Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n catholic_n church_n visible_a 2,907 5 9.9387 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19658 A deliberat answere made to a rash offer, which a popish Antichristian catholique, made to a learned protestant (as he saieth) and caused to be publyshed in printe: Anno. Do[mini] 1575 Wherein the Protestant hath plainly [and] substantially prooued, that the papists that doo nowe call themselues Catholiques are in deed antichristian schismatiks; and that the religious protestants, are in deed the right Catholiques: VVriten by Robert Crowley: in the yeere, 1587. Crowley, Robert, 1518?-1588. 1588 (1588) STC 6084; ESTC S110998 131,595 191

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

to burie them with theyr fathers in the buriall places that belonged to them And they found vnder the garmentes of them that were slaine certaine of the giftes that had béene offered to the idols that were at Iamnia from which the lawe had commaunded the Iewes to abstaine It was therefore made manifest to al men that this was the cause wherefore they were slaine The whole companie therfore did commend the iust iudgement of the Lorde which had made manifest the déedes that had béene hidde and kept secret And so they gaue themselues to prayer and besought God that the faulte which had béene committed might be blotted out of memorie But the most valiant man Iudas exhorted the people to kéepe themselues without sinne hauing euen before theyr eyes those thinges that had happened for the sinnes of them that were slaine And hauing ended his Collation hee sent to Ierusalem 12 thousande drachmas of siluer that sacrifice might bee offered for the sinnes of them that were dead Thus farre goeth the report of that which was doone by Iudas Machabaeus This is translated out of that latine text that the Tridentine councell hath allowed of which text this Offerer and his fellowes may not disalowe of In the Gréeke the sence is vncertaine and hardly can there any certaine sence be gathered in this place And this one thing I must note that where as this vulgare translation hath 12. thousande drachmas the Gréeke hath but two thousande drachmas which together with the rest of the circumstaunces of the texte doo cause me to thinke that Iudas néeded not to make any collection of money to be sent to Ierusalem For y●●●m being no greater he might very wel spare it out of his own treasure as it may be supposed Hauing therefore ended his collation or concion which he made to the whole company of hys Souldiours that then were about him wherein hée exhorted them to consider of that which had happened and to take warning thereby to bée careful to kéepe themselues from sinne lest the lyke should fall vpon them also he sent that summe of money to Ierusalem that Sacrifice might be offered there for the sinnes of them that were dead Slaine by the iust iudgement of God for that contrarie to the lawe they had taken to theyr own vse some of those things that had béene offered to the Idolles of Iamnia But what Shall we thinke that Iudas Machabeus being a man so precise in obseruing the lawe of God as in this Historie it dooth appeare that he was would cause any newe kinde of Sacrifice to be deuised or that he wold cause any of those Sacrifices that Moses had by Gods direction commaunded to be offered to bée vsed for any other purpose then for those purposes that God himselfe had ordayned them for If you will reade the whole Leuiticall lawe throughout you shal not finde that euer God did command any Sacrifice to bée offered for sinne other then that which is called a sinne offering and was to be offered for penitent sinners in such sorte as the lawe dooth prescribe which was in the presence of the penitent sinner him selfe laying hys hand vpon the head of the Sacrifised beast thereby signifying that it was he that had deserued that death which that innocent beast was there and then to suffer The sacrifice therefore which Iudas would haue to be offered at Ierusalem must néedes be of that kinde which is called a peace offering and was to be vsed for the pacifying of Gods wrath which should at any tyme by any occasion be bent eyther against the whole people or against any one sorte of the people for any offence committed amongest them Iudas therefore considering that God might in iustice as often tymes he had doone visite the sinne of the fathers vpon the children euen to the third and fourth generation in them them that committing willing and wilfull sin had shewed themselues to be haters of his maiesty feared least this iust iudgement should be executed vpon such amongst his people as remained yet aliue and were of the posteritie of them that were already slaine for that wickednes that they had committed The writer of the historie therefore hath doone great wronge to Iudas in that which hee addeth to the ende of this parte of this History Bearing hys readers in hand that Iudas ment to redéeme