Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n begin_v day_n evening_n 2,444 5 10.9158 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42564 The history of the church of Malabar from the time of its being first discover'd by the Portuguezes in the year 1501 giving an account of the persecutions and violent methods of the Roman prelates, to reduce them to the subjection of the Church of Rome : together with the Synod of Diamper celebrated in the year of our Lord 1599, with some remarks upon the faith and doctrine of the Christians of St. Thomas in the Indies, agreeing with the Church of England, in opposition to that of Rome / done out of Portugueze into English, by Michael Geddes ... Geddes, Michael, 1650?-1713. 1694 (1694) Wing G446; ESTC R2995 279,417 508

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o restore_v heathenism_n again_o under_o a_o scheme_n of_o christianity_n heathenish_a vanity_n condemn_v by_o holy_a mother_n church_n earnest_o desire_v that_o all_o such_o thing_n may_v be_v total_o root_v out_o of_o the_o heart_n of_o the_o very_a infidel_n in_o this_o diocese_n decree_n fourteen_o notwithstanding_o the_o synod_n do_v approve_v of_o the_o laudable_a custom_n that_o have_v obtain_v in_o this_o diocese_n of_o begin_v the_o holy_a fast_o of_o lent_n upon_o the_o monday_n follow_v quinquagessima_fw-la sunday_n nevertheless_o in_o conformity_n to_o the_o usage_n of_o the_o universal_a church_n it_o do_v ordain_v and_o command_v that_o on_o the_o wednesday_n follow_v they_o consecrate_v ash_n in_o the_o church_n which_o shall_v be_v sprinkle_v on_o the_o head_n of_o the_o people_n by_o the_o priest_n that_o celebrate_v mass_n use_v these_o word_n remember_v man_n that_o thou_o be_v dust_n and_o that_o to_o dust_n thou_o shall_v return_v as_o he_o be_v direct_v by_o the_o roman_a ceremonial_a translate_v into_o syrian_a by_o the_o order_n of_o the_o most_o reverend_a metropolitan_a lead_v by_o this_o holy_a ceremony_n the_o faithful_a to_o a_o deep_a repentance_n for_o their_o sin_n and_o a_o sense_n of_o their_o own_o vileness_n in_o that_o holy_a time_n which_o ash_n so_o far_o as_o it_o can_v be_v do_v shall_v be_v make_v of_o the_o branch_n that_o be_v bless_v the_o former_a year_n upon_o palm_n sunday_n which_o be_v call_v osana_n in_o this_o diocese_n a●_n it_o be_v likewise_o order_v in_o the_o say_v ceremonial_a bu●_n at_o the_o same_o time_n the_o people_n shall_v be_v tell_v tha●_n this_o be_v only_o a_o holy_a ceremony_n of_o the_o church_n and_o not_o a_o sacrament_n decree_n xv._o that_o this_o bishopric_n may_v in_o all_o thing_n be_v conformable_a to_o the_o custom_n of_o the_o catholic_n church_n the_o synod_n do_v command_v all_o the_o member_n thereof_o upon_o pain_n of_o mortal_a sin_n not_o to_o eat_v flesh_n upon_o saturday_n in_o memory_n of_o our_o lord_n burial_n but_o egg_n milk_n butter_n or_o cheese_n they_o may_v lawful_o eat_v upon_o saturday_n as_o also_o upon_o all_o fish_n day_n that_o be_v not_o fast_n and_o since_o the_o custom_n of_o not_o eat_v flesh_n on_o wednesdays_n be_v not_o observe_v over_o the_o whole_a diocese_n but_o only_o in_o some_o part_n thereof_o and_o that_o but_o by_o a_o few_o the_o synod_n do_v declare_v that_o albeit_o that_o custom_n be_v holy_a and_o laudable_a and_o it_o be_v to_o be_v wish_v that_o it_o be_v universal_o observe_v by_o all_o christian_n it_o do_v not_o think_v fit_a to_o oblige_v people_n thereunto_o upon_o pain_n of_o sin_n so_o that_o all_o that_o list_n may_v eat_v flesh_n upon_o wednesdays_n decree_v xvi_o the_o synod_n do_v declare_v that_o the_o obligati_fw-la of_o not_o eat_v flesh_n on_o prohibit_v day_n last_v from_o midnight_n to_o midnight_n begin_v at_o the_o midnight_n of_o the_o prohibit_v day_n and_o end_v at_o the_o midnight_n of_o the_o day_n follow_v so_o that_o the_o obligation_n of_o not_o eat_v flesh_n upon_o fryday_n and_o saturday_n begin_v at_o the_o midnight_n of_o friday_n and_o end_n on_o the_o midnight_n of_o sunday_n and_o the_o obligation_n of_o cease_v from_o labour_n begin_v at_o the_o midnight_n of_o the_o say_a day_n and_o end_n at_o the_o midnight_n of_o monday_n be_v to_o understand_v that_o in_o begin_v the_o fast_n and_o festivity_n on_o the_o evening_n of_o the_o former_a and_o continue_v they_o to_o the_o evening_n of_o the_o latter_a day_n they_o do_v conform_v themselves_o to_o the_o custom_n and_o rite_n of_o the_o jew_n condemn_v by_o holy_a mother_n church_n in_o which_o day_n and_o their_o observance_n be_v not_o reckon_v from_o evening_n to_o evening_n but_o from_o midnight_n to_o midnight_n decree_n xvii_o whereas_o it_o be_v the_o custom_n