Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n bar_n board_n tabernacle_n 1,355 5 13.3201 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

t wyszdome of hert to make all maner of worke to carue to broder to worke with nedle worke with yalow sylke scarlet purple and whyte sylke and with wee●ynge to make all maner of worke and to deuyse connynge workes The XXXVI Chapter THen wrought Bezaleel Ahaliab all the wyse herted men vnto whom the LORDE had geuen wyszdome vnderstondinge to knowe how they shulde make all maner worke for the seruyce of the Sanctuary acordinge vnto all y t the LORDE commaunded And Moses called for Bezaleel Ahaliab all the wyse herted men vnto whom the LORDE had geuen wyszdome in their hertes namely all soch as wyllingly offred them selues there came to laboure in the worke And they receaued of Moses all the Heue offerynges that the children of Israel had brought for the worke of the seruyce of the Sanctuary that it might be made euery morninge brought they their willinge offerynges vnto him Then came all the wyse men y t wrought in the worke of the Sanctuary euery one frō his worke that he made sayde vnto Moses The people bryngeth to moch more thē nede is for the worke of this seruice which the LORDE hath cōmaunded to make Thē commaunded Moses that it shulde be proclamed thorow out the hoost No man brynge more to the Heue offerynge of the Sanctuary Then were the people forbydden to brynge for there was stuff ynough for all maner of worke that was to be made and to moch So all y e wyse herted men amonge thē y t wrought in y e worke of the Habitacion made ten curtaynes of whyte twyned sylke yalow sylke scarlet purple with Cherubyns of broderd worke The lēgth of one curtayne was eight and twentye cubites and the bredth foure cubites were all of one measure he coupled the curtaynes fyue fyue together one to the other And made yalow loupes a longe by y e edge of euery curtayne where they shulde be coupled together fiftie loupes vpō euery curtayne wherby one might be coupled to another And made fiftie buttons of golde and with the buttons he coupled the curtaynes together one to the other that it might be one couerynge And he made xj curtaynes of goates hayre for the tent ouer the habitacion of thirtie cubytes longe foure cubytes brode all of one measure coupled fyue together by them selues and sixe by them selues made fiftie loupes a longe by y e edge of euery curtayne wherby they might be coupled together made fiftie buttons of brasse to couple y e tent together withall And made ouer y e tent a couerynge of reed skynnes of rammes and ouer that a couerynge of Doo skynnes And made stondinge bordes for the Habitacion of Fyrre tre euery one ten cubytes longe and a cubyte and a half brode two fete vnto euery one wherby one might be ioyned to another that on the south syde there stode twentye of the same bordes and made fourtye syluer sokettes there vnder vnder euery borde two sokettes for his two fete In like maner for the other syde of the Habitacion towarde the north he made twentye bordes also with fourtye syluer sokettes vnder euery borde two sokettes But behynde the Habitacion vpon the west syde he made sixe bordes and two other for the corners of the Habitacion behynde that either of them both might be ioyned with his corner borde from vnder vp and aboue vpon the heade to come together with a clampe so that there were eight bordes and sixtene sokettes of syluer vnder euery one two sokettes And he made barres of Fyrre tre fyue for the bordes vpon the one syde of the Habitacion and fyue vpon the other syde and fyue behynde towarde the west and made the barres to shute thorow the bordes from the one ende to the other and euerlayde the bordes with golde But their rynges made he of golde for the barres and ouerlayde y e barres with golde And made Cherubyns vpon the hangynge with broderd worke of yalow sylke scarlet purple whyte twyned sylke And made for the same foure pilers of Fyrre tre ▪ and ouerlayed them with golde and their knoppes of golde and cast foure sokettes of syluer for them And made an hanginge in the Tabernacle dore of yalow sylke scarlet purple and whyte twyned sylke of nedle worke and fyue pilers therto with their knoppes ouerlayed their knoppes and whopes with golde and fyue sokettes of brasse thereto The XXXVII Chapter ANd Bezaleel made the Arke of Fyrre tre two cubites and a half lōge a cubyte and a half brode and a cubyte a half hye and ouerlayed it with fyne golde within and without and made a crowne of golde vnto it rounde aboute and cast for it foure rynges of golde to the foure corners of it vpon euery syde two And made staues of Fyrre tre and ouerlayed thē with golde and put them in the rynges a longe by y e sydes of the Arke to beare it withall And he made y e Mercyseate of pure golde two cubytes and a half longe and a cubite and a half brode made two Cherubyns of fyne beaten golde vpon the two endes of the Mercyseate One Cherub vpon the one ende and the other Cherub vpon the other ende and the Cherubyns spredde out their wynges aboue an hye and couered y e Mercyseate therwith and their faces stode one ouer agaynst the other and loked vnto the Mercyseate And he made y e table of Fyrre tre two cubytes longe a cubyte brode and a cubyte a half hye and ouerlayed it with fyne golde and made therto a crowne of golde rounde aboute and made vnto it an whoope of an hande bredth hye and made a crowne of golde rounde aboute the whoope And for it he cast foure golde rynges put them in the foure corners by the fete harde by the whoope that the staues might be therin to beare the table withall made the staues of Fyrre tre and ouerlayed thē with golde to beare the staues withall And the vessels vpon the table made he also of fyne golde the disshes spones flat peces and pottes to poure in and out withall And he made the candilsticke of fyne beaten golde where vpon was the shaft w t braūches cuppes knoppes floures Sixe braunches proceaded out of y e sydes therof vpon either syde thre braūches vpō euery braūch were thre cuppes like allmōdes w t knoppes and floures Vpon the candilsticke self were foure cuppes with knoppes and floures vnder euery two braūches a knoppe The knoppes braunches therof proceaded out of it and were all one pece of fyne beaten golde And he made the seuen lampes with their snoffers outquenchers of pure golde Of an hūdreth weight of golde made he it and all the apparell therof He made also the altare of incense of Fyrre tre a cubyte longe and brode ●auen foure squared and two cubytes hye with the hornes of it
