Selected quad for the lemma: end_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
end_n apostle_n church_n successor_n 1,254 5 9.1887 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08829 A relation of the Christians in the world Pagitt, Ephraim, 1574 or 5-1647. 1639 (1639) STC 19113; ESTC S5143 28,211 97

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

perlegi_fw-la tractatum_fw-la hunv_fw-la cui_fw-la titulus_fw-la est_fw-la a_o relation_n of_o the_o christian_n in_o the_o world_n eumque_fw-la typis_fw-la mandari_fw-la permitto_fw-la julij_fw-la 29._o 1639._o sa._n baker_n a_o relation_n of_o the_o christian_n in_o the_o world_n revelation_n 7._o 9_o after_o this_o i_o behold_v and_o lo_o a_o great_a multitude_n which_o no_o man_n can_v number_v of_o all_o nation_n and_o kindred_n and_o people_n and_o tongue_n stand_v before_o the_o throne_n and_o before_o the_o lamb_n london_n print_v by_o i._n okes._n anno_fw-la domini_fw-la 1639._o reverendissimo_fw-la in_o christo_fw-la patri_fw-la ac_fw-la domino_fw-la honoratissimo_fw-la domino_fw-la gulielmo_n cantuariensi_fw-la archiepiscopo_fw-la totius_fw-la angliae_fw-la primatiac_n metropolitae_n regiae_n majestati_fw-la à_fw-la consilijs_fw-la sanctioribus_fw-la academiae_fw-la oxoniensis_fw-la cancellario_fw-la &_o patrono_fw-la svo_fw-la colendissimo_fw-la habes_fw-la in_o libello_fw-la isto_fw-la amplissime_fw-la praesul_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la statum_fw-la et_fw-la pomoeria_fw-la in_o quo_fw-la augustam_fw-la ecclesiam_fw-la catholicam_fw-la non_fw-la angustis_fw-la modo_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la limitibus_fw-la ut_fw-la incassum_fw-la somniant_fw-la pontificij_fw-la circumscriptam_fw-la nec_fw-la in_o obscuro_fw-la aliquo_fw-la ut_fw-la africa_n angulo_fw-la ut_fw-la non_fw-la minus_fw-la olim_fw-la vane_n concluserunt_fw-la donatistae_fw-la coarctatam_fw-la sed_fw-la veer_fw-la catholicam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la universaliter_fw-la extensam_fw-la &_o ab_fw-la oriente_fw-la in_o occidentem_fw-la et_fw-la a_o meridie_fw-la in_o septentrionem_fw-la sparsim_fw-la diffusam_fw-la videri_fw-la licet_fw-la et_fw-la mihi_fw-la certe_fw-la summa_fw-la delectatio_fw-la et_fw-la consolatio_fw-la fuit_fw-la cum_fw-la legendo_fw-la invenissem_fw-la et_fw-la contemplando_fw-la intellexissem_fw-la quam_fw-la magna_fw-la sit_fw-la domus_fw-la dei_fw-la omnipotentis_fw-la quam_fw-la ingens_fw-la possessionis_fw-la ejus_fw-la locus_fw-la quam_fw-la fortis_fw-la ecclesia_fw-la columna_fw-la dei_fw-la viventis_fw-la contra_fw-la quam_fw-la nec_fw-la tyrannorum_fw-la bujus_fw-la mundi_fw-la malitia_fw-la nec_fw-la potestatum_fw-la infernarum_fw-la astutia_fw-la quicquam_fw-la sint_fw-la praevalitura_fw-la de_fw-fr dedicatione_n huius_fw-la operis_fw-la cum_fw-la argumentum_fw-la sacrum_fw-la sit_fw-la ac_fw-la ecclesiasticum_fw-la non_fw-la diu_fw-la deliberandum_fw-la fuit_fw-la cvius_fw-la tutelae_fw-la consecrarem_fw-la tibi_fw-la illustrissime_fw-la ac_fw-la reverendissime_fw-la praesul_fw-la qui_fw-la in_fw-la anglia_fw-it nostra_fw-la summus_fw-la es_fw-la sacrorum_fw-la praeses_fw-la et_fw-la ecclesiae_fw-la patronus_fw-la non_fw-la vigilantissimus_fw-la modo_fw-la sed_fw-la et_fw-la verissimus_fw-la optimo_fw-la jure_fw-la dicari_fw-la debet_fw-la ignosce_fw-la itaque_fw-la reverendissime_fw-la praesul_fw-la huic_fw-la meae_fw-la in_o dedicando_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la