue_v his_o game_n this_o way_n lose_v his_o attendant_n and_o come_v to_o this_o place_n where_o be_v weary_a hot_a and_o dry_a he_o alight_v to_o repose_v and_o refresh_v himself_o and_o demand_v water_n of_o the_o poor_a caloyer_n who_o know_v he_o one_o of_o they_o ready_o bring_v he_o some_o bread_n and_o water_n and_o fresh-gathered_n cherry_n which_o be_v there_o excellent_a good_a at_o which_o he_o seem_v very_o well_o please_v and_o tell_v he_o that_o if_o he_o will_v change_v his_o religion_n he_o will_v promote_v he_o to_o great_a honour_n but_o the_o poor_a yet_o faithful_a christian_a resolve_v not_o to_o part_v with_o his_o faith_n will_v he_o have_v give_v he_o his_o empire_n and_o know_v he_o can_v give_v that_o proud_a tyrant_n no_o answer_n that_o will_v please_v he_o and_o secure_v his_o conscience_n void_a of_o offence_n on_o that_o subject_a make_v no_o answer_n at_o all_o but_o fix_v his_o eye_n upon_o the_o ground_n notwithstanding_o all_o he_o can_v say_v to_o he_o at_o which_o he_o great_o wonder_v and_o admire_v his_o constancy_n tell_v he_o that_o for_o this_o service_n that_o place_n shall_v pay_v no_o caratch_n only_o some_o cherry_n yearly_a to_o the_o seraglio_n for_o his_o own_o eat_n a_o little_a before_o we_o arrive_v at_o gallata_n i_o take_v notice_n of_o a_o dangerous_a rock_n in_o the_o channel_n lie_v pike_a above_o water_n not_o more_o than_o four_o or_o five_o foot_n which_o must_v needs_o be_v very_o dangerous_a for_o those_o vessel_n that_o pass_v that_o way_n by_o night_n one_o day_n we_o cross_v over_o the_o bosphorus_n to_o see_v scutari_n and_o in_o the_o passage_n put_v a_o shore_n on_o the_o maiden_n tower_n as_o they_o call_v a_o little_a sconce_n fortify_v with_o a_o few_o piece_n of_o great_a gun_n build_v upon_o a_o rock_n about_o the_o middle_n of_o the_o channel_n but_o rather_o near_o the_o shore_n of_o anatolia_n all_o that_o it_o be_v
and_o two_o convent_v in_o chalcis_n at_o that_o on_o the_o western-side_n of_o the_o island_n we_o lay_v and_o be_v well_o treat_v by_o the_o caloyer_n this_o convent_n be_v ruin_v be_v rebuilt_a by_o one_o panagiote_n not_o long_o since_o druggerman_n to_o the_o grand_a signior_n and_o so_o much_o in_o his_o favour_n that_o he_o obtain_v many_o kindness_n for_o his_o fellow-christians_a of_o the_o greek_a church_n as_o the_o repair_n several_a of_o their_o church_n and_o monastery_n especial_o the_o keep_n of_o the_o holy_a sepulchre_n at_o jerusalem_n but_o this_o he_o keep_v secret_a until_o he_o come_v to_o die_v because_o as_o some_o think_v he_o fear_v the_o ill_a practice_n of_o the_o roman_a church_n who_o have_v two_o convent_v at_o constantinople_n one_o of_o jesuit_n and_o another_o of_o franciscan_n lie_v at_o lurch_n to_o disable_v that_o church_n and_o will_v never_o have_v patient_o suffer_v so_o great_a a_o loss_n he_o lie_v bury_v here_o and_o have_v a_o monument_n with_o a_o epitaph_n express_v his_o office_n here_o be_v also_o the_o tomb_n of_o sir_n edward_n barton_n ambassador_n to_o this_o court_n in_o queen_n elizabeth_n day_n the_o next_o morning_n early_o we_o part_v thence_o and_o leave_v the_o island_n epite_a and_o principe_fw-la on_o the_o left_a hand_n we_o arrive_v at_o the_o other_o promontory_n of_o the_o gulf_n of_o ishmit_n which_o by_o ptolemy_n seem_v to_o have_v be_v call_v posidium_n promontorium_n part_v thence_o after_o dinner_n trichlia_n cianus_n sinus_n besbicus_n or_o isola_n del_n papa_n trichlia_n we_o pass_v with_o a_o side_n wind_v another_o bay_n call_v in_o time_n past_o cianus_n sinus_n of_o the_o name_n of_o the_o city_n cium_o leave_v at_o our_o right_a hand_n about_o half_a way_n but_o without_o this_o bay_n the_o island_n besbicus_n now_o call_v the_o pope_n island_n we_o come_v to_o shore_n near_o trichlia_n situate_v on_o a_o hill_n thence_o row_v along_o the_o shore_n a_o mile_n further_a east-ward_n we_o pass_v by_o a_o large_a village_n call_v not_o sequino_n as_o our_o map-maker_n have_v it_o but_o syky_n syky_n syky_n from_o the_o abundance_n of_o wild_a figtree_n that_o grow_v there_o as_o the_o word_n import_v there_o be_v a_o church_n they_o call_v hagios_n strategos_n which_o be_v the_o name_n they_o ordinary_o give_v st_n michael_n the_o archangel_n which_o be_v to_o say_v the_o holy_a captain_n by_o it_o on_o the_o shore_n be_v a_o fountain_n they_o call_v christos_n the_o water_n of_o which_o they_o say_v work_v miracle_n and_o therefore_o they_o name_v it_o hagiasma_n or_o holy_a water_n we_o row_v about_o four_o or_o five_o mile_n further_o and_o arrive_v in_o the_o evening_n at_o mountania_n this_o be_v a_o large_a town_n mountania_n mountania_n and_o have_v a_o very_a good_a can_n two_o story_n high_a separate_v into_o little_a room_n for_o better_a accommodation_n here_o we_o lodge_v and_o be_v invite_v to_o drink_v coffee_n by_o a_o frank_a renegado_n who_o show_v we_o a_o most_o obscene_a puppet-show_a in_o which_o he_o tell_v we_o he_o please_v himself_o at_o idle_a time_n as_o a_o innocent_a diversion_n for_o he_o pretend_v to_o practice_v physic_n this_o have_v be_v a_o ancient_a and_o large_a city_n by_o the_o fragment_n of_o antiquity_n every_o where_o to_o be_v see_v but_o what_o its_o name_n be_v former_o i_o know_v not_o unless_o cium_o that_o give_v the_o gulf_n this_o name_n which_o be_v after_o call_v prusia_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o prusias_n son_n of_o perseus_n who_o father_n philip_n have_v destroy_v it_o i_o find_v our_o geographer_n make_v no_o distinction_n between_o this_o and_o that_o prusia_n ad_fw-la olympum_fw-la set_v both_o this_o and_o olympus_n at_o the_o end_n of_o this_o gulf_n whereas_o it_o be_v at_o least_o fifteen_o or_o sixteen_o mile_n from_o it_o this_o prusia_n have_v also_o near_o it_o another_o town_n ancient_o call_v myrloea_n but_o the_o same_o prusias_n call_v it_o by_o his_o wife_n name_n apamea_n which_o may_v be_v one_o of_o those_o other_o but_o now_o name_v on_o this_o shore_n lib_fw-la iii_o fig_n i_o olympus_n asiaticus_n 1_o the_o lake_n on_o the_o mountain_n 2_o the_o plain_n on_o the_o mountain_n 3_o the_o castle_z 4_o the_o can_n 5_o grand_a signior_n stable_n 6_o capligior_n the_o hot_a bath_n hence_o in_o the_o morning_n have_v hire_v horse_n at_o four_o timins_n apiece_o we_o proceed_v to_o prusia_n or_o as_o some_o pronounce_v it_o bursia_n just_o out_o of_o mountania_n we_o ascend_v up_o a_o hill_n which_o if_o this_o town_n be_v former_o cium_o must_v have_v be_v call_v argenthonius_n where_o they_o celebrate_v the_o game_n of_o hyla_n in_o honour_n of_o hylas_n hercules_n his_o companion_n in_o his_o voyage_n from_o argos_n to_o colchus_n hence_o we_o ride_v about_o four_o hour_n through_o a_o fruitful_a plain_n till_v by_o some_o poor_a village_n scatter_v here_o and_o there_o who_o inhabitant_n owe_v more_o caratch_n than_o they_o be_v worth_a one_o whereof_o we_o pass_v through_o about_o half_a way_n call_v mesanpoula_n and_o come_v by_o noon_n to_o prousa_n ad_fw-la olympum_fw-la mysiae_n for_o it_o be_v situate_v at_o the_o foot_n of_o this_o mount_n olympus_n of_o mysia_n 23._o med_n 23._o upon_o a_o small_a hill_n a_o little_a separate_v from_o it_o here_o ajax_n kill_v himself_o when_o he_o flee_v from_o troy_n and_o therefore_o they_o express_v it_o in_o their_o money_n of_o which_o i_o have_v a_o piece_n bear_v on_o the_o one_o side_n the_o head_n of_o the_o emperor_n marcus_n aurelius_n and_o on_o the_o other_o a_o figure_n fall_v upon_o his_o sword_n at_o the_o foot_n of_o a_o mountain_n with_o these_o letter_n about_o it_o προυϲαεων_fw-gr of_o the_o prousians_n this_o city_n have_v one_o of_o the_o pleasant_a come_n to_o it_o imaginable_a the_o country_n on_o this_o side_n of_o it_o be_v a_o large_a plain_n near_o the_o city_n shade_v with_o mulberry_n walnut_n and_o chestnut-tree_n plant_v with_o garden_n on_o each_o side_n of_o the_o high_a way_n which_o be_v plain_a and_o with_o a_o easy_a ascent_n bring_v you_o to_o the_o city_n beyond_o it_o the_o mountain_n rise_v to_o a_o vast_a height_n make_v green_a with_o chesnut_n and_o firr-tree_n almost_o to_o the_o top_n which_o be_v still_o cover_v with_o snow_n this_o be_v a_o city_n fair_a large_a and_o populous_a in_o turk_n jew_n armenian_n and_o greek_n and_o be_v the_o chief_a of_o the_o ottoman_a empire_n before_o constantinople_n be_v take_v from_o the_o emperor_n constantine_n the_o eight_o of_o that_o name_n and_o last_o greek_a emperor_n but_o prusia_n part_v with_o its_o christian_a liberty_n to_o the_o turkish_a tyranny_n with_o more_o difficulty_n have_v before_o it_o be_v render_v above_o a_o hundred_o thousand_o christian_n slay_v by_o those_o infidel_n and_o abundance_n more_o in_o cold_a blood_n afterward_o for_o which_o reason_n they_o pay_v also_o double_a the_o caratch_n that_o any_o other_o place_n do_v and_o be_v not_o suffer_v to_o inhabit_v within_o the_o wall_n but_o only_o in_o the_o suburb_n which_o nevertheless_o they_o bear_v with_o patience_n esteem_v it_o a_o mark_n of_o their_o courage_n the_o place_n be_v esteem_v to_o contain_v now_o about_o forty_o thousand_o turk_n twelve_o thousand_o jew_n but_o not_o so_o many_o greek_n nor_o armenian_n but_o philadar_n a_o town_n four_o or_o five_o mile_n from_o prusia_n consist_v of_o only_a christian_n the_o conqueror_n orcanes_n do_v not_o think_v fit_a to_o dismantle_v the_o town_n because_o he_o make_v it_o his_o principal_a residence_n so_o that_o the_o wall_n be_v yet_o stand_v which_o seem_v to_o have_v be_v build_v by_o the_o greek_a emperor_n out_o of_o the_o ruin_n of_o some_o former_a city_n as_o the_o marble-architraves_a break_a pillar_n and_o cornish_n mix_v with_o the_o other_o matter_n that_o compose_v they_o do_v testify_v some_o inscription_n also_o we_o see_v and_o copy_v as_o we_o walk_v the_o round_n of_o they_o which_o they_o esteem_v about_o six_o mile_n not_o quite_o in_o the_o middle_n but_o rather_o more_o to_o the_o south-east-side_n of_o the_o town_n be_v a_o high_a rock_n which_o be_v the_o castle_n and_o be_v natural_o strong_a but_o its_o old_a wall_n wherewith_o it_o be_v fortify_v in_o time_n past_a be_v much_o ruin_v it_o be_v worth_a our_o pain_n to_o go_v up_o to_o it_o because_o thence_o we_o have_v the_o prospect_n of_o the_o whole_a town_n and_o tell_v above_o thirty_o mosque_n by_o the_o minoret_n the_o sultan_n have_v build_v six_o or_o seven_o royal_a mosque_n here_o whereof_o that_o of_o adalin_n be_v most_o beautiful_a the_o form_n square_a and_o my_o companion_n say_v he_o tell_v twenty_o five_o cuppaloe_n of_o equal_a bigness_n cover_v with_o lead_n for_o its_o roof_n in_o this_o castle_n be_v two_o soraglio_n one_o old_a and_o the_o other_o new_a the_o
mile_n distant_a but_o i_o can_v judge_v it_o quite_o so_o much_o just_o against_o the_o mouth_n of_o the_o bay_n of_o mountania_n the_o pope_n island_n as_o some_o of_o the_o country_n now_o call_v it_o and_o in_o old_a time_n besbicus_n west_n we_o have_v the_o plain_a of_o prousa_n strew_v with_o village_n and_o here_o and_o there_o a_o considerable_a town_n south-west_n the_o river_n ascanius_n with_o the_o lake_n full_a of_o little_a island_n there_o be_v a_o plain_a on_o the_o top_n of_o the_o monntain_n surround_v with_o little_a hill_n point_v with_o rock_n from_o whence_o many_o spring_n arise_v and_o collect_v themselves_o into_o a_o pretty_a stream_n full_a of_o little_a trout_n some_o of_o which_o our_o guide_n catch_v with_o his_o hand_n but_o the_o great_a part_n of_o the_o stream_n come_v from_o a_o large_a lake_n eastward_o which_o we_o can_v not_o come_v to_o because_o the_o way_n be_v cover_v with_o snow_n from_o whence_o the_o large_a carp_n and_o eel_n i_o before_o mention_v be_v catch_v and_o trout_n of_o such_o fame_n that_o they_o have_v get_v the_o good_a name_n of_o all_o other_o fish_n in_o the_o turkish_a language_n who_o call_v they_o alagballuck_v the_o good_a fish_n and_o therefore_o the_o best_a of_o they_o use_v to_o be_v carry_v to_o the_o grand_a signior_n as_o a_o most_o delicate_a dish_n it_o be_v now_o time_n to_o tell_v you_o what_o luck_n we_o have_v a_o simple_a the_o chief_a end_n of_o our_o mount_v so_o high_a for_o after_o we_o have_v take_v this_o prospect_n and_o bait_v ourselves_o i_o leave_v dr._n covel_n design_v the_o trout_n so_o range_v from_o top_n to_o top_n of_o the_o mountain_n i_o gather_v all_o the_o new_a thing_n i_o meet_v with_o and_o in_o two_o hour_n time_n return_v with_o more_o curious_a plant_n than_o i_o can_v ever_o since_o find_v name_n for_o but_o such_o as_o i_o have_v find_v be_v as_o follow_v 1._o towards_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n ascend_v the_o first_o mile_n or_o two_o be_v abundance_n of_o chestnut-tree_n that_o bear_v the_o large_a and_o best_a nut_n i_o ever_o see_v or_o taste_v with_o other_o sort_n of_o ordinary_a tree_n 2._o something_o high_o i_o observe_v many_o lime-tree_n and_o towards_o the_o top_n and_o on_o the_o top_n grove_n of_o a_o sort_n of_o firr-tree_n which_o dr._n covel_n and_o i_o take_v for_o cedar-tree_n because_o they_o bear_v the_o cones_n upward_o not_o hang_v downward_o as_o the_o other_o firr-tree_n do_v and_o the_o same_o shape_n with_o the_o cedar_n viz._n thick_a and_o short_a like_o a_o egg_n and_o of_o a_o brown_a red_a colour_n and_o the_o smell_n of_o the_o cones_n and_o gum_n very_o odoriferous_a the_o leave_v also_o be_v not_o shape_v like_o other_o but_o thick_a dull_a point_v and_o have_v two_o stripe_n of_o white_a on_o the_o backside_n like_o oxyjuniper_n it_o bear_v the_o branch_n round_o the_o body_n orderly_o from_o the_o bottom_n to_o the_o top_n at_o several_a distance_n less_o and_o less_o unto_o the_o top_n where_o the_o cones_n grow_v upon_o the_o young_a branch_n upright_o i_o can_v tell_v whether_o it_o be_v not_o the_o male-pine_n for_o this_o caspar_n banhinus_n in_o his_o pinax_n call_v the_o male_a also_o aby_n conis_fw-la sursum_fw-la spectantibus_fw-la sive_fw-la mass_fw-la it_o agree_v also_o with_o gerard_n description_n of_o the_o same_o except_v that_o the_o body_n be_v smooth_a without_o knot_n at_o the_o bottom_n for_o the_o branch_n of_o this_o begin_v very_a near_o the_o ground_n and_o spread_v abroad_o very_o large_a and_o that_o he_o say_v the_o cones_n be_v long_o than_o any_o of_o the_o coniferous_a plant_n whereas_o this_o as_o i_o before_o say_v have_v the_o cone_n thick_a and_o short_a than_o any_o other_o in_o proportion_n it_o agree_v very_o well_o with_o the_o description_n he_o give_v of_o the_o cedar_n of_o mount_n libanus_n but_o i_o doubt_v it_o want_v the_o hardness_n for_o i_o see_v many_o rot_a tree_n of_o this_o but_o if_o i_o remember_v right_a of_o somewhat_o a_o red_a colour_n and_o also_o mr._n gerard_n fail_v in_o that_o he_o say_v the_o leave_n of_o that_o of_o libanus_n be_v short_a and_o not_o so_o sharp_a point_v whereas_o many_o of_o those_o branch_n that_o i_o have_v see_v have_v the_o leave_v much_o short_a indeed_o but_o more_o sharp_a point_a than_o this_o to_o conclude_v this_o tree_n grow_v in_o great_a plenty_n upon_o the_o mountain_n of_o greece_n also_o as_o cithaeron_n and_o helicon_n and_o parnassus_n which_o monsieur_n nanteul_n observe_v who_o have_v be_v upon_o mount_n libanus_n and_o these_o also_o affirm_v that_o they_o be_v the_o very_a same_o but_o although_o he_o be_v a_o very_a curious_a and_o ingenious_a man_n yet_o i_o doubt_v his_o curiosity_n do_v not_o consist_v in_o narrow_o distinguish_v plant_n therefore_o this_o must_v be_v either_o another_o kind_n of_o fir_n or_o gerard_n have_v fail_v in_o his_o description_n of_o it_o i_o be_o rather_o induce_v to_o think_v it_o be_v a_o kind_a fir_n because_o the_o greek_n yet_o call_v this_o tree_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v no_o other_o than_o a_o firr-tree_n and_o that_o it_o be_v never_o hear_v of_o that_o cedar_n of_o the_o same_o kind_n with_o those_o of_o mount_n libanus_n grow_v in_o greece_n 3._o a_o kind_n of_o cystus_n which_o grow_v to_o a_o good_a large_a shrub_n of_o a_o hard_a woody_a substance_n cover_v with_o a_o bark_n consist_v of_o several_a thin_a skin_n which_o easy_o separate_v one_o from_o another_o the_o first_o be_v of_o a_o brown_a ash-colour_n the_o next_o radish_n out_o of_o which_o come_v branch_n divide_v themselves_o by_o pair_n each_o twig_n end_v in_o a_o bunch_n of_o leave_n which_o stand_v in_o pair_n each_o pair_n cross_v each_o other_o and_o at_o the_o stem_n of_o the_o old_a leaf_n issue_v new_a bud_n very_o much_o like_o sage_n but_o the_o leave_n be_v in_o shape_n rib_v with_o three_o rib_n like_o alexandrian_a laurel_n of_o a_o dark_a green_a colour_n and_o of_o a_o sweet_a smell_n thick_a and_o gummy_a on_o the_o top_n be_v knot_n of_o seed_n