vnto Moses What Him that synneth against me wil I wype out of my boke Go thou y e waye therfore and brynge y e people thither as I haue sayde vnto the Beholde myne angell shall go before the. But in the daye of my visitacion I wyll vyset their synnes vpon them So the LORDE plaged the people because they made y e calfe which Aaron made The XXXIII Chapter THe LORDE sayde vnto Moses Go departe hence thou and the people whom thou hast brought out of the lande of Egipte vnto y e londe that I sware vnto Abraham Isaac and Iacob and sayde vnto y e sede wil I geue it and I wyl sende an angell before the and cast out the Cananites Amorites Hethites Pheresites Heuites and Iebusites in to the londe that floweth with mylke and hony for I wyll not go vp with the for thou art an hardnecked people I might consume the by the waye Whan the people herde this euell tydinges they sorowed and no man put on his best rayment And y e LORDE sayde vnto Moses Speake vnto the children of Israel Ye are a styfnecked people I must once come sodenly vpon the and make an ende of the. And now put of thy goodly araye from the y t I maie knowe what to do vnto the. So the children of Israel laied their goodly araye from thē euen before the mount Horeb. Moses toke the Tabernacle pitched it without afarre of from y e hoost and called it the Tabernacle of wytnesse And who so euer wolde axe eny question at the LORDE wente out vnto the Tabernacle of wytnesse before the hoost And whan Moses wente out vnto the Tabernacle all the people rose vp and stode euery one in his tent dore and loked after Moses tyll he was gone in to the Tabernacle And whan Moses entred in to the Tabernacle the cloudy pyler came downe and stode in the dore of the Tabernacle and he talked with Moses And all the people sawe the cloudy piler stonde in the dore of the Tabernacle and rose vp and worshiped euery one in his tent dore And the LORDE spake vnto Moses face to face as a man speaketh vnto his frende And whan he turned agayne to the hoost y e yonge mā Iosua y e sonne of Nun his minister departed not out of y e Tabernacle And Moses sayde vnto the LORDE Beholde thou saydest vnto me Brynge y e people vp and lettest me not knowe whom thou wilt sende w t me yet hast thou sayde I knowe the by name and thou hast founde grace in my sight Let me knowe thy waye therfore wherby I maye be certified y t I fynde grace in thy sight And consydre yet that this people is thy people He sayde My presence shal go before the there with wyll I lede the. But he sayde vnto him Yf thy presence go not then cary vs not vp from hence for wherby shal it be knowne y t I and thy people haue founde fauoure in thy sight but in y t thou goest with vs that I thy people maye haue some preemynence before all people that are vpon the face of the earth The LORDE sayde vnto Moses I wyll do this also that thou hast sayde for thou hast foūde grace in my sight and I knowe the by name He sayde Oh let me thē se thy glory And he sayde I wyl cause all my good go ouer before thy face and wyl let the name of y e LORDE be called vpon before the. And I shewe mercy to whom I shewe mercy and haue compassion on whom I haue compassion And he sayde morouer Thou mayest not se my face for there shall no mā lyue y t seyth me And y e LORDE sayde farthermore beholde there is a place by me there shalt thou stōde vpon the rocke Now whan my glory goeth forth I wil put y e in a clyfte of y e rocke my hande shal holde styll vpō the tyll I be passed by And whan I take awaye myne hande from the thou shalt se my back partes but my face shal not be sene The XXXIIII Chapter ANd the LORDE sayde vnto Moses Hew the two tables of stone like as y e first were that I maye wryte in them the wordes y t were in the first tables which thou brakest ▪ and be ready in the mornynge that thou mayest come vp early vnto moūt Sinai and stonde me vpon the toppe of the mount And let no man come vp with the that there be no man sene thorow out all y e mount and let nether shepe ner oxen fede before the mount And Moses hewed two tables of stone like as the first were arose early in the mornynge wente vp vnto mount Sinai as y e LORDE cōmaunded him toke y e two tables of stone in his hāde Thē came the LORDE downe in a cloude And there he stepte vnto him called vpō y e name of y e LORDE And whan y e LORDE passed by before his face he cryed LORDE LORDE God mercifull gracious longe sufferinge and of greate mercy and trueth thou that kepest mercy in stoare for thousandes and forgeuest wickednes trespace and synne before whom there is no man innocent thou that visitest the wickednesse of the fathers vpon y e children and childers children vnto the thirde and fourth generacion And Moses bowed him self downe vnto the earth and worshiped him and saide LORDE yf I haue founde grace in thy sight thē let the LORDE go with vs for it is an hard necked people that thou mayest haue mercy vpon oure wickednesses and synnes and let vs be thyne inheritaunce And he sayde Beholde I make a couenaunt before all y i people wil do wonders soch as haue not bene done in all londes and amonge all people And all y e people amōge whom thou art shal se y e worke of y e LORDE for a terryble thinge shal it be y t I wyl do w t the. Kepe that I commaunde y e this daye Beholde I wyl cast out before the y e Amorites Cananites Hethites Pheresites Heuytes and Iebusites Bewarre that thou make no couenaunt with the indwellers of the lande y t thou commest in to lest they be cause of y i ruyne in the myddest of the but their alters shalt thou ouerthrowe breake downe their goddes and rote out their groaues for thou shalt worshipe no other god For y e LORDE is called gelous because he is a gelous God lest yf thou make any agrement with the indwellers of the londe and whan they go a whoringe after their goddes and do sacrifice vnto their goddes they call y e and thou eate of their sacrifice and lest thou take of their doughters vnto thy sonnes to wyues and the same go a whoringe after their goddes make thy sonnes go a whoringe after their goddes also Thou shalt make y e no goddes of metall The feast of swete