of_o the_o universal_a church_n to_o have_v sozomen_n have_v holy_a this_o ceremony_n of_o sprinkle_v the_o people_n with_o holy_a water_n be_v no_o less_o of_o heathen_a extraction_n than_o the_o wash_n condemn_v in_o the_o former_a decree_n as_o be_v acknowledge_v by_o the_o learned_a valesius_fw-la in_o his_o annotation_n on_o the_o 6_o ch._n of_o the_o 6_o book_n of_o sozomen_n holy_a water_n at_o the_o entrance_n of_o the_o church_n that_o so_o the_o faithful_a by_o sprinkle_v themselves_o therewith_o may_v have_v their_o venial_a sin_n pardon_v and_o the_o holy_a water_n that_o have_v be_v hitherto_o make_v use_n of_o in_o this_o diocese_n have_v not_o be_v bless_v by_o the_o priest_n nor_o by_o any_o prayer_n of_o the_o church_n the_o sexton_n only_o throw_v a_o little_a of_o the_o clay_n into_o it_o that_o be_v bring_v by_o pilgrim_n from_o the_o sepulchre_n of_o st._n thomas_n or_o from_o some_o other_o holy_a place_n relate_v to_o he_o and_o where_o such_o clay_n have_v be_v want_v the_o say_a sexton_n have_v throw_v some_o grain_n of_o incense_n into_o it_o whereupon_o without_o any_o further_a consecration_n it_o have_v be_v esteem_v holy_a therefore_o the_o synod_n do_v declare_v that_o such_o water_n be_v not_o holy_a and_o that_o the_o faithful_a ought_v not_o to_o make_v use_n of_o it_o and_o albeit_o that_o all_o the_o earth_n of_o holy_a place_n and_o of_o the_o sepulcher_n of_o saint_n approve_v of_o by_o the_o church_n aught_o to_o be_v keep_v with_o much_o veneration_n yet_o that_o the_o earth_n of_o the_o holy_a place_n belong_v to_o st._n thomas_n have_v not_o the_o virtue_n of_o such_o a_o consecration_n in_o it_o for_o which_o reason_n it_o command_v all_o priest_n to_o bless_v the_o say_a water_n by_o throw_v holy_a salt_n into_o it_o according_a to_o the_o custom_n of_o the_o universal_a church_n as_o be_v direct_v by_o the_o roman_a ceremonial_a translate_v into_o syrian_a by_o the_o order_n of_o the_o most_o reverend_a metropolitan_a according_a to_o the_o form_n whereof_o the_o true_a vicar_n shall_v take_v care_n to_o consecrate_v water_n and_o every_o saturday_n evening_n or_o sunday_n morning_n to_o furnish_v the_o water-pot_n therewith_o and_o upon_o sunday_n the_o people_n be_v assemble_v the_o priest_n be_v in_o his_o surplice_n and_o steal_v but_o without_o his_o planet_n shall_v before_o he_o begin_v mass_n sprinkle_v the_o whole_a congregation_n repeat_v the_o antiphona_n and_o the_o prayer_n contain_v in_o the_o say_v ceremonial_a and_o at_o mass_n at_o which_o the_o deacon_n and_o sub-deacon_n officiate_v the_o deacon_n may_v repeat_v the_o antiphona_n but_o the_o prayer_n shall_v always_o be_v say_v by_o the_o priest_n the_o vicar_n must_v also_o instruct_v the_o people_n at_o their_o enter_v into_o the_o church_n to_o take_v holy_a water_n and_o bless_v themselves_o therewith_o in_o the_o form_n of_o a_o cross_n and_o to_o give_v over_o the_o say_n the_o prayer_n to_o the_o impious_a heretic_n nestorius_n which_o they_o use_v to_o do_v when_o they_o take_v holy_a water_n as_o they_o enter_v into_o the_o church_n the_o synod_n condemn_v the_o same_o as_o heretical_a and_o blasphemous_a decree_n xviii_o whereas_o the_o great_a part_n of_o the_o people_n of_o this_o bishopric_n be_v not_o instruct_v in_o the_o doctrine_n and_o they_o that_o be_v know_v only_o the_o pater_fw-la noster_fw-la and_o ave_fw-la mary_n in_o the_o syrian_a tongue_n which_o they_o do_v not_o understand_v and_o most_o of_o the_o child_n know_v not_o how_o to_o bless_v themselves_o nay_o the_o clergy_n themselves_o be_v ignorant_a thereof_o not_o be_v able_a to_o say_v the_o commandment_n therefore_o the_o synod_n do_v command_v that_o in_o all_o parish_n church_n in_o the_o morning_n and_o evening_n as_o the_o vicar_n shall_v think_v most_o convenient_a one_o of_o the_o boy_n or_o the_o bellman_n shall_v ring_v the_o little_a bell_n to_o call_v the_o boy_n and_o girl_n together_o in_o the_o church_n where_o be_v assemble_v the_o vicar_n or_o some_o other_o clergyman_n that_o he_o shall_v appoint_v shall_v instruct_v they_o in_o the_o doctrine_n that_o be_v to_o say_v the_o sign_n of_o the_o cross_n the_o pater_fw-la noster_fw-la ave_fw-la mary_n the_o creed_n and_o the_o commandment_n of_o god_n and_o the_o church_n the_o article_n of_o faith_n and_o other_o christian_a doctrine_n in_o the_o malabar_n tongue_n that_o so_o all_o may_v understand_v they_o and_o not_o in_o the_o syrian_a which_o the_o people_n do_v not_o understand_v it_o be_v the_o custom_n of_o the_o church_n to_o teach_v the_o doctrine_n to_o child_n and_o to_o the_o people_n in_o thei●_n mother_n tongue_n and_o furthermore_o upon_o all_o sunday_n and_o holyday_n either_o before_o or_o after_o mass_n the_o vicar_n shall_v teach_v the_o say_a doctrine_n in_o the_o congregation_n that_o so_o all_o may_v be_v instruct_v there_o in_o and_o shall_v also_o after_o have_v call_v the_o people_n together_o with_o a_o bell_n teach_v it_o on_o the_o evening_n of_o sunday_n and_o as_o