divide_v into_o three_o the_o flower_n i_o see_v not_o it_o agree_v much_o with_o the_o description_n and_o design_n mr._n johnson_n have_v give_v to_o gerard_n history_n of_o plant_n viz._n page_n 1289._o in_o the_o cistus_n ledum_o matheoli_n mr._n merchant_n of_o paris_n call_v it_o when_o i_o show_v it_o he_o cistus_n laurinis_fw-la folijs_fw-la but_o have_v never_o before_o see_v it_o 4._o after_o montanus_fw-la linariae_fw-la folio_fw-la flore_fw-la flavo_fw-la as_o mr._n merchant_n call_v it_o and_o i_o believe_v the_o same_o that_o c._n bauhinus_n call_v the_o yellow_a starwoort_n with_o stiff_a smooth_a flaxweed_n leave_v and_o may_v be_v the_o ten_o describe_v in_o gerard_n but_o by_o i_o thus_o from_o a_o long_a black_a creep_a and_o stringy_a roor_n arise_v one_o two_o or_o more_o round_a and_o downy_a stalk_n of_o a_o hard_a and_o shrubby_a substance_n about_o two_o or_o three_o handful_n high_a sometime_o branch_a itself_o out_o careless_o into_o other_o little_a branch_n cover_v round_o about_o without_o order_n with_o long_a sharp_a leaf_n with_o straight_a nerve_n in_o shape_n like_o sneeze_v woort_n but_o without_o snip_n at_o the_o edge_n and_o dry_a and_o harsh_a to_o the_o touch._n the_o backside_n of_o they_o be_v a_o little_a downy_a and_o the_o other_o side_n smooth_a at_o the_o top_n be_v a_o yellow_a flower_n guard_v with_o the_o leave_v until_o it_o blow_v and_o be_v then_o succeed_v with_o a_o button_n full_a of_o downy_a seed_n which_o it_o hold_v fast_o coris_n foly_v crispatis_fw-la lib_fw-la iii_o fig_n ii_o 5._o another_z i_o find_v that_o i_o can_v tell_v what_o species_n i_o shall_v reduce_v it_o to_o unless_o coris_n it_o have_v the_o root_n stalk_v and_o seed_n and_o smell_v resemble_v coris_n or_o hypericon_n the_o leave_v also_o somewhat_o like_o they_o but_o less_o and_o grow_v together_o in_o tust_n crisp_a and_o curl_a the_o seed_n grow_v in_o head_n on_o the_o top_n without_o order_n divide_v into_o three_o part_n the_o flower_n i_o see_v not_o but_o it_o be_v a_o shrubby_a perennial_a plant_n but_o not_o of_o quite_o so_o woody_a a_o substance_n as_o coris_n legitima_fw-la ch●sti_fw-la which_o i_o shall_v have_v occasion_n to_o speak_v of_o when_o i_o come_v to_o atheus_n this_o i_o shall_v call_v coris_n foliis_fw-la cr●spis_fw-la m._n olympii_fw-la lib_fw-la iii_o fig_n iii_o hypericon_n montis_fw-la olypij_fw-la folijs_fw-la hursulis_fw-la 6._o another_o plant_n i_o find_v here_o which_o must_v be_v number_v among_o the_o hypericon_n although_o i_o find_v it_o no_o where_o describe_v or_o so_o that_o i_o know_v it_o by_o their_o description_n and_o be_v a_o plant_n i_o never_o see_v any_o where_o but_o upon_o this_o mountain_n from_o
eoot_n of_o which_o this_o village_n be_v situate_v and_o rest_v in_o a_o fair_a and_o pleasant_a garden_n full_a of_o orange_n lemon_n cherry_n and_o several_a other_o sort_n of_o fruit_n there_o be_v two_o church_n here_o one_o dedicate_v to_o the_o virgin_n mary_n the_o other_o to_o st_n katherine_n on_o the_o wall_n of_o the_o first_o they_o find_v a_o inscription_n where_o amyntor_n when_o he_o be_v prytane_n or_o chief_a magistrate_n among_o they_o order_v that_o the_o worthy_a senate_n of_o the_o jonians_n shall_v cause_v to_o be_v write_v on_o a_o stone_n and_o set_v up_o in_o panionium_n the_o result_n of_o their_o debate_n touch_v a_o law_n make_v and_o justice_n do_v in_o the_o matter_n of_o the_o priesthood_n of_o jupiter_n mouleius_n etc._n etc._n lib._n iii_o επι_n πρυτανεως_n αμυντορος_n εδο_n ξεν_fw-gr ιωνων_fw-gr τη_n βουλη_n των_fw-gr λεβεδι_n ων_fw-gr αξιοντων_fw-gr αναγραπψαι_n εις_n στη_n αην_fw-gr τελεσιτοις_n εουτων_fw-gr και_n στησαι_n εις_n παν_fw-gr ωνιον_fw-gr περι_n της_n δικης_n της_n γενομενης_n περι_n της_n ιερατετης_n του_n διος_n του_n μουληιου_n και_n της_n ηκηεδουμαι_n αυτοις_n κατα_n περ_n λοτοι-αξιους_a επιχιου_n πρυτανεωντος_n λεβε_n διοις_n κατα_n whence_o i_o judge_v the_o ancient_a name_n of_o this_o place_n be_v panionium_n that_o which_o confirm_v i_o in_o this_o opinion_n be_v the_o situation_n strabo_n give_v to_o the_o panionium_n on_o this_o side_n of_o the_o mountain_n mycale_n about_o a_o quarter_n of_o a_o mile_n from_o the_o sea_n for_o so_o be_v the_o situation_n of_o changlee_n this_o panionion_a be_v the_o place_n where_o all_o these_o thirteen_o city_n of_o jonia_n meet_v to_o consult_v about_o their_o common_a affair_n the_o next_o day_n about_o four_o in_o the_o morning_n they_o set_v out_o and_o have_v gain_v the_o top_n of_o the_o mountain_n mycale_n with_o some_o difficulty_n although_o it_o be_v pleasant_a by_o reason_n of_o the_o cool_a shade_n make_v by_o several_a sort_n of_o tree_n as_o chestnut-tree_n and_o very_o tall_a pine_n and_o fresh_a spring_n issue_v plentiful_o out_o of_o the_o side_n of_o it_o they_o have_v very_o large_a prospect_n about_o they_o north_n and_o westward_n jonia_n and_o the_o ionian_a sea_n towards_o the_o south_n the_o plain_n of_o caria_n to_o the_o mountain_n latmus_n with_o the_o curious_a wind_n and_o turn_n of_o the_o river_n meander_n which_o mr_n salter_n a_o ingenious_a merchant_n of_o smyrna_n design_v and_o among_o other_o draught_n oblige_v i_o with_o a_o copy_n of_o this_o the_o descent_n be_v very_o difficult_a the_o mountain_n be_v nothing_o but_o a_o rock_n of_o very_a clear_a marble_n altogether_o unshadowed_a by_o tree_n but_o in_o two_o hour_n time_n they_o come_v into_o the_o plain_a through_o a_o narrow_a way_n have_v leave_v behind_o they_o the_o remain_v of_o a_o castle_n eastward_o at_o the_o foot_n of_o this_o hill_n be_v a_o village_n call_v sanson_n where_o be_v some_o ruin_n and_o a_o pillar_n with_o a_o deface_a inscription_n they_o can_v not_o take_v this_o or_o the_o old_a castle_n by_o strabo_n description_n shall_v be_v prienia_n for_o say_v he_o come_v from_o miletium_fw-la beyond_o the_o mouth_n of_o the_o meander_n s_o the_o prienian_a shore_n and_o above_o prienia_n the_o mountain_n mycale_n well_o wooded_a and_o furnish_v with_o game_n thence_o after_o travel_v through_o a_o large_a plain_n they_o come_v to_o the_o river_n meander_n call_v now_o by_o the_o turk_n bojuc-mind_a or_o the_o great_a meander_n in_o opposition_n to_o that_o at_o ephesus_n which_o they_o call_v the_o little_a meander_n they_o pass_v it_o by_o a_o ferry_n it_o be_v about_o sixteen_o fathom_n over_o and_o in_o the_o middle_a as_o deep_a as_o the_o ferry-man_n inform_v they_o and_o the_o current_n be_v very_o swift_a the_o prospect_n of_o the_o true_a meander_n near_o palatsha_n lib_n iii_o fig_n viii_o they_o be_v after_o carry_v to_o the_o ruin_n of_o a_o old_a greek_a church_n as_o the_o people_n say_v it_o have_v be_v under_o which_o be_v a_o very_a fair_a arch_a place_n where_o the_o people_n now_o salt_v their_o fish_n after_o they_o have_v take_v out_o the_o row_v whereof_o they_o make_v botargoe_n the_o most_o they_o catch_v be_v very_o large_a mullet_n upon_o this_o arch_a place_n be_v a_o foundation_n of_o very_a fair_a marble_n of_o divers_a colour_n but_o the_o superstructure_n of_o the_o wall_n seem_v to_o be_v more_o modern_a be_v of_o several_a sort_n of_o stone_n compile_v in_o a_o confuse_a manner_n among_o which_o they_o find_v one_o stone_n with_o a_o inscription_n whereon_o be_v πολις_n μιλησιων_fw-gr the_o city_n of_o the_o milesian_n five_o time_n repeat_v which_o will_v effectual_o prove_v miletum_n to_o be_v the_o ancient_a name_n of_o the_o place_n if_o the_o description_n that_o strabo_n give_v of_o the_o situation_n of_o miletum_n do_v better_o agree_v with_o our_o account_n of_o this_o place_n for_o strabo_n put_v mount_n latmus_n a_o bay_n of_o the_o same_o name_n and_o two_o other_o town_n between_o miletum_n and_o the_o mouth_n of_o the_o meander_n to_o wit_n heraclea_n and_o pyrrha_n tell_v meander_n from_o pyrrha_n be_v fifty_o stadia_fw-la that_o be_v betwixt_o six_o and_o seven_o mile_n and_o from_o thence_o to_o heraclea_n fifty_o stadia_fw-la and_o sail_v by_o the_o shore_n a_o little_a more_o to_o miletum_n but_o in_o a_o right_a line_n only_o thirty_o stadia_fw-la that_o be_v about_o four_o mile_n whereas_o our_o traveller_n put_v this_o palatsha_n but_o at_o two_o hour_n ride_v after_o they_o have_v past_o the_o meander_n but_o perhaps_o the_o place_n of_o the_o ferry_n whereby_o they_o pass_v the_o meander_n be_v near_o to_o palatsha_n than_o it_o be_v to_o the_o mouth_n of_o the_o river_n of_o which_o only_a strabo_n speak_v the_o vast_a ruin_n indeed_o here_o and_o inscription_n seem_v worthy_o to_o prove_v that_o this_o be_v the_o miletum_n one_o of_o the_o twelve_o city_n of_o jonia_n former_o as_o famous_a as_o ephesus_n though_o now_o reduce_v to_o the_o same_o fate_n have_v only_o some_o cottage_n of_o shepherd_n but_o the_o little_a river_n latmus_n or_o lamus_n or_o lycus_n according_a to_o ptolemy_n near_o which_o this_o place_n be_v and_o the_o wetness_n of_o the_o ground_n mention_v by_o strabo_n seem_v to_o be_v against_o we_o and_o to_o call_v it_o ancient_o by_o the_o name_n of_o pyrrha_n and_o here_o strabo_n think_v he_o show_v his_o art_n in_o geography_n very_o much_o so_o that_o it_o be_v too_o hard_a a_o matter_n for_o i_o to_o determine_v the_o question_n between_o strabo_n and_o the_o inscription_n this_o inscription_n be_v a_o kind_n of_o talisman_n or_o charm_n of_o the_o ancient_a heretic_n call_v basilidiani_fw-la or_o gnostic_n who_o fancy_v great_a virtue_n to_o be_v contain_v in_o the_o word_n jehovah_n which_o they_o express_v by_o the_o seven_o greek_a vowel_n αεηιουω_fw-gr transpose_v they_o into_o great_a variety_n of_o change_n as_o appear_v in_o this_o inscription_n ten_o time_n the_o word_n αγιε_n which_o follow_v make_v it_o manifest_a whereby_o each_o column_n may_v be_v interpret_v after_o this_o manner_n holy_a jehovah_n preserve_v this_o town_n of_o the_o milesian_n and_o all_o its_o inhabitant_n as_o also_o that_o which_o be_v write_v underneath_o signify_v this_o o_o archangel_n let_v the_o city_n of_o the_o milesian_n be_v preserve_v ιεο_n υαηω_fw-gr ιηωαυεϲ_n υαηοiωε_n ηουιαωε_n ιηεουωα_n aehi_n ehio_n hioy_v ιουω_fw-gr ουω_fw-gr ουω_fw-gr υωα_n oae_fw-la aeh_fw-it aehi_n αγιε_n αγιε_n αγιε_n αγιε_n αγιε_n φυλαϲον_fw-gr φυλαϲον_fw-gr &_o c._o &_o c._n &_o c._n την_fw-gr ποαν_fw-gr την_fw-gr ποαν_fw-gr  _fw-fr  _fw-fr  _fw-fr μιληϲιων_fw-gr μιληϲιων_fw-gr  _fw-fr  _fw-fr  _fw-fr και_n πανταϲ_n και_n πανταϲ_n  _fw-fr  _fw-fr lib_n iii_o toyc_a katoi_n toyc_a katoi_n  _fw-fr  _fw-fr  _fw-fr koyntac_n koyntac_n  _fw-fr  _fw-fr  _fw-fr αρχαγτελο●_n φυλαϲϲετα_n ιηπολιϲ_n μιληϲιων_fw-gr καπιαντες_n ο●_n κατ_n upon_o the_o wall_n of_o that_o churchyard_n be_v a_o lion_n of_o a_o vast_a bigness_n well_o cut_v in_o white_a marble_n whence_o they_o judge_v the_o church_n to_o have_v be_v dedicate_v to_o st_n mark_n but_o that_o be_v contrary_a to_o the_o greek_a custom_n to_o make_v any_o carve_a figure_n in_o their_o church_n unless_o the_o place_n do_v former_o belong_v to_o the_o venetian_n they_o be_v show_v another_o ruin_n they_o call_v saint_n john_n church_n which_o they_o esteem_v modern_a where_o they_o see_v many_o inscription_n and_o copy_v as_o many_o as_o they_o can_v most_o of_o they_o be_v deface_v with_o time_n and_o weather_n some_o upon_o single_a stone_n other_z upon_z very_o large_a tomb_n on_o one_o end_n of_o one_o of_o they_o be_v carve_v two_o woman_n a_o hunt_n with_o three_o dog_n the_o foremost_a hold_v a_o hare_n in_o his_o mouth_n which_o very_o likely_a be_v intend_v for_o diana_n hunt_v but_o the_o heat_n of_o the_o meridian_n sun_n be_v come_v to_o its_o height_n
the_o bank_n of_o this_o river_n i_o observe_v great_a abundance_n of_o anemony_n of_o the_o dissected-leaf-kind_n of_o many_o colour_n as_o blue_a white_z red_z and_o purple_a the_o mountain_n which_o make_v this_o promontory_n be_v call_v by_o the_o greek_n maurovouni_n maurovouni_n maurovouni_n or_o black_a mountain_n whence_o we_o pass_v to_o another_o point_n in_o a_o hour_n and_o half_a call_v mauromidie_n but_o ancient_o arrexius_n promontory_n mauromidie_n cape_n mauromidie_n where_o there_o be_v another_o lake_n or_o fishing-place_n have_v communication_n with_o the_o sea_n call_v by_o the_o venetian_n pescaria_n del_fw-it papa_n on_o this_o point_n be_v the_o ruin_n of_o a_o watch-tower_n perhaps_o in_o use_n when_o the_o venetian_n be_v master_n of_o this_o country_n this_o place_n have_v the_o advantage_n of_o a_o fair_a prospect_n look_v full_a into_o the_o gulf_n of_o lepanto_n north-east_n with_o the_o two_o castle_n at_o its_o mouth_n patras_n almost_o at_o the_o bottom_n of_o the_o bay_n make_v by_o this_o and_o the_o morean_n promontory_n of_o the_o gulf_n of_o lepanto_n or_o corinth_n messalongia_a north_n a_o promontory_n of_o epirus_n north-west_n with_o a_o little_a island_n call_v courtzolari_n cephalonia_n west_n zant_n south-west_n and_o castle-tornese_a south_n from_o hence_o we_o cross_v over_o to_o see_v mr_n pendarves_n then_o lade_v of_o currant_n on_o a_o english_a ship_n call_v the_o merchant_n factor_n ride_v near_o messalongia_a and_o nathaligo_n these_o be_v two_o little_a town_n build_v like_o venice_n upon_o little_a island_n in_o the_o shallow_n of_o the_o sea_n near_o the_o shore_n of_o the_o ancient_a aetolia_n no_o ship_n or_o bark_n can_v come_v near_o they_o by_o four_o or_o five_o mile_n nor_o to_o they_o at_o all_o unless_o they_o will_v fetch_v they_o in_o their_o little_a flat-bottomed_a boat_n make_v of_o one_o piece_n of_o wood_n they_o therefore_o call_v monoxylo_n as_o aforesaid_a in_o which_o also_o they_o bring_v their_o currant_n aboard_o come_v to_o and_o fro_o in_o calm_a wether_n as_o thick_a as_o bee_n to_o a_o hive_n both_o these_o town_n consist_v for_o the_o great_a part_n of_o christian_n free_a from_o the_o irregular_a insult_v of_o the_o turk_n but_o have_v a_o turkish_a veivode_n over_o they_o thence_o after_o we_o have_v the_o satisfaction_n of_o see_v our_o good_a friend_n and_o of_o recruit_v our_o purse_n the_o thirty_o of_o december_n we_o proceed_v more_o cheerful_o on_o our_o voyage_n keep_v along_o the_o shore_n of_o aetolia_n we_o observe_v extraordinary_a great_a flight_n of_o pelican_n and_o other_o fowl_n and_o not_o far_o thence_o meet_v with_o a_o boat_n that_o be_v a_o fish_n of_o who_o beside_o a_o good_a dish_n of_o fish_n we_o buy_v we_o observe_v among_o the_o rest_n a_o kind_n of_o fish_n the_o italian_n call_v fulpo_n and_o the_o greek_n octopodia_n because_o at_o one_o end_n spread_v themselves_o abroad_o it_o be_v divide_v into_o eight_o long_a point_n each_o of_o which_o point_n be_v full_a of_o knob_n like_o wart_n whereby_o it_o stick_v fast_o to_o any_o thing_n it_o touch_v in_o the_o centre_n of_o these_o foot_n be_v its_o place_n for_o the_o evacuation_n of_o its_o excrement_n smell_v as_o sweet_a as_o musk._n the_o other_o end_n be_v a_o round_a lumpy_a substance_n fill_v with_o its_o garbage_n whence_o the_o italian_a name_n seem_v to_o be_v take_v here_o we_o see_v also_o another_o sort_n of_o fish_n of_o near_a a_o foot_n long_o with_o a_o very_a sharp_a beak_n and_o slender_a they_o call_v it_o a_o needle_n fish_n another_z we_o see_v something_o like_o a_o eel_n for_o shape_n but_o the_o flesh_n taste_v and_o be_v colour_v like_o a_o whiting_n they_o call_v it_o grongo_n another_z they_o call_v barbouni_n which_o i_o take_v to_o be_v the_o same_o with_o our_o gournit_n only_o their_o beard_n be_v long_o and_o be_v of_o a_o red_a colour_n like_o a_o boil_a lobster_n their_o scale_n be_v also_o all_o in_o one_o and_o hard_o from_o this_o point_n we_o cross_v over_o to_o patras_n leave_v on_o our_o right_a hand_n the_o promontory_n mauromidie_n and_o about_o a_o dozen_o mile_n from_o patras_n a_o town_n in_o sight_n of_o it_o call_v mamminizza_n situate_v upon_o both_o side_n of_o a_o river_n two_o or_o three_o mile_n from_o the_o sea_n this_o village_n be_v in_o all_o likelihood_n the_o ancient_a city_n olenus_n and_o the_o river_n the_o ancient_a pirus_n which_o pausanias_n put_v about_o ten_o mile_n from_o patras_n near_o to_o patras_n one_o leaf_n the_o old_a fortress_n of_o achaia_n now_o slight_v and_o as_o my_o companion_n observe_v a_o torrent_n who_o channel_n be_v then_o dry_a call_v now_o by_o the_o greek_n leucas_n and_o by_o pausanias_n glaucos_fw-la all_o which_o place_n be_v in_o the_o achaia_n of_o peloponnesus_n to_o the_o other_o hand_n on_o the_o romanian_a shore_n be_v two_o very_a high-piked_n mountain_n the_o first_o of_o which_o be_v call_v gallata_n from_o a_o town_n behind_o it_o bear_v that_o name_n which_o monsieur_n spon_o think_v to_o be_v the_o ancient_a calydon_n beyond_o the_o other_o mountain_n we_o have_v the_o two_o castle_n at_o the_o mouth_n of_o the_o gulf_n in_o sight_n of_o