Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n bar_n board_n tabernacle_n 1,355 5 13.3201 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04680 The famous and memorable vvorkes of Iosephus, a man of much honour and learning among the Iewes. Faithfully translated out of the Latin, and French, by Tho. Lodge Doctor in Physicke; Works. English Josephus, Flavius.; Lodge, Thomas, 1558?-1625. 1602 (1602) STC 14809; ESTC S112613 1,686,824 856

There are 11 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

scriptures Beseleel of the tribe of Iuda the sonne of Vron of the tribe of Iuda Mary Moses sister and Eliab the sonne of Isamach of the tribe of Dan. The people shewed themselues so forward in the finishing of this worke that Moses was compelled to restrain them causing it to be proclaimed that they had sufficiently gathered for the worke alreadie for the workemasters certified him no lesse They therefore addressed themselues to finish the Tabernacle being particularly instructed by Moses of the measure and greatnes thereof and how many vessels they ought to haue according to the modle which god had proposed to Moses The women also stroue with emulation to exceed each other in the making of the vestures of the priests and other things which were conuenient for that worke to the end to honour the seruice of God CHAP. V. Of the Tabernacle made by Moses in the desart resembling a portable Temple NOw when all things were prepared for this worke as gold brasse and wouen worke Moses commaunded them to feast and sacrifice each one according to his abilitie and set forward the building of the Tabernacle First of all therefore he measured the outward court which in breadth contained fiftie and in length one hundreth cubits in such manner as followeth He raised pales of fiue cubits high and twentie in length from the one side to the other and ten in breadth in the hindside to euerie one of these pales or posts there were fastned rings the chapters whereof were siluer and the bases thereof of gold and the lower parts of these resembled the points of a speare made of brasse and fixed in the earth Thorow the rings there passed certaine cords of fiue cubits length which on the one side fastned in the ground with brasen nayles of a cubits length did fasten each of the pales and defended the Tabernacle against the force of winds Then was there a most fine silken curtaine drawne about the Iame which hanging from the chapters of the bases and enclosing al that place seemed to differ in nothing from a wall And after this manner were the three sides of the inclosure arounded But the fourth side being of fiftie cubits was the front of the whole frame the doore whereof was twentie cubits wide hauing on both sides double barres in stead of posts and these also were of siluer except the bases which were of brasse and on both sides there stood three barres well fastened which were also hung round about with a curtaine of wouen silke but at the gate there hung a vaile of twentie cubits long and fiue deepe wouen of purple violet and fine silke embrodered with diuers flowers without any figures of sensible creatures within the gates there was a brasen Ewer with a foote of the same mettall wherein the priests might wash their hands and feete And after this manner was the inclosure of the court In the midst hereof he placed the Tabernacle turning it toward the East that the rising sunne might shine vpon it the length thereof was thirty cubits and the bredth twelue the one of the walles thereof was towards the South an other towards the North but the hinder part was towards the West and it was as high as long and on each side there were twentie wooden planks foure square and ioyned together foure fingers thicke and a cubit and a halfe broad lined both within and without with plates of gold and euerie boord had two hinges which were put thorow the two bases that were of siluer in their sockets receiued the hinges of the boords the plankes of the west wall were sixe in number and guilded both within and without all of them so closed together as it seemed to be but one wall But on both the sides there were certaine boords neerly ioyned together which in bredth contayned the measure of one cubite and a halfe and in thicknes the third part of a hand bredth and so made vp thirtie cubits but sixe boords made vp the nine cubits of the hinder wall to which were ioyned other two boords cut halfe a cubit broad which they placed in the corners in stead of whole ones euery boord had rings of gold fastned to the outward front thereof riueted in order and answering one another on euery side Thorow these rings were put certaine barres which were couered with gold euery one fiue cubits long which ioyned the boords together and the end of euerie barre was put into the beginning of the other after the manner of a boxe And on the backe side of the wals of the Tabernacle there was one ranke of barres placed long-wise passing thorow all the planks in which by hookes or haspes the sides of eyther were held together and riueted and fastned one within the other by which meanes the Tabernacle was secured from the force of winds and kept steddie and immoueable Within the length thereof was diuided into three parts next to one part thereof contayning ten cubits on the inside were placed foure pillers made of the same worke and matter planted on like bases and distant one from the other by equall spaces ouerthwart beyond these was the secret place The rest of the Tabernacle was for all the priests and this tripartite diuision of the Tabernacle resembled the nature of the world for the third part which was contained within the foure pillers to which the priests had no accesse did in a manner represent heauen the seate of God but the space of twentie cubits which was onely permitted to the priest and was vnaccessible to others resembled the sea and land In the front where the entrance was they placed fiue pillers vpon brasen bases after these the courtaines were spred about the Tabernacle wouen of silke and embrodered with purple violet and scarlet colours the first of these was spred tenne cubits euery way was drawn about the pillers which separated the Adyt from the other space and seuered it from the sight of men and all this Temple was called holy As for the Adyt that was situate beyond the foure pillers it was called the Sanctum sanctorum or holie of holiest and this curtaine or vaile was pictured with all sorts of flowers which the earth bringeth forth and diuersified with all that which might giue it ornament but that there were no figures of liuing creatures to be found therein The second vaile equalled the first in greatnesse workmanship and colour and encompassed the fiue pillers of the entrie which reaching from the top to the middest of them and fastened to each of them by a certaine ring gaue accesse to the Priests that entered the same To this almost was there annexed on the outside another vaile of like bignesse and wouen of linnen drawne vpon cordes from the one side to the other by meanes of certaine rings which was sometimes spred and other times especially on the holy dayes vnspred least it should hinder the peoples sight
on the other daies especially such as were cloudie it was spred and serued for a couerture to defend the painted vaile from the weather Sithence that custome hath continued after the building of the Temple that another such like vaile as this should be spred in the entrance Besides this there were ten other vailes foure cubites broad and twentie eight cubites long with certaine golden hookes enchased the one within the other to the end to conioyne them so that they seemed to bee one which being spred did couer the Tabernacle in the vpper part and the walles on the sides and behind not extending to the earth within the compasse of a foot Moreouer there were eleuen other hangings of equall breadth but longer namely euery one of them of thirty cubits wouen with as great art of haires as the other out of wooll which couering all the rest extending to the earth resembled the forme of a bed chamber one of them couered and extended from the front which being the eleuenth was annexed to this vse these also were couered with certaine skinnes sowed together which protected the fame against the storme and iniurie of raine for which cause to them that beheld it from farre it seemed a thing most worthy of admiration For the colours of the Tabernacle did in no other sort shine then as if a man should haue beheld the heauens But the vailes of haire and skinnes hung after such a maner as that did about the entrance of the Tabernacle set to resist the force and outrage of stormes and tempests CHAP. VI. Of the Arke wherein Moses placed the Tables of the Law AFter that the Tabernacle was after this maner builded they erected also an Arke which was dedicated vnto God of a certaine wood that was naturally strong and such as was permanent and resisted corruption This in our natiue tongue is called Heoron framed after this maner The length thereof was of fiue handfuls and the bredth and height of three handfuls and both within and without it was couered with golden plates and it had a couer fitted with golden hinges egall on euerie side And to euerie side in length there were fastened two rings of gold driuen and riueted through the whole wood and through them certaine barres of gold were thrust that whensoeuer there were anie need it might be caried anie wayes for neither was it borne on beasts backes but the Priests bare it on their shoulders On the couer thereof there were two semblances planted which the Hebrewes