or_o utter_a impenitence_n p._n 385_o dec._n xl._n grant_v licence_n to_o the_o jesuit_n of_o the_o college_n of_o vaipicotta_n and_o why_o p._n 385_o dec._n xli_o the_o christian_n of_o st._n thomas_n to_o be_v oblige_v by_o the_o constitution_n of_o the_o bishopric_n of_o goa_n p._n 387_o action_n ix_o of_o the_o reformation_n of_o manner_n p._n 388_o dec._n i._o order_v the_o extirpation_n of_o superstitious_a and_o heathenish_a custom_n p._n 388_o dec._n ii_o declare_v what_o be_v superstition_n and_o what_o not_o p._n 389_o dec._n iii_o forbid_v heathenish_a purification_n p._n 391_o dec._n iu_o forbid_v christian_n to_o frequent_v heathen_a festivity_n p._n 391_o dec._n v._o contain_v some_o far_a direction_n for_o christian_n p._n 392_o dec._n vi_o prohibit_n the_o consult_v of_o witch_n and_o fortune-teller_n p._n 393_o dec._n vii_o no_o christian_n to_o practice_v witchcraft_n or_o conjure_v p._n 395_o dec._n viii_o against_o diabolical_a charm_n p._n 396_o dec._n ix_o declare_v what_o interest_n be_v lawful_a p._n 397_o dec._n x._o more_o against_o extortion_n p._n 398_o dec._n xi_o forbid_v concubinage_n p._n 399_o dec._n xii_o contain_v a_o admonition_n to_o master_n and_o father_n of_o family_n p._n 400_o dec._n xiii_o prohibit_v christian_n the_o buy_v and_o sell_v child_n or_o kindred_n p._n 400_o dec._n fourteen_o approve_v of_o give_v the_o ten_o part_n of_o their_o wife_n portion_n to_o the_o church_n etc._n etc._n p._n 402_o dec._n xv._o command_v difference_n among_o christian_n to_o be_v decide_v by_o the_o prelate_n p._n 403_o dec._n xvi_o christian_n forbid_v to_o make_v use_n of_o ordeal_n for_o trial_n of_o their_o innocence_n p._n 403_o dec._n xvii_o christian_n command_v to_o distinguish_v themselves_o from_o the_o heathen_n how_o p._n 405_o dec._n xviii_o prohibit_v christian_n to_o drink_v or_o sell_v orraca_n p._n 406_o dec._n xix_o a_o certain_a weight_n for_o merchandise_n command_v p._n 406_o dec._n xx._n female_n to_o inherit_v in_o default_n of_o issue_n male_a p._n 407_o dec._n xxi_o adoption_n of_o son_n not_o lawful_a except_o etc._n etc._n p._n 409_o dec._n xxii_o forbid_v the_o prelate_n to_o certify_v the_o adoption_n of_o child_n where_o the_o adopter_fw-mi have_v any_o of_o his_o own_o p._n 410_o dec._n xxiii_o christian_n desire_v to_o cohabit_v in_o village_n and_o why_o p._n 411_o dec._n xxiv_o desire_v the_o king_n of_o portugal_n to_o take_v all_o the_o christian_n of_o malabar_n under_o his_o protection_n p._n 411_o dec._n xxv_o order_n all_o vicar_n to_o have_v a_o copy_n of_o the_o decree_n of_o the_o synod_n and_o why_o the_o conclusion_n be_v a_o recapitulation_n as_o it_o be_v of_o the_o whole_a synod_n make_v by_o the_o metropolitan_a to_o the_o clergy_n and_o people_n with_o some_o other_o remarkable_n p._n 413_o dom_n andre_n bishop_n of_o cochim_n be_v letter_n to_o the_o synod_n p._n 432_o the_o synod_n answer_n p._n 440_o a_o preface_n to_o a_o missal_n a_o short_a history_n of_o the_o church_n of_o malabar_n from_o the_o time_n of_o its_o be_v first_o discover_v by_o the_o portugueze_v in_o the_o year_n 1501._o until_o the_o celebration_n of_o the_o follow_a synod_n in_o the_o year_n 1599_o the_o country_n of_o malabar_n begin_v at_o cananor_n a_o town_n in_o the_o northern_a latitude_n of_o 11_o degree_n and_o 20_o minute_n and_o end_n at_o cape_n comorim_n in_o the_o northern_a latitude_n of_o 7_o degree_n and_o â…”d_n it_o contain_v divers_a kingdom_n as_o cochim_n travancor_n gundaca_n pimenta_n margate_n etc._n etc._n and_o abound_v with_o port_n as_o calcutta_n cale_n cochim_n coulam_n etc._n etc._n most_o of_o its_o prince_n and_o nation_n be_v heathen_n and_o extreme_o superstitious_a in_o the_o worship_n of_o pagod_n of_o which_o there_o be_v several_a among_o they_o of_o incredible_a riches_n the_o serra_fw-la or_o gate_n as_o the_o native_n call_v it_o be_v a_o ridge_n of_o mountain_n run_v 200_o league_n from_o north_n to_o south_n the_o south_n end_n whereof_o be_v inhabit_v by_o christian_n who_o call_v themselves_o the_o christian_n of_o st._n thomas_n upon_o the_o account_n of_o their_o have_v first_o be_v convert_v to_o the_o christian_a faith_n by_o the_o apostle_n of_o that_o name_n they_o have_v always_o or_o at_o least_o for_o 1300_o year_n be_v