his vestimentes vpon his sonnes vpon their vestimentes and so cōsecrated Aaron his vestimentes his sonnes and their vestimentes with him And he sayde vnto Aaron his sonnes Seeth y e flesh before the dore of the Tabernacle of wytnesse there eate it the bred in y e maunde of the cōsecracion offeringes as it is cōmaunded me sayde Aaron his sonnes shall eate it As for y t which remayneth of the flesh bred ye shal burne it with fyre And in seuē dayes shall ye not departe from y e dore of the Tabernacle of wytnesse vntyll the daye y t the dayes of yo r consecracion offerynges be at an ende for seuē dayes must yo r handes be consecrated as it is come to passe this daye The LORDE hath cōmaunded to do it that ye might be reconcyled And ye shal tary before the Tabernacle of wytnesse daye and night seuen dayes longe shal kepe y e watch of y e LORDE that ye dye not for thus am I cōmaunded And Aaron with his sonnes dyd all that y e LORDE commaunded by Moses The IX Chapter ANd vpon the eight daye Moses called Aaron and his sonnes and the Elders in Israel and sayde vnto Aaron Take vnto the a yonge calfe for a syn offeringe and a ramme for a burnt offerynge both without blemysh and brynge them before the LORDE and speake vnto the children of Israel and saye Take an he goate for a syn-offerynge and a calf and a shepe both of a yeare olde and without blemysh for a burnt offerynge and an oxe and a ramme for an health offerynge that we maye offre before the LORDE and a meat offerynge myngled with oyle For to daye shal the LORDE appeare vnto you And they toke what Moses commaunded before y e dore of the Tabernacle of wytnesse and the whole cōgregacion came nye and stode before the LORDE Then sayde Moses This is it which the LORDE commaunded that ye shulde do and then shall the glory of y e LORDE appeare vnto you And Moses sayde vnto Aaron Go vnto y e altare and offre thy syn offerynge and thy burnt offerynge and make an attonemēt for the and for the people Then offre the peoples offerynge and reconcyle them also as the LORDE hath commaunded And Aaron wente vnto the altare and slewe y e calfe for his syn offerynge his sonnes brought the bloude vnto him And he dypte his fynger in the bloude and put it vpon the hornes of the altare and poured y e bloude vpon y e botome of the altare As for the fat and the kydneys the net vpon the leuer of the syn offerynge he burnt thē vpon the altare as the LORDE cōmaunded Moses The flesh also and the hyde burnt he w t fyre without the hoost Afterwarde he slewe the burnt offeringe and Aarons sonnes brought the bloude vnto him he sprenkled it rounde aboute vpon the altare And they brought him the burnt offerynge in peces the heade he burnt it vpon the altare And he washed the bowels and the legges and burnt them aboue vpon the burnt offerynge on the altare Then brought he the offerynge of the people and toke the goate that syn offerynge of the people and slewe it and made a syn offerynge therof as of the fyrst And brought the burnt offerynge and dyd as the lawe is and brought the meat offerynge and toke his handfull and burnt it vpon the altare besyde the burnt offeringe of the mornynge Afterwarde slewe he the oxe and the ramme for the health offerynge of the people And his sonnes brought him the bloude which he sprenkled vpon the altare rounde aboute But the fat of the oxe of the ramme the rompe and the fat that couereth the bowels the kydneyes the net vpon the leuer all soch fat laied they vpon the brest and burnt the fat vpon the altare But the brest and the right shulder waued Aaron for a Waue offerynge before the LORDE as the LORDE commaunded Moses And Aaron lift vp his hāde ouer the people and blessed them and came downe from the worke of the syn offerynge burnt offerynge and health offerynge And Moses and Aaron wente in to the Tabernacle of wytnesse And whan they came out agayne they blessed the people Then appeared the glory of the LORDE vnto all the people For there came a fyre from the LORDE and vpon the altare it consumed the burnt-offerynge and the fat Whan all the people sawe that they reioysed and fell vpon their faces The X. Chapter Moses called Misael and Elzaphan the sonnes of Vsiel Aarons vncle and sayde vnto them Go to and cary youre brethren out of the Sanctuary without the hoost And they wente and caried them forth in their albes without the hoost as Moses sayde Then sayde Moses vnto Aaron to his sonnes Eleasar and Ithamar Ye shall not vncouer youre heades ner rente yo r clothes that ye dye not and the wrath come vpon the whole congregacion Let youre brethrē of the whole house of Israel bewepe this burnynge which the LORDE hath done As for you ye shall not go out from the dore of the Tabernacle of wytnesse lest ye dye for the anoyntinge oyle of the LORDE is vpon you And they dyd as Moses sayde The LORDE spake vnto Aaron sayde Thou thy sonnes w t the shal drynke no wyne ner stronge drynke whan ye go in to the Tabernacle of wytnesse that ye dye not Let this be a perpetuall lawe vnto all yo r posterities y t ye maye haue knowlege to discerne what is holy and vnholy what is cleane vncleane that ye maye teach the children of Israel all the lawes which the LORDE hath spoken vnto you by Moses And Moses sayde vnto Aaron and vnto Eleasar and Ithamar his sonnes that were left Take the remnaunt of the meat offerynge in the sacrifices of y e LORDE and eate it without leuen besyde the altare for it is most holy euen in the holy place shal ye eate it For it is thy dutye and thy sonnes dutye in the sacrifices of the LORDE for thus am I commaunded But the Wauebrest and the Heueshulder shalt thou eate and thy sonnes and thy doughters with the in a cleane place For this dutye is geuen vnto the and thy children in the dead offerynges of the children of Israel For the Heueshulder and the Wauebrest to the offerynges of the fat shal be brought in that they maye be waued for a Waue offeringe before the LORDE Therfore is it thine and thy childrens for a perpetuall dutye as the LORDE commaunded And Moses sought for the goate of the syn offerynge and founde it burnt And he was angrie at Eleasar and Ithamar y e sonnes of Aaron which were left alyue and sayde Wherfore haue ye not eaten the syn offerynge in the holy place for it is most holy he hath geuen it you that ye might beare y e synne of the cōgregacion