call Cherubins which are winged creatures of a strange forme the like whereof were neuer seene by any man which Moses saw figured on Gods seate In this Arke he placed the Tables containing the ten commandements in euery one fiue and in euery page two and a halfe and this Arke hid hee within the Sanctuarie CHAP. VII Of the Table and Candlesticke of gold and of the Altars of the Tabernacle IN the Tabernacle he placed a Table not vnlike to that at Delphos two cubits in length and one in breadth and of the height of three handfuls the feete thereof from the midst downwards were like those feete which the Doriens set vnto their beds but that which ascended from the other halfe vpwards was square The bodie of this Table was arounded with a border standing out foure fingers length and in euerie of the feete there were rings fastened about the top of the foote to which were annexed on both sides two things after the maner of handles guilded and framed of most firme wood which were not thrust through the circle on both sides like barres but with a button tooke hold of the vpper border of the Table and beneath cōprehended the ring of the foot being a means to transfer it whithersoeuer need required This was wont to bee placed in the Temple towards the North wall not farre from the Sanctuarie and on it were placed twelue vnleauened loaues set sixe by sixe the one ouer against the other and made of two Assars of the purest wheate which measure of the Hebrewes contained seuen Cotylas of the Athenians and aboue these loaues two golden pots filled with frankincense but after seuen dayes other loaues were set in their place on that festiuall day which we call the Sabboth The cause of which ceremony shall hereafter be declared by vs. Hard by this Table neere the South wall was placed a Candlesticke of molten gold but not solide of one hundred pound weight this weight the Hebrewes call Cinchares the Grecians frame it a Talent in their tongue and it was wrought with bowles lillies pomgranats and little cuppes then arising vpwards from one base it was diuided into seuen branches according to the number of the Sunne and the rest of the Planets it stretched out likewise into seuen heads hauing orderly correspondence the one with the other on which were planted seuen candles according to the number of the seuen Planets which branched out towards the East and South in that the Candlestick was set sidelong Betweene this and the Table as I said was a little Altar erected for incense made of lasting wood likewise and couered on euerie side with a solide plate being a cubite broad from euerie corner and twise as high on which there stood a little hearth enuironed with a golden crowne on euerie side in which were rings with their barres and staues whereby it might be borne by the Priests in the way There was another Altar of wood also before the doore of the Tabernacle couered with plates of brasse fiue cubits square and three high decked with gold in like sort and plated with brasse the hearth whereof was made after the manner of a grate for the earth receiued whatsoeuer fire fell from aboue by reason there was no base there vnder but neere vnto the Altar there were tunnels and pots and censers cups with other instruments made for the diuine seruice all which were of pure gold CHAP. VIII Of the vestment of the Priest and of the high Priest SVch was the Tabernacle with all that belonged thereunto Now remaineth it for mee to discourse as well of the vestmēts of the other Priests which they call Chaneas as of the Priest whom they name Sar-Hazabachin signifying thereby the high Priest And first of all as touching the ordinarie Priests When as the Sacrificer purified according to the purification which is ordained by the Law addresseth himselfe to sacrifice he first of all inuesteth himself with Manachasses which is as much to say a trusse or restrainer which is a kind of breech or slop couering the priuities made of wouen silke wherethrough he thrusts his feete as in a paire of vpper breeches and fastens the same about his loynes On this hee casts a linnen shirt or surplice made of double linnen which wee call Chetomene and that word signifieth a linnen garment or surplice for we call linnen Cheton
to a Pomgranate cut in the middest to which there is annexed and groweth a round couer as if turned and framed on purpose hauing those eminent clefts as I said like to the midst of a Pomgranate resembling the pointed and sharp thornes and pricking blades Now it contayneth a certaine fruit vnder the couer and in the whole cup is like to the seed of the herbe Sideritis his flower is not much vnlike that which springeth from the poppey Such was this crowne about the necke and the two Temples for these cups came not neere the front or brow For on the same there was as it were a bend of gold on which the name of God was engrauen Such were the ornaments of the high priest I cannot therfore but greatly wonder at the strange and causelesse malice which other nations haue conceiued against vs as if we were iniurious against the diuine maiestie which they say they so much honour For if a man marke the composition of the Tabernacle and examine the habit of the high priest and consider all the necessaries which we vse in celebrating the diuine seruice they shall find that our lawmaker was a man of a diuine spirit and that we without any desert are iniuried by other nations For if without partialitie a man will duely examine it he shall find that all things haue beene done to represent and figure the world For the Tabernacle is of thirtie cubits diuided into three parts whereof two are left for the sacrificers as a place prophaned and common signifying the land and sea wherein all sorts of creatures are conuersant But the third part is sequestred and reserued for God alone in like sort as the heauen is vnaccessible by men The table on which the twelue loaues were placed signifieth the yeare diuided into twelue moneths The candlestick made of seuentie pieces signifieth the twelue signes thorow which euery one of the seuen planets passe the seuen lampes that were therein represented the seuen planets The vailes made of foure seuerall kinds of stuffes resembled the foure Elements For the linnen seemed to represent the earth from whence it was drawen and deriued The purple resembled the sea because the purple colour is made of the bloud of a shell fish called Murex The Hyacinth signifieth the ayre and as touching the Scarlet it signifieth the fire The tunicle likewise of the high priest demonstrateth the earth for it is made of linnen The Hyacinth sheweth the pole the Pomgranates resembled the lightning as the bels the noyse of the thunder The sircot sheweth that the whole world is compassed of foure Elements resembled in his foure colours to which gold is annexed as I interprete it for that light is annexed to all things Essen also is planted in the middle thereof in such sort as the earth obtaineth the middle place of the world Likewise the girdle wherewith he is girt resembleth the sea which enfoldeth and begirteth all things The two Sardonix stones set as buttons or loops in the high Priests garment signifie the Sunne and Moone the number of the gems are alluded to the number of the moneths or the twelue houses or the equall number of the parts of that circle which the Graecians call the Zodiacke he shall not much erre that followeth eyther the one or the other of these opinions The cap likewise hath an allusion to heauen by reason of his azure or Hyacinthine colour for otherwise the name of God might not be placed therein For it was beautified with a crowne of gold to signifie the light wherein God highly delighteth Let this suffice for the present for that which we shall discourse hereafter will furnish vs with sufficient and ample matter to shew and set out the vertue of our lawmaker CHAP. IX Of Aarons priesthood and the lawes which appertaine to the feastes and sacrifices AFter these things abouesaid were finished and left as yet vnconsecrated God appeared vnto Moses commaunding him to establish Aaron his brother in the priesthood who in respect of his vertue deserued that title of honour aboue all the rest For which cause Moses assembling the congregation discoursed vnto them his vertues and discouered his good affection and reckoned vp vnto them how many daungers he had suffered in their behalfe whereof each of them gaue ample testimonie declaring the forward zeale and loue they alwaies bare vnto him whereupon he spake vnto them after this manner The worke is now brought to such an end as it hath pleased God and hath beene possible for vs and for that you know we are to receiue him into this Tabernacle we ought aboue all things to haue an especiall care in the election of such a one who shall make sacrifice and supplication for vs. Touching my selfe if the matter depended on my priuate choise I should esteeme no man more worthy then my selfe to execute this function both for that naturally men loue themselues and for that I am well assured how many trauels I haue supported for your safetie sake But God himselfe hath iudged Aaron worthy of this honour and hath chosen him for his high priest and sacrificer in that he excelleth all other of vs in equitie and iustice commaunding that he should be inuested with the robe consecrated to God and that he should take charge of the altars and sacrifices He shall make prayers for you vnto God who will heare them willingly by reason that he hath care of your race and will receiue them proceeding from a personage whom he himselfe had elected These words of his were gratefull vnto the people and they all of them approued the election which God had made For Aaron was more capable of that honour then any other both by reason of his race as also in regard of the prophecing spirit and vertue of his brother he had at that time foure sonnes Nadab Abihu Eleasar and Ithamar But whatsoeuer remained of those things which were gathered for the building of the Tabernacle was employed to make vailes to couer the Tabernacle Candlesticke Altar and the other instruments to the end that in their trauaile they should not be soiled eyther by raine or dust And hauing once more assembled the people together he commaunded them to offer euerie one of them halfe a sicle now the sicle is a kind of Hebrew coyne that is as much in value as foure Athenian drammes whereunto they obeyed willingly so that the number of them that offered was sixe times one hundreth thousand fiue hundreth and fiftie and they that brought this money were such as were of a free condition and betwixt the yeares of twentie and fiftie and that which was receiued was imployed in the necessaries of the Temple Then did he purifie the Tabernacle and the priests in manner and forme following He tooke the waight of fiue hundreth sicles of chosen Mirrhe and the like quantitie of Ireos of Cinnamon and of Calamus which is a