under_o the_o patriarch_n of_o babylon_n who_o as_o their_o meterane_n or_o archbishop_n die_v take_v care_n to_o send_v they_o another_o who_o reside_v still_o among_o they_o and_o be_v have_v in_o great_a reverence_n both_o by_o christian_n and_o infidel_n as_o for_o the_o doctrine_n and_o custom_n of_o this_o church_n i_o shall_v refer_v the_o reader_n to_o the_o account_n he_o will_v meet_v with_o of_o they_o in_o the_o follow_a history_n the_o first_o news_n of_o this_o ancient_a but_o remote_a church_n be_v bring_v to_o europe_n by_o pedralvares_n cabral_n who_o put_v into_o cranganor_n in_o the_o year_n 1501._o and_o meet_v there_o with_o several_a of_o those_o christian_n he_o persuade_v two_o of_o they_o who_o be_v brother_n to_o come_v along_o with_o he_o to_o portugal_n where_o the_o elder_a who_o name_n be_v mathias_n die_v at_o lisbon_n and_o the_o other_o who_o name_n be_v joseph_n go_v first_o to_o rome_n and_o from_o thence_o to_o venice_n where_o upon_o his_o information_n a_o tract_n be_v publish_v in_o latin_a of_o the_o state_n of_o the_o church_n of_o malabar_n and_o be_v print_v at_o the_o end_n of_o fasciculus_fw-la temporum_fw-la the_o year_n follow_v the_o christian_n of_o st._n thomas_n hear_v of_o don_n vasco_n da_fw-mi gama_n be_v at_o cochim_n with_o a_o considerable_a fleet_n of_o ship_n send_v some_o of_o their_o body_n to_o let_v he_o know_v that_o understanding_n that_o he_o be_v a_o subject_a of_o a_o christian_a king_n they_o beg_v the_o favour_n of_o he_o to_o take_v they_o under_o his_o master_n protection_n that_o so_o they_o may_v be_v defend_v against_o the_o oppression_n and_o injury_n which_o be_v do_v they_o daily_o by_o infidel_n prince_n and_o for_o a_o last_a testimony_n of_o their_o have_v put_v themselves_o under_o the_o king_n of_o portugal_n they_o send_v his_o majesty_n a_o rod_n tip_v at_o both_o end_n with_o silver_n with_o three_o little_a bell_n at_o the_o head_n of_o it_o which_o have_v be_v the_o sceptre_n of_o their_o christian_a king_n for_o such_o they_o be_v report_v to_o have_v have_v former_o though_o upon_o no_o very_a good_a ground_n so_o far_o as_o i_o can_v perceive_v the_o admiral_n vasco_n da_fw-mi gama_n not_o be_v in_o a_o condition_n at_o that_o time_n to_o do_v any_o more_o for_o they_o give_v they_o a_o great_a many_o good_a word_n promise_v they_o in_o his_o master_n name_n the_o favour_n and_o protection_n they_o have_v desire_v and_o which_o he_o be_v sensible_a they_o stand_v in_o great_a need_n of_o in_o the_o year_n 1505_o two_o christian_n who_o be_v famous_a for_o their_o great_a skill_n in_o cast_v great_a gun_n and_o who_o for_o that_o reason_n don_n vasco_n da_fw-mi gama_n have_v take_v along_o with_o he_o to_o the_o indies_n run_v over_o to_o the_o samorim_n and_o be_v the_o first_o that_o introduce_v the_o use_n of_o artillery_n among_o the_o malabar_n for_o the_o venetian_n foresee_v that_o their_o great_a indian_a trade_n will_v be_v utter_o ruin_v by_o the_o new_a passage_n that_o be_v discover_v to_o the_o indies_n by_o the_o cape_n of_o good_a hope_n if_o the_o portugueze_n shall_v once_o get_v any_o foot_n in_o those_o part_n be_v say_v to_o have_v send_v those_o two_o engineer_n who_o be_v their_o natural_a bear_a subject_n into_o the_o portugueze_n service_n on_o purpose_n to_o go_v over_o to_o the_o indian_n to_o teach_v they_o the_o use_n of_o great_a gun_n and_o other_o fire-arm_n that_o they_o may_v be_v the_o better_a able_a to_o oppose_v the_o portugueze_n but_o after_o this_o forementioned_a compliment_n of_o the_o admiral_n we_o hear_v no_o more_o of_o these_o christian_n till_o about_o the_o year_n 1545_o the_o portugueze_v be_v all_o that_o while_o too_o busy_a in_o make_v new_a conquest_n and_o the_o friar_n who_o be_v send_v thither_o too_o much_o employ_v in_o building_n and_o provide_v commodious_a seat_n for_o their_o convent_v to_o attend_v to_o any_o foreign_a business_n of_o what_o nature_n soever_o this_o 40_o year_n neglect_v of_o a_o christianity_n which_o be_v just_a under_o their_o nose_n put_v i_o in_o mind_n of_o what_o a_o minister_n of_o state_n say_v of_o the_o portugueze_n zeal_n in_o the_o indies_n vana_fw-la es_fw-la senor_n speak_v to_o philip_n iv_o la_o opinion_n que_fw-fr entre_fw-fr nationes_fw-la tudas_fw-la tienen_fw-ge portugueze_n de_fw-mi religiosos_fw-la por_fw-mi las_fw-fr conversiones_fw-la orientales_fw-la aquilas_fw-la conquistas_fw-la las_fw-fr emprendio_n la_fw-fr codicia_fw-la no_o la_o religion_n las_fw-fr conversiones_fw-la se_fw-la hizieron_n por_fw-mi obra_fw-la divina_fw-la y_fw-es charidad_fw-es