by Sacrifice the sinne that the flayne had committed and to teache that to pray for the deade that they may be released of theyr sinnes is an holy and an holsome cogitation Thus if this offerer and his fellowes wyll they may sée vpon how slender a foundation their opinion conceruing praying for the soules departed is builded I doo conclude therefore that theyr vowes their inuocation of saintes and praying for soules departed are superfluous Yea and as they haue conceyued opinion of them superstitious and as they doo vse them very impious But finally this Offerer dooth charge vs with speaking against the Church it selfe flatly denying that Christ hath here vpon earth any spouse or visible Church to bée heard speake perceyued or séene Here I must say that this Popish offerer dooth offer the Protestantes open wrong in charging them with that which neuer any one amongest them that is learned hath affirmed spoken or thought It may be that some such amongest the Protestants as haue not had the knowledge of the arte of reasoning haue béene by captions manner of reasoning brought into such a mase that they could not deliuer themselues from the captious Argumentes that these subtyle Popish Catholiques doo vse to frame And so haue séemed to be conuinced and enforced to graunt that Christ hath no visible Church here vppon earth but such amongst the Protestant Catholiques as doo knowe howe to answer such captious argumentes are able and haue alwayes béene able to vse such distinction as by the Arte of reasoning are allowed to bée vsed and thereby to make it playne to as many as be not wilfully blind that Christs Church that is here vpon earth may in one respect be sayd to be visible and in another respect the same Church may be sayd to bée inuisible 2. Timot 2. The Apostle Paule writing to Timoth 2 Epist 2 chapter sayth thus Firmum fundamentum Dei stat habens signaculum hoc Cognouit dominus qui sunt sui c. The foundation of God standeth firme and sure and hath this sure seale The Lord dooth knowe who be hys And let that person that calleth vpon the name of the Lord departe from euill Here the Apostle Paule dooth make the Church of Christ here on earth inuisible as knowen onely to the Lord and not vnto any man For none but onely God dooth knowe or can knowe who they bée whome hée hath chosen to be enheritors of hys kyngdome Yea none but onely God whych hath chosen them before the beginning of the world And such onely are that Church that may rightly be called the church of Christ And
those Ceremonies To bée briefe the first Catholique church did acknowledge none to bée her vniuersall head but Christ I●sus onely and shée submitted her selfe to bee gouerned in matters of faith by his spirite which spirite did in déede gouerne hir in the vnderstanding of the scriptures which are the rule of Christian Religion And in ciuill gouernement shee submitted herselfe to Princes and other Potentats acknowledging that God hath giuen vnto them the power of the sword and hath made them his reuengers vpon earth cōmaunding them to vse that power in defending innocents and in punishing of such as doo transgresse his lawes But your Romish Catholique church must haue a Pope to bee hir vniuersall head vnder the name of Christes vicar generall and hee must haue absolute power vpon earth diriued from the Apostle Peter that neuer tooke vpon him selfe any such power but willed all Christians to submit themselues to all estates of men euen for the Lord Iesus sake Yea hee willed them to honour all men to loue brotherly fellowship to feare God and to honour the king 1. Peter 2. 1. Peter 2. But your Pope must haue power ouer all men euen ouer Princes to whom Peter submitted him selfe and willed al christians to doo the like Yea hée must haue power to depose all such Princes as will not bow to him and bee his Executioners in executing the paines of death vpon all such as it pleaseth him to take for Heretikes Such Princes dooth your Pope take vpon him to depose to depriue them of all princely dignitie to set vp in their place such as will submit them selues vnto him become his sworne vassalles And that he may the more easily bring these things to passe hée absolueth all the subiects of such Princes from their dutifull oth of obedience which they haue dutifully taken to those their leage and naturall Princes Yea as late and daily practises doo teach they spare not to promise the kingdome of God to such subiects as will most vndutifully most vnnaturally murder not onely their naturall countrimen but also their naturall Princes By these differences it apreareth how great the difference is betwixt the first Romish church which was in déede Catholique and yours which you call catholique but is in déede Cacolike But now you conclude that if the learned Protestant can prooue that the priuate conuenticles congregations of the Protestants were the first bringers foorth of the sacred Bible and written woord of God the chiefe preseruers and defenders of the same in all times and ages from all Iewes Gentiles Heretikes and schismatiks then you wil reuolt and recant as you haue saide before To this I say on the behalfe of the learned Protestant that neither the Catholique church nor any other congregations haue bin the first bringers foorth of the sacred Bible c. For those bookes which are called the Bible were brought foorth and written before our sauiour Christ sayd thus to the Iewes Scrutamini scripturas c. Ioh. 5. Ioh. 5. Serch the scriptures c. And as for the preseruing and defending of them from Iewes Gentiles c. I say that it hath not bin the worke of man but of God him selfe who is the only Author of the same Apocal. 