most odoriferous drugge the halfe of the said waight and he caused all these to be beaten and infused in a Hin of oyle of oliue others write palme this Hin is one of our measures contayning two Choas of Athens all which he mixed boyled together according to the art of perfumers and he made thereof a most odoriferous oyntment which he tooke and annoynted the priest withall and all that which belonged to the Tabernacle to the intent to purifie them offering many and sundrie sorts of beasts of great price to sacrifice within the Temple vpon the Altar of gold whereof I forbeare to speake any further for feare I should grow offensiue and tedious to the readers Twice a day before the sunne rise and sunne set they were to burne incense and purifie the oyle and refresh the lampes whereof three ought to burne euerie day vpon the sacred Candlesticke in honour of God and the rest were lighted in the euening Amongst them that wrought and finished these things Beseleel and Eliab were the most excellent and expertest workemen for whatsoeuer had been enterprised by others they in their art polished and perfected and they of themselues found many new things of their owne inuention yet was Beseleel iudged the most excellent of them two All the time employed in this worke was seuen months and at that time was the yeare accomplished which began at their departure out of Egypt In the beginning of the second yeare in the month which the Macedonians call Xanthicus and the Hebrewes Nisan vpon the new moone they dedicated the Tabernacle with all things belonging thereunto according as I haue made mention And God presently testified that both their gifts were gratious in his eyes and the Hebrewes labors fruitfull and pleasant in his sight testifying his presence in that Temple after this manner Whereas the heauen was otherwaies cleere and faire ouer the Tabernacle only there was a cloud not wholy thicke like a winter storme nor obscure and yet not so thin as a man could see thorow the same from whence there descended a dewe that gaue testimonie of Gods presence vnto them that had will and beliefe Moses honoured the workemasters that made the worke with such rewards as appertained vnto them by desart and sacrificed according as God had commanded him in the doore or porch of the Tabernacle a Bull a Ramme and a Kid for their sinnes but with what ceremonie these things are done I will declare when I intreat of sacrifices as also what offerings are to be burned by fire and according to the law are allowed to be fed vpon and with the blood of the slaughtred beasts he besprinkled the vestment of Aaron and purified both him and his children with fountaine water and the pretious oynt●… 〈◊〉 to the end they might be sanctified to God And for seuen daies space he consecrated both themselues and their vestments and the Tabernacle with those things which appertained thereunto with that oyle whereof I haue before time foretold you with the bloud of Buls and Rammes slaine euery other day after their kind But on the eight day he proclaimed a holy day and festiuall to all the people and decreed that euery one of them should particularly sacrifice according to his abilitie and they with emulation striuing to exceed one another obeyed him and offered vp their sacrifices according as it was commaunded them Whilest thus the sacrifices were vpon the Altar sodainly there issued a fire from them which kindled of it selfe the flame whereof resembled the light or brightnes of lightning and consumed all that which vvas vpon the Altar At that time there happened an inconuenient to Aaron which although it somewhat moued and amated his fatherly patience yet digested he it with a constant and generous mind for he was a man of much constancie and such a one as knew that nothing could befal him without the prescience and prouidence of God For of those foure sons which I told you that he had the two elder brethren Nadab and Abihu bringing sacrifices vnto the Altar not such as were appointed by Moses but of that sort they were accustomed to offer before times were burned by the violent flame that issued from the Altar seasing both their breasts and faces in such a sort as by no meanes possible that might be extinguished so that at length they died Moses commaunded both their father and brothers to take their bodies and carry them out of the host and burie them sumptuously all the people wept and were amased verie much at this their death so straunge and vnsuspected But Moses ordained that neither the father nor his sonnes should lament but that they should rather make estimate of Gods honour then of their owne misfortune for Aaron was alreadie inuested in the sacred robe But as touching Moses he refused all honours which were offered him by the people neither applied he himselfe vnto any other thing but to the seruice of God neyther did hee ascend any more vp to the mountaine of Sinai but entred into the Tabernacle to take counsaile at Gods hands in those things whereof he had neede to be informed He demeaned himselfe like a priuate man not onely in his apparrell but in all other things and liued verie popularly perseuering in that familiar and ciuill course of life and challenging no priuiledge aboue anie man but onely in those things which pertayned to the administration of the common weale Besides these he reduced vnder writing both the lawes and ordinances as touching Policie in due performance whereof if they should liue they should bee both agreeable to God and liue without cause of controuersie the one against the other And all this established he following those directions which God had instructed him in But now will I returne and bend my stile to discourse vpon that which I haue omitted in the ornament of the high priest for this apparrell of theirs leaueth not any occasion to false prophets to execute their wicked impostures and if there be any such as dare intermeddle with that which appertaineth to Gods maiestie this habite maketh them know that it is in Gods power to be present with the sacrificers at such time as it pleaseth him and to be absent when him listeth which God would haue made knowne not onely to the Hebrewes but to all those straungers who by any occurrence might be eye witnesses of the same For of those stones which the high Priest bare or his shoulders which were Sardonixs whose nature is so notorious to all men that it were vnnecessarie to reueale it the one shined at such times as there was any offering that other which was fastened on his right shoulder shined verie cleerely at such time as God was present at the sacrifice and cast his raies a farre off that it might be perceiued by those that beheld the same both contrarie to his nature and custome which truly
bread of twentie foure Assars of flower and those loaues they baked two by two the day before the Sabboth and the day of the Sabboth in the morning they bring it and set it on the sacred Table opposing sixe to sixe the one against the other and vpon them are imposed two platters full of incense and these things remaine after this maner till the next Sabboth and then set they new in the place of the first which are giuen to the Priests for their maintenance The incense is cast into the sacred fire in which the burnt offerings are consumed and in place thereof there is new incense put The Priest also sacrificeth on his owne charge flower mingled with oyle and a little baked by fire and this doth he twise euerie day and bringeth to the fire halfe an Assar of flower in the morning and the other halfe in the euening But I will entreat hereof more expresly hereafter for the present me thinks I haue sufficiently spoken already Moses separated the tribe of Leui and exempted them from the other people to the end they might be consecrated vnto God and he purified them with liuing fountaine water and purged them with solemne sacrifice and committed the Tabernacle to their charge with all the holy things pertaining therunto and all the rest which had bin made for the couer of the Tabemacle to the end they might be ministers to the Priests their superiours who were already consecrated to God After this he distinguished the beasts also namely those that were to be eaten frō those which were to be forborne and abstained from of which we will speak at such time as occasion is offered vs and will bring