and_o heretical_a wherefore_o the_o synod_n do_v command_v that_o since_o there_o be_v no_o such_o prayer_n use_v in_o the_o church_n nor_o any_o such_o petition_n make_v to_o god_n in_o behalf_n of_o the_o saint_n notwithstanding_o they_o be_v say_v in_o the_o revelation_n to_o make_v they_o for_o themselves_o that_o those_o word_n be_v blot_v out_o and_o what_o follow_v be_v join_v with_o what_o go_v before_o say_v &_o confessores_fw-la huius_fw-la loci_fw-la &_o omnium_fw-la regionum_fw-la oremus_fw-la inquam_fw-la ut_fw-la det_fw-la nobis_fw-la ut_fw-la efficiamur_fw-la socii_fw-la eorum_fw-la etc._n etc._n leave_v out_o the_o forementioned_a word_n and_o at_o the_o end_n of_o the_o prayer_n where_o it_o be_v say_v per_fw-la gratiam_fw-la christi_fw-la it_o shall_v be_v say_v per_fw-la gratiam_fw-la dei_fw-la &_o domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la furthermore_o where_o the_o priest_n begin_v confitemur_fw-la &_o laudamus_fw-la domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la where_o he_o say_v below_o dignos_fw-la nos_fw-la fecisti_fw-la dispensatione_fw-la sacramentorum_fw-la sanctorum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la tui_fw-la it_o shall_v be_v say_v christi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la as_o also_o before_o where_o the_o priest_n speak_v to_o those_o on_o the_o right_a side_n of_o the_o altar_n and_o they_o answer_v with_o the_o deacon_n christus_fw-la exaudiat_fw-la orationes_fw-la tuas_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la quod_fw-la tu_fw-la offer_v pro_fw-la te_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la &_o pro_fw-la toto_fw-la orbe_fw-la à_fw-la minimus_fw-la usque_fw-la ad_fw-la maximum_fw-la the_o last_o word_n &_o pro_fw-la toto_fw-la orbe_fw-la à_fw-la minimus_fw-la usque_fw-la ad_fw-la maximum_fw-la must_v be_v leave_v out_o for_o the_o mass_n be_v a_o public_a prayer_n of_o the_o church_n infidel_n schismatic_n and_o heretic_n be_v not_o to_o be_v pray_v for_o therein_o but_o only_a catholic_n and_o such_o as_o be_v unite_v to_o the_o church_n wherefore_o instead_o thereof_o it_o shall_v be_v say_v quod_fw-la tu_fw-la offer_v pro_fw-la te_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la &_o pro_fw-la universâ_fw-la ecclesiâ_fw-la catholicâ_fw-la &_o omnibus_fw-la orthodoxis_fw-la atque_fw-la apostolicae_fw-la &_o catholicae_fw-la fidei_fw-la cultoribus_fw-la furthermore_o where_o the_o priest_n begin_v etiam_fw-la domine_fw-la deus_fw-la exercituum_fw-la where_o he_o say_v &_o pro_fw-la sacerdotibus_fw-la regibus_fw-la &_o principibus_fw-la it_o shall_v be_v say_v &_o pro_fw-la regibus_fw-la &_o principibus_fw-la catholicis_fw-la the_o christian_n of_o this_o church_n be_v subject_a to_o infidel_n prince_n and_o a_o little_a low_o where_o the_o priest_n begin_v tu_fw-la domine_fw-la cvi_fw-la propter_fw-la etc._n etc._n where_o he_o say_v recordatione_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la it_o shall_v be_v say_v christi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la and_o a_o little_a low_o in_o the_o same_o prayer_n near_o the_o end_n it_o shall_v be_v say_v sanguine_fw-la christi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la redempta_fw-la furthermore_o where_o the_o deacon_n and_o clergy_n pray_v do_v say_v et_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la patriarchis_fw-la episcopis_fw-la &_o presbyteris_fw-la etc._n etc._n it_o shall_v be_v say_v &_o pro_fw-la beatissimo_fw-la papâ_fw-la nostro_fw-la name_v he_o &_o pro_fw-la omnibus_fw-la patriarchis_fw-la &_o episcopis_fw-la furthermore_o in_o the_o hymn_n say_v by_o the_o clergy_n and_o the_o deacon_n alternatim_fw-la after_o the_o elevation_n of_o the_o most_o holy_a sacrament_n in_o the_o verse_n where_o the_o priest_n say_v quando_fw-la ad_fw-la sanctum_fw-la altar_n ingreditur_fw-la manus_fw-la svas_fw-la purè_fw-la protendit_fw-la in_o coelum_fw-la &_o invitat_fw-la spiritum_fw-la qui_fw-la de_fw-la superis_fw-la descendit_fw-la &_o consecrat_v corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la in_o which_o word_n the_o priest_n seem_v to_o call_v upon_o the_o holy_a ghost_n to_o come_v down_o from_o heaven_n to_o consecrate_v the_o body_n of_o christ_n as_o if_o it_o be_v not_o the_o priest_n that_o consecrate_v it_o whereas_o in_o truth_n it_o be_v the_o priest_n that_o do_v it_o though_o not_o in_o his_o own_o word_n but_o the_o word_n of_o christ_n wherefore_o that_o no_o colour_n may_v be_v give_v to_o such_o a_o error_n it_o shall_v be_v say_v manus_fw-la svas_fw-la purè_fw-la protendit_fw-la in_o coelum_fw-la &_o consecrat_v corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la leave_v