Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n cut_v year_n young_a 96 3 6.3779 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A28676 The French gardiner instructing how to cultivate all sorts of fruit-trees and herbs for the garden : together with directions to dry and conserve them in their natural / first written by R.D.C.D.W.B.D.N. ; and now transplanted into English by Phiocepos.; Jardinier françois. English. 1658 Bonnefons, Nicolas de.; Evelyn, John, 1655-1699.; Phiocepos. 1658 (1658) Wing B3598; ESTC R28517 90,626 327

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

august_n which_o will_v hardly_o come_v to_o maturity_n it_o be_v better_o stay_v till_o february_n and_o then_o leave_v they_o as_o the_o tree_n will_v best_o support_v it_o and_o in_o such_o place_n as_o you_o des●re_v they_o shall_v shoot_v rub_v off_o such_o as_o pe●p_v before_o behind_o and_o in_o other_o unprofitable_a place_n this_o oppose_v the_o opinion_n of_o many_o but_o experience_n make_v i_o persist_v in_o my_o own_o sect_n vii_o of_o tree_n and_o shrub_n in_o particular_a how_o they_o be_v to_o be_v govern_v and_o their_o malady_n cure_v tree_n i_o think_v it_o requisite_a to_o make_v a_o chapter_n apart_o to_o comprehend_v in_o particular_a all_o that_o we_o have_v speak_v in_o general_a in_o the_o several_a precedent_a section_n and_o that_o for_o the_o avoid_n of_o confusion_n and_o to_o the_o end_n that_o in_o case_n there_o be_v any_o thing_n which_o may_v seem_v difficult_a to_o you_o though_o i_o have_v much_o endeavour_v to_o render_v myself_o intelligible_a in_o the_o simple_a term_n and_o the_o most_o vulgar_a that_o our_o language_n will_v bear_v that_o i_o may_v be_v understand_v of_o all_o and_o profit_v they_o by_o it_o i_o may_v more_o perspicuous_o explain_v it_o in_o particularise_v all_o sort_n of_o fruit_n which_o we_o in_o france_n do_v usual_o furnish_v our_o garden_n withal_o pear_n i_o will_v therefore_o set_v pear_n in_o the_o first_o place_n as_o those_o which_o of_o all_o other_o bear_v the_o most_o rarity_n of_o fruit_n and_o be_v the_o principal_a ornament_n of_o the_o wall_n contr_n '_n espalier_n and_o bush_n of_o a_o garden_n from_o whence_o we_o may_v gather_v fruit_n in_o their_o perfection_n during_o six_o month_n of_o the_o year_n at_o least_o and_o for_o that_o it_o be_v a_o fruit_n which_o one_o may_v in_o great_a part_n keep_v till_o the_o new_a one_o supply_v we_o again_o and_o that_o without_o shrivel_a or_o any_o impeachment_n of_o their_o taste_n a_o thing_n which_o we_o find_v not_o in_o any_o other_o fruit_n beside_o graft_n all_o sort_n of_o pear-tree_n may_v be_v graff_v after_o any_o of_o the_o four_o precedent_a manner_n but_o they_o succeed_v incomparable_o upon_o the_o quince_n and_o in_o the_o scutcheon_n produce_v their_o fruit_n much_o early_o and_o that_o fair_a ruddy_a and_o of_o great_a size_n then_o when_o they_o be_v graff_v upon_o the_o freestock_n except_v only_o the_o portail_n which_o often_o miss_v take_v upon_o the_o quince_n and_o will_v therefore_o hit_v better_o upon_o the_o freestock_n the_o summer_n bon_fw-fr chrestien_n and_o the_o vallee_n be_v very_o fit_a for_o it_o and_o if_o they_o have_v be_v former_o graff_v upon_o the_o quince_n it_o be_v the_o better_a for_o it_o will_v render_v the_o fruit_n a_o great_a deal_n