proofes and the reason which induced him to ordaine that some were proper to feede vpon and for what cause he would that we should abstaine from other some He hath generally interdicted all vse of bloud in meates esteeming the bloud to be the soule and spirit of beasts He hath also generally prohibited to eat the flesh of those beasts that died by thēselues likewise the caule and fat of goates of sheepe and oxen He thrust them likewise out of the company and conuersation of men who were leprous such as were troubled with the fluxe of their seed And as touching women that haue their sicknesse he sequestred them for the space of seuen dayes after which it was lawfull for them to conuerse indifferently the one with the other The like decreed he of those that had assisted the buriall of a dead man whom he permitted to conuerse with other after seuen dayes were expired It was a thing also decreed by law that he that was surprised with vncleannesse and vnpurified beyond the number of those dayes he should sacrifice two Wethers one of which should bee purified and the other giuen to the Priests The like sacrifice is made for him that hath had vnnaturall pollution who first washeth himselfe in cold water The like must they offer that haue vse of their lawfull wiues Hee altogether droue the leprous out of the citie not permitting them to frequent any mans companie but esteeming them as men little differing from the dead And if any one by his prayers made vnto God was deliuered from this disease and his skin reduced to his natiue colour such a one presented himselfe before God in diuers oblations and sacrifices of which wee will speake hereafter For which cause they are worthy to be laughed at who say that Moses fled out of Aegypt because he was a leper and that he conducted with him other such as were trauelled with that disease and brought them into the land of Canaan For if that were true Moses had not made these ordinances to his owne preiudice which if other had proposed it behooued him to haue opposed himselfe against them especially since amongst diuers other nations there are lepers●… who are held in great honour and who are so far from disdaine and contempt as that they haue beene made Generals of most notable armies and elected for Gouernours of common-weales hauing libertie to enter the Temples and to be present at the sacrifices What therefore hindred Moses if he had beene polluted with the like hatefull sicknesse to make such lawes and ordaine such statutes among those people who honoured and obeyed him whereby such as were therewith infected might be preferred By which it is manifest that those things that are obiected against him are rather of malice then probability But Moses being cleane from such sickenesse and conuersing amongst his countrimen which were vntainted made these ordinances for them that were sicke hauing regard to the honour of God But of these things let each man censure as best liketh him He forbad that women should enter into the Temple after their deliuerance or to assist the sacrifice vntill fortie dayes were expired if they had beene brought a bed of a sonne but if it were a daughter he willed that the number of the dayes should be doubled and that when they should enter they should present their offerings vnto God and to the Priests that offered them And if any one suspected that his wife had committed adultery hee brought an Assar of grinded barley and cast a handfull thereof before God and the rest was reserued for the maintenance of the Priests and then the Priest placing the woman in the porch which is right ouer against the Temple and taking the couer from her head writeth the name of God vpon a skinne and maketh her sweare that she hath not plaid false with her husband and wish if she had transgressed thè bounds of chastity that her right thigh might be put out of ioint her womb might rot and that death might follow thereupon but if through entire loue and iealousie proceeding therefro her husband had beene inconsiderately drawne into that suspition that she might within ten moneths bring forth a male child And after such an oath ministred vnto her the Priest wipeth out the name of God that was written on the skinne and wringeth it into a viall and then taking of the earth of the Temple according as he findeth it and hauing mingled the same giueth it the woman to drinke and if she hath beene vniustly accused she continueth with child and beareth her fruit her full time but if she hath falsified her faith to her husband forsworn herselfe before God then dieth she a shameful death for her thigh is nummed her wombe growes full of water See here how Moses hath prouided for these sacrifices at the purifying of a woman He furthermore made these lawes which ensue He generally forbad adulterie iudging it to be a great good hap if men demeaned themselues honestly in mariagē that both in politique estates and priuate families it was a thing most profitable that children should be borne in lawfull matrimonie The law also forbiddeth a man to haue the
the Palestines 12 How Eli hearing of the death of his sonnes and the losse of the Arke fell downe from his throne and died CHAP. I. How Iesus Generall of the Hebrewes hauing ouercome and slaine the Chanaanites deuided their land amongst the tribes by Lot AFter that Moses had bin taken from amongst men after the manner as I haue declared and that all whatsoeuer he had ordained was dulie performed and his funerall obsequies were at an end Iesus commaunded the people to prepare themselues and to march forward into battell He sent espials likewise into Iericho who might both sound their minds and discouer their forces presently after he dislodged and encamped in the open field intending with all expedition to passe the riuer of Iordan as soone as any oportunitie offered it selfe Then assembled he together the Princes of the tribes of Ruben and Gad and the halfe tribe of Manasses for to this half tribe the countrey of the Amorites was giuen for an habitation which was the seuenth part of Chanaan and remembred them of that which they had promised vnto Moses entreating them in memorie and fauour of him who in the last period of his life was not wearied to take care of their common-weale and publike profit speedily and willingly to performe that which they had promised vnto him who shewing themselues readie and willing to performe that which hee commaunded them he armed and arranged fiftie thousand men that were his followers and afterwards departing from the Citie of Abila he drewe towards Iordan and marched forward some sixtie furlongs As soone as he was encamped the spies returned againe and presented themselues vnto him certifying him of the whole estate of the Chanaanites For being vnknowne and vnsuspected vpon their first arriuall they obserued and viewed the walles and strength of the Citie at their pleasure searching which of them were more or lesse defensed and which of the gates were easiest or hardest to assault neither did any of those that mette them offer any offence vnto them Whilest they thus pried into and viewed euerie place the Citizens interpreted their diligence to be rather an accustomed curiositie of straungers then suspected them that they intended any hostile stratageme About the shutting in of the euening they retired themselues into a certaine hostrie that adioyned the walles into which they had beene directed to take their repast and whilest after supper time they consulted vpon their returne the King was giuen to vnderstand as he sate at his supper that certaine Spies sent out of the Hebrewes campe had suruayed the Citie and taken vp their lodging in Rahabs house where they supposed to conceale themselues til they might gaine them opportunitie to depart Whereupon the King sent a speedie commandement and officers to apprehend them to the end that being brought before him he might by torture extort from them the cause and reason why they came into his Citie Of whose approch when Rahab had gotten some priuate intelligence she hid the Spies vnder certaine packes of linnen which she dried neere vnto the wals and told them that were sent by the King that certaine strange guests a little before Sunne-set had supt in her house but that they were departed who if they were suspected by the King as such as intended any detriment to the common weale they might with little labour and pursuit be easily surprised in their way They hearing the woman speake after this maner and imagining no subtiltie or deceit in her returned backe againe without searching the hostrie But after they were busied and trauelled in the pursuit and search after them euerie way and tracting of euery path whereby they might be suspected to trauell towards Iordan and perceiuing no signe of their flight they desisted anie further to pursue them No sooner was the tumult appeased but Rahab called forth the Spies and told them the dangers to which shee had exposed her selfe for their securitie sake for had she beene conuinced to haue concealed them she might by no meanes haue escaped the punishment of the King but that both she all her family had miserably perished She therfore required them that at such time as they should be Lords of the countrey of Canaan and had both the occasion and power to requite her curtesies that they would haue her in remembrance This said she dismissed them to the end they might returne home againe But before their departure she tooke an oth of them to warrantize both her selfe and all that which appertained vnto her at such time as they should become Maisters of the citie and had destroyed all the citizens