calydon_n pausanias_n tell_v this_o sad_a love_n story_n coresus_n the_o priest_n of_o bacchus_n fall_v in_o love_n with_o a_o fair_a virgin_n of_o the_o town_n call_v callirhoe_n who_o the_o more_o she_o be_v court_v the_o more_o she_o despise_v the_o priest_n so_o that_o neither_o his_o rich_a present_n vow_n nor_o tear_n can_v move_v she_o to_o the_o least_o compassion_n this_o at_o last_o make_v the_o priest_n run_v in_o despair_n to_o the_o image_n of_o bacchus_n for_o succour_n implore_v vengeance_n from_o he_o bacchus_n make_v it_o appear_v that_o he_o hear_v his_o prayer_n by_o a_o disease_n he_o send_v on_o the_o town_n which_o seem_v a_o kind_n of_o drunken_a madness_n of_o which_o mad_a fit_a the_o people_n die_v in_o abundance_n whereupon_o they_o send_v deputy_n from_o calydon_n to_o the_o oracle_n of_o jupiter_n of_o dodona_n which_o be_v in_o reputation_n in_o those_o day_n among_o the_o etolian_o acarnanian_o and_o all_o the_o country_n of_o epirus_n to_o know_v what_o they_o shall_v do_v to_o be_v free_v from_o that_o woeful_a malady_n answer_n be_v give_v that_o coresus_n must_v sacrifice_v callirhoe_n or_o some_o other_o person_n that_o will_v dedicate_v himself_o in_o her_o stead_n to_o appease_v the_o anger_n of_o bacchus_n the_o virgin_n when_o she_o can_v no_o way_n obtain_v her_o life_n of_o her_o relation_n be_v bring_v to_o the_o altar_n adorn_v as_o victim_n use_v to_o be_v to_o be_v sacrifice_v by_o her_o lover_n coresus_n who_o wonderful_a love_n even_o at_o that_o present_a so_o conquer_v all_o past_a thought_n of_o revenge_n that_o instead_o of_o she_o he_o slay_v himself_o and_o become_v a_o victim_n to_o generous_a love_n instead_o of_o be_v any_o long_o the_o priest_n of_o bacchus_n the_o virgin_n also_o relent_v of_o her_o cruelty_n to_o he_o go_v and_o slay_v herself_o at_o a_o fountain_n without_o the_o town_n from_o thence_o call_v by_o her_o name_n callirhoe_n but_o whether_o gallata_n or_o the_o ruin_n of_o another_o town_n not_o far_o from_o thence_o towards_o messalongia_n which_o sr_n clement_n harby_n tell_v i_o he_o see_v there_o be_v the_o ancient_a calydon_n i_o can_v determine_v unless_o i_o have_v see_v they_o both_o we_o arrive_v at_o patras_n that_o afternoon_n early_o patras_n be_v situate_v upon_o a_o hill_n cerynea_n patras_n cerynea_n not_o above_o half_a a_o mile_n from_o the_o sea_n at_o the_o foot_n of_o a_o high_a mountain_n which_o i_o think_v be_v call_v cerynea_n with_o a_o valley_n between_o it_o have_v a_o castle_n on_o the_o high_a point_n of_o the_o hill_n and_o a_o descent_n every_o way_n into_o a_o fruitful_a valley_n well_o plant_v with_o orange_n lemon_n and_o citron_n so_o much_o esteem_v for_o their_o delicious_a taste_n 448._o m._n pausa_fw-la l._n seven_o p._n 448._o patras_n be_v the_o ancient_a as_o well_o as_o the_o modern_a name_n of_o the_o place_n and_o be_v undoubted_o the_o same_o with_o that_o of_o the_o roman_n be_v make_v a_o roman_a colony_n by_o augustus_n caesar_n after_o it_o have_v be_v for_o some_o time_n destroy_v by_o more_o ancient_a fate_n pausanias_n tell_v that_o it_o be_v first_o build_v by_o one_o eumelus_n native_a of_o the_o country_n who_o have_v receive_v the_o manner_n how_o to_o build_v from_o triptolemus_n as_o likewise_o corn_n and_o how_o to_o sow_v it_o name_v the_o place_n he_o build_v from_o his_o till_v the_o ground_n aroa_n afterward_o when_o the_o jonians_n be_v drive_v out_o of_o the_o peloponnesian_a achaia_n one_o call_v patreus_fw-la enlarge_v it_o so_o that_o aroa_n and_o its_o wall_n be_v contain_v within_o the_o new_a wall_n he_o make_v about_o it_o and_o the_o city_n
patras_n this_o time_n we_o find_v sr_n clement_n harby_n the_o consul_n of_o the_o morea_n there_o who_o entertain_v we_o very_o civil_o at_o his_o house_n and_o show_v we_o many_o thing_n we_o have_v not_o see_v at_o our_o first_o be_v there_o as_o i_o say_v before_o of_o he_o we_o have_v a_o new_a passport_n and_o stay_v several_a day_n in_o his_o house_n we_o have_v almost_o conclude_v with_o he_o to_o have_v first_o make_v the_o tour_n of_o morea_n but_o the_o wind_n at_o last_o change_v south-west_n which_o be_v for_o our_o turn_n to_o pass_v into_o the_o gulf_n of_o lepanto_n take_v horse_n we_o haste_v to_o the_o castle_n and_o make_v a_o bargain_n with_o the_o same_o master_n of_o the_o bark_n for_o eight_o dollar_n to_o carry_v we_o to_o salona_n from_o patras_n to_o the_o castle_n we_o pass_v through_o a_o valley_n well_o plant_v with_o olive-tree_n and_o a_o pretty_a village_n about_o midway_n sciessa_n sikida_n sciessa_n call_v sikida_n perhaps_o it_o be_v where_o solinus_n mention_n sciessa_n remarkable_a only_o for_o such_o shady_a hill_n as_o the_o sun_n can_v hardly_o pass_v through_o but_o we_o find_v nothing_o of_o the_o temple_n of_o neptune_n which_o ptolemy_n put_v in_o the_o midway_n nor_o any_o other_o antiquity_n from_o patras_n to_o the_o castle_n they_o account_v it_o nine_o mile_n but_o it_o can_v be_v above_o six_o or_o seven_o of_o our_o mile_n which_o also_o agree_v with_o pausanias_n his_o fifty_o stadia_fw-la tuesday_n the_o nineteenth_o of_o january_n 1675_o 6_o in_o the_o evening_n we_o part_v from_o the_o castle_n and_o leave_v about_o three_o mile_n thence_o at_o our_o right_a hand_n a_o ruin_a village_n call_v drepano_n near_o to_o a_o cape_n call_v ancient_o drepanum_n by_o pausanias_n and_o strabo_n but_o ptolemy_n seem_v to_o confound_v it_o with_o rhium_n and_o call_v it_o trepanum_n which_o without_o doubt_n be_v that_o by_o the_o castle_n make_v the_o narrow_a straight_a between_o itself_o and_o antirrhium_n the_o opposite_a promontory_n in_o the_o confine_n of_o aetolia_n and_o locris_n which_o be_v count_v by_o strabo_n not_o above_o five_o stadia_fw-la distant_a from_o each_o other_o this_o promontory_n be_v call_v drepanum_n because_o the_o sea_n make_v a_o bay_a betweeen_n rhium_n and_o it_o fashion_v like_o a_o reap_v hook_n or_o sickle_n which_o signify_v so_o much_o in_o greek_a and_o moreover_o they_o fancy_v that_o saturn_n of_o old_a time_n do_v cast_v his_o sickle_n there_o to_o make_v it_o from_o drepanum_n further_a in_o the_o continent_n be_v a_o town_n call_v aderna_n and_o further_o near_o the_o sea_n another_o call_v vostitza_n the_o wind_n continue_v good_a we_o make_v sail_v all_o night_n with_o a_o very_a gentle_a gale_n and_o in_o the_o morning_n find_v ourselves_o at_o the_o promontory_n enter_v the_o bay_n at_o salona_n now_o by_o the_o greek_n call_v cape_n psaroumatia_n or_o fishes-eye_n this_o bay_n be_v ancient_o call_v sinus_n crissaeus_n and_o though_o strabo_n seem_v to_o call_v the_o whole_a gulf_n so_o in_o many_o place_n yet_o in_o his_o eight_o book_n he_o make_v the_o sinus_n crissaeus_n to_o begin_v from_o this_o place_n and_o all_o from_o the_o antirrhium_n to_o the_o isthmus_n to_o be_v the_o mare_n alcyonum_fw-la which_o yet_o sometime_o he_o also_o make_v part_n of_o the_o sinus_n crissaeus_n i_o doubt_v this_o place_n of_o he_o be_v not_o very_o correct_v but_o by_o compare_v the_o several_a place_n together_o i_o believe_v he_o mean_v thus_o that_o the_o sinus_n corinthiacus_n begin_v at_o the_o arrexius_n promontory_n and_o the_o river_n achelous_n that_o from_o rhium_n and_o antirrhium_n it_o be_v call_v mare_fw-la alcyonum_fw-la of_o which_o sinus_n crissaeus_n be_v real_o a_o part_n and_o not_o vice_n versâ_fw-la the_o mare_n alcyonum_fw-la a_o part_n of_o it_o for_o he_o say_v express_o that_o sinus_n crissaeus_n begin_v at_o this_o straight_a yet_o in_o another_o place_n he_o call_v the_o northern_a bay_n at_o the_o further_a end_n of_o the_o gulf_n also_o more_o peculiarly_a mare_fw-la alcyonum_fw-la and_o that_o it_o be_v call_v sinus_n crissaeus_n or_o crissaicus_n from_o a_o town_n at_o the_o bottom_n of_o this_o bay_n as_o there_o be_v one_o there_o yet_o bear_v the_o name_n of_o crissa_n i_o find_v our_o modern_a map_n very_o erroneous_a both_o in_o the_o natural_a situation_n of_o the_o gulf_n itself_o as_o of_o the_o place_n about_o it_o i_o therefore_o have_v endeavour_v to_o make_v one_o of_o this_o and_o the_o rest_n of_o those_o part_n of_o greece_n i_o see_v according_a to_o my_o own_o observation_n which_o you_o may_v consult_v as_o you_o read_v wherefore_o turn_v this_o cape_n and_o keep_v along_o the_o shore_n at_o our_o left_a hand_n we_o pass_v two_o little_a bay_n and_o come_v to_o the_o ruin_n of_o a_o town_n call_v by_o the_o greek_n pentagi_n pentagi_n pentagi_n it_o may_v probable_o have_v be_v that_o which_o pausanias_n call_v panthea_n panthea_n panthea_n which_o he_o say_v be_v between_o amphissa_n and_o naupactus_n and_o say_v only_o that_o it_o have_v a_o temple_n dedicate_v to_o venus_n and_o another_o to_o diana_n in_o a_o thick_a grove_n of_o cypress_n and_o pinetree_n the_o foundation_n of_o the_o town_n remain_v on_o a_o little_a peninsula_n almost_o encompass_v with_o two_o little_a bay_n in_o the_o middle_n of_o which_o be_v a_o little_a church_n wherein_o we_o find_v a_o little_a altar_n or_o else_o the_o pedestal_n of_o a_o statue_n with_o the_o dedication_n to_o jupiter_n restitutor_n or_o the_o restorer_n by_o auruntius_n novatus_n i._o o._n m._n res_fw-la titutori_fw-la auruntius_n novatus_n p._n near_o this_o we_o see_v several_a cave_n or_o grotto_n hew_v out_o of_o the_o rock_n among_o the_o rest_n one_o that_o have_v serve_v for_o a_o sepulchre_n with_o five_o partition_n for_o so_o many_o body_n to_o lie_v in_o which_o they_o call_v the_o sepulchre_n of_o pentagi_n or_o five_o saint_n from_o whence_o the_o place_n take_v its_o present_a name_n 1._o here_o i_o find_v cedrus_fw-la lyciae_fw-la which_o i_o take_v to_o be_v a_o hermaphrodite_n plant_v between_o the_o female_a savin_n and_o juniper_n because_o it_o resemble_v both_o and_o i_o have_v not_o before_o see_v that_o kind_n of_o cedar_n 2._o arissarum_fw-la angustifolio_fw-la lamium_fw-la moscatum_fw-la foliorum_fw-la margin_n argentato_fw-la arisarum_fw-la angustolium_n lib_fw-la four_o 3._o another_o plant_n i_o see_v like_o lamium_fw-la it_o be_v but_o young_a and_o tender_a all_o that_o i_o observe_v about_o it_o be_v this_o viz._n that_o from_o a_o tender_a and_o stringy_a root_n rise_v a_o quadrangular_a stalk_v set_v at_o several_a distance_n with_o leave_n upon_o a_o long_a strig_n or_o stem_n like_o dead_a nettle_n with_o white_a flower_n but_o cut_v at_o the_o edge_n with_o round_a niche_n it_o have_v a_o large_a black_a spot_n next_o to_o the_o strig_n of_o it_o and_o round_o about_o the_o edge_n a_o border_n of_o a_o silver-colour_n in_o the_o middle_n of_o which_o it_o be_v full_a of_o vein_n mix_v confuse_o together_o and_o a_o smell_n very_o much_o resemble_v musk._n wherefore_o i_o call_v it_o lamium_fw-la moschatum_fw-la because_o i_o find_v it_o not_o describe_v by_o any_o other_o the_o next_o day_n we_o come_v to_o the_o bottom_n of_o this_o bay_n of_o salona_n in_o less_o than_o two_o hour_n time_n where_o we_o be_v make_v to_o pay_v a_o doller_n a_o head_n for_o our_o welcome_a on_o the_o grecian_a shore_n by_o a_o infidel_n that_o call_v himself_o receivour_n of_o the_o custom_n although_o we_o assure_v he_o that_o we_o be_v not_o merchant_n and_o our_o due_a be_v only_o to_o pay_v five_o asper_n but_o of_o that_o we_o be_v inform_v when_o it_o be_v too_o late_o upon_o this_o rocky_a shore_n i_o observe_v spurge_n to_o grow_v in_o tree_n with_o body_n half_a a_o foot_n diameter_n and_o wild_a almond-tree_n then_o in_o flower_n here_o we_o take_v horse_n which_o we_o find_v upon_o their_o return_n to_o salona_n and_o first_o pass_v over_o a_o rocky_a hill_n that_o lead_v we_o down_o into_o a_o fertile_a plain_n well_o plant_v with_o corn_n and_o olive-tree_n which_o i_o suppose_v to_o be_v that_o be_v call_v the_o happy_a plain_n of_o crissa_n for_o it_o lie_v under_o crissa_n which_o we_o leave_v upon_o a_o hill_n on_o our_o right_a hand_n about_o a_o mile_n and_o half_a or_o two_o mile_n from_o the_o sea_n towards_o mount_n parnassus_n thence_o go_v through_o a_o straight_a between_o a_o hill_n on_o which_o crissa_n stand_v on_o the_o right_a hand_n and_o rock_n on_o the_o left_a bring_v we_o into_o another_o fair_a valley_n well_o plant_v till_v and_o water_v with_o a_o stream_n run_v through_o the_o middle_n of_o it_o which_o i_o suppose_v meet_v with_o the_o pleistus_n somewhere_o between_o crissa_n and_o the_o sea_n and_o from_o thence_o into_o the_o bay_n of_o salona_n this_o
name_n altogether_o unknown_a to_o the_o greek_n mr_n smith_n have_v mendinitza_n in_o his_o catalogue_n instead_o of_o bodinitza_n i_o know_v not_o which_o of_o we_o be_v mistake_v for_o i_o and_o my_o comrade_n information_n be_v bodinitza_n i_o be_v afterward_o inform_v that_o another_o town_n call_v granitza_n upon_o a_o mountain_n near_o livadia_n be_v a_o bishopric_n also_o revenue_n revenue_n and_o belong_v to_o the_o province_n of_o athens_n the_o present_a revenue_n of_o the_o archbishopric_n of_o athens_n be_v four_o thousand_o dollar_n a_o year_n as_o we_o be_v inform_v both_o by_o the_o consul_n and_o a_o pappa_n that_o have_v always_o live_v with_o the_o archbishop_n which_o the_o archbishop_n himself_o own_v when_o we_o be_v to_o wait_v on_o he_o the_o archbishop_n himself_o own_v when_o we_o be_v to_o wait_v on_o he_o archbishop_n who_o then_o archbishop_n the_o archbishop_n that_o then_o reign_v be_v call_v antenos_n a_o native_a of_o the_o morea_n and_o be_v esteem_v among_o they_o a_o wise_a and_o learned_a man_n which_o in_o my_o opinion_n he_o make_v the_o great_a proof_n of_o when_o he_o refuse_v the_o dignity_n of_o the_o patriarchal-seat_n of_o their_o church_n for_o though_o that_o be_v a_o far_o great_a honour_n and_o be_v much_o canvas_v for_o by_o the_o grecian_a metropolitan_n yet_o all_o thing_n consider_v the_o profit_n be_v not_o so_o great_a as_o to_o deserve_v that_o they_o shall_v so_o strive_v for_o it_o be_v as_o their_o present_a condition_n be_v a_o charge_n of_o great_a perplexity_n and_o danger_n he_o understand_v the_o ancient_a greek_a moderate_o well_o learning_n his_o learning_n and_o have_v read_v as_o they_o say_v some_o of_o the_o father_n but_o i_o find_v he_o much_o latinize_v he_o tell_v i_o he_o be_v one_o of_o those_o that_o sign_v the_o confession_n of_o faith_n late_o make_v by_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n and_o some_o other_o grecian_a bishop_n then_o present_a he_o be_v a_o man_n very_o much_o respect_v here_o and_o life_n more_o at_o his_o ease_n than_o any_o of_o his_o quality_n i_o have_v observe_v in_o greece_n although_o all_o christian_n there_o pay_v a_o wonderful_a deal_n of_o respect_n to_o their_o bishop_n and_o whole_a clergy_n i_o wish_v i_o can_v say_v half_a so_o much_o of_o the_o laity_n of_o england_n who_o in_o all_o gratitude_n aught_o to_o show_v it_o be_v so_o extreme_o more_o oblige_v to_o our_o clergy_n than_o they_o be_v to_o they_o he_o have_v some_o three_o or_o four_o caloires_n to_o wait_v upon_o he_o and_o have_v a_o good_a house_n upon_o the_o hill_n near_o the_o west_n end_n of_o the_o castle_n which_o they_o say_v belong_v to_o st_n denis_n the_o areopagite_n where_o he_o entertain_v we_o civil_o receive_v we_o after_o the_o eastern_a fashion_n that_o be_v make_v we_o sit_v upon_o a_o sopha_n and_o drink_v coffee_n with_o he_o he_o tell_v we_o he_o have_v a_o considerable_a number_n of_o manuscript_n but_o have_v send_v the_o great_a part_n of_o they_o to_o the_o convent_n of_o st_n luca._n he_o show_v we_o only_o one_o be_v st_n dionysius_n his_o work_n with_o the_o comment_n of_o st_n maximus_n well_o write_v upon_o vellum_n and_o as_o we_o judge_v by_o the_o hand_n five_o or_o six_o hundred_o year_n old_a the_o ambassador_n of_o france_n offer_v he_o fifty_o dollar_n for_o it_o but_o he_o esteem_v it_o more_o my_o comrade_n and_o i_o find_v two_o other_o copy_n of_o the_o same_o author_n that_o cost_v less_o money_n and_o please_v we_o as_o well_o they_o count_v to_o the_o number_n of_o two_o hundred_o church_n church_n church_n in_o and_o about_o athens_n whereof_o fifty_o two_o have_v their_o particular_a priest_n belong_v to_o they_o wherein_o they_o ordinary_o read_v their_o liturgy_n the_o rest_n be_v seldom_o use_v but_o upon_o certain_a time_n and_o day_n of_o the_o founder_n and_o benefactor_n and_o be_v but_o as_o so_o many_o oratory_n or_o small_a chapel_n the_o catholicon_n as_o they_o call_v their_o cathedral_n church_n be_v situate_v on_o the_o north-side_n of_o the_o town_n between_z st_n john_n pillar_n and_o the_o basar-street_n it_o be_v the_o best_a keep_v in_o repair_n and_o the_o best_a adorn_v of_o any_o although_o in_o reality_n but_o mean_v and_o such_o as_o for_o stateliness_n and_o magnificence_n of_o fabric_n will_v be_v find_v to_o exceed_v