more_o beautiful_a and_o fair_a and_o in_o case_n that_o any_o graffed_a either_o in_o scutcheon_n or_o the_o cle●t_n upon_o the_o quince_n fortune_fw-mi not_o to_o take_v and_o that_o you_o conceive_v it_o to_o be_v dead_a let_v the_o stock_n shoot_v it_o will_v produce_v wood_n sufficient_a which_o you_o may_v clear_v of_o all_o the_o small_a branch_n and_o at_o the_o near_a expiration_n of_o the_o winter_n follow_v you_o shall_v earth_n it_o up_o at_o the_o end_n in_o form_n of_o a_o great_a molehill_n leave_v out_o the_o extreme_n of_o the_o branch_n without_o cut_v they_o off_o and_o they_o will_v not_o fail_v to_o strike_v root_n the_o same_o year_n provide_v that_o you_o remember_v to_o water_v they_o sometime_o during_o the_o great_a heat_n and_o that_o you_o do_v not_o suffer_v the_o rain_n to_o demolish_v the_o earth_n about_o they_o which_o must_v be_v continnal_o maintain_v in_o its_o first_o height_n and_o if_o in_o the_o same_o year_n you_o find_v any_o of_o those_o branch_n strong_a enough_o inoculate_v they_o without_o any_o more_o ado_n unless_o you_o will_v choose_v rather_o to_o stay_v till_o the_o next_o year_n and_o graft_v they_o all_o together_o every_o one_o of_o these_o will_v be_v as_o so_o many_o tree_n to_o your_o hand_n which_o you_o may_v plant_v in_o your_o nursery_n the_o year_n after_o they_o have_v make_v their_o first_o shoot_n accurate_o separate_v they_o from_o the_o mother-stock_n and_o cut_v the_o end_n of_o their_o great_a root_n aslant_a remember_v to_o graft_v they_o convenient_o high_a that_o your_o tree_n may_v have_v sufficient_a stem_n and_o all_o that_o part_n which_o be_v in_o earth_n will_v abound_v with_o small_a root●_n if_o you_o have_v any_o old_a quince-tree_n and_o will_v raise_v young_a sucker_n from_o they_o lay_v some_o of_o the_o branch_n in_o the_o ground_n and_o in_o one_o year_n they_o will_v be_v root_v but_o in_o case_n you_o desire_v to_o produce_v a_o tree_n at_o once_o you_o may_v effect_v it_o as_o i_o have_v already_o describe_v it_o the_o season_n of_o lay_v these_o branch_n be_v all_o the_o winter_n long_o till_o the_o bud_n begin_v to_o spring_v provide_v that_o the_o earth_n be_v qualify_v apple_n appletree_n challenge_v the_o second_o place_n and_o may_v be_v likewise_o graff_v after_o all_o the_o four_o way_n they_o succeed_v very_o well_o upon_o the_o scion_n of_o the_o pear-main_a graft_v on_o layer_n of_o the_o tree_n call_v by_o the_o french_a coddle_v pommier_n de_fw-fr parradis_n and_o in_o particular_a the_o queen-apple_n do●s_v wonderful_o prosper_v upon_o it_o and_o be_v more_o red_a within_o than_o those_o which_o be_v graff_v upon_o the_o freestock_n there_o be_v some_o curious_a person_n who_o graft_n the_o queen-apple_n upon_o the_o white_a mulberry_n and_o hold_v that_o the_o fruit_n do_v surpass_v in_o redness_n all_o other_o that_o be_v graff_v either_o on_o the_o freestock_n or_o the_o forementioned_a scion_n but_o my_o opinion_n be_v that_o it_o be_v the_o age_n of_o the_o tree_n only_o which_o impart_v that_o colour_n to_o they_o plum_n plum-tree_n be_v ordinary_o graff_v in_o scutcheon_n and_o in_o the_o cleft_n if_o you_o have_v any_o stock_n raise_v from_o the_o stone_n or_o the_o sucker_n which_o spring_n from_o the_o damask-plum_n they_o will_v yield_v very_o good_a tree_n and_o bring_v abundance_n