Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n heaven_n new_a old_a 10,407 5 6.7897 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A09272 A short and svveete exposition vpon the first nine chapters of Zachary. By William Pemble Pemble, William, 1592?-1623.; Capel, Richard, 1586-1656. 1629 (1629) STC 19586; ESTC S114328 122,335 198

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

haply_o be_v only_o for_o distinction_n sake_n to_o know_v one_o chariot_n from_o another_o without_o further_a signification_n they_o that_o go_v the_o other_o way_n maculosi_fw-la which_o also_o have_v appear_v like_o charet_n and_o horse_n 2._o king_n 6.17_o &_o 2._o king_n 2.11_o &_o most_o plain_o psal_n 68.17_o targ._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d maculosi_fw-la make_v short_a work_n and_o hereby_o understand_v the_o divers_a ministration_n of_o the_o angel_n depute_v to_o several_a employment_n and_o nothing_o else_o which_o be_v also_o according_a to_o that_o in_o the_o first_o vision_n chap._n 1._o verse_n 8._o about_o the_o colour_n of_o the_o last_o horse_n there_o be_v some_o difference_n in_o the_o read_n grizzled_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d grandinei_fw-la or_o grandine_fw-la guttati_fw-la maculis_fw-la albis_fw-la respersi_fw-la spot_v with_o white_a spot_n like_o hailstone_n upon_o black_a or_o other_o colour_n jacobs_n spot_a sheep_n be_v so_o term_v gen._n 31.10_o which_o chap._n 30._o verse_n 39_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o old_a translator_n render_v it_o of_n divers_a colour_n the_o french_a cendrès_fw-fr ash-coloured_a be_v bay_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pro_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 63.1_o 〈◊〉_d es_fw-ge 63.1_o tinct_n infecti_fw-la by_o the_o change_n of_o the_o guttural_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o targum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cinerei_fw-la ash-coloured_a of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cinis_fw-la gen._n 18.27_o the_o old_a translator_n reddish_n the_o seventie_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sturnini_n stare-colour_n french_a mouschetès_n junius_n take_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o usual_a signification_n for_o roborati_fw-la confirmati_fw-la strong_a or_o strengthen_v viz._n by_o god_n for_o the_o execution_n of_o his_o will_n and_o so_o may_v be_v as_o a_o common_a epithet_n to_o all_o these_o horse_n i.e._n angel_n employ_v in_o god_n service_n 2._o the_o interpretation_n which_o the_o angel_n be_v ask_v by_o zacharie_n verse_n 4._o give_v of_o they_o in_o a_o threefold_a description_n of_o these_o charet_n and_o horse_n 1._o their_o nature_n what_o they_o be_v these_o be_v the_o four_o spirit_n of_o the_o heaven_n here_o lie_v all_o the_o doubt_n touch_v the_o meaning_n of_o this_o word_n spirit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whether_o it_o shall_v be_v render_v angel_n render_v and_o so_o the_o french_a translator_n quatre_fw-fr 〈…〉_o and_o junius_n who_o yet_o interpretes_n it_o of_o the_o angel_n venti_n the_o four_o wind_n of_o the_o heaven_n as_o sanctius_n and_o the_o rest_n that_o interpret_v the_o vision_n of_o the_o monarchy_n expound_v this_o place_n by_o that_o dan._n 7.2_o where_o those_o monarchy_n be_v set_v forth_o by_o the_o four_o wind_n strive_v on_o the_o great_a sea_n to_o which_o place_n well_o know_v to_o zacharie_n the_o angel_n say_v they_o allude_v or_o spiritus_fw-la the_o four_o spirit_n of_o the_o heaven_n as_o the_o old_a and_o new_a translator_n and_o so_o to_o expound_v it_o of_o the_o angel_n who_o be_v send_v from_o god_n into_o all_o the_o quarter_n of_o the_o world_n and_o from_o thence_o repair_v again_o unto_o his_o presence_n which_v go_v forth_o from_o stand_v before_o the_o lord_n of_o all_o the_o earth_n whether_o of_o the_o former_a sense_n we_o take_v this_o clause_n seem_v well_o to_o agree_v to_o both_o but_o most_o fit_o to_o the_o latter_a of_o the_o angel_n who_o stand_v in_o the_o presence_n of_o god_n wait_v his_o command_n ready_a to_o go_v forth_o in_o the_o speedy_a execution_n of_o his_o eternal_a counsel_n and_o decree_n as_o be_v most_o plain_a job_n 1.6_o &_o 2.1_o 1._o king_n 22.19_o dan._n 7.10_o &_o supra_fw-la chap._n 1.10_o &_o heb._n 1_o matth._n 18.10_o but_o yet_o if_o we_o understand_v it_o of_o the_o monarchy_n the_o sense_n be_v not_o improbable_a for_o they_o