very_o few_o ordinary_a parish-church_n in_o england_n only_o it_o be_v indifferent_o well_o adorn_v according_a to_o their_o mode_n they_o have_v their_o picture_n and_o carve_v of_o their_o screen_n do_v at_o venice_n the_o screen_n separate_v the_o body_n of_o the_o church_n from_o the_o holy-place_n on_o the_o top_n of_o which_o stand_v four_o stork_n make_v of_o gild_a wood_n put_v there_o for_o ornament_n or_o to_o signify_v the_o piety_n and_o care_n of_o good_a bishop_n and_o pastor_n who_o watch_n over_o their_o flock_n out_o of_o true_a and_o tender_a love_n to_o their_o soul_n and_o not_o for_o lucre_n sake_n only_o for_o they_o use_v no_o carve_a figure_n to_o do_v any_o reverence_n to_o they_o here_o i_o see_v the_o archbishop_n wash_v the_o foot_n of_o his_o priest_n in_o imitation_n of_o our_o bless_a saviour_n humility_n on_o maundy-thursday_n at_o his_o institution_n of_o the_o holy_a sacrament_n the_o ceremony_n be_v thus_o perform_v twelve_o of_o the_o elder_a pappaes_n of_o the_o town_n accompany_v the_o archbishop_n to_o the_o church_n where_o he_o be_v vest_v in_o a_o violet-coloured_a robe_n and_o seat_v on_o his_o throne_n until_o some_o part_n of_o the_o service_n be_v past_a after_o which_o he_o descend_v and_o enter_v into_o the_o holy_a place_n with_o the_o twelve_o priest_n that_o attend_v he_o thither_o and_o then_o change_v the_o robe_n he_o have_v on_o for_o another_o more_o rich_a return_v again_o to_o his_o throne_n the_o priest_n also_o have_v their_o several_a colour_a robe_n represent_v each_o of_o they_o his_o particular_a apostle_n out_o of_o these_o some_o venerable_a old_a man_n with_o white_a head_n and_o beard_n be_v choose_v to_o represent_v st_n peter_n who_o sit_v first_o of_o the_o twelve_o and_o on_o the_o right_a hand_n there_o be_v also_o some_o other_o red_a beard_a or_o ill-looked_a fellow_n appoint_v to_o represent_v judas_n some_o while_n after_o this_o the_o bishop_n retire_v himself_o and_o put_v off_o his_o rich_a robe_n ti_v a_o linen_n towel_n about_o he_o and_o with_o a_o basin_n of_o water_n in_o his_o hand_n come_v to_o the_o apostle_n and_o offer_v to_o wash_v their_o foot_n but_o he_o that_o represent_v st_n peter_n riseth_z up_z and_o refuse_v to_o be_v wash_v use_v those_o word_n of_o the_o apostle_n in_o the_o gospel_n john_n 13.9_o lord_n thou_o shall_v never_o wash_v my_o foot_n to_o which_o the_o bishop_n represent_v christ_n answer_v in_o those_o word_n of_o our_o saviour_n relate_v in_o the_o gospel_n if_o i_o wash_v thou_o not_o thou_o have_v no_o part_n with_o i_o upon_o which_o the_o priest_n sit_v down_o and_o permit_v christ_n to_o wash_v his_o foot_n exact_o according_a to_o the_o dialogue_n that_o be_v in_o the_o gospel_n touch_v this_o matter_n but_o come_v to_o judas_n the_o bishop_n make_v a_o little_a stop_n and_o pause_v a_o while_n as_o willing_a to_o give_v the_o traitor_n time_n better_o to_o consider_v what_o he_o be_v go_v about_o and_o then_o in_o conclusion_n he_o wash_v his_o foot_n also_o then_o with_o some_o anthem_n and_o collect_v they_o conclude_v the_o ceremony_n we_o can_v by_o no_o mean_n tell_v why_o the_o french_a author_n of_o old_a and_o new_a athens_n shall_v dream_v that_o this_o be_v the_o temple_n of_o vulcan_n for_o we_o sound_v nothing_o ancient_a to_o show_v it_o nor_o any_o tradition_n to_o confirm_v it_o more_o than_o the_o product_n of_o his_o fancy_n no_o more_o can_v we_o at_o the_o mosque_n some_o distance_n east_n from_o it_o see_v any_o reason_n to_o make_v we_o call_v it_o the_o temple_n of_o venus_n urania_n although_o such_o a_o temple_n may_v probable_o have_v be_v at_o that_o end_n of_o the_o town_n which_o pausanias_n say_v be_v call_v the_o garden_n towards_o the_o i_o yeaeum_n of_o which_o i_o shall_v speak_v hereafter_o the_o rest_n of_o the_o church_n abovementioned_a as_o in_o or_o near_a to_o athens_n have_v nothing_o extraordinary_a in_o they_o only_o be_v for_o the_o most_o part_n compose_v of_o ancient_a fragment_n there_o be_v often_o find_v inscription_n about_o they_o they_o have_v several_a convent_v some_o for_o man_n and_o some_o for_o nun_n convent_v convent_v they_o call_v calogrega_n one_o of_o these_o be_v situate_v on_o the_o east-side_n of_o the_o town_n where_o i_o be_v admit_v to_o see_v the_o body_n of_o a_o woman_n they_o esteem_v a_o saint_n upon_o the_o ground_n of_o some_o vision_n and_o apparition_n they_o confident_o affirm_v that_o
κορινθιος_n σμυρναιος_n μονος_n και_n πρωτος_n των_fw-gr απ_n αιωνος_n πυκτων_fw-gr νεικης_n ας_n κατα_n το_n εξης_n πανελληνια_n ολυμπια_n ισθμια_n αδριανεια_n ρωμη_n ..._o ενικα_n δε_n θεματικουϲ_n και_n ταλαντι_n ουϲ_n αγωναϲ_n τριακοντα_n πεντε_n ετε_n .._o τα_n ετων_fw-gr τριακοντα_n δυο_n μην_fw-gr ων_fw-gr τριων_fw-gr μαρχος_n τυλλιος_n ευτυχης_n εποιει_n ......_o αδελφ_n .._o τοπον_fw-gr εδωκε_n κλειτοριϲ_n about_o this_o gymnasium_n be_v a_o hundred_o pillar_n of_o egyptian_a marble_n it_o be_v hard_o to_o determine_v whether_o the_o temple_n of_o jupiter_n olympius_n be_v here_o or_o no_o and_o whether_o the_o plane_n of_o this_o portico_n of_o a_o hundred_o and_o twenty_o pillar_n be_v any_o more_o than_o part_n of_o it_o for_o the_o whole_a place_n environ_v they_o be_v very_o large_a as_o appear_v by_o the_o foundation_n of_o the_o wall_n which_o be_v of_o good_a stone_n well_o hew_v and_o uphold_v with_o strong_a buttress_n the_o plane_n of_o these_o pillar_n be_v only_o a_o oblong_a in_o the_o middle_n of_o it_o pausanias_n also_o mention_n that_o temple_n both_o before_o and_o just_a after_o this_o promiscuous_o but_o i_o suppose_v it_o be_v in_o another_o place_n of_o which_o more_o hereafter_o i_o remember_v that_o i_o take_v the_o dimension_n of_o the_o plane_n of_o this_o place_n but_o find_v they_o not_o among_o my_o paper_n under_o those_o pillar_n that_o yet_o stand_v with_o their_o architrave_n on_o they_o be_v a_o little_a church_n build_v out_o of_o piece_n of_o pillar_n and_o other_o rubbish_n very_o bad_o without_o any_o chalk_n or_o lime_n but_o rude_o lay_v together_o which_o i_o shall_v not_o have_v mention_v have_v not_o monsieur_n guiliter_n call_v it_o the_o temple_n of_o jupiter_n and_o juno_n panhellenii_n than_o which_o scarce_o any_o thing_n can_v be_v more_o ridiculous_a the_o truth_n of_o it_o be_v such_o a_o temple_n may_v be_v some_o where_o in_o this_o quarter_n for_o adrian_n build_v a_o great_a way_n about_o here_o along_o the_o river_n ilissus_n and_o northeastward_a towards_o mount_n st_n george_n or_o anchesmus_n and_o call_v it_o his_o town_n as_o the_o inscription_n on_o the_o gate_n of_o white_a marble_n between_o these_o part_n and_o the_o rest_n of_o the_o city_n testify_v for_o towards_o the_o city_n it_o be_v write_v in_o greek_a this_o be_v athens_n in_o time_n past_o the_o city_n of_o theseus_n and_o on_o that_o side_n look_v towards_o the_o pillar_n but_o this_o be_v adrian_n and_o not_o the_o city_n of_o theseus_n lib_fw-la five_o porta_n hadriani_n this_o gate_n look_v awry_o towards_o the_o plane_n of_o the_o pillar_n without_o any_o right_a angle_n in_o respect_n of_o the_o wall_n although_o it_o seem_v to_o lead_v towards_o it_o this_o quarter_n of_o the_o city_n be_v call_v also_o new_a athens_n as_o we_o learn_v by_o part_n of_o a_o inscription_n on_o a_o aqueduct_v under_o mount_n saint_n george_n which_o may_v be_v from_o hence_o near_o a_o mile_n lib_fw-la five_o aquaeductus_fw-la hadriani_n on_o the_o southside_n of_o the_o mountain_n aqueduct_v hadrian's_n '_o aqueduct_v on_o a_o piece_n of_o a_o architrave_n of_o marble_n sustain_v by_o two_o jonick_a pillar_n which_o though_o it_o be_v but_o a_o part_n i_o easy_o comprehend_v by_o it_o what_o the_o figure_n of_o the_o whole_a shall_v be_v the_o one_o half_a of_o it_o be_v go_v my_o companion_n copy_v it_o all_o at_o spalatro_n out_o of_o a_o manuscript_n two_o hundred_o year_n old_a and_o be_v as_o you_o may_v see_v it_o in_o this_o figure_n gruterus_n place_n it_o at_o milan_n in_o italy_n but_o by_o what_o mistake_v i_o know_v not_o for_o here_o be_v the_o first_o half_a of_o it_o and_o show_v that_o it_o be_v begin_v by_o adrian_n in_o the_o new_a athens_n and_o finish_v by_o his_o son_n antoninus_n pius_n i_o believe_v this_o be_v only_o the_o frontispiece_n of_o the_o repository_n or_o receiver_n of_o the_o water_n for_o behind_o it_o be_v a_o place_n large_a and_o almost_o square_a fill_v up_o with_o dirt_n and_o rubbish_n and_o look_v as_o if_o it_o have_v be_v a_o cistern_n cut_v out_o of_o the_o rock_n nor_o be_v the_o jonick_a pillar_n of_o this_o architrave_n above_o half_a way_n to_o be_v see_v above_o ground_n concern_v new_a athens_n at_o delos_n i_o have_v there_o already_o speak_v one_o day_n we_o elimb_v this_o mountain_n which_o be_v a_o rock_n very_o steep_a craggy_a and_o difficult_a to_o be_v mount_v but_o be_v get_v up_o be_v the_o most_o eminent_a and_o perspicuous_a place_n of_o the_o whole_a plain_n of_o athens_n and_o from_o whence_o i_o secure_o observe_v every_o be_v 〈◊〉_d object_n 〈…〉_o that_o only_o 〈◊〉_d the_o south_n westside_n of_o the_o 〈◊〉_d except_v i_o wish_v i_o can_v make_v you_o taste_v the_o same_o satisfaction_n 〈…〉_o prospect_n ●hat_n i_o then_o 〈◊〉_d and_o still_o do_v when_o i_o consider_v it_o it_o seem_v to_o i_o a_o more_o 〈◊〉_d seat_n of_o the_o muse_n than_o the_o other_o hill_n where_o m●●saeus_n himself_o choose_v to_o inhabit_v here_o either_o a_o democritus_n may_v sit_v and_o laugh_v at_o the_o pomp_n and_o vanity_n of_o the_o world_n who_o glory_n so_o soon_o vanish_v or_o a_o heraclitus_n weep_v over_o the_o manifold_a misfortune_n of_o it_o tell_v sad_a story_n of_o the_o various_a change_n and_o event_n of_o fate_n this_o will_v have_v be_v a_o place_n to_o inspire_v a_o poet_n as_o the_o brave_a action_n perform_v within_o his_o view_n have_v already_o exercise_v the_o pen_n of_o great_a historian_n here_o like_a virgil_n he_o may_v have_v sit_v and_o interweave_v beautiful_a description_n of_o the_o river_n mountain_n wood_n of_o olive_n and_o grove_n of_o lemon_n and_o orange_n with_o the_o celebrate_a harbour_n on_o the_o shore_n and_o island_n sometime_o kingdom_n in_o the_o saronick_a sea_n all_o lie_v spread_v before_o he_o as_o on_o a_o map_n which_o i_o be_v content_v to_o do_v only_o in_o contemplation_n and_o with_o a_o sea-compass_n to_o mark_v out_o the_o most_o considerable_a place_n on_o paper_n adrian_n pillar_n be_v see_v from_o this_o high_a rock_n south-west_n stadium_n the_o stadium_n and_o east_n of_o they_o but_o south_n south-west_n west_n from_o hence_o over_o the_o river_n ilissus_n we_o see_v the_o stadium_n look_v like_o a_o small_a hill_n the_o way_n to_o it_o from_o the_o town_n be_v by_o a_o ancient_a bridge_n of_o three_o arch_n build_v across_o the_o ilissus_n of_o large_a hew_a stone_n lay_v firm_a together_o without_o mortar_n and_o be_v about_o forty_o foot_n long_o on_o this_o bridge_n be_v former_o a_o great_a monastery_n but_o now_o forsake_v since_o the_o turk_n take_v athens_n the_o stadium_n be_v the_o place_n where_o ancient_o they_o run_v race_n fight_v wild_a beast_n and_o celebrate_v those_o other_o public_a game_n of_o all-attica_n call_v panathenia_n it_o be_v probable_o here_o that_o they_o chase_v the_o thousand_o wild_a beast_n which_o adrian_n every_o year_n give_v to_o the_o people_n for_o their_o divertisement_n it_o be_v figure_n and_o bigness_n continue_v although_o the_o degree_n be_v all_o take_v away_o it_o be_v a_o long_a place_n with_o two_o parallel_a side_n close_v up_o circular_o at_o the_o east_n end_n and_o open_a towards_o the_o other_o end_n and_o be_v about_o one_o hundred_o twenty_o five_o geometrical_a pace_n long_o and_o twenty_o six_o or_o twenty_o seven_o broad_a which_o give_v it_o the_o name_n of_o a_o stadium_n that_o length_n be_v the_o ordinary_a measure_n among_o the_o greek_n eight_o of_o which_o make_v a_o roman_a mile_n mt_n vernon_z measure_v it_o exact_o find_v it_o to_o be_v six_o hundred_o and_o thirty_o english_a foot_n long_o and_o a_o just_a stadium_n be_v six_o hundred_o twenty_o five_o foot_n of_o athenian_a measure_n which_o it_o seem_v be_v but_o very_o little_a big_a than_o the_o english_a but_o lesser_a than_o the_o french_a foot_n when_o pausanias_n come_v to_o speak_v of_o this_o place_n he_o tell_v his_o reader_n that_o they_o will_v hardly_o believe_v what_o he_o be_v about_o to_o tell_v they_o it_o be_v a_o wonder_n to_o all_o those_o that_o do_v see_v it_o in_o ancient_a time_n and_o of_o that_o bigness_n that_o one_o will_v judge_v it_o a_o mountain_n of_o white_a marble_n upon_o the_o bank_n of_o the_o river_n ilissus_n it_o be_v herodes_n atticus_n one_o of_o the_o rich_a citizen_n athens_n ever_o have_v that_o build_v it_o to_o do_v which_o he_o consume_v much_o of_o the_o marble_n of_o mount_n pentelicus_n which_o now_o be_v either_o all_o carry_v away_o or_o bury_v in_o the_o ruin_n of_o the_o place_n it_o look_v now_o only_o like_o a_o great_a and_o high_a bulwark_n cast_v up_o in_o that_o form_n at_o the_o end_n towards_o ilissus_n there_o appear_v yet_o some_o stonework_n the_o rest_n be_v now_o but_o a_o stadium_n of_o earth_n above_o ground_n this_o be_v the_o same_o herodes_n
the_o frontispiece_n of_o a_o very_a ancient_a temple_n with_o some_o of_o the_o foundation_n of_o the_o rest_n about_o it_o the_o stone_n look_v of_o a_o dark_a brownish_a colour_n with_o age._n this_o my_o comrade_n think_v to_o be_v the_o temple_n of_o the_o egyptian_a god_n serapis_n who_o worship_n be_v bring_v to_o athens_n by_o ptolemy_n but_o i_o rather_o believe_v it_o that_o ancient_a temple_n of_o castor_n and_o pollux_n pausanias_n speak_v of_o above_o which_o lie_v pandrosa_n grove_n the_o nearness_n to_o theseus_n his_o temple_n and_o the_o blackness_n of_o the_o stone_n be_v my_o argument_n out_o of_o pausanias_n there_o be_v room_n enough_o for_o pandrosa_n grove_n to_o have_v be_v above_o it_o towards_o the_o castle_n and_o the_o prytanaeum_n to_o have_v be_v by_o that_o and_o thence_o to_o descend_v into_o the_o low_a part_n of_o the_o city_n to_o the_o temple_n of_o serapis_n and_o thence_o to_o the_o temple_n of_o jupiter_n olympius_n according_a to_o pavia_n lib_fw-la v._o templum_n augusti_n but_o between_o that_o augustus_n the_o temple_n of_o augustus_n and_o the_o other_o suppose_v to_o be_v the_o temple_n of_o jupiter_n olympius_n be_v the_o temple_n of_o augustus_n not_o mention_v that_o i_o find_v by_o pausanias_n but_o the_o inscription_n of_o the_o front_n be_v sufficient_a to_o prove_v what_o i_o say_v without_o his_o testimony_n my_o companion_n have_v observe_v that_o the_o first_o line_n be_v want_v i_o have_v only_o note_v the_o first_o word_n which_o i_o suppose_v 〈◊〉_d other_o inscription_n be_v the_o dedication_n to_o rome_n as_o that_o which_o remain_v be_v to_o augustus_n which_o the_o athenian_a nobility_n do_v in_o the_o time_n that_o nicius_n be_v archon_n but_o eucles_n the_o son_n of_o herod_n have_v the_o care_n of_o the_o work_n instead_o of_o his_o father_n who_o be_v precedent_n of_o it_o it_o be_v of_o white_a marble_n and_o only_o the_o front_n look_v towards_o the_o west_n now_o remain_v which_o consist_v of_o four_o doric_a pillar_n bear_v up_o the_o eagle_n on_o the_o architrave_n upon_o which_o the_o inscription_n be_v write_v on_o the_o high_a point_n of_o the_o eagle_n be_v a_o broad_a stone_n lay_v on_o the_o edge_n whereof_o we_o read_v the_o people_n to_o lucius_n caesar_n son_n of_o the_o son_n of_o augustus_n caesar_n the_o son_n of_o god_n meaning_n lutius_n the_o son_n of_o germanicus_n who_o be_v the_o son_n of_o augustus_n by_o nature_n and_o the_o adopt_a son_n of_o julius_n who_o they_o have_v new_o translate_v among_o their_o go_n and_o i_o believe_v his_o statue_n be_v set_v upon_o this_o stone_n on_o that_o point_n of_o the_o temple_n one_o of_o the_o pillar_n towards_o the_o south_n be_v enclose_v within_o a_o little_a church_n call_v thou_fw-mi sotiros_fw-la as_o much_o as_o to_o say_v our_o saviour_n and_o opposite_a to_o that_o on_o the_o other_o side_n the_o way_n which_o through_o this_o temple_n lead_v to_o the_o basar_n hard_a by_o on_o the_o wall_n of_o a_o private_a house_n be_v a_o large_a marble_n stone_n stand_v a_o end_n on_o which_o be_v write_v the_o law_n of_o the_o emperor_n hadrian_n touch_v the_o sale_n of_o the_o oil_n of_o athens_n it_o be_v great_a pity_n it_o be_v so_o much_o deface_v for_o it_o teach_v not_o only_o this_o law_n but_o the_o manner_n of_o appellation_n and_o proceed_v in_o the_o athenian_a court_n of_o judicature_n and_o from_o thence_o too_o by_o degree_n to_o the_o proconsul_n or_o governor_n and_o from_o he_o to_o the_o emperor_n himself_o as_o much_o as_o i_o can_v pick_v out_o of_o it_o be_v as_o follow_v κεν_fw-gr νοθ_n ε_o αδριανου_n οι_n το_n ελαιον_fw-gr γεοργουντες_n το_n τριτον_fw-gr καταφερετωσαν_fw-gr η_n το_n ογδοον_fw-gr οιππ_n ιππαρχου_n χωρια_n τα_n υπο_n του_n φισκου_n πραθεντα_n κετημενοι_n μονα_n γαρ_n ε_n κειν_fw-gr α_n το_n δικαιον_fw-gr τουτο_n εχει_n και_n φε_n ρετωσαν_fw-gr δε_n αμα_n τω_fw-gr αρξασται_n συν_fw-gr κ_n ατα_n μερος_n προς_n λογοντες_n ...._o ..._o μεν_fw-gr ουτοις_n ελεο_n ........