of_o fruit_n there_o be_v no_o plum_n whatsoever_o which_o bear_v so_o full_a as_o the_o damask_n the_o wilde-plum_n which_o you_o shall_v know_v by_o the_o redness_n of_o the_o end_n of_o the_o branch_n be_v not_o fit_a at_o all_o to_o graft_v upon_o for_o it_o reject_v many_o kind_n of_o fruit_n and_o be_v beside_o very_o uncertain_a to_o take_v your_o old_a plum-tree_n who_o small_a twig_n grow_v in_o bundle_n and_o puckle_n may_v be_v recover_v and_o make_v young_a again_o by_o take_v off_o the_o head_n of_o they_o at_o the_o end_n of_o winter_n they_o will_v shoot_v anew_o and_o bear_v fruit_n the_o very_a year_n follow_v but_o you_o must_v cloame_v the_o head_n of_o the_o wound_a branch_n and_o refresh_v the_o tract_n of_o the_o saw_n as_o i_o direct_v you_o before_o apricot_n apricot_n be_v graft_v either_o in_o the_o stock_n or_o in_o the_o bud_n upon_o plant_n spring_v of_o their_o own_o stone_n and_o also_o upon_o a_o plum-stock_n but_o the_o white_a pear-plum_n and_o moyend_n '_o oeuf_fw-fr make_v a_o very_a fair_a abricot_n and_o much_o large_a than_o upon_o any_o other_o sort_n of_o plum_n peach_n peach_n perses_n and_o stone_n pavies_n be_v ordinary_o graff_v by_o inoculation_n upon_o a_o peach_n plum_n or_o almond_n tree_n but_o i_o prefer_v the_o plum_n because_o they_o be_v of_o long_a continuance_n and_o do_v better_o resist_v the_o frost_n and_o the_o pernicious_a wind_n which_o shrivel_n and_o rust_v the_o leaf_n and_o the_o young_a shoot_n the_o white_a plum_n or_o poictron_n be_v not_o at_o all_o proper_a but_o the_o black_a damask_n abricot_n cyprus_n and_o fruit_n st._n julian._n such_o as_o be_v bud_v on_o the_o peach_n do_v not_o last_v upon_o the_o almond_n somewhat_o long_o and_o produce_v more_o abundance_n and_o much_o better_a fruit_n but_o there_o be_v so_o much_o difficulty_n of_o govern_v the_o almond-tree_n in_o our_o climate_n that_o one_o have_v better_a content_n himself_o with_o plum-stock_n for_o the_o almond_n be_v very_o impatient_a of_o transplantation_n and_o in_o great_a danger_n of_o perish_v if_o you_o remove_v he_o not_o the_o first_o or_o second_o year_n at_o far_a after_o he_o have_v make_v the_o first_o shoot_v and_o beside_o you_o must_v be_v sure_a to_o place_v he_o where_o he_o be_v ever_o to_o abide_v and_o bud_v he_o there_o without_o thought_n of_o stir_v he_o afterward_o the_o almond-tree_n be_v of_o all_o other_o the_o most_o obnoxious_a to_o frost_n by_o reason_n of_o his_o early_a blossom_a all_o the_o good_a in_o he_o be_v this_o that_o he_o never_o send_v forth_o any_o sucker_n from_o the_o root_n cherry_n cherry_n bigarreaux_n and_o the_o like_a fruit_n be_v better_o propagate_v on_o the_o small_a
bend_v and_o wrest_v the_o trunk_n by_o reason_n of_o its_o weighty_a head_n which_o render_v its_o top_n heavy_a and_o hinder_v the_o body_n of_o the_o tree_n of_o its_o growth_n because_o the_o sap_n speedy_o pass_v upward_o to_o the_o new_a shoot_n make_v no_o halt_n by_o the_o way_n as_o it_o will_v do_v if_o some_o of_o the_o young_a branch_n be_v leave_v nip_a there_o be_v a_o season_n when_o to_o nip_v the_o bud_n and_o stop_v the_o tree_n whilst_o the_o sap_n be_v up_o and_o the_o bud_n which_o may_v in_o this_o case_n be_v take_v away_o be_v such_o as_o most_o deform_v the_o tree_n but_o you_o must_v ever_o spare_v those_o