thereof according to the arrest sentence giuen against them which she knew should come to passe hauing certaine apprehension of the same by certaine signes and tokens from God whereupon for the present with manie thankesgiuings they protested and for the future auowed and swore vnto her to acknowledge her kindnesse not in words but in deedes At such time therefore as she should perceiue that the Citie was readie to be surprised they counselled her that she should retire all her substance and all those that appertained vnto her into her house and that before the doore thereof she should spread some crimson garment to the intent that the Generall perceiuing the same might inhibite the souldiours from pillaging and spoyling her house For said they we will giue him notice hereof by reason of that willing forwardnesse that hath beene in thee to saue our liues and if by misfortune anie of thy friends die in the combate do not impute the fault vnto vs and we beseech God by whom we haue sworne that he be not displeased with anie of vs except against such as falsifie their oathes Hauing after this manner accorded vpon the couenant they let downe one another from the wall and when they were arriued in fafetie among their nation they recounted vnto them all that which had happened since their arriuall in the Citie Iosuah hereupon declared vnto Eleazar the high Priest and the rest of the Elders what oath his Spies had sworne vnto Rahab who all of them ratified the promise they had made But the Generall was pensiue and sore troubled for that he knew not which way he might passe the riuer of Iordan by reason that for the present it was verie deepe and without bridges For before that time there was not any bridge built thereupon and if they would haue built one the enemie would haue interrupted them and further besides that there were not anie places conuenient to stay in But God made him a promise that he would make the waters fall and giue them passage therethrough Iosuah therefore encamped his hoste for the terme of two dayes to the end he might passe ouer his whole Armie and the rest of the people after this maner following The Priests marched before with the Arke After them went the Leuites bearing the Tabernacle and those
princes that they should send away Zorobabel and those of his company to build the temple Moreouer he sent letters to them of Syria and Phoenicia commaunding them to cut downe the Cedars of Libanus and to send them to Ierusalem towards the building of the Citie publishing a lawe that all Iewes should be made free if so bee they would resort into Iudaea forbidding all commissaries and Princes to impose any charge vpon the Iewes for the necessities of the kingdome permitting that all the countrey which they might occupie might be inhabited by them and exempt from tributes commanding the Idumaeans Samaritanes and Coelesyrians to restore those lands vnto the Iewes which they vnlawfully held and the other lawfully claimed for their inheritance And besides that to deliuer them in way of contribution fiftie talents of siluer towards the building of the temple permitting them to offer their ordinarie sacrifice He likewise commaunded that all the necessaries and vestments which either the high Priest or the ordinarie sacrificers vsed in the seruice of God should be furnished at his charges He willed also that the Leuites should haue instruments of Musicke deliuered vnto them to praise God with and that certaine portions of land might be allotted for them that had the gard of the Citie and the temple Moreouer he allowed them a certaine summe of money euery yeare for their ordinarie maintenance After this he sent backe all those vessels which Cyrus before time had resolued to restore vnto Ierusalem When Zorobabel had obtained these things abouenamed at the kings hands he issued out of the pallace and lifting vp his eies vnto heauen he began to giue God thanks for the wisedome and victorie he had granted him for the good successe he had giuen him in Darius presence For said he O Lord if thou hadst not beene fauorable vnto me I had not obtained it After he had at this time in this sort giuen thanks for the present praied God to shew himself alwaies fauourable hereafter he repaired to Babylon and told his countrimen what good newes he had receiued from the King who heating the same gaue God thanks also who had restored them once more to the possession of that countrey wherein they were borne and they fell to feasting and banquetting for seuen daies space for the restoring vnto their countrey as if they had solemnized the feastes of their birth daies Anon after they made choise of those gouernours and common sort that with their wiues their children and horses should returne vnto Ierusalem who by the assistance of Darius conuoy performed their iourney to Ierusalem with ioy and consolation playing on their Psalteries Flutes and Cymbals and were after this manner conducted on their way with delight by the number of those Iewes that remained as yet in Babylon Thus therefore went they forward being a certaine and determinate number of euerie family I haue not thought it meet to repeat these families name by name for feare I should confound my storie and least the readers should any waies be distracted or interrupted in their readings Notwithstanding the whole number of those that went and were aboue twelue yeares olde of the tribes of Iuda and Beniamin were foure millions sixe hundreth twentie and eight thousand There were likewise foure thousand and seuentie Leuites And of their wiues and children togither fortie thousand seuen hundreth fortie and two Besides these there were of singers of the tribe of Leui one hundreth twentie and eight of porters one hundreth and tenne and of sacred seruants three hundreth twentie two There were certain others likewise that pretended that they were of therace of the Israelites yet could they not giue testimony of their descent the number of whom were sixe hundreth fiftie and two Of the number of priests they that had espoused wiues whose genealogie could not be deriued and who were not found also in the genealogies of the Priests and Leuites they were about fiue hundreth twentie fiue The multitude of seruants that followed or attended on them were seuen thousand three hundreth thirtie and seuen There were also two hundreth fortie and fiue singers of men and women foure hundreth thirtie and fiue Camels and fiue hundreth twentie and fiue other beasts to beare their carriage The conductor of this aboue named multitude was Zorobabel the sonne of Salathiel descended of Dauids line and of the tribe of Iuda and Iesus the sonne of Iosedech the high priest besides which were Mardochaeus Serebaeus who were chosen by the people to be their gouernors who contributed one hundreth pounds of gold and fiue hundreth of siluer Thus the priests and Leuites and a part of all the people of the Iewes which were then in Babylon were conducted to dwell at Ierusalem the other part of them following a little after returned euery one into his owne countrey The seuenth moneth after their departure out of Babylon the high priest Iesus and the gouernour Zorobabel sent messengers thorow all the countrey and assembled the people from all quarters of the region who with all alacritie and expedition repaired to Ierusalem There erected they an Altar in the same place where before time it was builded to the end they might offer lawfull sacrifices thereon according to Moses law in which action of theirs they yeelded little content to their neighbour nations who in generall were incensed against them They ceebrated also at that time the feast of tabernacles according as the law-maker had ordained afterwards they offered oblations and continuall sacrifices obseruing their Saboths and all holy solemnities And they that had made any vowes performed the same and sacrificed from the new moone vntill the seuenth moneth After this they began to build the temple and deliuered great summes of money to the hewers of stone and masons and gaue straungers their ordinarie diet who brought them stone and timber For it was an easie matter for the Sidonians and an act well pleasing vnto them to bring wood and timber from Libanus and to bind it and gathering it together in rafters to ship it and land it at the port of Ioppa For Cyrus had before time giuen them that commaundement and now the second time they were en●…yned thereunto by Darius The second yeere after their arriuall in Ierusalem the Iewes assembled together in the second moneth and the building of the temple went forward so that hauing laid the foundation thereof in the first day of December they builded vpon the same the second yeare Ouer this worke those Leuites that were aboue twentie yeares of age were ouerseers with them also was Iesus and his sonnes and brothers ioyned and Zolimiel the brother of Iuda the sonne of Aminadad and his sonnes And thorow the diligence that these ouerseers of the temple vsed it was sooner finished then it was expected As soone as the sanctuarie was builded the priests apparrelled in their accustomed habits and the Leuites