likewise_o be_v in_o their_o time_n raise_v up_o out_o of_o their_o several_a station_n according_a to_o god_n everlasting_a appointment_n and_o send_v forth_o into_o the_o world_n to_o execute_v god_n most_o holy_a and_o righteous_a purpose_n as_o well_o upon_o his_o people_n as_o one_o upon_o another_o as_o the_o assyrian_n to_o punish_v the_o israelite_n the_o mede_n and_o persian_n to_o plague_v the_o assyrian_n the_o grecian_n to_o afflict_v the_o persian_n and_o the_o roman_n to_o undo_v all_o both_o one_o and_o other_o verse_n 5._o 2._o by_o their_o employment_n set_v down_o the_o place_n whither_o these_o charet_n run_v the_o black_a horse_n which_o be_v therein_o viz._n in_o the_o second_o chariot_n go_v forth_o into_o the_o north_n country_n id_fw-la est_fw-la the_o mede_n and_o persian_n shall_v overrun_a the_o babylonian_n who_o country_n be_v north_n unto_o judaea_n be_v the_o white_a go_v forth_o after_o they_o id_fw-la est_fw-la the_o grecian_n who_o again_o overcome_v the_o same_o country_n which_o the_o persian_n before_o they_o have_v do_v as_o appear_v by_o alexander_n expedition_n and_o the_o grizzled_a go_v forth_o towards_o the_o south_n country_n id_fw-la est_fw-la the_o roman_n shall_v overrun_a egypt_n which_o lie_v south_n to_o judaea_n but_o why_o egypt_n ribera_n and_o sanctius_n out_o of_o he_o give_v the_o reason_n egypt_n be_v only_o mention_v because_o of_o all_o the_o grecian_a empire_n that_o country_n be_v the_o last_o which_o be_v win_v by_o the_o roman_n who_o in_o augustus_n 4._o augustus_n suet._n august_n §._o 17_o 18._o flo●us_n lib._n 4._o time_n conquer_v it_o and_o make_v it_o a_o province_n at_o which_o time_n be_v the_o 3723._o the_o so_o torniell_n an._n ad_fw-la ann._n m._n 3723._o last_o period_n of_o that_o empire_n verse_n 6._o and_n the_o bay_n go_v forth_o and_o seek_v to_o go_v that_o they_o may_v walk_v to_o and_o fro_o through_o the_o earth_n here_o be_v another_o knot_n hard_o to_o be_v untie_v who_o these_o bay_a horse_n be_v the_o bay_n and_o grizzled_a draw_v both_o together_o in_o the_o four_o chariot_n viz._n of_o the_o roman_n now_o they_o be_v sever_v the_o grizzled_a go_v towards_o the_o south_n the_o bay_n throughout_o all_o the_o earth_n wherefore_o either_o we_o must_v say_v that_o by_o the_o bay_n and_o grizzled_a be_v only_o mean_v the_o roman_n who_o shall_v not_o only_o overcome_v the_o grecian_a empire_n as_o it_o be_v verse_n 6._o but_o also_o shall_v extend_v their_o dominion_n to_o all_o place_n of_o the_o world_n beside_o verse_n 7._o or_o else_o we_o must_v take_v these_o bay_a horse_n for_o some_o other_o kingdom_n which_o have_v sometime_o be_v a_o part_n of_o the_o roman_a empire_n shall_v afterward_o overrun_a the_o whole_a world_n ribera_n reject_v the_o former_a because_o the_o roman_n have_v conquer_v all_o the_o world_n before_o the_o subdue_a of_o egypt_n as_o appear_v by_o story_n and_o augustus_n taxation_n luke_n 2._o wherefore_o what_o need_v they_o after_o that_o their_o go_v into_o the_o south_n country_n to_o desire_v to_o go_v over_o all_o the_o earth_n therefore_o he_o understand_v by_o they_o another_o kingdom_n but_o what_o the_o goth_n vandal_n and_o northern_a nation_n who_o be_v first_o subject_n to_o the_o roman_n and_o part_n as_o of_o their_o empire_n so_o of_o their_o 20._o their_o oros_n l._n 7._o c._n 20._o army_n afterward_o rebel_v divide_v themselves_o from_o the_o roman_n and_o by_o many_o eruption_n seek_v to_o go_v and_o get_v abroad_o which_o yet_o be_v a_o long_a time_n hinder_v by_o the_o roman_n yet_o afterward_o they_o have_v leave_v from_o god_n an_o he_o say_v get_v you_o hence_o etc._n etc._n and_o so_o they_o walk_v to_o and_o fro_o through_o the_o earth_n overranne_a the_o whole_a world_n scarce_o any_o country_n be_v free_a from_o their_o invasion_n and_o tyranny_n to_o this_o interpretation_n of_o ribera_n sanctius_n subscribe_v but_o spaniard-like_a out_o of_o admiration_n of_o his_o own_o nation_n add_v a_o ridiculous_a conceit_n of_o his_o own_o that_o non_fw-la long_o erraret_fw-la ab_fw-la optima_fw-la conjectura_fw-la qui_fw-la crederet_fw-la hanc_fw-la prophetiam_fw-la ad_fw-la hispanos_n quoque_fw-la pertinere_fw-la who_o be_v descend_v of_o the_o goth_n have_v spread_v their_o arm_n and_o fame_n far_o and_o wide_o through_o the_o world_n junius_n and_o those_o that_o interpret_v this_o vision_n of_o the_o angel_n understand_v no_o more_o but_o this_o that_o these_o angel_n be_v appoint_v to_o several_a country_n the_o second_o and_o three_o chariot_n send_v to_o babylon_n to_o take_v care_n of_o the_o jew_n reside_v there_o the_o four_o send_v into_o the_o south_n country_n id_fw-la est_fw-la into_o judaea_n to_o oversee_v those_o jew_n that_o be_v return_v verse_n 6._o and_o all_o of_o they_o be_v confirmati_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d arm_v with_o power_n and_o authority_n from_o god_n seek_v to_o go_v that_o they_o may_v walk_v through_o the_o earth_n be_v ready_a and_o desirous_a to_o