_o ....._o προνοουσιν_fw-gr τη_n ......_o ......_o απογραφεσθαι_n ....._o ......_o συνκομιδης_n πρ_n ..._o ......._o τον_fw-gr κηρυκα_n και_n το_n ......._o ιδοντες_n και_n το_n ......._o νοντες_n υπογρα_n ..._o ........_o τωμετα_n ορκου_n .._o και_n ποσον_fw-gr συνεκομισεν_fw-gr το_n παν_fw-gr και_n οτι_n δια_n δουλου_n του_n δε_n η_n απ_n ελευ_n θερου_n του_n δε_n εαν_fw-gr δε_n πωληση_n τον_fw-gr καρπον_fw-gr ο_n δε_n σποτης_n του_n χωριουηο_n γεωργος_n η_n ο_n καρπωνης_n απογραφε_n στω_fw-gr δε_n προς_n τους_n αυτους_n και_n ο_n επεξα_n γωγη_n πιπρασκων_fw-gr ποσον_fw-gr πιπρασκεν_fw-gr και_n τινι_n και_n που_n ορμ_n ....._o ονονλ_n απογραφης_n χωρις_n ......._o πεξα_n γωγη_n καν_fw-gr οφειλεν_fw-gr ηκα_n ......_o τη_n πολει_n στερεστω_fw-gr του_n πρα_n ...._o ο_n δε_n ψευδεις_n απογραφας_n πο_n ..._o ητ_n ας_n περι_n της_n συνκομιδης_n της_n εξαγωγης_n η_n υπερ_n χωριου_n ..._o ρα_n φισκου_n επριατο_n μη_n ιππαρχ_n ..._o νω._fw-mi ογδοον_fw-gr κατενενκων_fw-gr ....._o ........._o υσασαλ_n ..............._o ........._o ιρεξαμ_n ................_o ........._o των_fw-gr αγ_n ................_o ........_o σαυ_n το_n σηον_fw-gr .........._o ........_o ετωλλενξ_n ............._o ........_o σδε_n τειμης_n ............_o μισυ_n κατεκετω_fw-gr ει_n μηπω_fw-gr δεδοικ_n ν_fw-gr η_n λαμ_n βανετω_fw-gr το_n δε_n ημισευς_n το_n δημοσιον_fw-gr γραφεσθω_fw-gr δε_n και_n ο_n εμπορος_n οτι_n εξαγει_n και_n ποσον_fw-gr παρ_n εκαστου_n εαν_fw-gr δε_n μη_n απο_n γραψαμενος_n φωραθη_n εκπλεων_fw-gr στερε_n σθω_fw-gr εαν_fw-gr δε_n εκπλευσας_n φθαση_n και_n μηνυ_n θη_n γραφεσθω_fw-gr και_n τη_n πατριδι_n αυτου_n υπο_n του_n δημου_n και_n μοι_n τας_n δε_n περι_n τουτων_fw-gr δικας_n μεκρι_n μεν_fw-gr πεντηκοντα_n αμφορεων_fw-gr η_n βου_n λη_n μονη_n κρεινετω_fw-gr τα_n δε_n υπερ_n τουτου_n μετα_n του_n δημου_n εαν_fw-gr δε_n των_fw-gr εκ_n του_n πλοιου_n τις_n μηνυση_n επαν_fw-gr αγκες_n ο_n στρατηγος_n τη_n εξης_n ημερα_n βουλην_fw-gr αθροισατω_fw-gr ει_n δ_n υπερ_n τους_n πεντηκοντα_n αμφωρεις_n ειητο_n μηνυ_n μενον_fw-gr εκκλησιαν_fw-gr και_n διδοσθω_fw-gr τω_fw-gr ελεκ_n ξαντι_n το_n ημισυ_n εαν_fw-gr δε_n εκκλεσητ_n αι_n τις_n η_n εμε_n η_n τον_fw-gr ανθυπατον_fw-gr χειροτονειτω_fw-gr συν_fw-gr δικους_n ο_n δημος_n ινα_n δε_n απαραι_n τη_n τα_n ητα_n κατα_n των_fw-gr κακουργουντων_fw-gr ..._o ιμι_n τει_n μης_n ες_n το_n δημοσιον_fw-gr κατα_n φερεσθω_fw-gr το_n ελαι_n ον_fw-gr η_n τις_n αν_fw-gr εν_fw-gr τη_n χωρα_n ει_n δε_n ποτε_n ευφορι_n ας_n ελαιου_n γενομενης_n πλεονειη_n το_n εκ_n των_fw-gr τριτ_n ων_fw-gr και_n ογδοων_fw-gr καταφερομενον_fw-gr τις_n εις_n ολον_fw-gr ενιαυτον_fw-gr δημοσιας_n χρειας_n εξε_n στω_fw-gr τοις_n μηδε_n πολουσιν_fw-gr το_n ελαιον_fw-gr η_n παν_fw-gr ημερος_n δευτεραν_fw-gr απογραφην_fw-gr ποιησαμε_n νοις_n και_n δημοσιον_fw-gr ποτε_n οφειλομενον_fw-gr ποσον_fw-gr εστιν_fw-gr ..._o οποι_n ελαιωναι_n η_n το_n αργυρ_n ροταμιου_n βουλονται_n παρ_n αυτων_fw-gr λαβειν_fw-gr the_o three_o contract_a letter_n on_o the_o top_n κε._fw-mi νο._fw-la θε._n αδριανου_n my_o comrade_n interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exit_fw-la constitutione_n adriani_n but_o i_o think_v mounseur_fw-fr gallant_a the_o king_n of_o france_n antiquary_n who_o i_o know_v at_o paris_n be_v more_o lucky_a in_o his_o conjecture_n interpret_n it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d edictum_fw-la legitimum_fw-la divi_z hadriani_n the_o law-edict_n of_o godlike_a adrian_n let_v those_o that_o cultivate_v the_o oil_n bring_v the_o three_o part_n to_o the_o office_n or_o those_o that_o possess_v the_o ground_n of_o the_o proconsul_n which_o the_o fiscus_n have_v sell_v their_o eight_o part_n for_o they_o only_o have_v that_o right_o but_o let_v they_o bring_v it_o at_o the_o same_o time_n ........_o thence_o eight_o line_n be_v imperfect_a and_o than_o it_o follow_v let_v it_o be_v take_v upon_o oath_n how_o much_o have_v be_v gather_v in_o all_o as_o well_o by_o his_o slave_n as_o by_o his_o freeman_n but_o if_o he_o sell_v the_o fruit_n the_o landlord_n or_o the_o tenant_n or_o the_o buyer_n of_o the_o crop_n shall_v be_v write_v with_o they_o and_o he_o that_o have_v sell_v it_o for_o transportation_n shall_v give_v a_o account_n how_o much_o he_o have_v sell_v it_o for_o and_o to_o who_o and_o whither_o bind_v and_o let_v the_o merchant_n write_v what_o he_o have_v embark_v and_o of_o who_o and_o whither_o he_o be_v bind_v .........._o but_o he_o that_o shall_v be_v find_v to_o give_v in_o false_a account_n either_o of_o the_o receipt_n or_o transportation_n or_o concern_v the_o country_n their_o freight_n shall_v be_v confiscate_v still_o those_o possess_n the_o land_n of_o the_o proconsul_n except_v if_o they_o bring_v their_o eighth_n part._n here_o half_a a_o dozen_o line_n be_v deface_v and_o then_o he_o proceed_v again_o let_v he_o retain_v the_o half_a but_o if_o he_o do_v not_o receive_v half_a let_v the_o public_a take_v half_a ....._o and_o let_v the_o merchant_n write_v what_o he_o transport_v and_o how_o much_o of_o every_o body_n but_o if_o he_o shall_v be_v apprehend_v not_o to_o
call_v the_o place_n about_o it_o palaeo-chori_a that_o be_v old-towm_a have_v pass_v through_o the_o olive-yard_n about_o a_o mile_n further_o we_o leave_v a_o old_a tower_n a_o little_a way_n to_o the_o left_a hand_n my_o companion_n step_v to_o it_o and_o find_v several_a inscription_n upon_o sepulchral_v pillar_n he_o copy_v they_o and_o so_o we_o come_v at_o last_o to_o the_o end_n of_o the_o plain_a to_o the_o seashore_n where_o mount_n corydalis_fw-la run_v with_o its_o western_a point_n a_o little_a into_o the_o sea_n make_v the_o promontory_n amphialia_n about_o six_o or_o seven_o mile_n from_o athens_n between_o this_o promontory_n and_o salamina_n be_v a_o straight_a which_o be_v not_o a_o mile_n over_o in_o the_o narrow_a part_n where_o we_o pass_v it_o over_o by_o a_o ferry_n attend_v there_o for_o passenger_n salamis_n be_v now_o call_v colouri_n and_o as_o our_o consul_n esteem_v it_o be_v about_o fifty_o mile_n in_o compass_n it_o have_v a_o harbour_n on_o the_o westside_n eight_o mile_n in_o length_n and_o three_o mile_n broad_a in_o the_o large_a space_n it_o be_v of_o a_o ovael_n figure_n and_o at_o the_o bottom_n of_o its_o bay_n have_v a_o town_n of_o the_o same_o name_n with_o the_o present_a name_n of_o the_o island_n viz._n colouri_n this_o town_n at_o present_a consist_v of_o about_o a_o hundred_o and_o fifty_o poor_a cottage_n and_o perhaps_o of_o four_o hundred_o person_n there_o be_v two_o other_o village_n in_o the_o island_n the_o one_o situate_a upon_o a_o hill_n on_o the_o southside_n of_o the_o harbour_n about_o five_o or_o six_o mile_n off_o and_o in_o sight_n of_o colouri_n and_o be_v call_v metropis_n the_o other_o call_v ambelachi_n be_v situate_v near_o the_o straight_a towards_o athens_n they_o consist_v of_o about_o thirty_o house_n apiece_o the_o ancient_a city_n salamis_n be_v by_o this_o last_o remove_v a_o little_a more_o to_o the_o seaside_n where_o it_o have_v a_o little_a harbour_n in_o which_o at_o this_o day_n appear_v many_o ancient_a foundation_n under_o water_n of_o carve_a stone_n and_o according_a to_o the_o appearance_n of_o ruin_n all_o thereabouts_o the_o city_n ought_v to_o have_v be_v near_o four_o mile_n about_o near_o the_o ruin_n of_o a_o ancient_a temple_n we_o find_v these_o line_n on_o a_o black_a marble_n stone_n which_o have_v the_o ancient_a name_n σαλαμινα_n salamis_n engrave_v on_o it_o νικοκλης_n ηγησιππου_n αν_fw-gr αγυρασιος_n εικονα_n την_fw-gr δε_n ανεθηκεν_fw-gr νι_n ....._o μων_fw-gr πατρος_n εαυτου_n αθανατοισι_n θεοις_n κοσμων_fw-gr ιεραν_fw-gr σαλαμινα_n that_o be_v nicocles_n son_n of_o hegesippus_n of_o anagyra_n ni_fw-fr ...._o perhaps_o nicocles_n erect_v this_o statue_n of_o his_o father_n to_o the_o immortal_a god_n adorn_v holy_a salamis_n this_o island_n be_v the_o kingdom_n of_o valiant_a ajax_n and_o this_o be_v the_o chief_a city_n of_o it_o ajax_n be_v then_o so_o powerful_a as_o homer_n testify_v that_o he_o furnish_v a_o dozen_o sail_n of_o ship_n to_o join_v with_o the_o rest_n of_o the_o navy_n of_o greece_n in_o the_o trojan_a war._n this_o island_n in_o aftertime_n be_v much_o contend_v for_o between_o the_o athenian_n and_o megarian_o but_o to_o who_o soever_o of_o right_n it_o belong_v the_o megarian_o be_v force_v to_o submit_v to_o and_o acquiesce_v quiesce_v in_o the_o conquest_n of_o it_o by_o their_o more_o powerful_a neighbour_n the_o athenian_n we_o see_v and_o copy_v several_a other_o inscription_n and_o a_o little_a basso-relievo_a i_o find_v mason_v in_o the_o wall_n of_o a_o old_a church_n which_o i_o prevail_v with_o the_o pappa_n to_o remove_v and_o be_v one_o of_o the_o three_o i_o describe_v at_o athens_n salamis_n have_v many_o high_a rock_n and_o cliff_n but_o withal_o several_a fruitful_a valley_n run_v between_o they_o which_o bear_v good_a store_n of_o wheat_n and_o barley_n of_o the_o pinetree_n on_o the_o hill_n they_o make_v good_a store_n of_o pitch_n and_o of_o the_o lentiscus_fw-la wood_n grow_v there_o in_o good_a plenty_n they_o make_v soap-ash_n so_o that_o with_o these_o commodity_n and_o their_o fish_n the_o inhabitant_n make_v shift_v to_o get_v a_o poor_a live_n athens_n be_v their_o market_n for_o all_o above_o the_o village_n colouri_n colouri_n plant_n at_o salamis_n or_o colouri_n be_v a_o high_a cragged_a rock_n upon_o which_o among_o other_o plant_n i_o gather_v a_o kind_n of_o medica_fw-la which_o creep_v on_o the_o ground_n and_o be_v beset_v with_o leave_n grow_v close_o to_o the_o stalk_v something_o like_o kidney-vetche_n every_o stalk_v be_v set_v with_o they_o three_z four_o five_o and_o sometime_o six_o upon_o a_o stalk_v cover_v with_o a_o silver_n hoariness_n the_o flower_n follow_v in_o little_a tuft_n of_o five_o or_o fix_v golden-coloured_a blossom_n these_o be_v succeed_v by_o crooked_a flat_a cod_n like_o a_o half-moon_n and_o not_o much_o unlike_a to_o gerard_n trifolium_fw-la lunatâ_fw-la siliquâ_fw-la pag._n 1217._o it_o agree_v well_o enough_o with_o his_o description_n but_o not_o with_o his_o figure_n for_o the_o leave_n of_o this_o be_v not_o snip_v at_o the_o edge_n as_o he_o mounseur_fw-fr merchant_n call_v it_o auricula_fw-la muris_fw-la camerarii_fw-la there_o be_v another_o somewhat_o like_a to_o this_o but_o the_o leave_n of_o it_o be_v short_a and_o broad_a than_o the_o other_o the_o ●●●wers_n grow_v five_o or_o six_o together_o close_a to_o a_o creep_a stalk_v each_o follow_v with_o a_o large_a husk_n swell_v like_o a_o bladder_n of_o a_o shine_a silver-colour_n which_o when_o the_o blossom_n be_v past_a swell_v big_a but_o what_o cod_n it_o make_v i_o see_v not_o i_o gather_v there_o also_o in_o the_o field_n a_o little_a kind_n of_o iris_n or_o flag_n bear_v a_o pretty_a white_a flower_n about_o a_o handful_n high_a from_o the_o ground_n and_o the_o leave_v no_o broad_a nor_o long_o than_o the_o ordinary_a grass_n about_o salamis_n we_o observe_v several_a other_o little_a island_n lipsocatalia_n lipsocatalia_n as_o between_o the_o straight_a and_o porto-lione_a a_o desert_a one_o call_v now_o lipsocatalia_n but_o by_o strâbo_n psytalia_fw-la beyond_o the_o straight_a towards_o eleusis_n be_v two_o other_o little_a rock_n or_o island_n close_o together_o the_o one_o call_v megala_n kira_n and_o the_o other_o micra_fw-la kira_n on_o one_o of_o these_o it_o be_v call_v ancient_o also_o kera_n that_o xerxes_n build_v a_o silver_n throne_n to_o sit_v and_o see_v the_o battle_n fight_v between_o his_o and_o the_o grecian_a fleet_n the_o issue_n whereof_o be_v that_o the_o greek_n handle_v his_o great_a and_o numerous_a navy_n so_o that_o in_o the_o end_n he_o hardly_o escape_v himself_o in_o a_o small_a boat_n we_o content_v ourselves_o with_o the_o sight_n of_o the_o rest_n of_o the_o island_n in_o the_o saronick_a gulf_n by_o view_v they_o from_o the_o attic_a shore_n but_o our_o good_a friend_n the_o consul_n who_o have_v often_o visit_v they_o give_v we_o also_o a_o more_o particular_a account_n of_o they_o by_o the_o help_n of_o which_o and_o our_o own_o observation_n we_o be_v enable_v to_o give_v a_o more_o exact_a account_n of_o it_o than_o any_o have_v be_v yet_o publish_v which_o i_o think_v very_o proper_a to_o insert_v in_o this_o place_n because_o the_o whole_a saronick_a gulf_n be_v so_o frequent_o mention_v in_o ancient_a history_n this_o gulf_n be_v contain_v within_o the_o promontory_n sunium_n now_o call_v capo_n colonni_n on_o the_o attic_a shore_n and_o schillaeum_n now_o capo_n skillo_n on_o the_o morean_n of_o peloponnesian_n shore_n which_o i_o suppose_v to_o be_v about_o two_o or_o three_o and_o twenty_o mile_n distant_a from_o each_o other_o by_o the_o observation_n i_o have_v make_v as_o well_o upon_o mount_n hymettus_n as_o the_o promontory_n sunium_n and_o by_o the_o same_o proportion_n from_o the_o entrance_n to_o the_o bottom_n of_o the_o gulf_n to_o the_o isthmus_n be_v about_o fifty_o five_o mile_n there_o be_v many_o little_a island_n in_o this_o gulf_n but_o the_o principal_n be_v aegina_n colouri_n and_o porus_n and_o these_o only_o be_v inhabit_v they_o have_v in_o time_n past_o a_o veivode_n and_o caddi_n common_a to_o they_o all_o but_o of_o late_o they_o have_v think_v good_a to_o make_v a_o agreement_n with_o the_o captain_n bassa_n and_o to_o pay_v he_o yearly_a seven_o hundred_o eighty_o five_o dollar_n for_o all_o their_o duty_n by_o which_o mean_n they_o be_v leave_v to_o themselves_o and_o may_v grow_v rich_a again_o do_v not_o the_o corsair_n haunt_v they_o so_o much_o for_o they_o have_v ground_n enough_o to_o cultivate_v for_o so_o few_o inhabitant_n aegina_n be_v now_o the_o chief_a island_n aegina_n aegina_n and_o give_v name_n at_o present_a to_o the_o whole_a gulf_n as_o the_o river_n saron_n do_v in_o time_n past_a it_o continue_v its_o ancient_a name_n still_o among_o the_o greek_n although_o our_o seaman_n corrupt_o tcall_v it_o