be vncleane vntyll the euen Whan he toucheth an erthen vessell it shal be broken but the treen vessell shal be rensed w t water And whā he is cleane of his yssue he shal nombre vij dayes after y t he is made cleane wash his clothes bathe him self w t sprynginge water thē is he cleane And vpon the eight daye shal he take two turtill doues or two yonge pigeōs and brynge them before the LORDE before the dore of the Tabernacle of wytnesse and geue them vnto the prest And the prest shal make of the one a syn offeringe of the other a burnt offerynge and make an attonement for him before the LORDE as concernynge his yssue Whan a mans sede departeth from him in slepe the same shal bathe all his flesh w t water and be vncleane vntyll the euen And all clothes and euery skynne that is stained with soch sede shall he wash with water be vncleane vntyll the euen A woman by whom soch one lyeth shall bathe hir self w t water and be vncleane vntyll the euen Whan a woman hath the bloude yssue of hir flesh she shal be put a parte vij daies in to a sundrie place Who so euer toucheth her shal be vncleane vntyll the euē And all that she lyeth vpon as longe as she is put aparte shal be vncleane And that she sytteth vpō shal be vncleane And who so euer toucheth hir bed shal wash his clothes and bathe him self with water and be vncleane vntyll the euen And who so euer toucheth eny maner thinge that she hath sytten vpō shal wash his clothes and bathe him self with water and be vncleane vntyll the euē And yf a man lye with her whyle she is put a parte he shal be vncleane seuen dayes and the bed that he laye vpon shal be vncleane But whan a woman hath hir bloude yssue a longe season not onely at the tyme of hir naturall course but also out of the tyme of hir naturall course then shall she be vncleane so longe as she hath the yssue euē as she is at the tyme whan she is put aparte so shall she be vncleane here also What so euer she lyeth vpon all the tyme of hir yssue shal be as hir bed whan she is put aparte And all that she sytteth vpon shal be vncleane as is hir vnclennesse whan she is put aparte Who so euer toucheth eny of them shal be vncleane and shal wash his clothes and bathe him self with water be vncleane vntyll the euen But yf she be cleane of hir yssue thē shal she nombre seuen dayes afterwarde shall she be cleane and vpon the eight daye shall she take two turtill doues or two yonge pigeons and brynge them vnto the prest before the dore of the Tabernacle of wytnesse And the prest shall make of the one a synofferynge of the other a burnt offerynge and make an attonement for her before the LORDE as concernynge the yssue of hir vnclennesse Thus shal ye se that the childrē of Israel kepe them selues from their vnclēnesse that they dye not in their vnclennesse whan they defyle my habitacion which is amōge you This is the lawe ouer him that hath a runnynge sore him whose sede departeth from him in slepe so that he is vncleane ther of And ouer her that hath hir bloude yssue and who so euer hath a runnynge sore whether it be man or woman and whan a man lyeth with her that is vncleane The XVI Chapter ANd the LORDE spake vnto Moses after that Aarons two sonnes were deed whan they offered before the LORDE sayde Speake vnto Aaron thy brother y t he go not at all tymes in to y e ynnermer Sanctuary within the vale before the Mercyseate which is vpon the Arke y t he dye not for I wyll appeare in a cloude vpon y e Mercyseate But herewithall shal he go in euen with a yonge bullocke for a syn offerynge and with a ramme for a burntofferynge and shal put on the holy lynnen albe and haue lynnen breches vpon his flesh and gyrde him with a lynnē girdell and haue the lynnen myter vpon his heade For these are y e holy garmentes he shal bathe his flesh with water put them on of the cōgregacion of the childrē of Israel he shal take two he goates for a syn offerynge and a ramme for a burnt offerynge And Aaron shal brynge the bullocke his owne syn offerynge and make an attonemēt for himself and his house and afterwarde shall he take the two goates and present them before the LORDE euen before the dore of the Tabernacle of witnesse and shall cast lottes ouer the two goates the lot of the one goate for the LORDE and the other for the fre goate And the goate that y e LORDES lot fell vpon shal he offre for a syn offerynge But the goate that the fre goates lot fell vpon shal he present alyue before y e LORDE to make an attonement for him and to let the fre goate go into y e wyldernes And so shal he brynge the bullocke of his syn offerynge and make an attonement for him and his housholde and shal kyll him And he shall take a censor full of coales from the altare that stondeth before the LORDE and his handfull of beaten incense and brynge them in within y e vayle and put the incense vpon the fyre before y e LORDE that the cloude of the incense maye couer the Mercyseate which is vpon the witnesse that he dye not And he shall take of the bloude of the bullocke and sprenkle it with his fynger towarde the Mercyseate on the foresyde Seuen tymes shall he sprenkle of the bloude thus with his fynger before the Mercyseate Thē shal he kyll the goate which is the peoples syn offerynge brynge in of his bloude within the vayle shall do with his bloude as he dyd with the bloude of the bullocke and sprenkle therwith also on the foresyde towarde the Mercyseate and so shal he reconcyle the Sāctuary from the vnclennesse of the childrē of Israel and frō their trespaces in all their synnes Thus shal he do vnto the Tabernacle of wytnesse which is the habitacion with them amōge their vnclennesses No man shal be in the Tabernacle of witnesse whan he goeth in to make an attonement in the Sāctuary vntyll he go out and so shall he make an attonement for him self and his house and for the whole congregacion of Israel And whā he goeth forth vnto the altare that stondeth before the LORDE he shal reconcyle it and shal take of y e bullockes bloude and of the goates bloude put it vpon the hornes of the altare rounde aboute And with his fynger shal he sprēkle of the bloude theron seuen tymes and halowe it and consecrate it from the vnclennesse of the children of Israel And whan he hath made an ende of reconcylinge the Sanctuary and the Tabernacle of witnesse and the altare