of_o two_o woman_n which_o carry_v away_o the_o ephah_n with_o the_o woman_n in_o it_o and_o talon_n upon_o it_o now_o this_o four_o part_n of_o the_o vision_n declare_v what_o manner_n of_o punishment_n god_n will_v lay_v upon_o this_o people_n which_o be_v no_o less_o than_o their_o final_a dispersion_n and_o scatter_v abroad_o from_o their_o own_o land_n figure_v by_o this_o carry_v away_o of_o the_o ephah_n into_o the_o land_n of_o shinar_n which_o be_v describe_v to_o we_o 1._o by_o the_o instrument_n that_o convey_v it_o away_o two_o wing_a woman_n then_o i_o lift_v up_o my_o eye_n and_o look_v and_o behold_v there_o come_v out_o two_o woman_n that_o be_v say_v junius_n the_o church_n of_o the_o jew_n in_o respect_n of_o two_o several_a time_n first_o under_o ezra_n who_o purge_v and_o reform_v the_o church_n ezra_n 9_o &_o 10._o second_o under_o nehemiah_n who_o again_o reform_v the_o abuse_n thereof_o nehem._n 13._o so_o that_o in_o effect_n the_o two_o woman_n here_o be_v ezra_n and_o nehemiah_n the_o principal_a author_n of_o reformation_n though_o they_o use_v the_o help_n also_o of_o the_o other_o ruler_n but_o pace_fw-la tanti_fw-la viri_fw-la this_o exposition_n seem_v not_o allowable_a first_o for_o that_o these_o be_v time_n of_o reformation_n wherein_o we_o find_v none_o throw_v out_o of_o the_o church_n but_o upon_o repentance_n and_o present_a amendment_n of_o that_o general_a fault_n viz._n marriage_n of_o strange_a wife_n more_o firm_o unite_v thereto_o but_o this_o vision_n seem_v not_o to_o intimate_v any_o general_a reformation_n of_o wickedness_n but_o a_o general_a punishment_n for_o default_n of_o repentance_n and_o amendment_n as_o appear_v by_o the_o order_n of_o the_o vision_n the_o wicked_a woman_n be_v cast_v into_o the_o ephah_n cover_v with_o lead_n than_o carry_v away_o into_o another_o country_n second_o it_o stand_v not_o with_o the_o last_o verse_n which_o most_o clear_o show_v that_o this_o wicked_a woman_n shall_v bear_v the_o punishment_n of_o her_o iniquity_n not_o at_o home_n in_o judaea_n but_o in_o perpetual_a banishment_n in_o foreign_a country_n and_o junius_n interpretation_n of_o this_o banishment_n into_o shinar_n to_o be_v the_o adjudge_v and_o enwrap_v of_o the_o wicked_a jew_n at_o home_n in_o the_o same_o jerusalem_n same_o if_o by_o the_o same_o judgement_n he_o mean_v perpetual_a it_o be_v true_a in_o some_o sort_n albeit_o those_o in_o babylon_n be_v not_o banish_v as_o yet_o from_o the_o jew_n society_n but_o may_v return_v home_o if_o they_o will_v yea_o do_v once_o a_o year_n ordinary_o come_v up_o to_o jerusalem_n condemnation_n with_o their_o wicked_a brethren_n reside_v in_o babylon_n be_v intricate_a and_o fall_v short_a of_o the_o full_a meaning_n of_o that_o verse_n as_o we_o shall_v see_v wherefore_o i_o conceive_v that_o by_o these_o two_o woman_n be_v mean_v nothing_o else_o but_o those_o instrument_n and_o agent_n who_o god_n will_v employ_v in_o the_o speedy_a execution_n of_o his_o wrath_n upon_o the_o jewish_a nation_n who_o be_v resemble_v by_o woman_n not_o for_o that_o god_n will_v bring_v it_o to_o pass_v by_o weak_a mean_n for_o that_o be_v not_o so_o the_o roman_n by_o strong_a hand_n overthrow_v the_o jew_n commonwealth_n but_o only_a to_o keep_v proportion_n with_o the_o rest_n of_o the_o vision_n that_o the_o party_n punish_v may_v be_v correspondent_a to_o the_o party_n punish_v she_o appear_v like_o a_o woman_n and_o so_o do_v they_o and_n the_o wind_n be_v in_o their_o men._n their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o masculine_a article_n refer_v to_o a_o feminine_a noun_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o as_o it_o be_v intimate_v that_o these_o woman_n be_v indeed_o type_n of_o men._n wing_n for_o they_o have_v wing_n like_o the_o wing_n of_o a_o stork_n this_o figure_n the_o swift_a and_o violent_a execution_n of_o god_n judgement_n on_o this_o nation_n the_o woman_n have_v wing_n and_o those_o