which_o will_v be_v fruit_n and_o to_o distinguish_v they_o one_o from_o the_o other_o such_o as_o have_v but_o one_o leaf_n apendant_a produce_v wood_n only_o whereas_o those_o which_o be_v fruitful_a be_v plentiful_o furnish_v with_o leaf_n prune_v you_o may_v also_o prune_v off_o those_o young_a shoot_n which_o be_v too_o exuberant_a and_o that_o may_v draw_v too_o much_o sap_n from_o the_o tree_n to_o the_o prejudice_n of_o the_o rest_n of_o the_o branch_n where_o therefore_o you_o observe_v this_o you_o shall_v stop_v they_o at_o the_o three_o or_o four_o knot_n and_o after_o it_o have_v put_v forth_o its_o sap._n they_o use_v also_o to_o prune_v in_o augustspring_n as_o well_o to_o impeach_v its_o unhandsome_a spread_n as_o that_o it_o may_v ripen_v before_o winter_n and_o not_o starve_v the_o branch_n below_o which_o must_v of_o necessity_n be_v cut_v off_o in_o february_n if_o you_o desire_v to_o make_v a_o plantation_n of_o great_a tree_n in_o a_o orchard_n by_o themselves_o you_o must_v of_o necessity_n graft_v they_o upon_o freestocks_n and_o not_o upon_o the_o quince_n that_o be_v to_o say_v pear_n and_o the_o apple_n upon_o the_o apple_n of_o paradise_n dwarf_n for_o otherwise_o they_o will_v never_o become_v of_o any_o stature_n but_o will_v be_v low_a and_o shrubby_a distance_n you_o may_v plant_v your_o apple_n tree_n 30_o foot_n distant_a and_o your_o pear_n plum-tree_n and_o other_o fruit_n 24_o form_n and_o be_v careful_a that_o you_o plant_v they_o in_o the_o quincunx_fw-la that_o be_v in_o line_n which_o mutual_o cut_v at_o right_a angle_n in_o such_o a_o plot_n of_o ground_n you_o may_v safe_o sow_v some_o seed_n and_o pulse_n which_o will_v occasion_v you_o to_o open_v and_o stir_v the_o ground_n for_o i_o advise_v you_o above_o all_o thing_n not_o to_o permit_v any_o wild_a herb_n or_o weed_n in_o your_o orchard_n rather_o restrain_v yourself_o to_o a_o small_a circuit_n of_o ground_n which_o you_o may_v manage_v well_o then_o to_o undertake_v a_o large_a and_o neglect_v it_o for_o want_n of_o dress_v great_a orchard_n be_v admire_v but_o the_o small_a better_v cultivate_v and_o you_o shall_v receive_v more_o profit_n from_o a_o small_a spot_n well_o husband_v then_o from_o a_o large_a plantation_n which_o be_v neglect_v section_n v._o concern_v graff_n and_o the_o best_a direction_n how_o to_o choose_v they_o graft_n there_o be_v a_o great_a deal_n of_o difficulty_n in_o the_o well_o choose_v of_o graft_n for_o upon_o that_o do_v depend_v their_o early_a bear_n there_o be_v some_o which_o produce_v no_o fruit_n in_o ten_o or_o twelve_o year_n the_o best_a graft_n be_v those_o which_o grow_v upon_o the_o strong_a and_o master_n branch_n of_o a_o tree_n which_o be_v wont_a to_o be_v a_o good_a bearer_n and_o such_o a_o one_o as_o do_v promise_v a_o plentiful_a burden_n that_o year_n and_o be_v thick_a of_o bud_n for_o hence_o it_o be_v that_o your_o young_a graft_a tree_n have_v fruit_n from_o the_o second_o or_o three_o year_n and_o sometime_o from_o the_o very_a first_o whereas_o on_o the_o contrary_a if_o you_o take_v a_o graft_n from_o a_o young_a tree_n which_o have_v not_o as_o yet_o bear_v fruit_n that_o which_o you_o shall_v propagate_v from_o such_o a_o tree_n will_v not_o bear_v a_o long_a time_n after_o inoculate_v the_o graft_n or_o bud_n for_o the_o