out_o the_o word_n of_o &_o invitat_fw-la spiritum_fw-la qui_fw-la de_fw-la superis_fw-la descendit_fw-la etc._n etc._n and_o the_o follow_a word_n à_fw-la saeculo_fw-la usque_fw-la in_o saeculum_fw-la furthermore_o in_o the_o prayer_n say_v by_o the_o deacon_n which_o begin_v omnes_fw-la timore_fw-la pariter_fw-la &_o amore_fw-la accedamus_fw-la where_o it_o be_v say_v unigenitus_fw-la dei_fw-la mortale_fw-la corpus_fw-la &_o spiritualem_fw-la rationalem_fw-la immortalemque_fw-la animam_fw-la ex_fw-la filiis_fw-la hominum_fw-la suscepit_fw-la that_o there_o may_v be_v no_o countenance_n give_v to_o a_o error_n hold_v by_o some_o and_o follow_v by_o several_a nestorian_n that_o the_o soul_n as_o well_o as_o the_o body_n be_v ex_fw-la traduce_v or_o derive_v from_o the_o parent_n whereas_o in_o truth_n it_o be_v create_v by_o god_n out_o of_o nothing_o and_o infuse_v into_o the_o body_n when_o it_o be_v perfect_o form_v it_o shall_v therefore_o be_v say_v unigenitus_fw-la dei_fw-la mortale_fw-la corpus_fw-la ex_fw-la filiis_fw-la hominum_fw-la &_o spiritualem_fw-la rationalem_fw-la immortalemque_fw-la animam_fw-la suscepit_fw-la as_o also_o where_o the_o deacon_n after_o the_o communion_n of_o the_o priest_n invite_v the_o people_n to_o communicate_v say_v fratres_fw-la mei_fw-la suscipite_fw-la corpus_fw-la ipsius_fw-la silij_fw-la he_o shall_v say_v ipsius_fw-la silij_fw-la dei_fw-la furthermore_o in_o the_o first_o word_n of_o the_o benediction_n of_o the_o people_n where_o he_o say_v ille_fw-la qui_fw-la benedicit_fw-la nos_fw-la in_o coelis_fw-la per_fw-la filium_fw-la humanitatis_fw-la he_o shall_v say_v per_fw-la filium_fw-la suum_fw-la and_o in_o the_o first_o blessing_n which_o the_o priest_n give_v to_o the_o people_n at_o the_o end_n of_o the_o mass_n where_o he_o say_v cathedra_fw-la gloriosa_fw-la catholicorum_n orientalium_fw-la mean_v schismatical_a babylon_n he_o shall_v say_v benedicatur_fw-la cathedra_fw-la gloriosa_fw-la romana_fw-la and_o in_o the_o follow_a verse_n of_o the_o same_o blessing_n where_o speak_v of_o the_o bishop_n of_o the_o diocese_n he_o say_v dominus_fw-la totius_fw-la gregis_fw-la episcopus_fw-la plenus_fw-la sobrietate_fw-la custodiatur_fw-la à_fw-la malo_fw-la etc._n etc._n he_o shall_v name_v our_o lord_n the_o pope_n say_v dominius_n totius_fw-la gregis_fw-la catholici_fw-la papa_n n._n plenus_fw-la sobrietate_fw-la custodiatur_fw-la à_fw-la malo_fw-la una_fw-la cum_fw-la bono_fw-mi doctore_fw-la &_o episcopo_fw-la nostro_fw-la n._n name_v he_o by_o his_o name_n and_o a_o little_a after_o in_o the_o same_o blessing_n where_o he_o say_v illustris_fw-la in_o congregatione_fw-la sanctorum_fw-la religiosus_fw-la hormisda_n sanctitas_fw-la sanctitatum_fw-la etc._n etc._n the_o name_n of_o hormisda_n who_o as_o have_v be_v observe_v be_v a_o nestorian_a heretic_n shall_v be_v leave_v out_o and_o instead_o thereof_o he_o shall_v say_v illustris_fw-la in_o congregatione_fw-la sanctorum_fw-la s._n apostolus_fw-la thomas_n etc._n etc._n all_o that_o follow_v agree_v very_o well_o with_o that_o glorious_a apostle_n who_o first_o teach_v the_o faith_n in_o these_o part_n and_o not_o to_o that_o false_a heretic_n furthermore_o in_o the_o first_o verse_n of_o the_o blessing_n of_o the_o solemn_a day_n where_o it_o be_v say_v of_o the_o divine_a word_n qui_fw-la factus_fw-la est_fw-la homo_fw-la &_o operuit_fw-la speciem_fw-la svam_fw-la in_o filio_fw-la hominis_fw-la for_o fear_n of_o the_o nestorian_a doctrine_n it_o shall_v be_v say_v qui_fw-la factus_fw-la est_fw-la homo_fw-la &_o operuit_fw-la divinitatem_fw-la svam_fw-la humilitate_fw-la nostrâ_fw-la and_o a_o little_o low_a where_o it_o be_v say_v benedic_n ecclesiam_fw-la tuam_fw-la quae_fw-la patitur_fw-la &_o in_o ovili_fw-la pessimi_fw-la daemonis_fw-la ecce_fw-la comprehenditur_fw-la it_o shall_v be_v say_v quae_fw-la patitur_fw-la infestationes_fw-la a_o pessimo_fw-la daemone_n libera_fw-la illam_fw-la etc._n etc._n for_o the_o catholic_n church_n though_o it_o be_v infest_a and_o persecute_v by_o the_o devil_n be_v not_o hold_v nor_o overcome_v by_o he_o our_o saviour_n have_v promise_v that_o all_o the_o power_n of_o hell_n shall_v never_o prevail_v against_o she_o and_o afterward_o where_o it_o be_v say_v benedic_n dextrâtuâ_fw-la christ_n congregationem_fw-la hanc_fw-la it_o shall_v be_v say_v benedic_n dextrâ_fw-la tuâ_fw-la jesus_n christ_n etc._n etc._n and_o in_o the_o same_o blessing_n where_o it_o be_v say_v salva_n reges_fw-la nostros_fw-la &_o deuce_n nostros_fw-la it_o shall_v be_v say_v salva_n reges_fw-la nostros_fw-la &_o deuce_n nostros_fw-la catholicos_fw-la all_o the_o king_n and_o prince_n of_o this_o church_n be_v infidel_n and_o so_o ought_v not_o to_o be_v pray_v for_o in_o the_o public_a prayer_n of_o the_o mass_n and_o a_o little_a after_o where_o it_o be_v say_v sicut_fw-la decet_fw-la coram_fw-la ipso_fw-la jesus_n salvatore_n it_o shall_v be_v say_v coram_fw-la ipso_fw-la jesus_n deo_fw-la salvatore_n because_o of_o the_o nestorian_a error_n and_o in_o the_o last_o verse_n but_o one_o of_o that_o blessing_n where_o it_o
