Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n let_v people_n praise_v 12,053 5 10.9906 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A72143 Certaine sermons, first preached, and after published at severall times, by M. Thomas Gataker B. of D. and pastor at Rotherhith. And now gathered together into one volume: the severall texts and titles whereof are set downe in the leafe following Gataker, Thomas, 1574-1654. 1637 (1637) STC 11652b.5; ESTC S124946 646,708 356

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

shortned his Power is not impaired k Mat. 6.30 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 but thy trust in him is straitned thy faith is not strengthned It is not his might but thy faith that faileth And one reason thereof is because thou callest not to minde what God hath formerly done for thee which he is able also to doe for thee still And surely if we did but consider seriously who it was that l Psal 22.9 10. kept us and fed us in our Mothers wombe before we were borne when neither we could shift for our selves nor our Parents do ought for us we might well reason thus with our selves He that preserved and maintained me without any care or travell either of mine owne or others for me then while I was yet in my Mothers wombe is much more able by mine honest labours and endevours to doe the same now for me and mine hee is able now to give me m 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 2 Cor. 9.8 sufficiency by them that then provided sufficiently for me without them Vse 2 Againe doe wee desire to have Gods goodnesse continued unto us or enlarged towards us Let us bee carefull then to shew our selves thankfull unto him for mercies formerly received For n 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Grata mente nihil est Deo gratius Et gratiarum actio est ad plus dandum invitatio Chrysost in Genes hom 52. thankfulnes for former mercies is a strong inducement to move God to confer further favours * Psal 67.5 6. Let the people saith the Psalmist prayse thee O God yea let all the people joyne together in the praysing of thee And then shall the Earth bring forth her increase and God will shew himselfe to be our God by multiplying his mercies and blessings upon us As on the other side the want of it lieth as a blocke in the way betweene God and us to debarre us of further blessings For o Indignus est dandis qui ingratus est pro datis Aug. de Temp. citante 10. Herolt de Temp. 112. Non est dignus dandis qui non agit grates pro datis Greg. laudante Gul. Perald Sum. tom 2. tr 6. p. 3. c. 1. in epist Dom. 18. Pent. ser 1. in Evang. dom 14. Trinit Ser. 1. Accipiendis indignus est qui fuerit de acceptis ingratus Bern. de Divers 27. Iac. Genuens de Temp. 150. hee is unworthy of future favours that is not thankfull for former mercies And * Gratiarum enim cessat decursus ubi recursus non fuerit Bern. de Temp 40. the course of Gods gracious goodnesse stoppeth where no recourse of thanksgiving is It is our unthankfulnesse p Ingratitudo ventus exurens est exiccant sibi rorem misericordiae fluenta gratiae Bernard in Cant. 51. that stayeth and stauncheth the streames of Gods bounty that they flow not so freely as otherwise they would q In Halesina regione fons est quietus tranquillus cum siletur si insonent tibiae exultabundus ad cantus elevatur ultra marginem extumescit Solin Polyhist cap. 11. being like r Ita fons divinae bonitatis ad laetam gratiarum actionem exuberat beneficiorum suorum aquas inundat subsidit ubi ea deficit Alex. Carp destruct vit par 6. cap. 4. the Spring Solinus speaketh of that riseth and runneth over while men sing and play to it but falleth and sinketh againe as fast so soone as they cease ſ Petitionibus effectum negat quod ingrati invenimur Bernard de Divers 27. That is it that causeth our prayers though we pray long and sue hard and crie loud oft to faile and causeth God t Quid sibi vult quod minus erga suos liberalis nunc divina clementia vidcatur ut quibus tanta contulit nec vocantibus nunc orantibus obsecrantibus postulantibus saepissimè imò continuè minora multo denegare videatur Bern. ibid. not to answer them according either to our desires or to his owne wonted dealings with others of his in times past not that u Non quod aut manus abbreviata aut mutata voluntas aut imminuta facultas Sed quia non est inventus qui gratias agat Idem ibid. hee is become either more x Num. 11.23 Esa 50.2 59.1 short-handed or close-fisted or hard-hearted now than heretofore hee hath beene for he is y Semper idem Psal 22.2 3. 102.27 Mal. 3 6. Heb. 13.8 Iam. 1.17 ever the same but because with those z Luk. 17.17 nine Leapers wee are more frequent and fervent in Prayer than in Prayse more forward and earnest to sue for what we desire than to returne thankes for it againe when we are heard a Vt accipiant importuni donec acceperint inquieti ubi acceperint ingrati Bern. de Consider l. 4. Importunate to have unquiet till we have and unthankfull when we have once gotten what wee could have Yea b 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Philo de vita Mosis this it is that causeth God c Quae contulit gratis tollit ingratis Quod illo dante sit nostrum nobis superbientibus sit alienum Aug. Homil. 14. Nec tantum nihil augetur ingrato sed quod datum est tollitur Bern. de Temp. 40. to bereave us oft of those benefits and blessings that hee hath formerly bestowed on us as being but d Quia dedisse poenitet quod perisse videtur Nunquid enim non perit quod ingrato donatur Idem ibid. 79. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Lucian anthol lib. 1. cap. 30. cast away with us as those things are that on unthankfull persons are conferred e Hosea 2.8 9. Because saith God of the unthankfull Israelites they say I will goe after * 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 amasios meos my Sweet-hearts that give me my meat and my drinke my wooll and my flax my wine and mine oyle and consider not that it is I that gave them these things Therefore f Revertar tollam id est tollam denuo recipiam Sicut Dan. 9.25 revertetur aedificabitur id est reaedificabitur uti Livel in Chronol Pers I will come and take these things againe away from them And g Ezech. 29.3 9. because Pharao saith The River is mine owne h Esa 19.5 6. Therefore saith God will I drie up the River For the better understanding whereof and of some other the like passages in the Prophet I shall tell you that that it may be will seeme very strange to many of you and yet to some here present peradventure as well knowne as to my selfe There is some Countrey in the World where it never raineth all the yeare long i 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Ctesias in Indie apud Phot. Biblioth Cod. 72. Of some it is by some reported without certaintie or truth But it is certainly so in Aegypt and even Moses himselfe intimateth as