God himselfe shall go before the ouer Iordane and HE himselfe shal destroye these nacions before the that thou mayest conquere them and Iosua he shall go ouer before the. as the LORDE hath sayde And the LORDE shal do vnto them as he dyd vnto Sihon and Og the kynges of the Amorites and vnto their lōde which he destroyed Now whan the LORDE shal deliuer thē before you ye shal do vnto them acordynge vnto all the commaundementes which I haue commaunded you Be manly and strōge feare not and be not afrayed of them For the LORDE thy God himselfe shal go with the and shal not fayle the ner forsake the. And Moses called Iosua and sayde vnto him before all Israel Be stronge and bolde for thou shalt brynge this people in to the londe which the LORDE hath sworne vnto their fathers to geue them and thou shalt parte it amonge them by lott But the LORDE himselfe that goeth before you euen HE shal be with the and shal not fayle the ner forsake the Feare not and be not afrayed And Moses wrote this lawe and delyuered it vnto the prestes the children of Leui which bare the Arke of the couenaunt of the LORDE and vnto all the Elders of Israel And he commaunded them and sayde At the ende of seuen yeares in the tyme of the Fre yeare in the feast of Tabernacles whan all Israel come to appeare before the LORDE thy God in the place that he shall chose thou shalt cause this lawe to be proclamed before all Israel in their eares namely before the congregacion of the people both of men wemen children and thy straungers which are within thy gates that they maye heare and lerne to feare the LORDE their God and be diligent to do all the wordes of this lawe and that their children also which knowe nothinge maye heare and lerne to feare the LORDE yo r God all youre lyue dayes which ye lyue in the londe whither ye go ouer Iordane to possesse it And the LORDE sayde vnto Moses Beholde thy tyme is come that thou must die call Iosua and stonde in the Tabernacle of witnesse that I maye geue him a charge Moses wente with Iosua and stode in the Tabernacle of witnesse And the LORDE appeared in the Tabernacle in a cloudy pyler and the same cloudy pyler stode in the dore of the Tabernacle And the LORDE sayde vnto Moses Beholde thou shalt slepe with y e fathers and this people wyll ryse vp and go a whoringe after straunge goddes of the londe in to the which they come and wyll forsake me and breake the couenaunt which I haue made w t them And then shall my wrath waxe whote agaynst them at the same tyme I shal forsake thē and hyde my face frō them that they maye be consumed And so whan moch aduersite trouble commeth vpō thē they shal saye Is not all this euell come vpō me because God is not with me But I shal hyde my face at the same tyme because of all the euell that they haue done in that they haue turned vnto other goddes Wryte now therfore this songe teach it the children of Israel and put it in their mouth that this songe maye be a witnesse vnto me amonge the children of Israel For I wil brynge them in to the londe which I sware vnto their fathers that floweth with mylke and hony And whan they eate and are full and fatt they shal turne vnto other goddes and serue them and blaspheme me and breake my couenaunt And so whan moch myschefe and tribulacion is come vpon them this songe shall answere before them for a witnesse It shall not be forgotten out of the mouth of their sede for I knowe their ymaginacion that they go aboute euen now before I brynge them in to the londe which I sware vnto them So Moses wrote this songe at the same tyme and taughte it the children of Israel And the LORDE gaue Iosua the sonne of Nun a charge and sayde Be stronge and bolde for thou shalt brynge the children of Israel in to the londe which I sware vnto them and I wil be with the. Now whan Moses had wrytten out all the wordes of this lawe in a boke he commaunded the Leuites which bare the Arke of the LORDES couenaunt and sayde Take the boke of this lawe and laye it by the syde of the Arke of the couenaunt of the LORDE youre God that it maye be there a wytnesse agaynst the for I knowe thy stubburnesse and thy harde neck Beholde whyle I am yet alyue w t you this daye ye haue bene disobedient vnto the LORDE how moch more after my death Gather now vnto me all the Elders of youre trybes and youre officers y t I maye speake these wordes in their eares and take heauen and earth to recorde agaynst them For I am sure that after my death ye shall marre youre selues and turne asyde out of the waye which I haue commaunded you and so shall mysfortune happen vnto you her after because ye haue done euell in the sighte of the LORDE in prouokynge him thorow the workes of youre handes So Moses spake out the wordes of this songe euen to the ende in the eares of all the congregacion of Israel The XXXII Chapter HErken O ye heauens I wyll speake and let the earth heare the wordes of my mouth My doctryne droppe as doth the raine and my speach flowe as doth the dew Euen as the rayne vpon the grasse and as the droppes vpon the herbe For I wyl call vpon the name of the LORDE geue ye the glory vnto oure God Perfecte are the workes of the Stone for all his wayes are righteous God is true and no wickednes is there in him righteous and iust is he The frowarde and ouerthwarte generacion hath marred them selues to himwarde and are not his children because of their deformyte Thankest thou the LORDE y i God so thou foolish and vnwyse people Is not he thy father and thy LORDE Hath he not made the and prepared the Remembre the dayes that are past considre the yeares of the generacions afore tyme Axe thy father he shall shewethe thine elders they shal tell the. Whan the most Hyghest deuyded y e nacions and scatred the children of men Then set he the borders of the nacions acordinge to the nombre of the children of Israel For the LORDES parte is his folke Iacob is the meetlyne of his enheritaunce He founde him in the wyldernesse euen in the drye deserte where he roared He led him aboute and gaue him vnderstondinge He kepte him as the aple of his eye As an Aegle stereth vp hir nest and flotereth ouer hir yonge Euen so stretched he out his fethers and toke him and bare him on his wynges The LORDE onely was his gyde there was no straunge God with him He caried him ouer y e heigth of the