6. In the sixt chapter of saint Iohns Reuelations it is written that when the third seale of that booke which was sealed with seuen seales was opened there was a voyce which came from the midst of the foure beasts which saide to him that sate vpon the blacke horse had a balaunce in his hand Wine and oyle see thou doo not hurt In the iudgment of all learned interpreters wine and oyle doo in that place signifie the scriptures which God would not suffer to bee hurt by any mans interpretation no not in the time of most déepe Ignorance The Iewes could neuer corrupt the text of the Canonicall scriptures although they lacked no good will to haue corrupted them Neither could your Popish catholiques at any time corrupt those scripcures for God hath reserued a Remnant of the Iewes with whom those scriptures are and alwaies haue bin had in such estimation and reuerence that they would neuer leaue them to any that would corrupt them and this hath God wrought by them vsing them as his instruments therein In like manner the Grecians haue bin his instruments in kéeping the Gréeke text both of the olde and newe testament from all manner of Corruption in all partes thereof that doo concerne any parte of the substance of our Religion so that though your Popish Catholiques would as no doubt they are willing enough yet they can not corrupt either the Hebrew or Gréeke text Thus if you will you may sée maister Offerer that God alone by such meanes as hée hath dooth and will vse hath bin the bringer foorth of the sacred Bible and other holy scriptures for the holy men of God did speake as the holy spirite of God did mooue them to speake 2. Pet. 1. 2. Peter 1. And it is hée that hath vsed his good meanes both in discerning of the holy writings from the prophane and also in preseruing and defending of them from all maner corruption Wherefore if you minde to bée as good as your woord you must reuolt and recant The third Offer The Offerer Third Shew mee good reason why yee Protestants doo belieue our Catholique Church enforming and telling you this to bee the woord of God written the true Bible and sacred scriptures and doo refuse to credit hir in the true sense and vnderstanding of the same Scripture shee being vndoubtedly led with the spirite of God in them both For if the Catholique Church had the spirit of God in discerning and iudging the true Scriptures of God from the rest not Scriptures why should not wee belieue that same Catholique church gouerned and led by the same spyrite in giuing the true sense meaning and vnderstanding of the Scriptures When yee shal be able to render a sufficient reason of the one and not of the other I shall then yeelde and recant and not before Crowley There is no reason why wée should shewe you good reason why wée doo that thing which none of vs either haue done doo or minde to doo In beliuing that the Bible and scriptures that wee haue is the true Bible and scripture wée doo as the people of Sichar did Iohn the fourth chapter They said to the woman that told them of Iesus Iam non propter tuam orationem credimus c. Iohn 4. Now doo wée belieue not bicause of the tale that thou hast told vs for wee our selues haue heard and doo know that this is very Christ the sauiour of the world Euen so wee confesse that when wee were amongst you wée heard you talke of a Bible scriptures wée were desirous to sée them but you kept them from vs by all the meanes that you coulde deuise but at the
last by Gods mercifull prouidence wée gate a sight of them and had them translated into such languages as wee our selues doo vnderstand But this was full sore against your willes as by Hystories it dooth appeere Wee haue therefore no cause to thanke you for them but wée doo giue most heartie continuall thanks to our heauenly father that hath prouided them for vs and hath giuen the vse of them to vs. Yea and finding in the first chapter of S. Iames Epistle Iacob 1. that if any man lack wisdome hee must aske it of God who giueth to all men indifferently and dooth not vpbrayde any man with his giftes wée haue and doo still begge of God his holy Spirite to direct vs both in the discerning of the Bookes of the Scriptures and in the finding out of the true sense of the same And wee doo finde the saying of our Sauiour Christ written by