scutcheon_n aught_o to_o be_v gather_v in_o the_o month_n of_o august_n at_o the_o decrease_n and_o immediate_o graft_v or_o for_o a_o more_o certain_a rule_n without_o such_o notice_n of_o the_o moon_n observe_v when_o your_o wild-stock_n and_o free_a be_v in_o the_o prime_n of_o their_o sap_n for_o the_o escutcheon_n be_v always_o fit_a enough_o but_o the_o wild-stock_n do_v frequent_o fail_v of_o be_v dispose_v to_o receive_v it_o for_o want_v of_o sap_n as_o it_o common_o happen_v in_o a_o extreme_a dry_a summer_n where_o they_o shoot_v not_o at_o all_o or_o very_o little_a in_o the_o agust-spring_n and_o therefore_o if_o you_o have_v many_o tree_n to_o graft_v lose_v no_o time_n and_o be_v sure_a to_o begin_v early_o season_n you_o shall_v know_v whether_o your_o wilde-stock_n be_v in_o the_o vigour_n of_o his_o sap_n by_o two_o indication_n the_o one_o be_v by_o make_v incision_n and_o lance_v the_o bark_n with_o a_o penknife_n and_o lift_v it_o up_o if_o it_o quit_v the_o wood_n there_o be_v sap_n sufficient_a but_o if_o it_o will_v not_o move_v ready_o you_o must_v attend_v till_o it_o ascend_v for_o it_o will_v else_o be_v but_o labour_n in_o vain_a and_o prejudice_v your_o tree_n the_o other_o be_v when_o at_o the_o extremity_n of_o the_o branch_n of_o the_o wild_a stock_n you_o see_v the_o leaf_n of_o the_o new_a sap_n appear_v white_a and_o pallid_a it_o be_v a_o symptom_n that_o the_o tree_n be_v in_o case_n and_o fit_a to_o graft_v choice_n a_o graft_v for_o the_o scutcheon_n shall_v be_v choose_v from_o a_o shoot_n or_o syen_z of_o that_o year_n mature_a and_o very_a fair_a for_o there_o be_v many_o which_o be_v thin_a and_o meager_a at_o the_o point_n and_o upon_o such_o you_o shall_v hardly_o find_v one_o or_o two_o bud_n that_o be_v good_a gather_v it_o near_o to_o the_o shoot_v of_o the_o precedent_a year_n cut_v the_o upmost_a point_n in_o case_n you_o may_v not_o take_v off_o the_o scutcheon_n and_o cut_v away_o also_o all_o the_o leaf_n to_o a_o moiety_n of_o the_o stalk_n and_o the_o reason_n why_o i_o oblige_v you_o to_o cut_v off_o the_o top_n of_o the_o graft_v and_o its_o leaf_n so_o far_o be_v because_o if_o you_o spare_v they_o they_o will_v wither_v and_o so_o dry_a all_o the_o graft_n that_o it_o will_v not_o be_v possible_a to_o separate_v the_o escutcheon_n from_o the_o wood_n and_o beside_o all_o the_o leaf_n be_v worth_a nothing_o time_n if_o you_o defer_v your_o graft_n till_o the_o morrow_n or_o some_o day_n after_o they_o be_v gather_v you_o shall_v dip_v their_o end_n in_o some_o vessel_n the_o water_n not_o above_o two_o inch_n deep_a till_o such_o time_n as_o you_o intend_v to_o graft_v they_o but_o if_o you_o will_v graft_v they_o on_o the_o same_o day_n you_o need_v only_o keep_v they_o fresh_a in_o some_o cabbage_n leave_v or_o moist_a linen_n clout_n cleft_n graff_n for_o the_o cleft_n be_v to_o be_v gather_v in_o the_o wain_n of_o the_o moon_n in_o january_n to_o the_o increase_n of_o it_o in_o february_n and_o so_o continue_v from_o moon_n to_o moon_n till_o you_o perceive_v that_o the_o sap_n be_v too_o strong_a in_o the_o stock_n separate_v the_o rind_n from_o the_o wood_n choice_n to_o choose_v a_o graff_n well_o for_o the_o cleave_v my_o opinion_n be_v that_o it_o shall_v have_v of_o the_o wood_n of_o the_o august_n two_o sap_v of_o the_o precedent_a