that they who defaulted therein came not within the prefixed time should be held as excommunicate and their goods confiscate to the publike treasury of the temple by the ordinance of the Priests they of the tribes of Iuda and Beniamin came thither within three daies on the twentith day of the ninth moneth called by the Hebrewes Thebeth by the Macedonians Apellaeus And assoone as they were seated in the vpper part of the temple in the presence and assistance of the Elders although the weather was verie intemperate by reason of the frost Esdras arose and reproued them for that they had transgressed the law in taking wiues vnto them who were not of their nation for which cause he told them that if they would performe a matter that were agreeable vnto God and profitable for themselues they should dismisse such wiues Whereupon with a loud voice they all cried that they would doe it willingly but that there was no small number of them and that the time was winter and the matter of that consequence as one or two daies could not end it For which cause they thought it verie needfull that the execution were deferred for a while and that at the length some of the Princes who were free from that sinne with certaine other chosen Elders of euerie place should make inquisition of them that had married wiues contrarie to the prescript of the law Which being approued by them about the new moone of the tenth moneth this inquisition 〈◊〉 began which continued vntill the new moone of the moneth ensuing and there were many of the family of Iesus the high Priest and of Priests Leuites and Israelites that making more account of the obseruation of the laws then of the natural affections of their wiues and children did presently put away their wiues and those children they had by them and sacrificed certaine Rammes for a peace offering vnto God whose names it were a needlesse matter to reckon vp in this place When Esdras had in this sort reformed the errour committed by such marriages he so corrected the euill custome thereof that this reformation continued firme and irreuocable for euer In the seuenth moneth they solemnized the feasts of Tabernacles whereto when all the people were resorted they all gathered together in an open place of the temple towards the gate that looketh eastward requiring Esdras that he would read Moses ordinances vnto them which he performed and standing vp in the midst of the multitude he red the law vnto them from the morning vntill noone By which reading not onely for the present but for the time to come they learned that which was iust and also calling to memorie that which was past they were so discomforted that the teares fell from their eies in thinking with themselues that if they had kept the law they had not suffered any of those euils by which they had beene tormented But Esdras beholding them in that estate willing each of them to repaire homeward and to weepe no more because that day was a solemne and holy day wherein they ought not to weepe because it was forbidden He rather commaunded them to intend their feasts and pleasures assuring them that the repentance and griefe of those faults that were committed by them in times past ought to serue them and instruct them to assure and defence themselues to the end that hereafter they commit not the like They following Esdras exhortation began to celebrate the solemnitie and continued their feastes in their tabernacles during eight daies After which time they returned euery one vnto his house praising God in hymnes and thanking Esdras for the amendement of those vnlawfull marriages that had hapned in their pollicy who after he had gotten great honour among the people finished his life being loden with yeares and was buried honourably in Ierusalem About the same time also died Ioacim the high Priest whose sonne Eliacim succeeded in his place After this it came to passe that a certaine man that was one of the captiue Iewes king Xerxes butler called Nehemias walking before the Citie of Susa which was the Metropolitane Citie of Persia heard certaine straungers that came from farre who vpon their entrie into the Citie deuised the one with the other in the Hebrew tongue for which cause he drewe neere vnto them and asked them whence they came Who returning him this answere that they came from Iudaea he began to demaund of them againe of the estate of Ierusalem their natiue Citie and how the people fared To whom they answered that they were in verie bad estate and that their Citie walles were conuerted to dust and rased that the nations round about them afflicted the Iewes with many outrages in making inrodes into their countrey and spoyling them daily not sparing them by night so that diuers of them were led away prisoners yea some Citizens of Ierusalem and that daily the high waies were found full of dead bodies Hereupon Nehemias began to weepe thorow the inward compassion he had of his distressed brethren and looking vp towards heauen How long said he O Lord wilt thou see our nation thus afflicted without taking care of vs Behold how we are made a pray vnto all men whilest thus he walked before the gate and lamented bitterly newes was brought him that the King was readie to sit downe to his meat For which cause he gaue attendance according to his office and serued the king dutifully during his time of repast As soone as supper was done the King grew pleasant and ioyfull and casting his eies vpon Nehemias whom he perceiued to be heauie and disconsolate he asked him what he ailed Nehemias after he had besought God to giue him grace and persuasiue speech to discourse vnto the king answered O king how is it possible that I should be other but discomforted and that griefe should not pierce euen vnto the very center of my soule when I heare that the wals of Ierusalem which is my natiue countrey were leuelled with the ground and the sepulchers and monuments of my predecessors are defaced and the gates of the Citie are burned doe me therefore this grace that I may resort thither and repaire the same and finish the rest of the building of the temple This said the King gaue eare to his request and promised him his letters assuring him that he would addresse them to the gouernours commaunding them to doe him honour and to furnish him with all things necessarie to accomplish that which he intended For which cause said he cease thou to be sad and do thy seruice willingly Hereupon Nehemias adored God and thanked the king for the promise he had made him and therfore by the pleasure he conceiued he cleared that confusion and sorrow that before that time he bate in his countenance The next day the King called for him and gaue him letters vnto Sadeas the gouernour of Syria Phaenicia and Samaria in which
had alreadie closed tooke strength a while to bewaile the temple which they now opening their eies beheld on fire The countrey beyond Iordan and the mountains about did eccho with their laments and yet the calamitie surpassed that tumult For one would haue iudged the hil whereon the temple was scituate to haue beene burnt vp by the rootes it was so ful of fire Yet the multitude of bloud there shed surpassed the fire Many that were slaine were couered with them that slew them and all the ground was ouerspred with dead bodies so that the souldiers ran vpon the dead bodies to pursue them that fled At last the theeues hauing driuen the Romans without the temple they ran into the citie the rest of the people that were left fled into the outward porch And many of the priests first vsed spits and then their seats made of lead in steed of darts against the Romans at last nothing at all preuailing and the fire falling vpon them they went vnto a wall eight cubits broad and there staied Yet two of the nobles when they might either haue fled vnto the Romans and there haue beene saued or else haue endured like fortune with the rest they notwithstanding cast themselues into the fire and so were burnt with the temple one of them was named Meierus the sonne of Belga the other Ioseph the sonne of Dalaeus The Romans thought it in vaine to spare the buildings about the temple seeing the temple was alreadie consumed and so set fire on them all the porches galleries and gates two onely excepted one on the East side and the other on the South side both which afterward they raced vnto the ground they burnt also certaine chests called Gazophylacia or money boxes wher●…in was great store of coine and rich garments and other pretious things and indeed all the Iewes treasure for the richest of the citie had brought all their wealth thither There came into the porch that was left standing many men women children to the number of sixe thousand And before Caesar and the captains did determine any thing what should be done with them the furious soldiers fired the porch wherein they were and so they all perished in the flames saue a fewe that leaping downe to auoid the fire were slaine in the fall so that no one escaped of all that multitude A certaine false prophet was cause of all their deaths who the same day preached in the Citie and commaunded them to go into the temple and behold signes of their deliuerance for many false Prophets were then suborned by the tyrants to perswade them to expect Gods helpe thereby to hinder them from flying vnto the Romans and to cause the souldiers to fight more valiantly to defend their citie Men easily beleeue and are credulous in aduersitie so that if any deceitfull person promise deliuerance out of calamitie hee that suffereth miserie is in full hope thereof CHAP. XII Of the straunge signes and tokens that appeared before the destruction of Ierusalem THese miserable people were thus easily perswaded by impostors who did belie God yet would they not beleeue nor giue any eare or regard vnto certaine tokens signes of the ruine of their citie but as it were blinded neither hauing eies nor soules they counterfaited themselues not to see what God foreshewed them One while there was a comete in forme of a firie sword which for a yeere togither did hang ouer the citie an other time before the first reuolt warre the people being gathered togither to