be_v our_o agiati_n or_o guide_n call_v jani_fw-la who_o furnish_v we_o with_o three_o horse_n for_o ten_o timins_n a_o day_n that_o be_v about_o three_o shilling_n sixpence_n english_a money_n he_o himself_o find_v they_o meat_n he_o be_v a_o admirable_a fellow_n for_o our_o purpose_n follow_v we_o always_o on_o foot_n and_o if_o he_o see_v any_o old_a church_n or_o building_n near_o the_o way_n he_o will_v present_o run_v to_o it_o to_o see_v if_o he_o can_v find_v any_o inscription_n or_o other_o mark_n of_o antiquity_n upon_o it_o which_o if_o he_o do_v he_o will_v immediate_o call_v out_o to_o we_o scrittione_fw-la scrittione_fw-la he_o be_v so_o use_v to_o his_o work_n both_o by_o the_o consul_n and_o we_o that_o he_o seldom_o make_v we_o lose_v out_o labour_n if_o he_o see_v any_o flower_n or_o plant_n that_o he_o think_v be_v not_o common_a he_o will_v not_o fail_v to_o gather_v it_o and_o bring_v it_o to_o i_o save_v i_o often_o the_o labour_n of_o light_v from_o my_o horse_n to_o gather_v those_o i_o observe_v myself_o and_o he_o do_v indeed_o so_o accommodate_v himself_o to_o our_o curiosity_n that_o we_o have_v all_o the_o reason_n in_o the_o world_n to_o be_v well_o satisfy_v with_o he_o who_o serve_v we_o so_o well_o our_o consul_n also_o be_v so_o kind_a to_o we_o as_o to_o lend_v we_o his_o druggerman_n arm_v with_o his_o barrat_n or_o licence_n from_o the_o grand_a signior_n to_o secure_v we_o against_o examination_n and_o other_o hazard_n we_o may_v meet_v with_o from_o the_o turk_n and_o be_v so_o civil_a as_o to_o accompany_v we_o himself_o as_o far_o as_o eleusis_n thus_o on_o shrove_n tuesday_n in_o the_o morning_n be_v the_o 5_o of_o february_n 1675_o 6_o direct_v our_o course_n north-westward_n from_o athens_n we_o pass_v again_o the_o olive-yard_n leave_v the_o way_n to_o colouri_n on_o the_o left_a hand_n in_o a_o hour_n and_o half_n ride_v over_o the_o plain_a of_o athens_n we_o begin_v to_o ascend_v the_o hill_n now_o call_v daphne_n from_o the_o abundance_n of_o oleanders_n that_o grow_v there_o they_o call_v picra-daphne_n or_o bitter_a laurel_n this_o hill_n begin_v in_o the_o way_n from_o thebes_n to_o athens_n and_o end_n at_o the_o promontory_n that_o make_v the_o straight_a between_o salamis_n and_o it_o it_o be_v divide_v by_o this_o way_n into_o two_o high_a point_n whereof_o that_o towards_o the_o sea_n be_v undoubted_o that_o which_o strabo_n call_v coridalis_fw-la mons_fw-la the_o other_o thucydides_n call_v aegalis_fw-la mount_v between_o these_o two_o top_n of_o the_o hill_n in_o half_a a_o hour_n we_o come_v to_o a_o ancient_a convent_n of_o caloyer_n seat_v between_o the_o ridge_n on_o it_o call_v also_o daphne_n it_o be_v about_o half_a way_n to_o eleusis_n and_o found_v as_o they_o say_v by_o the_o fair_a penitent_a magelone_n it_o be_v fence_v with_o high_a wall_n about_o it_o but_o for_o all_o that_o it_o be_v so_o infest_a by_o the_o turk_n and_o corsair_n that_o there_o be_v seldom_o find_v above_o one_o or_o two_o caloyer_n in_o it_o the_o rest_n be_v retire_v common_o to_o a_o hermitage_n up_o high_a among_o the_o rock_n of_o the_o mountain_n for_o it_o be_v a_o great_a road_n that_o way_n to_o the_o morea_n and_o consequent_o haunt_v by_o the_o unruly_a turk_n pass_v that_o way_n and_o the_o corsair_n often_o visit_v it_o because_o it_o be_v within_o half_a a_o hour_n ride_v to_o the_o seaside_n the_o church_n here_o be_v dedicate_v to_o the_o most_o holy_a virgin_n and_o have_v be_v a_o fabric_n very_o beautiful_a have_v a_o large_a cuppalo_n in_o the_o middle_n of_o it_o encrusted_a within_o with_o ancient_a mosaic_a work_n of_o which_o the_o picture_n of_o our_o saviour_n be_v yet_o remain_v without_o the_o gate_n be_v a_o well_o of_o very_o good_a fresh_a water_n from_o whence_o we_o descend_v between_o the_o two_o ridge_n of_o the_o hill_n and_o in_o less_o than_o half_a a_o hour_n come_v to_o the_o seaside_n whence_o wind_v about_o the_o bay_n which_o from_o porto-lione_a and_o the_o straight_a of_o salamis_n run_v in_o northwards_o we_o come_v to_o a_o little_a lake_n of_o salt_n and_o bituminous_a water_n run_v out_o into_o the_o sea_n by_o a_o little_a stream_n call_v by_o pausanias_n scirus_n the_o lake_n seem_v to_o be_v the_o rhaeti_fw-la alvei_fw-la mention_v by_o pausanias_n to_o be_v the_o ancient_a bound_n between_o the_o athenian_n and_o eleusinian_o not_o between_o attica_n and_o eleusis_n as_o either_o the_o interpreter_n or_o printer_n of_o pausanias_n mistake_v there_o be_v a_o hill_n also_o north_n of_o it_o which_o have_v a_o town_n on_o it_o and_o both_o call_v scirus_n a_o little_a further_o we_o come_v to_o the_o river_n cephisus_n which_o then_o be_v but_o a_o little_a stream_n but_o after_o rain_n and_o melt_v of_o the_o snow_n from_o the_o mountain_n it_o swell_v so_o big_a that_o it_o overflow_v a_o good_a part_n of_o the_o plain_n it_o come_v down_o from_o the_o mountain_n parnes-ward_n and_o from_o those_o towards_o the_o eleutherians_n and_o mount_v cithaeron_n it_o be_v now_o call_v only_o palaeo-milo_a from_o a_o old_a mill_n that_o stand_v there_o in_o time_n past_a but_o now_o nothing_o remain_v of_o it_o save_v only_o the_o pool_n that_o pour_v in_o the_o water_n but_o high_a it_o have_v yet_o some_o mill_n under_o the_o mountain_n daphne_n along_o the_o foot_n whereof_o it_o keep_v its_o course_n this_o be_v that_o cephisus_n pausanias_n mention_n which_o must_v not_o be_v any_o way_n confound_v with_o that_o strabo_n speak_v of_o which_o run_v west_n of_o the_o city_n of_o athens_n which_o some_o by_o mistake_n call_v eridanus_n of_o which_o elsewhere_o there_o be_v another_o cephisus_n in_o boeotia_n that_o empty_v itself_o into_o the_o lake_n copais_n and_o at_o sytion_n another_o that_o fall_v into_o the_o gulf_n of_o gorinth_n now_o call_v the_o gulf_n of_o lepanto_n on_o this_o side_n of_o the_o eleusinian_n cephisus_n attic._n paus_n in_o attic._n as_o pausanias_n well_o distinguish_v it_o from_o the_o other_o be_v the_o sepulchre_n of_o theodorus_n a_o famous_a tragedian_n and_o on_o the_o bank_n of_o it_o be_v the_o statute_n of_o mnesitheus_n and_o his_o son_n who_o consecrate_v the_o hair_n of_o his_o head_n to_o the_o river_n cephisus_n be_v the_o custom_n of_o the_o greek_n in_o those_o day_n to_o make_v that_o offer_n to_o the_o river_n they_o esteem_v their_o go_n have_v pass_v the_o stream_n we_o continue_v our_o way_n over_o a_o spacious_a plain_n along_o a_o causeway_n pave_v with_o large_a stone_n which_o then_o be_v beautify_v with_o anemony_n of_o all_o sort_n of_o colour_n mix_v and_o shade_v between_o white_a and_o scarlet_a and_o between_o a_o deep_a blue_n and_o white_a this_o be_v call_v the_o via_fw-la sacra_fw-la in_o ancient_a time_n from_o the_o great_a procession_n make_v by_o the_o athenian_n unto_o the_o sacred_a mystery_n of_o ceres_n at_o eleusis_n we_o observe_v many_o ruin_n as_o we_o go_v along_o it_o of_o church_n or_o temple_n especial_o one_o about_o some_o two_o mile_n beyond_o the_o river_n which_o we_o judge_v to_o be_v that_o of_o the_o cyamites_n so_o call_v as_o pausanias_n think_v from_o some_o hero_n of_o that_o name_n who_o first_o teach_v they_o to_o sow_v bean_n there_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o bean._n about_o a_o mile_n further_o we_o see_v the_o ruin_n of_o another_o temple_n of_o which_o one_o panel_n of_o wall_n be_v only_o stand_v of_o a_o greyish-coloured_a soon_o which_o we_o therefore_o judge_v may_v be_v some_o temple_n of_o venus_n which_o pausanias_n say_v be_v of_o ordinary_a stone_n just_o at_o the_o ruin_n of_o eleusis_n be_v a_o little_a church_n dedicate_v to_o st_n george_n which_o have_v stand_v about_o it_o some_o beautiful_a pillar_n chanel_v and_o of_o the_o jonick_a order_n as_o i_o know_v by_o their_o chapter_n which_o lie_v not_o far_o off_o from_o thence_o before_o it_o be_v two_o great_a round_a stone_n either_o for_o the_o basis_n to_o pillar_n or_o pedestal_n for_o statue_n with_o inscription_n on_o each_o of_o they_o but_o much_o deface_v this_o without_o doubt_n be_v the_o temple_n of_o diana_n propylaea_n so_o call_v because_o her_o temple_n be_v situate_a without_o the_o gate_n of_o the_o city_n eleusis_n one_o of_o these_o inscription_n speak_v of_o one_o nicostrata_n daughter_n of_o meneo_n .._o of_o the_o town_n berenicida_n initiate_v into_o the_o mystery_n of_o ceres_n and_o proserpina_n for_o i_o take_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o signify_v proserpina_n the_o daughter_n of_o ceres_n ηβουλη_n εξαρεοπαγου_n χπυ_n π_n ...._o δημος_n νικοστρατην_fw-gr μεννεο_n ......._o βερνεικιδου_n θυγατερα_n μυηθεισαν_fw-gr ....._o αφεστιας_n δημητρι_n και_n κορη_n ανεθηκε_n επιμεληθεντος_n της_n αναθεσιαως_n του_n επιτροπου_n αυτης_n ταιου_n κασιου_n σημακιδου_n
we_o search_v about_o for_o the_o grotto_n of_o the_o god_n pan_n in_o old_a time_n very_o much_o celebrate_v in_o these_o part_n but_o can_v neither_o find_v it_o nor_o hear_v any_o news_n of_o it_o from_o hence_o it_o will_v have_v be_v our_o near_a way_n to_o negropont_n to_o have_v go_v direct_o on_o but_o they_o tell_v we_o there_o be_v no_o way_n thence_o over_o the_o mountain_n nosea_n for_o that_o come_n along_o from_o the_o mountain_n pentelicus_n it_o end_v here_o towards_o the_o sea_n in_o unpassable_a rock_n and_o precipice_n we_o be_v therefore_o force_v to_o return_v as_o far_o back_o as_o marathon_n to_o recover_v our_o way_n to_o negropont_n marathon_n marathon_n marathon_n be_v now_o but_o a_o pitiful_a ruin_a village_n which_o we_o think_v not_o worth_a alight_v to_o see_v therefore_o leave_v it_o a_o little_a beyond_o it_o we_o begin_v to_o go_v up_o the_o mountain_n nosea_n our_o way_n lie_v along_o the_o river_n i_o before_o speak_v of_o which_o here_o and_o there_o make_v little_a cataract_n or_o fall_v of_o water_n as_o it_o descend_v into_o the_o plain_a what_o ancient_a name_n it_o have_v i_o know_v not_o unless_o charadra_n whence_o the_o town_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o a_o hour_n and_o half_a be_v ride_v from_o marathon_n we_o pass_v by_o a_o ruin_a village_n call_v kalingi_n kalingi_n kalingi_n upon_o the_o side_n of_o the_o mountain_n and_o about_o as_o far_o more_o on_o the_o plain_a on_o the_o top_n of_o the_o mountain_n another_o call_v capandritti_n capandritti_n capandritti_n or_o capodritti_n famous_a for_o good_a wine_n one_o of_o these_o i_o believe_v be_v ancient_o the_o town_n oenoa_n of_o which_o the_o proverb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thence_o we_o proceed_v almost_o to_o the_o high_a point_n of_o the_o mountain_n by_o a_o easy_a ascent_n a_o hour_n ride_v further_o whence_o i_o see_v the_o high_a point_n of_o mount_n hymettus_n and_o pentelicus_n southwards_o the_o gulf_n of_o negropont_n or_o euripus_n north_n mount_v casha_n or_o parnes_n westward_n on_o this_o mountain_n be_v a_o large_a plain_n bound_v with_o the_o high_a mountain_n of_o casha_n and_o its_o own_o high_a cliff_n towards_o the_o plain_a of_o marathon_n be_v a_o great_a portion_n or_o part_n of_o diacria_n abovementioned_a as_o to_o the_o ancient_a name_n of_o this_o mountain_n although_o from_o pentelicus_n hither_o i_o hear_v of_o no_o other_o present_a name_n that_o it_o have_v then_o nosea_n or_o nozea_n yet_o i_o guess_v it_o have_v former_o two_o name_n first_o that_o part_n which_o reach_v from_o urania_n to_o marathon_n and_o again_o from_o the_o plain_a of_o athens_n towards_o parnes_n to_o have_v be_v call_v brilessus_n and_o that_o thucydides_n teach_v i_o say_v 115._o thucyd._n p._n 115._o that_o the_o lacedaemonian_n be_v come_v with_o their_o army_n into_o attica_n by_o the_o plain_n of_o eleusis_n and_o thryassius_n leave_v parnes_n on_o the_o left_a hand_n and_o aegalis_fw-la on_o the_o right_n pitch_v their_o tent_n at_o acharna_n and_o thence_o when_o they_o see_v the_o athenian_n will_v not_o come_v out_o to_o fight_v removing_z their_o camp_n they_o spoil_v some_o of_o their_o town_n between_o parnes_n and_o brilessus_n and_o so_o return_v by_o oropus_n and_o boeotia_n whence_o it_o be_v plain_a that_o this_o part_n at_o least_o of_o nozea_n confine_v upon_o parnes_n be_v call_v ancient_o brilessus_n as_o to_o the_o other_o part_n of_o this_o mountain_n beyond_o marathon_n to_o the_o gulf_n of_o negropont_n it_o be_v not_o so_o clear_a yet_o i_o believe_v it_o go_v by_o another_o name_n in_o time_n past_a first_o because_o it_o lay_v not_o so_o near_o the_o lacedaemonian_n way_n to_o oropus_n as_o this_o which_o they_o must_v necessary_o pass_v over_o to_o go_v thither_o and_o then_o it_o seem_v natural_o to_o be_v sever_v at_o marathon_n by_o the_o river_n whence_o it_o rise_v still_o high_o and_o high_o towards_o the_o north_n end_n and_o also_o towards_o the_o south_n make_v two_o distinct_a ridge_n but_o chief_o because_o i_o know_v not_o where_o to_o place_v the_o mountain_n lycobettus_n but_o here_o and_o that_o with_o some_o probability_n from_o the_o name_n lycabetus_n which_o seem_v to_o be_v derive_v either_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o wolf_n with_o which_o the_o desert_n and_o rocky_a place_n of_o this_o mountain_n may_v be_v infest_a or_o last_o from_o lycus_n second_o son_n to_o pandion_n king_n of_o athens_n who_o heritage_n leave_v he_o by_o the_o king_n his_o father_n be_v all_o that_o mountainous_a country_n lie_v towards_o the_o island_n of_o euboea_n and_o be_v call_v diacria_n and_o huperdiacria_n and_o therefore_o most_o likely_a the_o mountain_n bear_v his_o name_n be_v in_o his_o country_n from_o the_o top_n of_o this_o mountain_n we_o descend_v about_o a_o hour_n and_o more_o along_o a_o torrent_n and_o come_v by_o that_o time_n it_o be_v dark_a to_o a_o town_n on_o the_o side_n of_o the_o mountain_n call_v marcopoli_fw-it the_o inhabitant_n of_o this_o place_n be_v once_o not_o long_o since_o about_o to_o run_v away_o for_o poverty_n and_o debt_n but_o the_o benignity_n of_o the_o captain_n bassa_n who_o allow_v they_o the_o three_o of_o their_o labour_n and_o the_o ground_n have_v hitherto_o keep_v about_o fifty_o or_o threescore_o family_n of_o they_o together_o to_o inhabit_v there_o by_o some_o fragment_n of_o antiquity_n still_o remain_v this_o place_n shall_v have_v be_v in_o ancient_a time_n more_o considerable_a than_o now_o it_o seem_v perhaps_o it_o be_v hyttania_n afterward_o call_v tetrapolis_n because_o it_o have_v four_o town_n under_o it_o viz._n marathon_n probalinthus_n tricorithus_n and_o oinea_n for_o so_o i_o understand_v stephanus_n byzantinus_n although_o other_o take_v it_o to_o be_v no_o particular_a town_n or_o city_n but_o all_o the_o four_o town_n joint_o to_o be_v call_v by_o that_o common_a name_n tetrapolis_n but_o these_o seem_v not_o to_o have_v read_v far_o enough_o in_o the_o lexicon_n nor_o to_o consider_v what_o stephens_n there_o quote_v out_o of_o androsion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d androsion_n say_v it_o be_v call_v tetrapolis_n by_o reason_n of_o the_o four_o town_n abovenamed_a but_o that_o itself_o be_v call_v in_o time_n before_o hyttania_n the_o next_o day_n we_o part_v early_o and_o descend_v yet_o low_o on_o the_o side_n of_o the_o mountain_n we_o come_v to_o the_o shore_n of_o euripus_n along_o which_o continue_v our_o way_n two_o hour_n and_o a_o half_n ride_v we_o come_v to_o the_o mouth_n of_o the_o river_n asopus_n which_o we_o have_v former_o pass_v over_o in_o our_o way_n to_o athens_n from_o thebes_n but_o be_v now_o there_o so_o swell_v with_o the_o rain_n that_o have_v fall_v from_o the_o mountain_n parnes_n that_o we_o can_v not_o pass_v it_o over_o on_o horseback_n therefore_o we_o continue_v our_o way_n along_o the_o bank_n till_o we_o come_v to_o oropo_fw-it oropus_n oropus_n a_o large_a town_n consist_v i_o believe_v of_o two_o hundred_o house_n this_o be_v undoubted_o the_o ancient_a town_n oropus_n in_o the_o confine_n of_o attica_n and_o boeotia_n so_o much_o contest_v for_o between_o the_o athenian_n and_o theban_n it_o be_v situate_v two_o or_o three_o mile_n from_o the_o sea_n upon_o the_o attic_a side_n of_o the_o river_n 2._o thycydidis_fw-la lib._n 2._o the_o region_n about_o it_o be_v former_o call_v pyrace_n and_o be_v i_o believe_v the_o narrow_a plain_n under_o parnes_n and_o lycobettus_n on_o the_o southside_n of_o the_o asopus_n about_o two_o or_o three_o mile_n further_o be_v noon_n we_o pass_v over_o the_o river_n asopus_n by_o a_o ferry_n to_o a_o village_n call_v scamino_n and_o then_o we_o judge_v ourselves_o quite_o out_o of_o the_o athenian_a territory_n and_o again_o in_o boeotia_n scamino_n be_v a_o town_n almost_o as_o big_a as_o oropus_n scamino_fw-la scamino_fw-la and_o be_v situate_v on_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n under_o a_o steep_a hill_n north-east_n of_o it_o whereon_o i_o believe_v also_o the_o great_a part_n of_o the_o ancient_a town_n be_v build_v my_o companion_n think_v that_o it_o be_v call_v in_o time_n past_o sycaminon_fw-la as_o i_o guess_v from_o laurenburgius_n but_o i_o know_v not_o their_o reason_n i_o believe_v it_o to_o have_v be_v a_o place_n more_o considerable_a than_o such_o a_o obscure_a village_n if_o such_o a_o one_o there_o ever_o be_v for_o i_o can_v no_o where_n find_v it_o the_o ancient_a ruin_n of_o this_o place_n show_v it_o to_o have_v be_v a_o large_a city_n the_o greek_n have_v yet_o many_o church_n in_o it_o among_o the_o rest_n hagioi_fw-fr seranda_fw-la or_o the_o church_n of_o forty_o saint_n panagia_n and_o hagios_n elias_n which_o be_v build_v out_o of_o ancient_a ruin_n among_o which_o we_o observe_v some_o inscription_n by_o