year_n whereof_o the_o old_a will_n best_o accommodate_v with_o the_o cleft_n and_o the_o other_o will_v shoot_v and_o bud_v best_a though_o i_o do_v not_o utter_o reprove_v the_o graft_n of_o the_o wood_n though_o but_o of_o one_o year_n but_o the_o tree_n will_v not_o bear_v fruit_n so_o soon_o you_o shall_v gather_v your_o graff_n at_o the_o top_n of_o the_o fair_a branch_n as_o i_o have_v former_o say_v and_o you_o shall_v leave_v three_o finger_n length_n of_o the_o first_o sap_n or_o old_a wood_n that_o you_o may_v cut_v your_o graft_n with_o the_o great_a case_n to_o conserve_v they_o till_o you_o graft_n it_o be_v sufficient_a to_o cover_v they_o by_o bundle_n half_a way_n in_o the_o earth_n their_o kind_n distinguish_v lest_o if_o you_o shall_v mingle_v they_o and_o shall_v graft_v of_o two_o sort_n upon_o the_o same_o same_o tree_n you_o be_v constrain_v to_o cut_v one_o of_o they_o off_o since_o two_o several_a kind_n of_o fruit_n do_v never_o agree_v well_o upon_o the_o same_o stem_n the_o one_o hinder_v the_o other_o from_o arrive_v to_o its_o perfection_n by_o rob_v it_o of_o the_o sap._n sect_n vi_o the_o manner_n how_o to_o graft_v i_o have_v never_o observe_v above_o four_o several_a necessary_a manner_n of_o graft_n and_o from_o which_o you_o may_v hope_v for_o a_o assure_a success_n the_o
of_o the_o trench_n for_o that_o when_o you_o dig_v up_o the_o ally_n you_o may_v in_o time_n reduce_v they_o to_o a_o foot_n and_o a_o half_a wide_a cast_v the_o earth_n upon_o the_o quarter_n and_o then_o cut_v above_o a_o foot_n large_a on_o either_o side_n of_o your_o aspargus_fw-la where_o the_o earth_n be_v heap_v up_o your_o plant_n will_v shoot_v innumerable_a root_n at_o the_o side_n of_o the_o alley_n you_o shall_v plant_v a_o three_o range_v in_o the_o midst_n between_o the_o two_o which_o we_o have_v name_v it_o will_v be_v expedient_a to_o place_v they_o in_o cross_a square_n that_o the_o root_n be_v at_o a_o convenient_a distance_n they_o may_v extend_v themselves_o through_o all_o the_o bed_n some_o curious_a person_n put_v rammshorn_n at_o the_o bottom_n of_o the_o trench_n &_o hold_v for_o certain_a that_o they_o have_v a_o kind_n of_o sympathy_n with_o asparagus_n which_o make_v they_o prosper_v the_o better_a but_o i_o refer_v it_o to_o the_o experience_a dress_n they_o will_v need_v dress_v but_o three_o time_n a_o year_n the_o first_o when_o the_o arsparagus_fw-la have_v do_v grow_v the_o second_o at_o the_o begin_n of_o winter_n and_o the_o last_o a_o little_a before_o they_o begin_v to_o peep_v at_o every_o one_o of_o these_o dress_n you_o shall_v something_o fill_v and_o advance_v your_o bed_n about_o four_o finger_n high_a with_o the_o earth_n of_o your_o ally_n and_o over_o all_o this_o spread_v about_o two_o finger_n thick_a of_o old_a dung_n three_o year_n you_o must_v forbear_v to_o cut_v that_o the_o plant_n may_v be_v strong_a not_o stub_a for_o otherwise_o they_o will_v prove_v but_o small_a and_o if_o you_o spare_v they_o yet_o four_o or_o five_o year_n long_o you_o will_v have_v they_o come_v as_o big_a as_o leek_n after_o which_o time_n you_o may_v cut_v incessant_o leave_v the_o least_o to_o bear_v seed_n and_o that_o the_o plant_n may_v fortify_v during_o these_o four-year_n observe_v to_o give_v they_o the_o several_a dress_n as_o i_o have_v declare_v