large_a and_o great_a like_o the_o wing_n of_o a_o stork_n and_o they_o be_v help_v forward_o with_o the_o wind_n which_o bear_v they_o up_o and_o drive_v they_o on_o apace_o like_o a_o bird_n that_o fly_v before_o the_o wind_n all_o which_o set_v forth_o the_o swift_a approach_n and_o speedy_a execution_n of_o god_n vengeance_n to_o be_v accomplish_v by_o the_o roman_n who_o with_o great_a celerity_n and_o violence_n destroy_v the_o jew_n state_n junius_n and_o piscat_fw-la understand_v it_o of_o the_o swift_a and_o courageous_a proceed_n of_o ezra_n and_o nehemiah_n against_o the_o corruption_n and_o abuse_n of_o their_o time_n and_o true_a it_o be_v that_o first_o reformation_n be_v speedy_o perform_v within_o the_o space_n of_o two_o month_n ezra_n 10.16_o 17._o but_o i_o take_v the_o scope_n of_o the_o vision_n look_v not_o that_o way_n 2._o the_o manner_n of_o it_o they_o take_v up_o the_o ephah_n from_o the_o ground_n and_o lift_v it_o aloft_o in_o the_o air_n carry_v it_o away_o betwixt_o they_o an_o they_o lift_v up_o the_o ephah_n between_o the_o earth_n and_o the_o heaven_n id_fw-la est_fw-la say_v junius_n and_o piscat_fw-la by_o the_o sentence_n of_o excommunication_n public_o denounce_v ezra_n 10.8_o for_o to_o that_o place_n i_o suppose_v they_o have_v reference_n but_o i_o take_v it_o this_o lift_v up_o between_o the_o earth_n and_o heaven_n be_v only_o a_o mere_a circumstance_n of_o the_o transportation_n of_o the_o ephah_n the_o woman_n that_o bear_v it_o away_o have_v wing_n and_o fly_v they_o do_v wherefore_o it_o be_v necessary_a they_o shall_v take_v up_o the_o ephah_n and_o mount_v with_o it_o aloft_o into_o the_o air_n that_o which_o be_v to_o be_v observe_v in_o it_o be_v the_o manner_n of_o this_o punishment_n viz._n it_o shall_v be_v a_o removal_n and_o deportation_n of_o they_o out_o of_o their_o own_o country_n which_o further_o appear_v by_o the_o next_o circumstance_n 3._o the_o place_n whither_o this_o ephah_n be_v carry_v and_o where_o it_o be_v leave_v which_o by_o occasion_n of_o the_o prophet_n question_n verse_n 10._o the_o angel_n tell_v verse_n 11._o an_o he_o say_v unto_o i_o to_o build_v it_o a_o house_n it_o est_fw-la to_o appoint_v it_o a_o place_n of_o continual_a abode_n 29.5.28_o jer._n 29.5.28_o as_o in_o a_o settle_a dwelling_n in_o the_o land_n of_o shinar_n id_fw-la est_fw-la babylon_n or_o mesopotamia_n and_o chaldaea_n gen._n 10.10_o &_o 11.2_o for_o although_o the_o jew_n be_v by_o the_o roman_n scatter_v into_o all_o part_n of_o the_o world_n almost_o yet_o they_o do_v and_o do_v principal_o reside_v in_o those_o eastern_a part_n of_o 1.1_o of_o 1._o pet._n 1.1_o asia_n the_o less_o chaldaea_n mesopotamia_n and_o babylon_n wherefore_o this_o land_n of_o shinar_n be_v here_o special_o mention_v first_o because_o it_o be_v the_o place_n of_o their_o former_a captivity_n and_o the_o mention_v thereof_o be_v assyria_n be_v as_o say_v sanctius_n qui_fw-la ex_fw-la no●●ris_fw-la argerij_fw-la captivi_fw-la suerunt_fw-la natali_fw-la solo_fw-la restituti_fw-la cum_fw-la argerium_n audinnt_v vincula_fw-la audium_fw-la etc._n etc._n and_o hos_n 9.3_o captivity_n be_v threaten_v to_o the_o ten_o tribe_n under_o the_o name_n of_o return_v into_o egypt_n though_o they_o be_v captive_v not_o into_o egypt_n but_o assyria_n sufficient_a to_o give_v they_o notice_n what_o they_o shall_v expect_v even_o the_o same_o condition_n of_o banishment_n they_o be_v in_o before_o in_o shinar_n second_o because_o their_o brethren_n despise_v the_o mercy_n of_o their_o deliverance_n still_o remain_v there_o in_o wilful_a exile_n with_o who_o those_o at_o home_n be_v also_o doom_v to_o perpetual_a banishment_n and_o it_o be_v most_o probable_a the_o remain_v of_o those_o jew_n in_o babylon_n be_v a_o great_a occasion_n to_o draw_v thither_o a_o great_a number_n of_o these_o scatter_a jew_n who_o upon_o their_o flight_n and_o dispersion_n resort_v thither_o for_o entertainment_n and_o it_o shall_v be_v establish_v and_o set_v there_o upon_o her_o own_o base_a this_o signify_v the_o perpetuity_n and_o firm_a continuance_n of_o the_o jew_n punishment_n this_o wicked_a woman_n have_v be_v before_o carry_v captive_n but_o it_o be_v but_o for_o 70._o year_n she_o shall_v yet_o again_o be_v carry_v away_o out_o of_o her_o own_o country_n and_o be_v sure_o settle_v to_o abide_v for_o ever_o in_o the_o land_n of_o her_o banishment_n like_v as_o a_o house_n upon_o its_o foundation_n or_o pillar_n strong_o fix_v upon_o a_o firm_a 7.27_o firm_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o place_n fit_v for_o any_o thing_n a_o base_a as_o of_o the_o altar_n ezra_n 3.3_o of_o the_o laver_n 1._o king_n 7.27_o base_a where_o it_o will_v stand_v sure_a long_o to_o remain_v thus_o then_o these_o wicked_a jew_n be_v compass_v in_o with_o their_o iniquity_n and_o imprison_v under_o the_o heavy_a burden_n of_o god_n dreadful_a vengeance_n shall_v