the_o more_o particular_a in_o my_o observation_n of_o it_o and_o shall_v give_v the_o best_a account_n of_o it_o i_o can_v which_o that_o i_o may_v do_v to_o be_v the_o better_o understand_v i_o shall_v first_o give_v a_o account_n of_o the_o situation_n of_o the_o lake_n and_o the_o plain_a in_o which_o it_o be_v stagnate_v and_o then_o of_o the_o several_a passage_n out_o of_o the_o water_n of_o the_o lake_n into_o the_o euboean_a sea_n this_o lake_n be_v now_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o lake_n of_o livadia_n but_o by_o strabo_n copais_n and_o by_o pausanias_n cephissis_n it_o be_v situate_a on_o the_o north-side_n of_o that_o large_a plain_n which_o be_v call_v by_o the_o same_o name_n of_o livadia_n which_o be_v stretch_v out_o between_o the_o plain_a of_o thebes_n and_o the_o town_n livadia_n the_o whole_a perimeter_n of_o which_o country_n and_o lake_n be_v so_o encompass_v with_o high_a hill_n and_o mountain_n so_o join_v one_o to_o another_o that_o there_o be_v not_o so_o much_o as_o space_n for_o the_o many_o stream_n and_o torrent_n that_o arise_v under_o and_o fall_v from_o they_o to_o pass_v out_o above_o ground_n into_o the_o sea_n so_o that_o have_v not_o the_o wisdom_n of_o the_o creator_n provide_v at_o several_a place_n certain_a subterraneous_a passage_n as_o channel_n to_o receive_v and_o suck_v in_o the_o water_n which_o in_o so_o great_a abundance_n at_o time_n do_v flow_v and_o pour_v down_o these_o mountain_n and_o be_v not_o those_o channel_n either_o by_o nature_n or_o art_n and_o industry_n of_o man_n keep_v open_a and_o cleanse_v all_o boeotia_n must_v necessary_o in_o a_o short_a space_n of_o time_n be_v drown_v and_o make_v nothing_o but_o a_o great_a lake_n or_o stand_v water_n for_o beginning_n first_o at_o parnes_n that_o mountain_n be_v join_v to_o cithaeron_n cithaeron_n be_v join_v to_o helicon_n helicon_n to_o parnassus_n parnassus_n to_o mount_n oeta_n that_o to_o cnemis_n cnemis_n to_o the_o cyrtonum_fw-la mons_fw-la that_o to_o ptoo_n ptoo_n to_o messapius_n messapius_n to_o cerycius_n and_o that_o again_o to_o parnes_n which_o mountain_n although_o all_o or_o most_o of_o they_o be_v well_o enough_o distinguish_v from_o each_o other_o by_o certain_a chasm_n or_o open_n between_o they_o yet_o be_v they_o all_o so_o tack_v and_o link_v together_o by_o high-ground_n that_o before_o the_o water_n can_v find_v passage_n any_o way_n into_o the_o sea_n above_o ground_n the_o whole_a country_n below_o they_o must_v unavoidable_o be_v drown_v which_o perhaps_o be_v one_o great_a reason_n of_o deucalion_n flood_n in_o which_o these_o part_n seem_v chief_o concern_v but_o beside_o this_o circle_n of_o mountain_n that_o encompass_v all_o boeotia_n phocis_n and_o great_a part_n of_o locris_n there_o be_v other_o mediterranean_a mountain_n also_o which_o be_v tack_v to_o one_o another_o in_o such_o sort_n that_o they_o divide_v the_o whole_a country_n into_o several_a particular_a valley_n which_o from_o a_o high_a prospect_n look_v as_o if_o they_o be_v those_o place_n in_o the_o earth_n the_o giant_n lay_v open_a when_o in_o their_o war_n with_o the_o god_n they_o pluck_v up_o mountain_n by_o the_o root_n and_o set_v they_o upon_o one_o another_o intend_v to_o scale_v heaven_n thereby_o for_o so_o be_v this_o plain_a of_o livadia_n divide_v from_o that_o of_o thebes_n eastward_o by_o the_o mountain_n phoenicius_n or_o sphingis_n which_o join_v northwards_o to_o the_o mountain_n ptoo_n southwards_o to_o certain_a ridge_n which_o descend_v from_o helicon_n from_o those_o high_a mountain_n helicon_n south-west_n parnassus_n and_o oeta_n north-west_n be_v pour_v down_o those_o quantity_n of_o water_n into_o this_o plain_a which_o stagnate_v make_v the_o great_a lake_n of_o livadia_n by_o fall_v towards_o the_o ridge_n of_o the_o rocky_a hill_n of_o thalanda_n or_o cyrtonum_fw-la mons_fw-la against_o which_o the_o whole_a stress_n and_o fall_n of_o the_o water_n seem_v to_o lean_v but_o be_v by_o they_o as_o by_o a_o mighty_a mound_n or_o bank_n keep_v in_o from_o discharge_v themselves_o into_o the_o euboean_a sea_n strabo_n count_v this_o lake_n no_o less_o than_o three_o hundred_o seventy_o one_o stadia_fw-la in_o circumference_n which_o amount_v to_o about_o forty_o seven_o mile_n and_o a_o half_a but_o i_o believe_v it_o cover_v not_o so_o much_o ground_n at_o present_a for_o then_o in_o his_o time_n it_o have_v one_o passage_n out_o above_o ground_n into_o hylica_n palus_fw-la now_o call_v the_o theban_a lake_n but_o now_o the_o water_n be_v far_o low_o than_o that_o passage_n and_o therefore_o be_v to_o be_v think_v very_o much_o abate_v the_o form_n of_o this_o lake_n be_v long_o be_v stretch_v out_o under_o the_o mountain_n of_o thalanda_n or_o cyrtonum_fw-la mons_fw-la north-west_n and_o southeast_n as_o far_o as_o the_o mountain_n ptoo_n in_o the_o middle_n it_o be_v narrow_a but_o then_o enlarge_a itself_o again_o until_o it_o come_v to_o be_v divide_v at_o the_o southeast_n end_n into_o three_o several_a bay_n at_o the_o two_o northmost_a of_o these_o bay_n be_v the_o principal_a channel_n in_o a_o wonderful_a manner_n pierce_v through_o the_o mountain_n the_o whole_a mass_n whereof_o consist_v of_o a_o very_a hard_a stone_n considerable_o high_a and_o of_o a_o great_a extent_n in_o thickness_n though_o in_o some_o place_n it_o be_v great_a and_o in_o other_o less_o the_o short_a passage_n to_o the_o sea_n be_v towards_o thalanda_n and_o the_o north-west_n end_n of_o the_o lake_n be_v at_o least_o four_o mile_n through_o the_o mountain_n where_o this_o enter_v in_o under_o the_o mountain_n be_v a_o town_n call_v palea_fw-la situate_v towards_o the_o north-west_n end_n of_o the_o lake_n where_o it_o rise_v again_o on_o the_o other_o side_n near_o the_o sea_n be_v those_o mill_n i_o but_o now_o speak_v of_o about_o two_o hour_n ride_v from_o thalanda_n this_o seem_v to_o be_v the_o place_n which_o strabo_n call_v anchoe_n where_o the_o town_n of_o copais_n be_v also_o situate_v that_o give_v the_o old_a name_n to_o this_o lake_n and_o by_o the_o same_o rule_n on_o the_o sea_n side_n where_o the_o water_n come_v out_o of_o the_o lake_n shall_v lie_v larimna_n superior_a or_o that_o of_o locris_n where_o strabo_n make_v the_o channel_n to_o pass_v thirty_o stadia_fw-la or_o about_o four_o mile_n under_o ground_n from_o copais_n to_o larimna_n the_o other_o channel_n i_o see_v on_o the_o north-west_n end_n of_o the_o lake_n be_v all_o a_o much_o great_a distance_n from_o the_o sea_n many_o of_o they_o pass_v at_o least_o half_a a_o day_n journey_n under_o the_o mountain_n ptoo_n the_o northmost_a of_o the_o two_o bay_n last_o mention_v divide_v itself_o again_o into_o three_o bay_n the_o first_o of_o which_o enter_v under_o the_o mountain_n by_o two_o channel_n the_o second_o and_o three_o by_o three_o channel_n apiece_o another_o bay_n also_o there_o be_v that_o divide_v itself_o into_o many_o other_o little_a bay_n and_o those_o again_o into_o channel_n insomuch_o that_o i_o easy_o believe_v what_o a_o albanese_n i_o meet_v there_o tell_v i_o to_o wit_n that_o there_o be_v at_o least_o fifty_o of_o these_o underground_o channel_n whereby_o the_o lake_n empti_v itself_o into_o the_o sea_n for_o i_o see_v above_o half_a the_o number_n of_o they_o myself_o from_o proscina_n hither_o a_o considerable_a part_n of_o our_o way_n lie_v along_o one_o of_o those_o channel_n in_o several_a place_n of_o which_o we_o see_v hole_n down_o to_o it_o but_o can_v neither_o see_v nor_o hear_v the_o water_n as_o it_o pass_v by_o reason_n the_o channel_n be_v every_o where_o close_o cover_v and_o much_o deep_a when_o we_o come_v to_o ascend_v the_o steep_a part_n of_o the_o mountain_n we_o pass_v by_o ten_o or_o a_o dozen_o square_a stone-pit_n about_o a_o furlong_n distant_a one_o from_o another_o which_o i_o find_v still_o deep_o and_o deep_o according_a to_o the_o rise_n of_o the_o mountain_n until_o by_o the_o sound_n of_o the_o stone_n i_o cast_v in_o i_o can_v not_o judge_v they_o less_o than_o fifty_o fathom_n deep_a but_o i_o hear_v no_o sound_n of_o water_n at_o the_o bottom_n the_o reason_n whereof_o i_o find_v because_o the_o channel_n which_o carry_v the_o water_n lie_v cover_v deep_a under_o they_o they_o be_v about_o four_o foot_n square_v a_o piece_n at_o the_o mouth_n and_o cut_v out_o of_o the_o hard_a rock_n of_o the_o mountain_n from_o all_o which_o i_o begin_v to_o be_v sensible_a of_o the_o vast_a labour_n cost_n and_o indefatigable_a industry_n that_o bring_v the_o whole_a work_n to_o such_o perfection_n for_o by_o such_o pit_n as_o these_o the_o rest_n of_o the_o fifty_o channel_n be_v first_o make_v if_o make_v at_o all_o and_o be_v now_o upon_o occasion_n cleanse_v when_o ever_o they_o happen_v to_o be_v obstruct_v pausanias_n say_v that_o
the_o ancient_n believe_v that_o hercules_n make_v this_o lake_n by_o turn_v the_o river_n cephisus_n into_o the_o plain_a of_o the_o orchomeni_fw-la whereas_o before_o his_o time_n it_o past_a into_o the_o sea_n by_o channel_n under_o the_o mountain_n i_o rather_o believe_v that_o hercules_n stop_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o passage_n under_o the_o mountain_n which_o the_o orchomeni_fw-la open_v again_o afterward_o for_o that_o in_o pausanias_n his_o own_o opinion_n seem_v very_o unlikely_a because_o the_o orchomeni_fw-la in_o the_o time_n of_o the_o trojan_a war_n be_v the_o most_o potent_a and_o rich_a of_o all_o those_o part_n of_o greece_n but_o to_o i_o it_o seem_v altogether_o impossible_a for_o suppose_v the_o cephisus_n have_v another_o way_n under_o ground_n than_o where_o the_o lake_n stand_v which_o to_o i_o be_v no_o way_n probable_a yet_o there_o be_v abundance_n of_o other_o stream_n fall_v from_o the_o helicon_n and_o parnassus_n sufficient_a to_o make_v this_o lake_n and_o drown_v the_o country_n without_o that_o but_o how_o ever_o this_o be_v i_o be_o sure_a the_o greatness_n and_o difficulty_n of_o the_o work_n be_v such_o that_o there_o be_v more_o need_n of_o a_o army_n of_o hercules_n to_o have_v do_v it_o than_o of_o one_o single_a person_n to_o spoil_v it_o but_o by_o aid_n of_o which_o of_o the_o god_n or_o by_o what_o mean_v it_o be_v perform_v i_o find_v not_o i_o have_v see_v none_o of_o the_o roman_a work_n great_a nor_o any_o thing_n in_o nature_n or_o art_n more_o worthy_a of_o admiration_n from_o the_o northmost_a of_o these_o bay_n where_o this_o channel_n enter_v into_o the_o mountain_n i_o observe_v that_o the_o high_a point_n of_o parnassus_n lay_v west-north-west_n some_o part_n of_o the_o helicon_n not_o cover_v by_o the_o mountain_n phoenicius_n or_o sphingis_n west_n south_n and_o southwestward_a of_o these_o two_o bay_n about_o six_o or_o seven_o mile_n distant_a there_o be_v another_o bay_n of_o the_o lake_n divide_v from_o these_o by_o a_o ridge_n or_o promontory_n run_v out_o from_o the_o mountain_n ptoo_n which_o ridge_n be_v now_o call_v cocino_n from_o a_o town_n on_o it_o of_o the_o same_o name_n near_o or_o at_o the_o end_n of_o this_o bay_n the_o mountain_n which_o the_o ancient_n seem_v to_o call_v phoenicius_n or_o sphingis_n be_v join_v to_o that_o of_o cocino_n only_o there_o be_v one_o narrow_a slit_n between_o they_o which_o i_o judge_v can_v be_v no_o other_o than_o that_o only_a passage_n of_o the_o lake_n above_o ground_n into_o the_o hylica_n palus_fw-la mention_v by_o strabo_n lib._n ix_o but_o at_o present_v no_o water_n pass_v that_o way_n above_o ground_n nor_o as_o i_o can_v perceive_v under_o ground_n yet_o there_o have_v be_v a_o old_a channel_n under_o this_o gap_n that_o be_v tumble_v in_o and_o now_o as_o far_o as_o i_o can_v guess_v quite_o stop_v up_o this_o gap_n or_o passage_n be_v also_o cut_v through_o the_o hard_a rock_n for_o a_o mile_n or_o two_o to_o bring_v it_o to_o the_o theban_a lake_n which_o without_o doubt_n be_v the_o same_o with_o hylica_n palus_fw-la of_o the_o ancient_n of_o which_o i_o will_v next_o give_v a_o account_n in_o its_o due_a place_n from_o these_o catabathra_n as_o they_o call_v they_o or_o channel_n underground_o we_o be_v conduct_v about_o three_o or_o four_o mile_n southwestward_n up_o to_o the_o village_n cocino_n cocino_n cocino_n on_o the_o ridge_n of_o the_o mountain_n that_o bear_v the_o same_o name_n hard_o by_o it_o i_o be_v show_v some_o ruin_a church_n with_o two_o or_o three_o old_a town_n lie_v in_o the_o same_o condition_n among_o the_o ruin_n whereof_o be_v some_o few_o piece_n of_o antiquity_n pass_v between_o these_o ruin_n and_o cocino_n i_o observe_v a_o spring_n in_o the_o mountain_n that_o water_v the_o whole_a town_n the_o inhabitant_n of_o this_o village_n be_v all_o albaneses_n and_o i_o believe_v i_o bely_v they_o not_o the_o whole_a place_n little_o better_o than_o a_o nest_n of_o thief_n of_o which_o our_o landlord_n be_v the_o chief_a for_o at_o midnight_n there_o be_v intelligence_n bring_v he_o by_o some_o of_o his_o gang_n that_o they_o have_v steal_v a_o horse_n desire_v his_o advice_n how_o to_o dispose_v of_o it_o which_o our_o guide_n understanding_n give_v we_o notice_n thereof_o wish_v we_o to_o stand_v on_o our_o guard_n which_o we_o do_v keep_v our_o carabin_n close_o to_o our_o side_n but_o our_o guide_n i_o believe_v have_v make_v they_o well_o nigh_o as_o much_o afraid_a of_o we_o as_o we_o be_v of_o they_o for_o our_o host_n have_v be_v very_o inquisitive_a to_o know_v of_o he_o who_o i_o be_v he_o make_v he_o believe_v as_o these_o greek_n never_o want_v invention_n to_o help_v themselves_o out_o at_o a_o dead_a lift_n that_o i_o be_v scrivan_n or_o secretary_n to_o the_o captain_n bassa_n of_o the_o negropont_n as_o to_o the_o ancient_a name_n of_o this_o place_n i_o can_v find_v no_o trace_n in_o ancient_a author_n to_o inform_v i_o the_o next_o morning_n we_o part_v from_o thence_o early_o and_o turn_v about_o the_o side_n of_o the_o mountain_n who_o top_n we_o always_o keep_v at_o our_o right_a hand_n in_o half_a in_o hour_n time_n we_o come_v to_o a_o narrow_a passage_n between_o the_o mountain_n ptoo_n and_o this_o ridge_n of_o it_o now_o call_v cocino_n which_o give_v we_o a_o fair_a prospect_n over_o the_o lake_n of_o thebes_n which_o so_o soon_o as_o i_o see_v i_o alight_v off_o my_o horse_n and_o climb_v up_o to_o the_o high_a point_n of_o cocino_n to_o take_v the_o better_a prospect_n of_o it_o and_o copais_n lacus_n together_o find_v they_o so_o near_o to_o each_o other_o which_o although_o it_o cost_v i_o no_o small_a quantity_n of_o the_o sweat_n of_o my_o brow_n yet_o i_o find_v it_o well_o worth_a my_o pain_n for_o it_o give_v i_o not_o only_o the_o prospect_n of_o both_o the_o lake_n together_o but_o of_o much_o of_o the_o country_n about_o they_o i_o find_v the_o catabathra_n on_o the_o other_o side_n of_o the_o mountain_n north_n off_o i_o and_o the_o theban_a lake_n on_o the_o opposite_a side_n south_n the_o high_a point_n of_o the_o mountain_n over_o thalanda_n north-west_n by_o west_n of_o parnassus_n west-north-west_n the_o beginning_n of_o helicon_n now_o call_v zagara_n west_n where_o it_o join_v with_o cithaeron_n south-west_n thence_o southwards_o join_v cithaeron_n and_o parnes_n which_o divide_v attica_n from_o boeotia_n hence_o i_o take_v the_o scheme_n of_o both_o the_o lake_n as_o i_o have_v give_v you_o they_o in_o the_o map_n of_o copais_n i_o have_v already_o speak_v but_o of_o this_o of_o thebes_n or_o hylica_n palus_n i_o shall_v now_o give_v you_o the_o description_n this_o lake_n be_v now_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o theban_a lake_n palus_n the_o theban_a lake_n hylica_n palus_n but_o ancient_o hylica_n palus_fw-la it_o be_v much_o less_o than_o that_o of_o copais_n and_o be_v enclose_v with_o mountain_n round_o about_o it_o it_o be_v distinguish_v from_o copais_n north_n by_o the_o mountain_n cocino_n and_o west_n by_o the_o mountain_n phoenicius_n or_o sphingis_n between_o which_o two_n it_o have_v former_o communication_n with_o copais_n as_o i_o before_o say_v but_o now_o i_o can_v find_v none_o the_o mountain_n ptoo_n lie_v north-east_n of_o it_o mount_v hypatus_n between_o it_o and_o thebes_n south_n and_o southeast_n between_o which_o it_o find_v its_o way_n into_o the_o sea_n northward_o of_o the_o euripus_n but_o whether_o whole_o aboveground_o i_o be_o not_o able_a to_o determine_v from_o this_o hill_n it_o seem_v like_o the_o leaf_n of_o some_o plant_n whereof_o its_o several_a bay_n be_v the_o division_n of_o the_o leaf_n and_o the_o channel_n that_o run_v eastward_o out_o of_o it_o look_n like_o the_o stem_n it_o seem_v not_o more_o long_a than_o large_a and_o be_v about_o four_o or_o five_o mile_n over_o great_a part_n of_o the_o lake_n be_v then_o cover_v with_o all_o sort_n of_o wildfowl_n and_o they_o say_v it_o be_v full_a of_o fish_n notwithstanding_o they_o tell_v a_o story_n that_o every_o thirty_o or_o one_o and_o thirty_o year_n it_o be_v quite_o dry_v up_o from_o what_o have_v be_v say_v those_o that_o have_v good_a skill_n in_o the_o greek_a tongue_n may_v be_v able_a to_o understand_v that_o very_o defective_a place_n in_o strabo_n where_o he_o speak_v of_o these_o two_o lake_n and_o restore_v it_o again_o when_o i_o return_v again_o down_o the_o mountain_n to_o my_o guide_n i_o find_v my_o caravochero_n almost_o in_o despair_n of_o my_o return_v again_o safe_a to_o he_o fear_v i_o have_v be_v set_v upon_o by_o some_o of_o the_o albanese_n of_o the_o mountain_n but_o thanks_o be_v to_o god_n it_o be_v otherwise_o descend_v therefore_o together_o from_o that_o