dignare_fw-la etiam_fw-la suppliciter_fw-la oro_fw-la hoc_fw-la meum_fw-la qualecunque_fw-la sit_fw-la opusculum_fw-la sub_fw-la alarm_n vestrarum_fw-la umbra_fw-la protegere_fw-la ego_fw-la sane_fw-la iam_fw-la annosus_fw-la et_fw-la senio_fw-la confectus_fw-la hoc_fw-la opus_fw-la non_fw-la sine_fw-la magno_fw-la labour_v &_o multis_fw-la vigilijs_fw-la concinnatum_fw-la ad_fw-la lucem_fw-la publicam_fw-la reverentiae_fw-la vestrae_fw-la patrocinio_fw-la fretus_fw-la fidens_fw-la expono_fw-la mibi_fw-la quidem_fw-la in_fw-la istiusmodi_fw-la rhapsodijs_fw-la conscribendis_fw-la coepisse_fw-la sit_v est_fw-la nunc_fw-la ut_fw-la alij_fw-la long_o i_o eruditiores_fw-la ad_fw-la gumentum_fw-la isthoc_fw-la prosequendum_fw-la et_fw-la illustrandum_fw-la instigentur_fw-la vestrum_fw-la erit_fw-la quod_fw-la ut_fw-la usui_fw-la publico_fw-la sit_fw-la deum_fw-la optimum_fw-la maximum_fw-la precor_fw-la per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la ut_fw-la authoritatem_fw-la vestram_fw-la ecclesiae_fw-la tranquillitati_fw-la quam_fw-la diutissime_fw-la servet_fw-la amplitudini_fw-la vestrae_fw-la addictissimus_fw-la &_o reverentiae_fw-la vestrae_fw-la servus_n humillimus_fw-la ephraim_n pagitt_n in_o europe_n be_v 4_o sort_n of_o christian_n the_o protestant_n papist_n moscovite_n greek_n these_o two_o last_o agree_v with_o the_o protestant_n and_o be_v not_o subject_a to_o the_o pope_n in_o africa_n be_v the_o cophtie_a under_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n and_o the_o abassin_n christian_n in_o aethiope_n under_o their_o abunna_n or_o patriarch_n in_o asia_n be_v the_o christian_n under_o the_o patriarch_n of_o jerusalem_n and_o antioch_n the_o armenian_n georgian_o circassian_n christian_n in_o cazan_n and_o astracan_n ect_fw-la under_o the_o patriarch_n moscow_n of_o asia_n the_o less_o &_o under_o the_o patriarch_n of_o musall_n the_o jacobit_n christian_n of_o s_o t_o thome_n maronites_n ect_fw-la a_o relation_n of_o the_o christian_n in_o the_o world_n have_v make_v a_o diligent_a enquiry_n of_o the_o estate_n of_o the_o church_n of_o god_n upon_o earth_n i_o do_v find_v that_o it_o be_v not_o confine_v to_o any_o one_o country_n or_o nation_n nor_o empale_v within_o any_o one_o bishop_n diocese_n but_o true_o catholic_n or_o universal_a disperse_v over_o the_o face_n of_o the_o whole_a earth_n our_o bless_a lord_n and_o saviour_n be_v ready_a to_o ascend_v into_o heaven_n command_v his_o apostle_n say_v go_v you_o 19_o and_o teach_v all_o nation_n baptise_v they_o in_o the_o name_n of_o the_o father_n of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n and_o this_o his_o commandment_n the_o holy_a apostle_n be_v inspire_v from_o above_o put_v in_o execution_n they_o go_v forth_o and_o preach_v every_o where_o the_o lord_n 20._o work_v with_o they_o in_o the_o ecclesiastical_a history_n the_o country_n and_o nation_n be_v name_v in_o which_o and_o to_o who_o they_o preach_v and_o although_o some_o be_v persuade_v that_o those_o church_n be_v altogether_o perish_v or_o become_v heretical_a yet_o according_a to_o our_o lord_n promise_v of_o assistance_n not_o only_o to_o his_o holy_a apostle_n viz._n i_o be_o with_o you_o always_o but_o also_o to_o their_o successor_n preach_v after_o they_o even_o to_o the_o 20._o latter_a end_n of_o the_o world_n christianity_n in_o the_o substantial_a and_o essential_a point_n of_o it_o remain_v in_o many_o of_o these_o country_n to_o this_o day_n and_o true_o it_o be_v