by_o the_o instrument_n of_o god_n justice_n be_v drive_v out_o of_o their_o own_o country_n and_o make_v to_o bear_v the_o punishment_n of_o their_o rebellion_n in_o foreign_a country_n whither_o they_o shall_v be_v banish_v from_o generation_n to_o generation_n as_o we_o see_v it_o fulfil_v to_o this_o day_n since_o their_o first_o overthrow_n of_o their_o state_n by_o t._n vespasianus_n and_o their_o final_a dispersion_n by_o aelius_n adrianus_n and_o this_o i_o take_v to_o be_v the_o meaning_n of_o this_o place_n there_o be_v to_o be_v note_v in_o the_o original_a a_o change_n of_o the_o gender_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereof_o the_o former_a may_v be_v refer_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o masculine_a the_o latter_a to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o feminine_a gender_n chap._n vi_o again_o i_o turn_v and_o lift_v up_o my_o eye_n and_o look_v and_o behold_v there_o come_v four_o charet_n out_o from_o between_o two_o mountain_n and_o the_o mountain_n be_v mountain_n of_o brass_n 2_o in_o the_o first_o chariot_n be_v red_a horse_n and_o in_o the_o second_o chariot_n black_a horse_n 3_o and_o in_o the_o three_o chariot_n white_a horse_n and_o in_o the_o four_o chariot_n horse_n of_o divers_a colour_n and_o red_a 4_o then_o i_o answer_v and_o say_v unto_o the_o angel_n that_o talk_v with_o i_o what_o be_v these_o my_o lord_n 5_o and_o the_o angel_n answer_v and_o say_v unto_o i_o these_o be_v the_o four_o spirit_n of_o the_o heaven_n which_o go_v forth_o from_o stand_v with_o the_o lord_n of_o all_o the_o earth_n 6_o that_o with_o the_o black_a horse_n go_v forth_o into_o the_o land_n of_o the_o north_n and_o the_o white_a go_v out_o after_o they_o and_o they_o of_o divers_a colour_n go_v forth_o towards_o the_o south_n country_n 7_o and_o the_o radish_n go_v out_o and_o require_v to_o go_v and_o pass_v through_o the_o world_n and_o he_o say_v go_v pass_v through_o the_o world_n so_o they_o go_v throughout_o the_o world_n 8_o then_o cry_v he_o upon_o i_o and_o speak_v unto_o i_o say_v behold_v these_o that_o go_v towards_o the_o north_n country_n have_v pacify_v my_o spirit_n in_o the_o north_n country_n 9_o and_o the_o word_n of_o the_o lord_n come_v unto_o i_o say_v 10_o take_v of_o they_o of_o the_o captivity_n even_o of_o heldai_n and_o of_o tobijah_n and_o jedaiah_n which_o be_v come_v from_o babel_n and_o come_v thou_o the_o same_o day_n and_o go_v unto_o the_o house_n of_o joshiah_n the_o son_n of_o zephaniah_n 11_o take_v even_o silver_n and_o gold_n and_o make_v crown_n and_o set_v they_o upon_o the_o head_n of_o jehoshua_n the_o son_n of_o jehozadah_n the_o high_a priest_n 12_o and_o speak_v unto_o he_o say_v thus_o speak_v the_o lord_n of_o host_n and_o say_v behold_v the_o man_n who_o name_n be_v the_o branch_n and_o he_o shall_v grow_v up_o out_o of_o his_o place_n and_o he_o shall_v build_v the_o temple_n of_o the_o lord_n 13_o even_o he_o shall_v build_v the_o temple_n of_o the_o lord_n and_o he_o shall_v bear_v the_o glory_n and_o shall_v sit_v and_o rule_v upon_o his_o throne_n and_o he_o shall_v be_v a_o priest_n upon_o his_o throne_n and_o the_o council_n of_o peace_n shall_v be_v between_o they_o both_o 14_o and_o the_o crown_n shall_v be_v to_o helem_n and_o to_o tobijah_n and_o to_o jedaiah_n and_o to_o hen_n the_o son_n of_o zephaniah_n for_o a_o memorial_n in_o the_o temple_n of_o the_o lord_n 15_o and_o they_o that_o be_v far_o off_o shall_v come_v and_o build_v in_o the_o temple_n of_o the_o lord_n and_o you_o shall_v know_v that_o the_o lord_n of_o host_n have_v send_v i_o unto_o you_o and_o this_o shall_v come_v to_o pass_v if_o you_o will_v obey_v the_o voice_n of_o the_o lord_n your_o god_n vision_n 7._o touch_v the_o scope_n of_o this_o vision_n there_o be_v two_o opinion_n of_o interpreter_n the_o first_o be_v of_o those_o who_o understand_v by_o these_o four_o chariot_n the_o four_o empire_n with_o relation_n to_o the_o church_n of_o god_n who_o beginning_n and_o progress_n action_n and_o succession_n