at y i chiding o LORDE at the blastinge breth of thy displeasure He sent downe frō the heyth to fetch me toke me out of greate waters He delyuered me fro my stronge enemies and fro my foes which were to mightie forme They preuented me in the tyme of my trouble but y e LORDE was my defence He brought me forth also into lyberte delyuered me because he had a fauo r vnto me The LORDE shall rewarde me after my rightuous dealynge acordinge to the clēnesse of my hōdes shal he recōpense me For I haue kepte the wayes of the LORDE haue not behaued myself wickedly agaynst my God I haue an eye vnto all his lawes cast not out his commaundemētes fro me Vncorrupte will I be before hī wil eschue myne owne wickednes Therfore shal y e LORDE rewarde me after my rightuous dealinge acordinge vnto y e clēnesse of my hōdes in his eye sight With the holy thou shalt be holy w t y e innocēt thou shalt be innocēt With the clene thou shalt be clene with the frowarde thou shalt be frowarde For thou shalt saue the poore oppressed brīge downe the hye lokes of the proude Thou lightest my cādle o LORDE my God thou makest my darcknesse to be light For in the I can discōfit an hoost of mē yee in my God I cā leape ouer the wall The waye of God is a perfecte waye the wordes of the LORDE are tried in the fyre he is a shylde of defence for all them that trust in him For who is God but the LORDE Or who hath eny strength but oure God It is God that hath gyrded me with strēgth and made my waye vncorrupte He hath made my fete like hartes fete and set me vp an hye He teacheth myne hondes to fight and maketh myne armes to breake euen a bowe off stele Thou hast geuē me the defence of thy health thy right hande vpholdeth me and thy louynge correccion maketh me greate Thou hast made rowme ynough vnder me for to go that my fote steppes shulde not slyde I will folowe vpon myne enemies and take them I will not turne till they be discomfited I will smyte them they shall not be able to stonde but fall vnder my fete Thou hast gyrded me with strength vnto y e batell thou hast throwē them all downe vnder me that rose vp agaynst me Thou hast made myne enemies to turne their backes vpon me thou hast destroyed thē y t hated me They cried but there was none to helpe thē yee euen vnto the LORDE but he herde thē not I will beate them as small as the dust before the wynde I will cast them out as y e claye in the stretes Thou shalt delyuer me from the stryuinges of the people thou shalt make me the heade of the Heithē A people whom I haue not knowne shall serue me As soone as they heare of me they shall obeye me but the straunge childrē dyssemble with me The straunge children are waxē olde and go haltinge out of their pathes The LORDE lyueth ād blessed be my helper praysed be the God of my health Euē y e God which seyth that I be auenged and subdueth the people vnto me It is he that delyuereth me fro my cruell enemies thou shalt lift me vp from them that ryse agaynst me thou shalt ryd me from the wicked man For this cause I wil geue thankes vnto y e o LORDE amonge the Gentiles and synge prayses vnto thy name Greate prosperite geueth he vnto his kynge and sheweth louinge kyndnesse vnto Dauid his anoynted yee vnto his sede for euermore The XVIII A psalme of Dauid THe very heauēs declare the glory off God ād the very firmamēt sheweth his hādye worke One daye telleth another and one night certifieth another There is nether speach ner lāguage but their voyces are herde amōge thē Their soūde is gone out in to all londes and their wordes in to the endes of the worlde In thē hath he sett a tabernacle for y e Sōne which cōmeth forth as a brydegrome out of his chambre reioyseth as a giaunte to rūne his course It goeth forth frō the one ende of the heauen and runneth aboute vnto the same ende agayne there maye no mā hyde himself frō the heate therof The lawe of the LORDE is a perfecte lawe it quickeneth the soule The testimony of y e LORDE is true geueth wisdome euen vnto babes The statutes of the LORDE are right reioyse the herte y e cōmaundemēt of y e LORDE is pure and geueth light vnto the eyes The feare of the LORDE is cleane endureth for euer the iudgmentes of the LORDE are true and rigtuous alltogether More pleasunt are they then golde yee then moch fyne golde sweter then hony the hony combe These thy seruaunt kepeth for kepinge of them there is greate rewarde Who can tell how oft he offendeth Oh clēse thou me fro my secrete fautes Kepe thy seruaūte also from presumptuous synnes lest they get the dominion ouer me so shal I be vndefyled innocēt frō the greate offence Yee the wordes of my mouth the meditaciō of my herte shal be acceptable vnto the o LORDE my helper and my redemer The XIX A psalme of Dauid THe LORDE heare the in the tyme off trouble the name of the God of Iacob defende the. Sende the helpe frō the Sanctuary strength y e out of Sion Remembre all thy offerynges and accepte thy brent sacrifice ▪ Sela. Graunte the thy hertes desyre fulfill all thy mynde We will reioyse in thy health triūphe in y e name of the LORDE oure God the LORDE perfourme all thy peticiōs Now knowe I that the LORDE helpeth his anoynted and will heare him frō his holy heauen mightie is the helpe of his right hōde Some put their trust in charettes some in horses but we wil remēbre y e name of the LORDE oure God They are brought downe and fallen but we are rysen and stonde vp right Saue LORDE helpe vs o kynge when we call vpon the. The XX. A psalme of Dauid LORDE how ioyfull is the kynge in y e strength O how exceadinge glad is he of thy sauynge health Thou hast geuen him his hertes desyre hast not put him frō the request of his lippes ▪ Sela. For thou hast preuēted him w t liberall blessinges set a crowne of golde vpon his heade He asked life of the thou gauest him a longe life euē foreuer euer His honoure is greate in thy sauynge health glory and greate worshipe shalt thou laye vpon him For thou shalt geue him euerlastīge felicite make him glad w t the ioye of y e coūtenaūce And why ▪ because the kinge putteth his trust in the LORDE in the mercy of the most hiest he shal not myscary Let all thine enemies fele