the feast of vnleuened bread which was the eight day of Aprill the ninth houre of the night there was so much light about the altar and temple as though it had beene bright day which remained halfe an hower this the ignorant people interpreted as a good signe but they that were skilfull in holy scripture did presently iudge what would ensue before it came to passe The same festiuitie a cow ledde to be sacrificed at the altar brought forth a lambe in the midst of the temple and the inner gate of the temple on the east side being of massiue brasse which at night time had alwaies at least twentie men to shut it was bound with locks of yron and was barred with barres the ends whereof went into morteis holes in the stones on either side the doore the foresaid stones being on each side one whole stone was seene at the first houre of the night to open of his owne accord which being presently related vnto the Magistrate by the keepers of the temple he himselfe came thither and could scarcely shut it and this also to the ignorant seemed a good signe affirming that God opened vnto them the gate of his blessings But the wiser sort iudged that the defence of the temple would decay of his owne accord and that the opening of the gate foretold that it should be giuen to the enemies affirming one vnto another that this signe signified desolation A little while after the feast daies on the one and twentith day of May there was seene a vision beyond all beleefe and perhaps that which I am to recount might seeme a fable if some were not now aliue that beheld it and that calamitie vvorthie to be so foretold ensued for before the sunne set were seene in the ayre yron chariots all ouer the countrey and an armie in battell aray passing along in the clouds and begitting the citie And vpon the feast day called Penticost at night the priests going into the inner temple to offer their vvonted sacrifice at first they felt the place to moue and tremble afterward they heard a voice vvhich said Let vs depart hence And that vvhich vvas most wonderfull of all one Iesus the son of Ananus a countrey man of the common people foure yeeres before the wars began vvhen the Citie flourished in peace and riches comming to the celebration of the feast to Ierusalem vvhich vve call the feast of Tabernacles sodainly began to crie out thus A voice from the East A voice from the West A voice from the foure vvinds A voice against Ierusalem and the Temple A voice against men and women newly maried A voice against all this people and thus crying night and day he vvent about all the streets of the citie Some of the nobilitie disdaining misfortune tooke him and scourged him with many stripes but he neither secretly speaking for himselfe nor vnto those that did beate him perseuered crying as before The Magistrates then thinking as in deed it was that the man spake this through some diuine motion led him vnto the Generall of the Romans where being beaten till his bones appeared he neuer intreated nor wepts but as well as he could framing a weeping voice hee cried woe woe vnto Ierusalem Albinus being then Iudge asked him what he was or of whence or wherefore he said so but he made him no answere Yet hee ceased not to bewaile
Antiochus 802. m. whipped 833. d. his answere to Antiochus 804. g. his death ibid. h. Election of a king 92. h i. Eli high priest 123. c. had wicked sonnes 125. b. his and their end foretold 126. g. hearing of the Arke lost died 1●…6 l. his Genealogie 127. a. Eliab a workman of the Tabernacle 60. l. 66. i. Elias fed by crowes 214. k. entertained by the widow of Sareptha ibid. l. restoreth the widowes sonne 215. a. prophecieth raine to Achab ibid. b c. 216. i k. reprooueth the superstition of the people 215. f. confirmeth his doctrine and slaieth Baals priests 216. g h i. flieth from Iezabel ib. l. prophecieth reuenge to Achab and Iezabel 217. c. reprooueth Ochozias messengers 224. k. praieth that fire consume his captaines ibid. m. 225. a. and foreshewes his death ibid. b. is taken from men 225. c. Elimele●…h goeth to Moab and why 123. c. his and his sonnes death 123. c f. his heritage seased 124. l m. Elizaeus calling 217. a. foretelleth of water and of victorie 225. f. relieueth a poore widow and how 226. m. aduiseth Ioram to beware of Adad 227. a b. discouereth his ambush ibid. b. leadeth the Syrians into Samaria 227. c d. fore●…els plentie of victuals 228. i. also Adads death and Azaels crueltie 229. f. 230. g. visited by Ioas 236. k. foresheweth his treble victorie ibid. k l. his death and euent thereof 236. l m. Eloquence of Moses 46. i. 54. h. Embassadors of Dauid abused 1●…8 k. of Ezechias ill intreated 242. l m. of Ionathan to Demetrius 327. b. of Herod 605. f. Embassadours to Pompey 353. b. Embassadours sent to Ioseph 541. a 543. a. hope to get Tiberias 545. d. their false accusations 546. i. Embassage of Moses to the Idumaeans 81. c. to Sehon 82. l. Balacs to the Madianites 83. c. his and their first and second to Balaam ibid. c. 84. g. Embassage of the nine tribes to the two other 107. c. of the Galaadites to Saul 134. i. of the Syrians to Achab 218. g. Embassage of Balad 247. b. of the Iewes 272. k. of the Iewes to Rome 458. i. Emmor king of the Sichemtes slaine 27. 2. Emperours of Rome why called Caesars 202. g. Emperours strife to be at peace with the Iewes 714. m. 715. a. Empire of Rome in an vprore 691 c. Empire of the Persians 773. a. End of captinitie 265. a. End of Antiochus Epi. miserable 311. b. End of the Iewes answerable to their liues 756. h. Engines 239. d. fired 312. g. 719. f. 726. i. Enemies of the Israelites to be destroied 90. g. and why ibid. Enemies how to be vsed 794. i. Enemies to be buried 95. c. Endeuour of Agrippa c. 627. f. Enlargement of the kingdome of Israel 238. k. Ennerus Abrahams friend 14 k. Enoch sonne of Iared 7. b. taken vp to God ibid. c. 225. c. Enos Cains first sonne 5. c. Enosa first Citie builded 5. c. Enquirie for Ionathans kinred 168. h. Ensigne of the Romans 649. f. 650. g. Entertainment giuen to Antipater 502. k. to Vespasian 663. a. Enumeration of the coūtries subiected to the Romans 628. k. c. 629. a. c. 630. g. Enuie of the serpent 4. h. of Abimelech 21. b. of Leas to Rachel 24 i. and of her to Leas ibid. i k. of Iosephs brethren 28. l. of the Aegyptians towards the Israelites 41. b. of Saul against Dauid 143. c f. of Herodias 478. m. of Iohn 642. h. Ephod 64. a. Ephraim sonne of Ioseph 34. i. Ephraimites get Bethel 109. c. displeased with Gedeon are appeased 116. c. slaine by Ieptha 120. h 1. Epicrates selleth Scythopolis c 33●… g. Epilogue of the Antiquities 527. f. Epitaphs 159. f. 162. k. 250. i. Erection of the tabernacle 61. 〈◊〉 Error of Epicures confuted 264. i. Esay the Prophet 245. f. comforteth Ezechias 246. g. foretold Senacheribs ouerthrow and death ibid. g. assureth Ezechias of life 247. a b. foresheweth the captiuitie ibid. c. Esau sonne of Isaac 20. m. called Seir and why 21. a. foretold to be author of a nation 20. m. his wiues 21. d. went a hunting ibid. e. denied the blessing and why 22. h. foretold to be mightie yet his brothers vassal ibid. h. wept for losse of the blessing 22. h. selleth his birth-right 28. h. Eschol Abrahams friend 14. k. Esdras the lawyer 271 k. assembleth the Iewes in Babylon 273. c. repaireth to Ierusalem c. ibid. d. his prayer for the Leuites 274. g. reads the law ibid. l. m. Esseans a sect 229. c. 463. f. 614. l. sweare not 615. e. haue their goods common 614. m. their religion and labour 615. d. in compassion and helping their choice 615. d. obserue the Sabboth 616. i. liue long ibid. i. they prophecie 617. a. their opinion of the soule 616. l. beleeue not the resurrection ibid. Essen what it is 64. h i. Esther made Queene 277. f. resorteth to the king and why 279. f. 280. g. accuseth Aman and why 281. c f. Estate of Salomon declined and why 204. i. Ethnarch a gouernor 612. i. Ethnickes punished and why 294. m. 295. a. Eue created 4. g. tempted transgresseth ibid. i. her punishment 4. m. cast out of Paradise 5. a. her children ibid. a. Euening what 3. d. Euent of the battell foretold 155. c d. Euent of battell changeth 731. c. Euilmerodach releaseth Iechonias 261. dieth ibid. Euidence against Antipater 601. c. Eunuches of what gift depriued 97. a. Euphrates a riuer of Paradise 4. h. called also Phora ibid. Euricles winneth Herods fauour 430. i k. relateth Alexanders words to Herod 430. m. 594. l m. getteth money by craft 430. m. 431. a. 594. m. 595. a. playeth the Amphidexter 595. a b. c. 596. g h. of Exactions a mitigation craued 490. i l denied ibid. Example to doe euill 139. c. 209. b. Example of the Athenians c. 628. k. Excursions see incursions Excuse of Dauids absence 147. d. of Malchus 577. a. of the two brethren 592. l. of Antipater 603. d. c. Execration of Saul 137. c f. Exercise of the Romans 648. g h. Exhortation of Moses to the people 50. m. Exhortation to maintaine libertie 500. g. to contemne death ●…9 d. Exhortation to be obedient to Gods will 89. c. Exhortation of Saul to warre 134. k. Exhortation of Salomon to the people 199. c. of Azarias 212. l. of Iosaphatto his subiects 223. c of Ezechias to the Priests 242. i k. of Matthias to his sons 305. f. of the princes to the people 626. i. of Samuel to the people 129. c. of Titus 727. a b. of Antiochus 802. 〈◊〉 803. a. 805. b Expedition of the Palestines against the Hebrewes 136. i. 142 g of Iosaphat against the Syrians 220. l m. of the Arabians against Ioram 230. m. of Amasias against Ioas 238. g. of Ozias 239. b. Expences of Salomon 193 e f. Explication of the names of Iacobs sons 24. i k l. Exploits of Titus 664. k l. of Domitian 748. l m. 749. 2.