be_v from_o time_n to_o time_n order_v by_o god_n supreme_a will_n and_o providence_n so_o that_o whatsoever_o his_o church_n and_o people_n have_v or_o shall_v suffer_v under_o they_o be_v foresee_v and_o fore-appointed_n by_o god_n himself_o and_o as_o in_o daniel_n chap._n 2._o &_o 7._o after_o the_o vision_n of_o the_o four_o monarchy_n christ_n eternal_a and_o spiritual_a kingdom_n be_v present_o describe_v which_o shall_v be_v more_o large_a and_o last_a than_o any_o of_o the_o former_a so_o likewise_o be_v it_o in_o this_o place_n the_o second_o be_v of_o those_o who_o by_o these_o chariot_n understand_v the_o angel_n who_o be_v speedy_a minister_n of_o god_n manifold_a decree_n which_o provident_a government_n of_o god_n by_o the_o ministry_n of_o his_o angel_n be_v here_o declare_v for_o the_o comfort_n both_o of_o the_o jew_n that_o be_v return_v and_o of_o those_o that_o yet_o abide_v in_o babylon_n who_o case_n be_v not_o yet_o so_o desperate_a but_o that_o god_n have_v among_o they_o a_o remnant_n of_o who_o he_o take_v care_n to_o save_v they_o by_o his_o grace_n and_o mercy_n a_o effect_n of_o which_o care_n of_o god_n towards_o they_o be_v afterward_o set_v down_o by_o a_o example_n of_o the_o conversion_n of_o some_o of_o they_o upon_o who_o come_v to_o jerusalem_n to_o offer_v their_o present_n occasion_n be_v take_v by_o a_o visible_a ceremony_n and_o solemnity_n to_o confirm_v their_o faith_n and_o the_o faith_n of_o the_o rest_n of_o the_o jew_n in_o the_o promise_n of_o the_o messiah_n and_o his_o kingdom_n which_o of_o these_o opinion_n to_o take_v to_o or_o whether_o we_o may_v rest_v on_o either_o of_o they_o i_o can_v say_v nor_o dare_v define_v both_o have_v their_o probability_n and_o neither_o of_o they_o much_o more_o for_o aught_o i_o see_v i_o think_v we_o must_v be_v content_a to_o be_v ignorant_a of_o the_o thorough_a meaning_n of_o this_o vision_n i_o will_v relate_v what_o other_o think_v and_o so_o proceed_v we_o have_v here_o then_o 1._o the_o description_n of_o the_o vision_n 1._o general_o i_o turn_v and_o lift_v up_o my_o eye_n and_o look_v and_o behold_v there_o come_v four_o charet_n not_o without_o their_o driver_n though_o they_o be_v not_o name_v out_o from_o between_o two_o mountain_n allusion_n to_o the_o custom_n of_o those_o time_n of_o run_v race_n with_o charet_n where_o the_o horse_n and_o charet_n stand_v ready_a for_o the_o course_n enclose_v within_o the_o carceres_fw-la or_o bar_v list_n from_o whence_o upon_o the_o sign_n give_v they_o loose_v be_v the_o mountain_n be_v mountain_n of_o brass_n by_o these_o brazen_a mountain_n all_o understand_v god_n provident_a decree_n and_o counsel_n which_o as_o they_o be_v most_o firm_a and_o immutable_a in_o themselves_o like_o unremoveable_a mountain_n of_o brass_n or_o steel_n so_o be_v they_o the_o beginning_n of_o all_o action_n and_o effect_n in_o the_o world_n and_o therefore_o these_o charet_n be_v say_v to_o come_v forth_o from_o between_o these_o mountain_n god_n providence_n appoint_v they_o their_o course_n verse_n 1._o 2._o particular_o describe_v by_o what_o horse_n every_o chariot_n be_v draw_v verse_n 2_o 3._o in_o the_o first_o chariot_n be_v red_a horse_n and_o in_o the_o second_o chariot_n black_a horse_n and_o in_o the_o three_o chariot_n white_a horse_n in_o the_o four_o chariot_n grizzle_v and_o bay_a horse_n they_o that_o thereby_o understand_v the_o four_o monarchy_n be_v much_o trouble_v in_o the_o interpretation_n and_o application_n of_o these_o several_a colour_n some_o ridiculous_o take_v it_o for_o such_o colour_n as_o those_o nation_n most_o of_o all_o use_v as_o the_o chaldaean_n red_a etc._n etc._n other_o with_o reference_n to_o the_o jewish_a estate_n for_o type_n of_o that_o deal_n which_o they_o use_v towards_o the_o jew_n as_o the_o chaldaean_n red_a because_o they_o be_v bloody_a the_o mede_n and_o persian_n black_a because_o under_o they_o it_o be_v a_o sorrowful_a time_n to_o the_o jew_n by_o reason_n of_o their_o captivity_n and_o the_o grecian_n white_a because_o the_o jew_n be_v well_o handle_v by_o they_o as_o by_o alexander_n at_o his_o come_n to_o jerusalem_n the_o roman_n grizzle_v or_o of_o divers_a colour_n because_o of_o their_o emperor_n some_o use_v the_o jew_n well_o and_o gentle_o some_o ill_n and_o cruel_o but_o these_o be_v conceit_n not_o only_o frivolous_a but_o false_a if_o they_o be_v thorough_o scan_v and_o be_v it_o so_o that_o by_o the_o charet_n be_v mean_v these_o monarchy_n yet_o it_o will_v be_v too_o much_o presumption_n without_o the_o help_n of_o the_o angel_n interpretation_n to_o give_v a_o reason_n of_o these_o colour_n which_o