stagnate_v into_o a_o lake_n eastward_n of_o rimocastri_n as_o i_o see_v at_o two_o or_o three_o mile_n distance_n we_o return_v by_o the_o ruin_n under_o rimocastri_fw-la which_o they_o call_v now_o only_a castri_fw-la where_o there_o be_v many_o ruin_a church_n with_o fragment_n of_o inscription_n about_o they_o among_o which_o i_o find_v a_o stone_n in_o the_o wall_n where_o i_o read_v πραξιτιλης_n αθηνα_n which_o whether_o it_o be_v belong_v to_o some_o piece_n of_o that_o famous_a sculpture_n i_o will_v not_o take_v upon_o i_o to_o know_v only_o this_o i_o can_v say_v that_o pausanias_n give_v a_o account_n of_o a_o image_n of_o cupid_n of_o his_o work_n adore_v and_o much_o admire_v by_o the_o thespian_o in_o who_o territory_n not_o only_o this_o place_n be_v but_o also_o the_o whole_a plain_n as_o to_o the_o ancient_a name_n of_o this_o and_o the_o rest_n of_o the_o ruin_a town_n i_o see_v there_o i_o find_v not_o sufficient_a ground_n for_o i_o to_o determine_v any_o thing_n here_o yet_o by_o pausanias_n his_o description_n this_o shall_v be_v thisba_n of_o the_o ancient_n which_o he_o place_v off_o from_o the_o sea_n thisea_n thisea_n after_o two_o mountain_n in_o a_o valley_n for_o so_o many_o hill_n which_o the_o greek_n often_o magnify_v into_o mountain_n be_v between_o it_o and_o the_o corinthian_a gulf_n and_o between_o those_o two_o hill_n another_o small_a plain_n when_o i_o have_v thus_o far_o cross_v the_o country_n i_o have_v a_o great_a mind_n to_o continue_v still_o forward_o until_o i_o come_v to_o the_o corinthian_a gulf_n that_o i_o may_v have_v a_o full_a idea_n of_o it_o but_o i_o have_v much_o ado_n to_o persuade_v my_o druggerman_n to_o it_o who_o pretend_v it_o to_o be_v dangerous_a by_o reason_n of_o thief_n and_o pirate_n but_o by_o mean_n of_o a_o dollar_n extraordinary_a i_o accomplish_v my_o design_n and_o persuade_v our_o host_n to_o accompany_v we_o also_o we_o pass_v over_o the_o plain_a of_o rimocastri_fw-la southwestward_n and_o mount_v a_o hill_n which_o separate_v it_o from_o another_o little_a plain_n bound_v by_o mount_n cithaeron_n from_o this_o plain_n we_o yet_o further_o descend_v along_o the_o cithaeron_n by_o a_o bad_a way_n westward_n to_o the_o bay_n of_o livadostro_n along_o by_o a_o stream_n which_o often_o lose_v itself_o among_o the_o sand_n and_o stone_n in_o its_o channel_n before_o it_o can_v get_v to_o the_o sea_n there_o be_v no_o town_n nor_o inhabitant_n there_o only_o a_o old_a tower_n and_o a_o little_a church_n for_o the_o mariner_n to_o do_v their_o devotion_n in_o who_o come_v thither_o to_o lade_v corn_n for_o zant_n cephalonia_n and_o those_o other_o part_n in_o our_o way_n we_o first_o pass_v by_o a_o little_a village_n call_v sta_n dendra_fw-fr or_o the_o tree_n and_o then_o another_o call_v parapagia_n where_o i_o find_v some_o inscription_n in_o a_o old_a church_n near_o unto_o a_o fountaia_n this_o place_n i_o believe_v be_v ancient_o call_v leuctra_n for_o that_o be_v in_o the_o way_n from_o thespia_n to_o plataea_n as_o this_o must_v needs_o be_v this_o port_n be_v in_o a_o large_a bay_n at_o the_o end_n of_o the_o corinthian_a gulf_n which_o i_o find_v not_o where_o mention_v in_o the_o modern_a map_n the_o reason_n of_o which_o as_o i_o guess_v may_v be_v several_a mistake_v the_o interpreter_n and_o commentator_n have_v make_v upon_o strabo_n of_o which_o i_o may_v have_v occasion_n to_o speak_v something_o before_o i_o end_v this_o discourse_n this_o bay_n be_v divide_v from_o the_o bay_n of_o corinth_n by_o the_o mountain_n gerania_n or_o palaeo-vouni_a in_o the_o sthmus_n which_o run_v out_o far_o into_o the_o corinthian_a gulf_n 8.380_o strab._n lib._n 8.380_o make_v a_o promontory_n which_o strabo_n plain_o call_v olmeae_n promontorium_n on_o the_o northside_n of_o which_o this_o bay_n of_o livadostro_n lie_v and_o thence_o go_v far_o inward_a until_o it_o be_v bound_v by_o the_o shore_n of_o megaris_n first_o and_o then_o by_o the_o shore_n of_o eleutherus_n whence_o it_o turn_v about_o and_o have_v some_o part_n of_o the_o high_a mountain_n elatea_n or_o cithaeron_n overlook_a it_o north_n until_o it_o come_v almost_o to_o the_o harbour_n of_o livadostro_n where_o elatea_n end_v be_v another_o harbour_n call_v santo_n basilio_n from_o a_o ruin_a town_n two_o or_o three_o mile_n above_o it_o whence_o arise_v another_o ridge_n of_o high_a rock_n but_o not_o considerable_a for_o height_n if_o compare_v with_o elatea_n beyond_o which_o be_v the_o harbour_n of_o livadostro_n and_o then_o again_o rise_v another_o very_a high_a rock_n run_v a_o good_a way_n into_o the_o sea_n beyond_o which_o be_v also_o another_o harbour_n cacos_fw-la cacos_fw-la and_o town_n call_v cacos_fw-la and_o thence_o the_o helicon_n begin_v to_o lift_v up_o its_o head_n till_o at_o last_o it_o reach_v even_o above_o the_o cloud_n from_o livadostro_fw-la we_o turn_v to_o the_o left_a hand_n along_o the_o shore_n about_o a_o mile_n further_o and_o come_v to_o the_o harbour_n of_o sant_n basilio_n whence_o the_o promontory_n olmea_n lie_v west-south-west_n with_o four_o little_a island_n by_o it_o call_v calanisia_n or_o the_o good_a island_n in_o one_o of_o they_o be_v a_o little_a church_n and_o a_o well_o as_o the_o abbaneses_n tell_v i_o full_a of_o a_o kind_n of_o serpent_n which_o be_v not_o at_o all_o venomous_a nor_o hurtful_a which_o i_o believe_v if_o they_o be_v of_o the_o same_o nature_n with_o one_o i_o find_v on_o the_o sea_n shore_n here_o viz._n petrified_a this_o bay_n do_v not_o want_v a_o name_n among_o the_o ancient_n although_o neglect_v by_o our_o modern_a geographer_n as_o may_v be_v collect_v out_o of_o strabo_n his_o eight_o and_o nine_o book_n 40._o pag._n 39_o 40._o be_v by_o he_o call_v alcyonum_fw-la mare_fw-la which_o be_v as_o he_o say_v extend_v from_o paga_n a_o port_n town_n of_o megaris_n in_o the_o way_n from_o megara_n to_o boeotia_n unto_o creusa_n the_o port-town_n of_o the_o thespian_o but_o i_o will_v take_v the_o learned_a casuubons_n warning_n which_o he_o give_v in_o his_o commentary_n upon_o this_o place_n namely_o not_o to_o take_v it_o to_o be_v the_o sole_a alcyonuma_n mare_n for_o that_o as_o to_o the_o generality_n of_o the_o name_n be_v extend_v much_o further_o even_o to_o antirrhium_n or_o the_o mouth_n of_o the_o gulf_n of_o lepanto_n but_o by_o his_o leave_n will_v esteem_v this_o to_o have_v be_v more_o peculiarly_a so_o call_v that_o be_v certain_o most_o proper_o the_o alcyonum_fw-la sinus_fw-la or_o mare_n which_o extend_v itself_o from_o pegas_n to_o creusa_n which_o creusa_n must_v undoubted_o have_v be_v either_o where_n cacos_fw-la or_o livadostro_fw-la now_o be_v i_o judge_v rather_o the_o first_o because_o it_o be_v near_o to_o thespia_n than_o livadostro_n but_o livadostro_n be_v near_a rimocastri_fw-la where_o i_o suppose_v the_o ancient_a thisba_n be_v and_o therefore_o that_o may_v be_v its_o harbour_n so_o well_o store_v with_o pigeon_n as_o they_o say_v it_o be_v and_o whence_o to_o sicyon_n be_v a_o hundred_o and_o sixty_o stadia_fw-la or_o twenty_o mile_n over_o the_o corinthian_a gulf_n and_o as_o he_o say_v in_o a_o oblique_a line_n of_o which_o the_o high_a rock_n between_o this_o and_o cacos_fw-la make_v one_o crook_n and_o the_o olmaea_n promontory_n another_o the_o harbour_n of_o st_n basilio_n be_v very_o probable_o that_o which_o belong_v to_o the_o ancient_a typha_n who_o value_v themselves_o much_o for_o be_v the_o best_a seaman_n of_o all_o boeotia_n at_o this_o place_n we_o lay_v all_o night_n under_o the_o shade_n of_o a_o pinetree_n with_o which_o the_o rock_n there_o be_v cover_v long_o than_o next_o morning_n we_o stay_v not_o in_o this_o cold_a harbour_n but_o leave_v the_o hill_n and_o way_n on_o the_o other_o side_n of_o it_o to_o rimocastri_fw-la on_o the_o left_a hand_n we_o turn_v on_o the_o right_n by_o the_o way_n that_o lead_v thence_o to_o thebes_n near_o the_o foot_n of_o mount_n cithaeron_n now_o call_v elatea_n who_o high_a ridge_n we_o have_v above_o we_o still_o on_o the_o right_a hand_n have_v thus_o mount_v at_o least_o a_o hour_n till_o we_o come_v about_o level_v with_o the_o plain_a of_o rimocastri_n we_o come_v at_o last_o to_o sant_n basilio_n itself_o a_o town_n utter_o ruin_v not_o long_o since_o by_o pirate_n but_o beside_o the_o modern_a remain_n of_o it_o there_o be_v rest_v also_o of_o many_o age_n past_a there_o be_v a_o old_a church_n with_o a_o cupolo_n sustain_v by_o corinthian_a pillar_n of_o admirable_a white_a marble_n and_o curious_a work_n hard_o by_o it_o be_v a_o well_o of_o pure_a water_n deep_a but_o fill_v to_o the_o brim_n above_o this_o lie_v the_o town_n on_o a_o hillock_n high_a than_o the_o rest_n which_o be_v full_a of_o ruin_n also_o between_o the_o town_n and_o the_o
be_v former_o coronea_fw-la itonia_n minerva_n itonia_n than_o the_o ruin_a tower_n may_v have_v be_v the_o place_n where_o the_o temple_n of_o minerva_n itonia_n sometime_o stand_v which_o be_v the_o place_n where_o all_o boeotia_n use_v to_o assemble_v in_o council_n thence_o come_v near_o to_o the_o foot_n of_o the_o helicon_n i_o pass_v by_o a_o very_a pleasant_a prospect_n into_o a_o little_a plain_n enclose_v every_o way_n with_o prominent_a part_n of_o the_o mountain_n except_o one_o narrow_a passage_n for_o entrance_n to_o it_o like_v to_o a_o seaport_n hence_o we_o soon_o mount_v up_o to_o st_n georgio_n situate_v on_o the_o side_n of_o helicon_n have_v leave_v a_o village_n below_o it_o on_o the_o right_a hand_n either_o st_n georgio_n or_o this_o village_n be_v probable_o the_o alalcontenae_fw-la of_o old_a time_n this_o town_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o st_n george_n from_o a_o monastery_n there_o dedicate_v to_o he_o there_o be_v two_o or_o three_o church_n here_o in_o which_o be_v some_o inscription_n of_o antiquity_n but_o i_o can_v not_o see_v they_o because_o my_o guide_n be_v afraid_a of_o the_o turk_n and_o my_o druggerman_n be_v return_v to_o athens_n to_o give_v the_o consul_n a_o account_n of_o my_o resolution_n to_o proceed_v on_o my_o voyage_n to_o zant._n so_o we_o stay_v not_o long_o in_o this_o place_n but_o mount_v up_o a_o considerable_a way_n high_o towards_o the_o top_n of_o the_o helicon_n with_o intention_n to_o pass_v quite_o over_o it_o unto_o the_o convent_n of_o saint_n luke_n but_o we_o be_v hinder_v by_o the_o snow_n which_o be_v not_o yet_o passable_a this_o mountain_n be_v now_o call_v zagara_n by_o the_o turk_n helicon_n m._n zagara_n the_o helicon_n from_o the_o great_a abundance_n of_o hare_n they_o say_v breed_v there_o although_o there_o be_v plenty_n of_o other_o game_n also_o especial_o wild_a boar_n and_o dear_a but_o it_o be_v know_v out_o of_o strabo_n undoubted_o to_o be_v that_o famous_a helicon_n of_o the_o ancient_n for_o agreeable_a to_o his_o description_n it_o lie_v upon_o the_o crissean_a or_o corinthian_a gulf_n border_v upon_o phocis_n which_o it_o regard_v northward_o somewhat_o incline_v to_o the_o west_n and_o as_o the_o say_v its_o high_a cliff_n hang_v over_o the_o last_o harbour_n of_o phocis_n which_o be_v therefore_o call_v mycus_n nor_o be_v it_o not_o far_o distant_a from_o parnassus_n nor_o inferior_a to_o it_o either_o in_o height_n or_o the_o compass_n of_o ground_n that_o it_o stand_v on_o final_o that_o they_o be_v both_o rocky_a mountain_n and_o the_o top_n of_o they_o perpetual_o cover_v with_o snow_n mount_v helicon_n be_v in_o old_a time_n consecrate_v to_o the_o muse_n by_o the_o thracian_n and_o be_v the_o native_a country_n of_o the_o ancient_a poet_n hesiod_n who_o be_v bear_v at_o ascra_n a_o inhospitable_a town_n on_o the_o side_n of_o it_o towards_o the_o sea_n who_o ovid_n seem_v to_o follow_v and_o imitate_v but_o with_o more_o briskness_n and_o less_o gravity_n hesiod_n seem_v with_o more_o respect_n to_o celebrate_v the_o god_n as_o it_o become_v his_o persuasion_n of_o they_o and_o with_o more_o earnestness_n to_o press_v man_n to_o justice_n virtue_n and_o humanity_n which_o be_v as_o much_o to_o be_v prefer_v before_o the_o other_o bawdy_a and_o lie_a story_n of_o they_o as_o all_o moral_a and_o christian_a virtue_n infinite_o transcend_v the_o obscene_a lampoon_n of_o our_o present_a age_n be_v real_o more_o beautiful_a and_o attract_v object_n than_o any_o mistress_n in_o the_o world_n i_o find_v not_o those_o monument_n either_o of_o hesiod_n orpheus_n or_o the_o muse_n pausanias_n in_o his_o time_n profess_v to_o have_v see_v there_o and_o as_o to_o the_o fountain_n hippocrene_n the_o famous_a haunt_n of_o the_o nine_o sister_n it_o be_v then_o freeze_v up_o if_o it_o be_v where_o i_o guess_v it_o to_o have_v be_v so_o that_o be_v i_o a_o poet_n and_o never_o so_o great_a a_o votary_n of_o those_o heliconian_a deity_n i_o may_v be_v excuse_v from_o make_v verse_n in_o their_o praise_n have_v neither_o their_o presence_n to_o excite_v nor_o their_o liquor_n to_o inspire_v i_o for_o have_v go_v two_o or_o three_o mile_n forward_o on_o the_o top_n till_o i_o come_v to_o the_o snow_n my_o further_a proceed_n that_o way_n be_v hinder_v only_o alight_v i_o make_v shift_v to_o clamber_v up_o the_o rock_n somewhat_o high_a until_o i_o come_v to_o look_v down_o into_o a_o place_n encompass_v round_o with_o the_o top_n of_o mountain_n so_o that_o the_o enclose_a space_n seem_v to_o i_o to_o be_v a_o lake_n freeze_v and_o cover_v with_o snow_n but_o my_o guide_n tell_v i_o be_v pass_v that_o way_n once_o in_o the_o summer_n time_n with_o mounseur_fw-fr nantueil_fw-fr the_o french_a ambassador_n and_o then_o see_v it_o a_o very_a pleasant_a green_a valley_n cover_v with_o flower_n have_v a_o very_a good_a fountain_n in_o the_o middle_n of_o it_o i_o be_o much_o incline_v to_o think_v the_o hippocrene_n be_v there_o and_o there_o also_o in_o ancient_a time_n the_o delicious_a grove_n of_o the_o muse_n i_o observe_v likewise_o great_a store_n of_o the_o male-fir-tree_n grow_v on_o this_o mountain_n who_o turpentine_n be_v very_o fragrant_a much_o resemble_v the_o smell_n of_o a_o nutmeg_n and_o some_o of_o that_o leopards-bane_n who_o root_n be_v like_o a_o scorpion_n but_o she_o partly_o the_o cold_a of_o a_o backward_a spring_n and_o partly_o the_o time_n of_o year_n hinder_v i_o from_o make_v any_o further_a discovery_n in_o that_o kind_n i_o shall_v only_o tell_v you_o what_o pausanias_n tell_v i_o viz._n that_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v one_o kind_n of_o a_o arbutus_n or_o strawberry-tree_n bear_v sweet_a fruit_n here_o than_o in_o any_o other_o place_n he_o know_v which_o may_v well_o be_v although_o i_o take_v no_o notice_n of_o any_o there_o i_o see_v here_o also_o a_o very_a large_a tortoise_n new_o come_v out_o of_o ground_n to_o enjoy_v the_o warm_a sun_n and_o of_o which_o they_o say_v there_o be_v great_a plenty_n breed_v there_o we_o return_v to_o the_o brow_n of_o the_o mountain_n by_o the_o same_o way_n we_o come_v and_o thence_o i_o have_v a_o fair_a and_o large_a prospect_n of_o the_o plain_n of_o boeotia_n northward_o and_o observe_v the_o mountain_n delphi_n of_o egripo_n to_o lie_v exact_o east_n of_o we_o and_o another_o of_o the_o same_o island_n to_o lie_v east-north-east_n we_o leave_v the_o way_n to_o st._n georgio_n and_o turn_v to_o our_o left_a hand_n descend_v into_o a_o plain_a between_o the_o mountain_n helicon_n and_o another_o little_a mountain_n the_o eastern_a end_n of_o which_o come_v up_o near_o to_o it_o and_o the_o town_n of_o st._n george_n but_o thence_o run_v north-westward_n beyond_o livadia_n which_o it_o have_v under_o it_o on_o the_o north-side_n this_o mountain_n from_o the_o plain_a of_o boeotia_n seem_v not_o at_o all_o distinct_a from_o the_o helicon_n although_o it_o have_v a_o plain_a between_o it_o and_o that_o in_o some_o place_n i_o believe_v three_o or_o four_o mile_n wide_a on_o the_o top_n of_o it_o on_o the_o east_n end_n we_o see_v granitza_n granitza_n granitza_n which_o i_o be_v tell_v be_v a_o town_n and_o bishopric_n under_o the_o jurisdiction_n of_o the_o archbishop_n of_o athens_n here_o be_v also_o a_o convent_n of_o caloires_n or_o greekish_a monk_n which_o be_v all_o i_o can_v learn_v of_o the_o place_n only_o from_o the_o ancient_n i_o gather_v that_o this_o mountain_n be_v call_v by_o two_o distinct_a name_n to_o wit_n laphytius_n on_o this_o end_n mm._n laphytius_n and_o telphysium_n mm._n and_o telphysium_n on_o the_o western_a in_o descend_v we_o turn_v still_o round_o the_o helicon_n to_o our_o left_a hand_n and_o in_o our_o way_n pass_v by_o many_o fountain_n that_o issue_n out_o of_o the_o side_n of_o that_o mountain_n some_o of_o which_o run_v down_o into_o the_o plain_a of_o livadia_n as_o far_o as_o the_o lake_n into_o which_o they_o flow_v other_o collect_v themselves_o into_o a_o stream_n in_o this_o valley_n one_o make_v a_o fine_a cascade_n almost_o from_o the_o top_n of_o the_o mountain_n and_o i_o believe_v run_v from_o the_o lake_n i_o before_o speak_v of_o on_o the_o top_n of_o the_o helicon_n by_o its_o nearness_n to_o that_o place_n there_o be_v abundance_n of_o the_o narcissus_n flower_n grow_v along_o the_o bank_n of_o this_o stream_n so_o proliferous_a that_o i_o have_v not_o before_o see_v any_o the_o like_a have_v seven_o eight_o nine_o sometime_o ten_o flower_n upon_o the_o same_o stalk_n and_o very_o fragrant_a here_o my_o guide_n prove_v to_o be_v near_o as_o ignorant_a and_o unacquainted_a in_o the_o country_n as_o myself_o and_o it_o grow_v towards_o night_n we_o know_v not_o whither_o to_o go_v to_o lodge_n