Citizens exhort the people to reuenge The yeere of the world 4032. after Christs birth 70. The Zelous the most wretched occasiō of these violences Ananus sharpe inuectiue against the Zelous Ananus twitteth the Iews with their feare The crueltie of the theeues The Temple the strongest fortres of the Citie Warres are intended for libertie The comparison of the Romans and Iews and their properties The yeare of the world 4032. after the birth of Christ. 70. An answere to their contrarie opinion who obiect the number and boldnesse of the enemy The Epilogue of Ananus Oration to the people Ananus disposeth his souldiers against the Zelous The fight of the Citizens and Zelous in the temple The yeare of the world 4032 after Christs birth 70. Iohnful of deceit and a betraier of the citizens Iohn sweareth to be faithfull to the people Iohn contrarie to his oath reuealeth their secrets to the Zelous Iohn stirreth vp the Zelous against the Citizens Eleazar one of the Zelous causeth the Idumaeans to besent for The yeare of the world 4032. after Christs birth 70. The Zealous require helpe from the Idumaeans The nature and manners of the Idumaeans Twentie thousand Idumaeās come to Ierusalem Iesus oration and exhortation to the Idumaeans The disproofe of the Zealous fiction who intended the ouerthrow of the citie and obiected the betraying thereof The yeare of the world 403●… after Christs birth 70. Peace is better then death Iesus exhorteth the Idumaeans that since they are come they should oppose themselues against the Zealous Iesus requireth the Idumaeans to iudge the differents betweene the Zealous and them The end of Iesus oration to the Idumaeans The yeare of the world 4032. aftter Christs Naiuitie 70. Simons answer to Iesus oration The Idumaeans are displeased because the Citie gates were lockt against them The reproches the Idumeans obiect against the high priests and Citizens The Idumaeans pitch their tabernacles neer the wals A huge storme The Zelous consult to breake open the gates to assaile the watch and let in the Idumaeans The yeere of the world 4032. after Christs birth 70. The watchmen are oppressed with sleepe The Idumaeans by the meanes of the Zelous enter by night The Idumaeans ioyne themselues with the Zelous in the Temple The immanitie of the Idumaeans and Zelous against the Citizens of Ierusalem Ananus and Iesus the high Priests executed Ananus death the first cause of the destruction of the Citie The praise of Ananus the hie priest The yeare of the world 4032. after the birth of Christ. 70. The yeare of the world 4032. after Christs birth 70. The crueltie of the Idumaeans the Zelous Twelue thousand of the nobilitie executed Zacharie condemned to death by the Zelous Seuentie iudges absolue and acquite Zacharie Zacharie slaine in the midst of the temple One of the Zelous discouereth their crueltie and barbarous dealing to the Idumaeans The yeare of the world 4032. after Christs Natiuitie 70. The Idumaeans depart out of Ierusalem Gorions death and Niger Peraita Nigers praiers tooke effect as the end testified The souldiers incite Vespasian to resort to Ierusalem The yeere of the world 4032. after Christs birth 70 Vespasian expecteth victory by the ciuill dissension of his enemies Many citizens to flie the Zealous resorted to Vespasian The Zealous tytannize both ouer the liuing and the dead The yeere of th●… world 4032. after Christs birth 70. Iohns pride and ambition The greater part of the con trarie faction fall from Iohn The tempest of three miseries assailed Ierusalem at once Of those desperate rebels that kept the Castle of Massada Slaughter and desolation thorow Iurie A Similitude The sugitiue●… beseech Vespasian to assist the Citie and reserue ●…he rest of the people The ye●…re of the world 4032. after Christs birth 70. The Gadarensian●… entertain Vespasian with ioy and acclamations Placidus con●…ct with the fugitiues Placidus taketh and burneth Bethenabris Placidus victorie ouer the fugitiues The yeare of the world 4032. after the birth of Christ. 70. Placidus maketh vse o●… his good fortune against the Iewes Troubles in France Vespasian visiteth all Iudaea Vespasian commeth to Iericho The grea●… field Two lakes Asphaltite and y e Tiberian lake A large fountaine neere Iericho The yeare of the world 4032. after Christs birth 70. A miracle wrought by Helizaeu●… Fruitfull and pleasant gardens about Iericho The cause why the ground about Iericho is fruitfull The ayre temperate and warme An admirable propertie of the Asphaltite lake The land of Sodom is neer vnto the lake Asphaltite The yeere of the world 4032. after Christs birth 70. Ter●…ul in Apologet cap. 39. L. Annius taketh Gerasa Vespasian hath tidings of Neroes death Galba Otho Vitell●… Vespasian de●…erreth his siege at Ierusalem Galba is slaine and Otho gouerneth The ye●…re of the ●…ld 4033. after Christs birth 71. Simon of Gerasa resorteth to the theeues Simon assemble●… all robbers in the mountainous places The fight betweene Simon the Zealous Eleazar Simōs fellow casteth himselfe headlong into the trench and presently dieth Iames of Idumaea the betraier of his countrey The yeare of th●… world 4033. after Christs birth 71. Simon beyond all expectation entreth Idumaea without bloudshed Hebron an ancient Citie where Abrahams house was A Turpentine tree that hath continued since the creation of the world Simon spoyled all Idumaea The Zelous take Simons wife Simons immanitie cruelty The Zelous ●…nd backe Simons wife Sedition thorow the whole Romane Empi●…e Vespasian onc●… more inuadet●… Iudaea The yeare of the world 4033. after Christs birth 71. Capharis submits to Cerealis Cerealis burneth the ancient Citie of Hebron The Zelous fill the whole Citie with iniquitie The way of flight was quite cut off The discord betweene the Zelous and the Idumaeans The fight of the Zealous with the Idumaeans in the Temple Simon entreth the Citie with a great army The yeare of the world 4033. after the birth of Christ. 71. Simon assaulteth the temple wherin the Zelous kept The office of the priests to sig●…e the beginning of the seuenth day by the sound of a ●…umpet Vitellius incampeth his army in Rome Vespasiā knew both how to gouerne and how to obey The captaines consult with the souldiers openly of a change Vespasians shame●…astnesse and modestie The yeare of the world 4033. after Christs birth 71. The causes that mooued the people to elect Vespasian Emperour The souldiers elect Vespasian Emperour The bounds of Aegypt The length and breadth of Aegypt A most high tower in the Island Pharos giuing light to those that faile three hundreth stounds off Tiberius Alexander gouerneth Alexandria Aegypt The yeare of the world 4033. after Christs birth 71. Vespasian by common voice is created Emperour and crowned Vespasian consulteth with his captains about Iosephs liberty Ioseph discharged out of bonds and rewarded Vespasian bethinketh himselfe to returne to Rome Caecinna perswadeth the souldiers to forsake Vitellius and honour Vespasian The yeere of the world 4033.