to_o i_o a_o matter_n of_o great_a consolation_n in_o so_o many_o change_n of_o this_o world_n and_o opposition_n of_o wicked_a man_n against_o they_o that_o do_v profess_v the_o name_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n to_o see_v the_o church_n of_o god_n preserve_v and_o propagate_v upon_o the_o face_n of_o the_o earth_n and_o not_o only_o the_o doctrine_n of_o christian_a religion_n but_o also_o the_o ancient_a ecclesiastical_a policy_n and_o government_n of_o bishop_n to_o be_v maint_v religion_n and_o defend_v through_o the_o providence_n of_o almighty_a god_n not_o only_o by_o christian_a prince_n but_o also_o by_o mahometan_a and_o pagan_a king_n the_o world_n may_v be_v divide_v into_o the_o old_a know_v to_o the_o ancient_n which_o may_v be_v subdivide_v into_o europe_n asia_n africa_n world_n new_a late_o find_v out_o which_o may_v be_v subdivide_v into_o america_n the_o north_n and_o south_n unknown_a land_n evrope_n have_v in_o longitude_n as_o some_o write_v from_o the_o further_a part_n of_o ireland_n west_n and_o the_o river_n tanais_n east_n about_o 2166_o mile_n and_o in_o latitude_n 2220_o miles_n or_o there_o about_o africa_n be_v about_o twice_o as_o large_a as_o europe_n and_o asia_n be_v esteem_v to_o be_v large_a than_o they_o both_o i_o find_v in_o europe_n four_o sort_n of_o christian_n viz._n protestant_n romanist_n muscovite_n and_o greek_n the_o protestant_n who_o inhabit_v the_o ireland_n kingdom_n of_o england_n and_o scotland_n be_v about_o 1836_o mile_n in_o compass_n and_o ireland_n contain_v about_o 400_o mile_n in_o length_n and_o 200_o in_o breadth_n gildas_n write_v that_o brittany_n receive_v the_o faith_n in_o the_o time_n of_o tiberius_n nicephorus_n dorotheus_n and_o other_o also_o write_v that_o the_o ecclesia_fw-la occidentalis_fw-la reformata_fw-la in_o regnis_fw-la angliae_fw-la scotiae_fw-la hiberniae_fw-la daniae_fw-la norvegiae_fw-la succiae_fw-la transilvaniae_fw-la inhabitant_n etiam_fw-la hi_o christiani_n pontifi_n cijs_fw-la mixti_fw-la germaniam_fw-la poloniam_fw-la eranciam_fw-la helvetiam_fw-la rhetiam_fw-la hungariam_n bohemiam_fw-la belgiam_fw-la pontificia_fw-la in_o hispania_n italia_n francia_n nhabitant_n etiam_fw-la hi_o christiani_n protestantibus_fw-la mixti_fw-la partem_fw-la germaniae_fw-la poloniaae_n francia_fw-la belgiae_fw-la helvetiae_n rhetiae_n hungariae_n bohemiae_n orientalis_n graeca_n sub_fw-la patriarcha_fw-la constantinopolitano_fw-it antiocheno_n alexandrino_n hierosolymitano_n moscoviae_n bulgariae_n iberiae_fw-la seu_fw-la georgianorum_n chaldaea_n aut_fw-la chaldaeis_n lingua_fw-la vicina_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la dividitur_fw-la in_o eam_fw-la cui_fw-la imputatur_fw-la quod_fw-la sit_fw-la nestoriana_n sub_fw-la patriarcha_fw-la de_fw-la mosul_n alijsque●hichristiani_n mahumetanis_n &_o infidelibus_fw-la mixti_fw-la inhabitant_n babyloniam_fw-la assyriam_n mesopotamiam_fw-la parthiam_fw-la mediam_n catthaiam_n tartariam_fw-la indiam_fw-la etc._n etc._n monophysitica_n armeniorum_n jacobitarum_fw-la coptorum_fw-la seu_fw-la christianorum_fw-la aegyptiacorum_fw-la aethiopum_fw-la seu_fw-la abassinorum_fw-la apostle_n simon_n zelotes_n preach_v in_o brittany_n and_o that_o he_o be_v crucify_a &_o lie_v bury_v there_o some_o suppose_v that_o he_o come_v with_o vaticana_fw-la joseph_n of_o arimathea_n into_o brittany_n which_o joseph_n you_o may_v read_v in_o cardinal_n baronius_n his_o annal_n to_o have_v arrive_v here_o