arcadio_n 1_o bispo_n do_v orenes_n en_fw-fr san_fw-it maria_n madre_n autro_fw-mi tanto_fw-la como_fw-mi este_fw-la esta_fw-es en_fw-fr san_fw-it payo_n de_fw-fr santiago_n come_v istas_fw-la misma_n letras_fw-la destos_fw-la santos_n martyr_n that_o be_v to_o say_v this_o be_v the_o portraiture_n of_o the_o altar_n which_o the_o apostle_n st._n james_n leave_v with_o a_o inscription_n upon_o it_o to_o his_o disciple_n who_o carry_v another_o of_o the_o same_o dimension_n and_o with_o the_o same_o inscription_n along_o with_o he_o to_o sea_n upon_o which_o his_o holy_a body_n be_v lay_v and_o arcadius_n the_o first_o bishop_n of_o orenes_n say_v mass_n upon_o it_o in_o the_o church_n of_o st._n marry_o the_o mother_n of_o god_n the_o other_o which_o be_v the_o same_o with_o this_o be_v in_o the_o church_n of_o st._n payo_n of_o compostella_n with_o the_o same_o name_n of_o these_o holy_a martyr_n i_o hope_v the_o reader_n will_v pardon_v i_o if_o i_o offer_v one_o or_o two_o more_o instance_n of_o the_o same_o nature_n in_o the_o spanish_a martyrology_n upon_o the_o 22d_o of_o may_n it_o be_v say_v sanctus_n publius_n bebius_n venustus_n martyr_n qui_fw-la pontem_fw-la in_o honorem_fw-la templi_fw-la beatae_fw-la mariae_fw-la condidit_fw-la petente_fw-la ordine_fw-la oretanorum_n ut_fw-la pateret_fw-la aditus_fw-la ad_fw-la templum_fw-la xx._n chs_n in_o quo_fw-la ponte_fw-la suae_fw-la pietatis_fw-la hujusmodi_fw-la in_o visceribus_fw-la lapidis_fw-la monumentum_n reliquit_fw-la p._n baebius_n venustus_n p._n baebiivenetiep_n baesisceris_fw-la nepos_n oretanus_n petente_fw-la ordine_fw-la et_fw-la populo_fw-la in_o honorem_fw-la domus_fw-la divinae_fw-la pontem_n fecit_fw-la exit_fw-la hs_fw-la xxc._n circensibus_fw-la editis_fw-la d._n d._n this_o need_v no_o commentary_n it_o be_v plain_a from_o the_o monument_n itself_o that_o this_o p._n baebius_n be_v a_o heathen_a and_o that_o domus_fw-la divina_fw-la herein_o mention_v be_v not_o a_o church_n dedicate_v to_o the_o bless_a virgin_n but_o to_o some_o heathen_a god_n and_o at_o ebora_n in_o portugal_n st._n viarius_n who_o infallible_o cure_v all_o pain_n in_o the_o loin_n and_o for_o that_o reason_n be_v very_o much_o pray_v to_o be_v raise_v out_o of_o such_o another_o heathen_a roman_a monument_n whereon_o viarum_fw-la curator_n be_v write_v as_o resendius_n tell_v we_o but_o as_o in_o some_o place_n they_o have_v make_v saint_n of_o heathen_n in_o other_o they_o have_v make_v heathen_n of_o saint_n for_o in_o the_o castle_n of_o liria_n in_o portugal_n there_o be_v over_o the_o inner_a gate_n a_o stone_n statue_n with_o a_o long_a inscription_n under_o it_o of_o which_o there_o be_v nothing_o legible_a from_o the_o ground_n but_o the_o word_n veneris_n which_o be_v very_o plain_a the_o portugueze_v who_o show_v we_o the_o place_n for_o we_o be_v several_a protestant_n in_o company_n tell_v we_o very_o grave_o that_o the_o castle_n be_v build_v by_o the_o roman_n and_o that_o the_o statue_n we_o see_v so_o much_o deface_v the_o head_n and_o arm_n be_v break_v of_o and_o the_o body_n very_o much_o mall_v with_o stone_n be_v the_o statue_n of_o the_o roman_a goddess_n venus_n we_o keep_v our_o countenance_n as_o well_o as_o we_o can_v perceive_v plain_o that_o neither_o the_o castle_n nor_o the_o statue_n be_v roman_a work_n and_o the_o letter_n of_o veneris_n be_v perfect_o gothick_n so_o i_o and_o two_o more_o have_v industrious_o lose_v our_o portugueze_n we_o resolve_v if_o possible_a to_o find_v out_o the_o truth_n of_o the_o matter_n and_o after_o some_o pore_v we_o begin_v to_o discover_v some_o more_o letter_n and_o with_o some_o pain_n spell_n out_o the_o word_n ant_n after_o veneris_fw-la whereupon_o we_o conclude_v that_o veneris_n there_o must_v be_v a_o verb_n and_o not_o a_o substantive_n and_o that_o veneris_fw-la ante_fw-la must_v be_v the_o end_n of_o a_o monkish_a verse_n and_o we_o be_v quick_o satisfy_v that_o it_o be_v so_o by_o what_o follow_v which_o be_v pertransire_fw-la cave_n nisi_fw-la prius_fw-la dixeris_fw-la ave_fw-la regina_fw-la coeli_fw-la mater_fw-la what_o follow_v be_v so_o deface_v that_o we_o can_v make_v nothing_o of_o it_o neither_o indeed_o be_v we_o