save_v through_o the_o blond_n of_o thy_o covenant_n i_o have_v loose_v thy_o prisoner_n out_o of_o the_o pitt_n wherein_o be_v no_o water_n 12_o turn_v you_o to_o the_o strong_a hold_n you_o prisoner_n of_o hope_n even_o to_o day_n do_v i_o declare_v that_o i_o will_v render_v the_o double_a unto_o thou_o 13_o for_o judah_n have_v i_o bend_v as_o a_o bow_n for_o i_o ephraim_n hand_n have_v i_o fill_v and_o i_o have_v raise_v up_o thy_o son_n o_o zion_n against_o thy_o son_n o_o grecia_n and_o have_v make_v thou_o as_o a_o giant_n sword_n 14_o and_o the_o lord_n shall_v be_v see_v over_o they_o and_o his_o arrow_n shall_v go_v forth_o as_o the_o lightning_n and_o the_o lord_n god_n shall_v blow_v the_o trumpet_n and_o shall_v come_v forth_o with_o the_o whirlwind_n of_o the_o south_n 15_o the_o lord_n of_o host_n shall_v defend_v they_o and_o they_o shall_v devour_v they_o and_o subdue_v they_o with_o sling-stone_n and_o they_o shall_v drink_v and_o make_v a_o noise_n as_o through_o wine_n and_o they_o shall_v be_v fill_v like_o bowl_n and_o as_o the_o horn_n of_o the_o altar_n 16_o and_o the_o lord_n their_o god_n shall_v deliver_v they_o in_o that_o day_n as_o the_o flock_n of_o his_o people_n for_o they_o shall_v be_v as_o the_o stone_n of_o the_o crown_n lift_v up_o upon_o his_o land_n 17_o for_o how_o great_a be_v his_o goodness_n and_o how_o great_a be_v his_o beauty_n corn_n shall_v make_v the_o yongue_n man_n cheerful_a and_o new_a wine_n the_o maid_n we_o be_v come_v to_o the_o three_o sermon_n or_o prophesy_v of_o zacharie_n contain_v in_o the_o 9_o 10._o and_o 11._o chapter_n and_o be_v divide_v into_o these_o part_n 1._o a_o prophecy_n against_o the_o enemy_n of_o the_o jew_n with_o a_o promise_n of_o the_o church_n defence_n unto_o the_o 9_o verse_n of_o this_o chapter_n the_o nation_n and_o city_n against_o which_o destruction_n be_v threaten_v be_v 1_o the_o land_n of_o hadrach_n the_o burden_n of_o the_o word_n of_o the_o lord_n or_o the_o burdensome_a word_n i._n e._n a_o prophecy_n of_o some_o burdenous_a and_o heavy_a judgement_n to_o fall_v upon_o any_o the_o french_a la_v charge_n de_fw-fr la_fw-fr parole_fw-fr not_o so_o fit_o in_o the_o land_n rather_o upon_o or_o against_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o hadrach_n not_o the_o name_n of_o a_o man_n but_o of_o a_o place_n of_o some_o note_n in_o syria_n not_o far_o from_o hamath_n and_o damascus_n sa_o appear_v by_o the_o text._n it_o be_v not_o mention_v in_o scripture_n except_o in_o this_o place_n yet_o by_o all_o except_o junius_n and_o jerome_n it_o be_v agree_v that_o it_o be_v some_o particular_a city_n or_o region_n r._n david_n in_o this_o place_n thus_o report_v out_o of_o the_o old_a doctor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n we_o have_v find_v among_o the_o say_n of_o our_o rabbin_n of_o bless_a memory_n thus_o rabbi_n benajah_n say_v this_o hadrach_n be_v the_o messiah_n because_o he_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sharp_a to_o the_o nation_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gentle_a to_o the_o israelite_n to_o who_o rabbi_n josaie_v the_o son_n of_o dormiskith_n say_v how_o long_o do_v thou_o pervert_v the_o scripture_n i_o testify_v before_o heaven_n and_o earth_n that_o i_o come_v from_o damascus_n and_o there_o be_v such_o a_o place_n the_o name_n whereof_o be_v hadrach_n that_o conceit_n of_o rabbi_n benajah_n st._n jerome_n follow_v junius_n read_v it_o in_o terram_fw-la circumstantem_fw-la te_fw-la according_o to_o the_o syriake_n but_o his_o translation_n therein_o be_v reject_v by_o piscator_fw-la nor_o do_v it_o follow_v because_o a_o place_n be_v not_o find_v in_o other_o story_n therefore_o there_o be_v none_o such_o the_o paraphrast_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o land_n of_o the_o south_n sed_fw-la quaere_fw-la 2_o damascus_n and_o damascus_n the_o chief_a city_n of_o syria_n esay_n 7.8_o whence_o the_o israelite_n have_v be_v often_o plague_v by_o the_o incursion_n and_o invasion_n of_o the_o syrian_n shall_v be_v the_o rest_n thereof_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o article_n refer_v not_o to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d damascus_n also_o shall_v be_v the_o rest_n of_o that_o burdenous_a prophecy_n i._n e._n that_o