prayse For thou hast delyuered my soule frō death my fete frō fallinge y t I maye walke before God in y e light of y e lyuynge The LVI A psalme of Dauid BE mercifull vnto me o God be mercifull vnto me for my soule trusteth in y e ▪ vnder the shadowe of thy wynges shal be my refuge vntill wickednesse be euer past I call vnto God y e most hyest euē y e God y t shal helpe me vp agayne ●e shal sende frō heauen saue me frō the reprofe of him that wolde swalowe me vp Sela. This shal God sende for his mercy and faithfulnesse sake I lye with my soule amonge the cruell lyons euen amonge the children of men whose tethe are speares and arowes and their tonge a sharpe swerde Set vp thy self o God aboue the heauēs and thy glory aboue all the earth They haue layed a nett for my fete pressed downe my soule they haue dygged a pyt before me and are fallen in to it them selues Sela. My hert is ready o God my hert is ready to synge and geue prayse Awake o my glory awake lute and harpe I my self wil awake right early I wil geue thākes vnto the o LORDE amonge the people I wil synge prayses vnto the amonge the Heithē For y e greatnes of thy mercy reacheth ●●to the heauens and thy faithfulnesse vnto 〈◊〉 cloudes Set vp thy self o God 〈…〉 heauēs thy glory aboue all y e earth The LVII A psalme of Dauid ●F youre myndes be vpon rightuous●esse in dede then iudge the thinge that is right o ye sonnes of men But ye ymagin myschefe in youre hertes and youre hondes deale with wickednesse The vngodly are frowarde euē from their mothers wombe as soone as they be borne they go astraie speake lyes They are as furious as the serpent euen like the deaf Adder that stoppeth hir eares That she shulde not heare the voyce of the charmer charme he neuer so wysely Breake their teth o God in their mouthes smyte the chaft bones of the lyons whelpes in sonder o LORDE That they maye fall awaye like water y e runneth a pace and that when they shote their arowes they maye be brokē Let thē cōsume awaye like a snale like the vntymely frute of a woman and let them not se the Sonne Or euer youre thornes be sharpe the wrath shal take them awaye quycke like a stormy wynde The rightuous shal reioyse when he seyth the vengeaunce and shal wash his fete in the bloude of the vngodly So that me● shal saye verely there is a rewarde for y e rightuous doutles there is a God that iudgeth the earth The LVIII A psalme of Dauid DElyuer me fro myne enemies o my God defende me frō thē y t ryse vp agaynst me O delyuer me frō the wicked doers saue me frō the bloudthurstie mē For lo they lye waytinge for my soule y e mightie mē are gathered together against me w t out eny offence or faute of me o LORDE They rūne prepare thē selues w t out my faute Arise come thou helpe me beholde Stōde vp o LORDE God of hoostes thou God of Israel to vyset all Heithen be not mercifull vnto thē y t offende of malicious wickednesse Sela. Let thē go to fro runne aboute the cite youlinge like dogges Beholde they speake agaynst me w t their mouth swerdes are vnder their lippes for who reproueth thē But thou o LORDE shalt haue them in derision thou shalt laugh all Heithē to scorne My strēgth do I ascrybe vnto the for thou o God art my defender God sheweth me his goodnesse plenteously God letteth me se my desyre vpō myne enemies Slayethē not lest my people forget it but scatre thē abrode with thy power put thē downe o LORDE oure defence For y e synne of their mouth for the wordes of their lippes because of their pryde let thē be taken why their preachinge is of cursynge lyes Cōsume them in y i wrath cōsume thē y t they maye perish knowe y t it is God which ruleth in Iacob and in all the worlde Sela. Let thē go to fro rūne aboute the cite youlinge like dogges Let thē runne here there for meate and grudge when they haue not ynough As for me I wil synge of thy power ād prayse thy mercy betymes in the mornynge for thou art my defence and refuge in the tyme of my trouble Vnto the o my strength wil I synge for thou o God art my defence and my merciful God The LIX A psalme of Dauid O God thou y t hast cast vs out and scatred vs abrode thou y t hast bene so sore displeased at vs cōforte vs agayne Thou y t hast remoued the lōde deuyded it heale the sores therof for it shaketh Thou hast shewed thy people heuy thinges thou hast geuen vs a drynke off wyne y t we slōbre withall Yet hast thou geuē a tokē for soch as feare the y t they maye cast it vp in y e treuth Sela. That thy beloued might be delyuered helpe them with thy right hande and heare me God hath spokē in his Sāctuary which thinge reioyseth me I wil deuyde Sichē mete out the valley 〈◊〉 Suchoth Galaad is myne Manasses is myne Ephraim is the strength of my heade Iuda is my captayne Moab is my washpotte ouer Edom wil I stretch out my shue Philistea shal be glad of me Who will lede me in to the stronge cite Who will bringe me in to Edom Shalt not thou do it o God thou y t hast cast vs out thou God y t wentest not out w t o r hoostes O be thou oure helpe in trouble for vayne is the helpe of man Thorow God we shal do greate actes for it is he that shal treade downe oure enemies The LX. A psalme of Dauid HEare my crienge o God geue hede vnto my prayer From the endes of y e earth wil I call vnto the whē my herte is in trouble Oh set me vp vpō an hye rocke For thou art my hope a stronge tower for me agaynst the enemie I will dwell in thy tabernacle for euer that I maye be safe vnder the couerynge of thy wynges Sela. For thou o LORDE hast herde my desyres thou hast geuen an heretage vnto those that feare thy name Thou shalt graunte the kynge a lōge life that his yeares maye endure thorow out all generacions That he maye dwell before God for euer Oh let thy louynge mercy faithfulnes preserue him So wil I allwaye synge prayses vnto thy name y t I maye daylie perfourme my vowes The LXI A psalme of Dauid MY soule wayteth only vpon God for of him commeth my helpe He only is my strēgth my saluacion my defence so y t I shal not greatly fall How longe wil ye ymagin myschefe agaynst euery man ye shal be slayne all y e sorte of you