solicitous_a about_o it_o be_v abundant_o satisfy_v from_o what_o we_o have_v read_v that_o it_o be_v a_o statue_n of_o the_o most_o bless_a virgin_n when_o we_o return_v to_o our_o portugueze_n we_o ask_v he_o as_o we_o do_v the_o people_n also_o at_o our_o inn_n how_o he_o come_v to_o know_v certain_o that_o it_o be_v the_o statue_n of_o a_o heathen_a goddess_n and_o we_o find_v he_o and_o they_o all_o in_o the_o same_o story_n that_o the_o name_n of_o the_o goddess_n be_v write_v under_o it_o and_o that_o it_o be_v the_o constant_a tradition_n of_o the_o city_n and_o country_n nothing_o know_v only_o it_o be_v common_o say_v that_o they_o come_v into_o these_o part_n and_o wrought_v wrought_v miracle_n and_o return_v afterward_o to_o babylon_n from_o whence_o they_o come_v other_o affirm_v that_o they_o die_v in_o coulaon_n there_o be_v nothing_o write_v of_o they_o that_o be_v authentic_a neither_o do_v it_o appear_v that_o they_o be_v ever_o canonize_v by_o the_o church_n but_o on_o the_o contrary_a since_o they_o come_v from_o babylon_n there_o be_v just_a cause_n to_o suspect_v that_o they_o may_v be_v heretic_n wherefore_o the_o synod_n do_v command_v that_o all_o the_o church_n which_o be_v dedicate_v to_o they_o be_v dedicate_v to_o all_o the_o saint_n and_o that_o the_o festivity_n use_v to_o be_v keep_v to_o their_o honour_n and_o the_o nerchas_n that_o use_v to_o be_v give_v upon_o their_o day_n shall_v be_v give_v on_o all_o saint_n day_n be_v the_o first_o of_o november_n and_o for_o the_o future_a there_o be_v no_o more_o church_n dedicate_v to_o they_o church_n and_o festivity_n be_v never_o to_o be_v dedicate_v nor_o prayer_n make_v to_o any_o but_o to_o saint_n canonize_v and_o approve_v of_o by_o the_o church_n decree_n xxvi_o whereas_o experience_n have_v demonstrate_v that_o many_o church_n have_v be_v robe_v by_o reason_n of_o the_o poor_n box_n be_v keep_v in_o they_o and_o not_o open_v in_o many_o year_n no_o not_o when_o the_o necessity_n of_o the_o church_n do_v require_v it_o therefore_o the_o synod_n do_v command_v that_o in_o every_o church_n upon_o the_o first_o of_o january_n there_o be_v choose_v four_o substantial_a and_o conscientious_a man_n to_o be_v overseer_n of_o the_o poor_a and_o to_o take_v care_n of_o the_o church_n who_o at_o the_o end_n of_o the_o year_n shall_v open_v the_o poor_n box_n and_o take_v out_o all_o the_o alm_n they_o find_v therein_o which_o shall_v be_v put_v down_o in_o a_o book_n by_o one_o of_o the_o four_o overseer_n and_o the_o say_a alm_n shall_v be_v afterward_o put_v into_o a_o chest_n lock_v with_o three_o different_a key_n which_o shall_v stand_v in_o any_o one_o of_o their_o house_n as_o they_o shall_v agree_v of_o which_o key_n the_o vicar_n shall_v have_v one_o and_o the_o other_o two_o the_o two_o overseer_n who_o be_v not_o the_o scrivener_n nor_o in_o who_o house_n the_o chest_n be_v not_o keep_v he_o that_o be_v the_o scrivener_n shall_v also_o have_v a_o book_n in_o which_o he_o shall_v set_v down_o the_o expense_n of_o the_o say_a alm_n how_o much_o have_v be_v lay_v out_o upon_o the_o fabric_n of_o the_o church_n and_o in_o the_o reparation_n of_o the_o wall_n and_o roof_n how_o much_o in_o adorn_v it_o and_o in_o necessary_a linen_n and_o in_o picture_n and_o in_o keep_v it_o clean_o and_o whensoever_o there_o be_v any_o great_a extraordinary_a expense_n it_o shall_v not_o be_v make_v without_o the_o consent_n of_o the_o four_o overseer_n according_a to_o custom_n neither_o shall_v the_o chest_n be_v open_v but_o when_o they_o be_v all_o five_o present_v or_o some_o one_o in_o the_o place_n of_o he_o that_o be_v lawful_o hinder_v and_o when_o new_a overseer_n be_v choose_v the_o old_a one_o shall_v deliver_v the_o say_a chest_n to_o they_o for_o which_o the_o elect_n shall_v give_v a_o receipt_n that_o so_o it_o may_v always_o appear_v how_o much_o have_v be_v receive_v and_o how_o much_o be_v remain_v and_o the_o prelate_n in_o his_o visitation_n shall_v look_v over_o the_o say_a book_n and_o inform_v himself_o of_o the_o expense_n and_o may_v order_v the_o alm_n to_o be_v dispose_v of_o as_o he_o shall_v think_v fit_a and_o necessary_a and_o the_o synod_n entreat_v the_o most_o reverend_a metropolitan_a to_o see_v that_o this_o decree_n be_v put_v in_o execution_n at_o the_o visitation_n he_o intend_v to_o make_v it_o be_v a_o thing_n of_o great_a advantage_n to_o the_o church_n decree_v xxvii_o whereas_o most_o of_o the_o church_n of_o this_o diocese_n be_v keep_v very_o nasty_a be_v full_a of_o dust_n and_o cobweb_n for_o want_v of_o a_o officer_n to_o keep_v the_o church_n clean_o therefore_o the_o synod_n