heavy_a punishment_n shall_v rest_v upon_o damascus_n note_v not_o a_o fleet_a and_o light_a touch_n but_o a_o abide_a continuance_n of_o the_o judgement_n upon_o it_o as_o in_o its_o place_n of_o rest_n see_v the_o like_a phrase_n of_o speech_n psal_n 125.3_o esay_n 9.8_o before_o the_o prophet_n proceed_v to_o other_o nation_n he_o set_v down_o a_o reason_n of_o god_n thus_o proceed_v to_o punishment_n when_o the_o eye_n of_o man_n as_o of_o all_o the_o tribe_n of_o israel_n shall_v be_v towards_o the_o lord_n the_o clause_n be_v somewhat_o of_o a_o dothefull_a construction_n some_o take_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d passive_o for_o god_n eye_n of_o providence_n upon_o man_n and_o then_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v render_v for_o not_o when_o and_o so_o with_o junins_n the_o french_a read_v it_o thus_o for_o the_o lord_n have_v a_o eye_n upon_o man_n and_o upon_o all_o the_o tribe_n of_o israe_fw-la i._n e._n d'israel_fw-la pouree_n que●●_n eternel_n 〈◊〉_d orel_n surle_n hommes_fw-fr &_o surtoutes_fw-fr les_fw-fr tribus_fw-la d'israel_fw-la he_o will_v punish_v other_o as_o well_o as_o his_o own_o people_n he_o that_o have_v so_o severe_o observe_v and_o chastise_v the_o tribe_n of_o israel_n do_v take_v as_o strict_a notice_n of_o the_o offence_n of_o other_o nation_n the_o enemy_n of_o his_o people_n to_o punish_v they_o as_o sharp_o and_o this_o sense_n be_v plain_a agreeable_a to_o the_o word_n and_o context_n show_v a_o reason_n why_o these_o nation_n shall_v not_o escape_v from_o god_n revengeful_a eye_n which_o he_o have_v over_o they_o as_o well_o as_o over_o his_o own_o people_n the_o 〈◊〉_d the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d targum_fw-la also_o to_o the_o same_o sense_n our_o last_o translator_n take_v the_o word_n active_o for_o man_n turn_v of_o his_o eye_n &_o heart_n towards_o the_o lord_n and_o so_o render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o to_o signify_v the_o time_n when_o god_n will_v execute_v his_o judgement_n on_o these_o nation_n viz._n when_o the_o eye_n of_o man_n as_o i._n e._n of_o all_o the_o tribe_n of_o israel_n shall_v be_v towards_o the_o lord_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d look_v unto_o he_o for_o aid_n and_o help_v against_o all_o their_o enemy_n and_o convert_v as_o their_o eye_n so_o their_o heart_n to_o he_o by_o true_a repentance_n thus_o kimhi_n the_o eye_n of_o man_n in_o those_o time_n shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n to_o the_o lord_n not_o to_o their_o idol_n and_o image_n or_o thus_o when_o the_o eye_n of_o man_n i._n e._n of_o the_o gentile_n shall_v be_v towards_o the_o lord_n as_o the_o eye_n of_o the_o tribe_n of_o israel_n but_o the_o time_n of_o the_o gentile_n conversion_n and_o destruction_n of_o these_o place_n here_o name_v agreenot_v beside_o in_o these_o interpretation_n the_o turn_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o be_v not_o so_o natural_a wherefore_o i_o rather_o choose_v the_o first_o sense_n 3_o hamath_n which_o shall_v bear_v a_o part_n in_o this_o punishment_n and_n hamath_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whether_o a_o city_n or_o a_o region_n the_o scripture_n speak_v of_o both_o a_o city_n of_o this_o name_n there_o be_v in_o nepthali_n mention_v josh_n 19.35_o yet_o write_v with_o some_o difference_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hammath_n not_o hamath_n but_o numb_a 13.21_o the_o same_o libanus_n same_o for_o it_o be_v most_o likely_a the_o s●●es_n go_v not_o so_o farce_v as_o the_o country_n of_o hamath_n which_o lie_v beyond_o libanus_n place_n be_v call_v and_o write_v as_o here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v a_o city_n of_o note_n and_o lie_v hard_o upon_o the_o border_n of_o the_o tribe_n of_o asher_n be_v not_o far_o from_o sydon_n and_o tyrus_n found_v by_o hamath_n one_o of_o the_o son_n of_o canaan_n gen._n 20._o st._n jerome_n who_o make_v emath_n make_v ortel_n thesa_n geog._n verbo_fw-la emath_n two_o hamath_n the_o great_a call_v antiochia_n upon_o orontes_n and_o the_o less_o call_v by_o antiochus_n epiphania_fw-la situate_v between_o apamia_n and_o emesa_n understand_v by_o hamath_n in_o this_o place_n epiphania_fw-la hamath_n civitas_n est_fw-la say_v he_o syriae_n caele_v quae_fw-la ab_fw-la antiocho_n epiphania_fw-la dicta_fw-la est_fw-la and_o this_o emath_n or_o hamath_n he_o place_v in_o the_o tribe_n of_o naphtali_n but_o