your_o bed_n will_v fill_v and_o your_o path_n discharge_v of_o their_o mould_n you_o may_v dig_v they_o up_o and_o lay_v some_o rich_a dung_n underneath_o you_o know_v that_o the_o plant_n of_o asparagus_n spring_v up_o and_o grow_v perpetual_o and_o therefore_o when_o the_o mould_n of_o your_o alley_n be_v all_o spend_v upon_o the_o bed_n you_o must_v of_o necessity_n bring_v earth_n to_o supply_v they_o lay_v it_o upon_o the_o bed_n in_o shape_n like_o the_o lid_n of_o a_o trunk_n otherwise_o they_o will_v remain_v naked_a and_o perish_v cut_v when_o you_o cut_v your_o asparagus_n remove_v a_o little_a of_o the_o earth_n from_o about_o they_o lest_o you_o wound_v the_o other_o which_o be_v ready_a to_o peep_v and_o then_o cut_v they_o as_o low_a as_o you_o can_v convenient_o but_o take_v heed_n that_o you_o do_v not_o offend_v those_o that_o lie_v hide_v for_o so_o much_o will_v your_o detriment_n be_v and_o it_o will_v stump_n your_o plant_n such_o as_o you_o perceive_v to_o produce_v only_o small_a one_o you_o shall_v spare_v that_o they_o may_v grow_v big_a permit_v those_o which_o spring_v up_o about_o the_o end_n of_o the_o season_n in_o every_o bed_n to_o run_v to_o seed_n and_o this_o will_n exceed_o repair_v the_o hurt_n which_o you_o may_v have_v do_v to_o your_o plant_n in_o reap_v their_o fruit_n sect_n iii_o of_o cabbage_n and_o lettuce_n of_o all_o sort_n cabbage_n there_o be_v so_o many_o several_a sort_n of_o cabbage_n that_o you_o shall_v hardly_o resolve_v to_o have_v they_o all_o in_o your_o garden_n for_o they_o will_v employ_v too_o great_a a_o part_n of_o your_o ground_n and_o therefore_o it_o will_v be_v best_a to_o make_v choice_n of_o such_o as_o be_v most_o agreeable_a to_o your_o taste_n and_o that_o be_v the_o most_o delicate_a and_o easy_a to_o boil_v since_o the_o ground_n which_o produce_v they_o &_o the_o water_n which_o boil_v they_o render_v they_o either_o more_o or_o less_o excellent_a seed_n we_o have_v seed_n bring_v we_o out_o of_o italy_n and_o we_o have_v some_o in_o france_n those_o of_o italy_n be_v the_o coleflower_v those_o of_o rome_n verona_n and_o milan_n the_o boss_n the_o long_a cabbage_n of_o genoa_n the_o curl_a and_o other_o in_o france_n we_o have_v the_o ordinary_a head_a cabbage_n of_o several_a sort_n and_o some_o that_o do_v not_o head_n at_o all_o and_o therefore_o i_o think_v it_o necessary_a to_o treat_v here_o particular_o of_o they_o all_o as_o brief_o as_o i_o can_v coleflower_v i_o will_v begin_v with_o coleflower_v as_o as_o the_o most_o precious_a seed_n they_o bring_v the_o seed_n to_o we_o out_o of_o italy_n and_o the_o italian_n receive_v it_o from_o candia_n and_o other_o levantine_n part_n not_o but_o that_o we_o gather_v as_o good_a in_o italy_n and_o france_n also_o but_o it_o do_v not_o produce_v so_o large_a a_o head_n and_o be_v subject_a to_o degenerate_v into_o the_o boss_a cabbage_n and_o na●ets_n and_o therefore_o it_o be_v better_a to_o furnish_v one self_o out_o of_o the_o levant_a either_o by_o some_o friend_n or_o other_o correspondent_a at_o rome_n the_o linen_n draper_n and_o milliner_n of_o paris_n can_v give_v you_o the_o best_a direction_n in_o this_o affair_n which_o traffic_n in_o those_o place_n linen_n lace_n and_o glove_n to_o discover_v the_o goodness_n of_o the_o seed_n which_o be_v the_o