them I and my brethren my fathers house haue euer from oure youth vp vnto this daye foughten agaynst the enemies of Israel God gaue vs good fortune to delyuer Israel oft tymes And now for so moch as I am olde be ye in steade of me my brother to go forth fight for oure people the helpe of God be w t you So he chose xx M. fightingemen of the countre with horsmen also which wente forth agaynst Cendebeus and rested at Modin In the mornynge they arose wēte in to y e playne felde and beholde a mightie greate hoost came agaynst thē both of fotemen horsmen Now was there a water broke betwixte them Ihon remoued the hoost towarde them And when he sawe that the people was afrayed to go ouer y e water broke he wente ouer first him self and the men seynge this folowed him Then Ihon set his horsmen fote men in ordre the one by the other for their enemies horsmen were very many But when they blewe vp the prestes trompettes Cendebeus fled w t his hoost wherof many were slayne and the remnaunt gat them to their stronge holde Iudas also Ihōs brother whas woūded at y e same tyme. And Ihon folowed still vpon y e enemies till he came to Cedrō which he buylded The enemies fled also vnto the towres y t were in y e feldes of Azotus those dyd Ihon burne vp Thus there were slayne ij M. men of them Ihon turned agayne peaceably in to Iewry And in the felde of Iericho was Ptolomy the sonne of Abobus made captayne which because he had abundaunce of syluer golde for he had maried the doughter of Symon the hye prest waxed proude in his mynde thought to conquere the lōde ymageninge falsed agaynst Symō his sonnes to destroye thē Now as Symon was goynge aboute thorow the cities y t were in y t coūtre of Iewry and carynge for them he came downe to Iericho with Matathias Iudas his sonnes in the Clxxvij yeare in y e xj moneth called Sabat Then Ptolomy y e sonne of Abobus receaued them but w t disceate into a stronge house of his called Doch which he had buylded where he made them a bancket So when Symon his sonnes were mery had dronken well Ptolomy stode vp w t his men whō he had hyd there toke their weapens entred in to the banckethouse slewe Symon w t his two sonnes certayne of his seruaūtes Soch greate vnfaithfulnesse dyd Ptolomy in Israel and recōpensed euell for good Then wrote this Ptolomy y e same vnto kynge Antiochus requyringe him that he shulde sende him an hoost to helpe him so shulde he delyuer him the londe w t the cities tributes of the same He sent other men also vnto Gaza for to take Ihon wrote vnto the captaynes to come to him he shulde geue them syluer golde and rewardes And to Ierusalem he sent other to take it and the Sanctuary Thē ranne there one before tolde Ihon in Gaza that his father his brethren were slayne and how that Ptolomy had sent to slaie him also Whē Ihon herde this he was sore abaszshed and layed hōdes of them that were come to destroye him and slewe them for he knowe that they wente aboute to kyll him As for other thinges concernynge Ihon of his warres of his noble actes wherin he behaued him self manfully of the buyldinge of walles which he made and other of his dedes They are written in the cronicles of his presthode from the tyme forth y t he was made hye prest after his father The ende of the first boke of the Machabees The seconde boke Of the Machabees What this boke conteyneth Chap. I. The Iewes wryte vnto Aristobolus of the clensynge of the temple and of the feast of tabernacles Of the fyre that was hyd in the pyt Chap. II. What Ieremy requyred of the Iewes that were in preson and of their stories Chap. III. The Heithē kynges helde the temple at Ierusalem in honoure The variaunce betwixte Simon and Onias What Appollonius Heliodorus dyd at Ierusalem The punyshment of Heliodorus Chap. IIII. The wickednes of Symon The faithfulnesse of Onias Iason laboureth to be hye prest Of his wickednesse and how he was dryuen awaye The alteracion of the presthode Andronicus destroyeth Onias and God striketh him therfore Chap. V. Wonderous thinges done at Ierusalem Iason falleth vpon the cite handleth abhominably and yet is fayne to fleat the last The kynge of Egipte taketh the cite agayne with greate bloudsheddynge Chap. VI. The kynge procedeth forth in his tyranny as well in other cities where the lawe of God is kepte as at Ierusalem All this sendeth God for the wickednes of the people The stedfastnesse of Eleazar Chap. VII The death of the vij brethrē their mother How constante they are to suffre rather then to obeye the wicked kynge Chap. VIII The manlynesse of Iudas Machabeus and how Philippe medleth against him Iudas conforteth his people and ouercommeth Nicanor Chap. IX Of Antiochus and his pryde how God punyshed him Chap. X. Machabeus wynneth the holy cite agayne and clenseth it Eupator foloweth his father Antiochus Iudas Machabeus ordreth him self well Chap. XI What Lysias purposeth Iudas with stondeth him God taketh his parte Lysias Iudas are at one Chap. XII Timotheus Appolonius and other ymagin treason Iudas Machabeus punysheth them wynneth Caspin other cities Chap. XIII Antiochus Lysias make thē forth agaynst the Iewes Iudas gathereth the people byddeth them call vpon God goeth on and besyde Modin striketh a greate batell Chap. XIIII Of Demetrius the sonne of Seleucus The trayterous dealinge of Alcimus Nicanor breaketh falsely the bonde made with Iudas Machabeus Of the mālynes of Razis Chap. XV. Nicanors wicked purpose Iudas geueth his people godly consolacion Of his dreames and visions and how Nicanor perished The first Chapter THe brethrē of y e Iewes which be at Ierusalem in the londe of Iewry wish vnto those brethrē of y e Iewes that are thorow out Egipte good fortune health and peace God the LORDE be gracious vnto you thynke vpon his couenaunt y t he made w t Abraham Isaac Iacob his faithfull seruauntes and geue you all soch an herte that ye maye loue and serue him yee and perfourme his wyll with an whole herte and of a wyllinge mynde He opē youre hertes in his lawe and in his commaundementes sende you peace heare youre prayers be at one with you and neuer forsake you in tyme of trouble This is heare oure prayer for you What tyme as Demetrius raigned in the Clxix yeare we Iewes wrote vnto you in y e trouble and violence that came vpon vs. In those yeares after that Iason departed out of the holy londe and kyngdome they brent vp the portes and shed innocent bloude Then made we oure prayer vnto y e LORDE and were herde we offred