new_a it_o ought_v to_o be_v of_o a_o lively_a colour_n full_a of_o oil_n exact_o round_a neither_o shriul_v small_a or_o dry_a which_o be_v all_o indication_n of_o its_o age_n but_o of_o a_o broun_n hue_n not_o of_o a_o bright_a red_n which_o show_v that_o it_o never_o ripen_v kind_o upon_o the_o stalk_n sow_v be_v thus_o provide_v with_o good_a seed_n sow_v it_o as_o they_o do_v in_o italy_n or_o france_n the_o italian_n sow_v it_o in_o case_n and_o shallow_a tube_n in_o the_o full_a moon_n of_o august_n it_o come_v speedy_o up_o and_o will_v be_v very_o strong_a before_o winter_n when_o the_o frost_n come_v remove_v they_o into_o your_o cellar_n or_o garden-house_n till_o the_o spring_n and_o that_o the_o frost_n be_v go_v and_o then_o transplant_v they_o into_o good_a mould_n thus_o you_o shall_v have_v white_a very_o fair_a head_n and_o well_o condition_v before_o the_o great_a heat_n of_o summer_n surprise_v they_o the_o italian_n stay_v not_o so_o long_o as_o till_o their_o head_n have_v attain_v their_o utmost_a growth_n but_o pull_v they_o up_o before_o and_o lay_v they_o in_o the_o cellar_n inter_v all_o their_o root_n and_o stalk_n to_o the_o very_a head_n range_v they_o side_n by_o side_n and_o shelve_v where_o they_o finish_v their_o head_n and_o will_v keep_v a_o long_a time_n whereas_o if_o they_o leave_v they_o abroad_o in_o the_o ground_n the_o heat_n will_v cause_v they_o run_v to_o seed_n the_o french_a be_v satisfy_v to_o have_v they_o by_o the_o end_n of_o autumn_n keep_v they_o to_o eat_v in_o the_o winter_n not_o but_o that_o be_v early_o raise_v they_o have_v some_o which_o head_n about_o july_n but_o the_o rest_n grow_v hard_a and_o tough_a by_o reason_n of_o the_o extreme_a heat_n and_o improve_v nothing_o for_o want_n of_o moisture_n produce_v but_o small_a and_o trifle_a head_n and_o most_o common_o none_o at_o all_o and_o therefore_o i_o counsel_v you_o to_o sow_v but_o a_o few_o upon_o your_o first_o bed_n in_o the_o meloniere_n thin_o sow_v they_o thin_o in_o li●es_n four_o finger_n asunder_o and_o cover_v they_o with_o the_o mould_n two_o or_o three_o ridge_n shall_v abundant_o suffice_v your_o store_n towards_o the_o end_n of_o april_n when_o your_o melon_n be_v off_o from_o their_o bed_n and_o transplant_v you_o may_v renew_v your_o sow_v of_o coleflower_v as_o you_o be_v teach_v before_o these_o will_n head_n in_o autumn_n and_o must_v be_v preserve_v from_o the_o frost_n to_o be_v spend_v during_o the_o winter_n remove_v you_o must_v stay_v before_o you_o remove_v they_o till_o the_o leaf_n be_v as_o large_a as_o the_o ralme_n of_o your_o hand_n that_o they_o may_v be_v strong_a pare_v away_o the_o top_n of_o they_o and_o earth_n they_o up_o to_o the_o very_a neck_n that_o be_v so_o deep_a that_o the_o top_n leave_v appear_v not_o above_o three_o finger_n out_o of_o the_o ground_n or_o to_o be_v more_o intelligible_a you_o shall_v inter_v they_o to_o the_o last_o and_o upmost_a knot_n moreover_o you_o must_v hollow_a little_a basin_n of_o about_o half_a a_o foot_n diameter_n and_o four_o finger_n deep_a at_o the_o foot_n of_o each_o stalk_n that_o the_o moisture_n may_v pass_v direct_o to_o the_o root_n when_o you_o water_v they_o it_o be_v unprofitable_o employ_v elsewhere_o transplant_n the_o just_a distance_n in_o transplant_n be_v three_o foot_n asunder_o