Saint Luke chapter 11. very true Luc 11. Si vos cum sitis mali nostis c. If you being euill doo know how to giue good giftes to your children how much more shall your heauenly Father giue the holy Spirite to them that craue it of him wee haue craued that holy spirite and doo still craue it of our heauenly Father Wee haue receyued it and doo still receiue it in some measure Wée are thereby made able to iudge the spirits and according to the counsell of S. Iohns first Epistle 1 Iohn 4. and fourth chapter Wée belieue not euery spirite but wée doo trie the spirites And finding that the holy spirite of God did mooue them that first wrote the bookes of the Bible to write as they did write therefore wée doo thankfully receiue those bookes as holy scripture and doo reuerendly vse them as a Lanterne to our feete and a light vnto our pathes After this maner did the Catholique men that haue liued before vs endeuor to know the canonicall Scriptures from such as are pro haue And as S. Augustine writeth vpon the last Psalme August in Psalm 150. Tom 5. Tom. 8. Sunt etiam qui vniuersas omnino scripturas canonicas vnum librum vocent quod valde mirabili diuina vnitate concordent There bée some men also saith S. Augustine that doo name all the canonicall scriptures but one booke bicause they doo agree in a very merueilous and heauenly vnity S. Augustine in his second booke of christian Doctrine August de doct Christ lib. 2. Ca. 5. writeth thus Cap. 8. Totus autem canon scripturarum in quo istam considerationem versandam dicimus his libris continetur In déede the whole canon of the Scriptures wherein wee doo affirme this consideration is to bee vsed is conteined in these bookes And then hée maketh rehersall of those 44. bookes which are contained in that booke which both you and wée doo call the holy Bible concluding thus His quadraginta quatuor libris veteris testamenti terminatur authoritas In these foure and forty bookes is the authority of the olde testament ended Then hée maketh rehersall of the bookes called the New testament which are in number 27. and they are the same that wee haue in our bookes called the New testaments both in gréeke in latine Of al these bookes togither which are in number 71. S. Austen writeth thus In his omnibus libris timentes Deum pietate mansueti quaerunt volūtatem Dei In all these bookes they that feare God are by godlines made modest doo séeke for the will pleasure of God And in the beginning of this 8. chap. of this second booke of christian Doctrine S. Austen dooth instruct euery christian after this maner Erit igitur diuinarum scripturarum solertissimus indagator qui primo totas legerit notasque habuerit si non dum intellectu iam tamen lectione duntaxat eas quae appellantur canonicae He therefore shal be the wisest searcher of the holy scriptures which will first read them through and will haue a perfect knowledge of them although not in vnderstanding as yet but yet already in reading those scriptures onely which are called Canonicall And going forward in this instruction hée saith thus Jn Canonicis autem scripturis Ecclesiarum catholicarum quam plurimum authoritatem sequatur inter quas sane illae sunt quae Apostolicas sedes habere Epistolas accipere meruerunt Let him as much as may bée follow the authority of the Catholike churches in the canonicall scriptures amōgst which churches vndoubtedly those churches are which haue deserued to haue Apostolical seates to receiue Epistles By these woords of S. Augustine it appeareth what was ment in S. Augustins time by these words the Catholique church the canicall scriptures The scriptures were called canonicall that doo containe the rule of faith of maners And the churches were planted by the preaching of the doctrine amongst which those were accounted for the chiefe that had bin planted by the Apostles them selues had had some one of the Apostles resiant amongst them for a time and therefore the places were called Apostolicall seates And these were the congregations that the Apostle Paule did direct his Epistles vnto And heere I doo by the way note that as Rome was Sedes Apostolicae an Apostolike seate so was Corinth Galatia Ephessus Colossa Philippos Thessalonica Wherefore these later were of like authority with the first S. Austen therefore addeth further and saith thus Tenebit igitur hunc modum in scripturis canonicis vt eas quae ab omnibus accipiuntur Ecclesijs catholicis praeponat eis quas quaedā non accipiunt Let him therfore that is a searcher of the scriptures kéepe this meesure in the canonicall Scriptures that hee prefer those scriptures that be receiued of al Catholike churches before those scriptures which certaine Catholike churches doo not receiue By all these words of S. Austen written in the 8. chap. of his second booke De christiana doctrina it appeareth manifestly that the church of Rome although it were then Catholique accounted so to be yet it was not as now you doo account it to be the onely Catholique church of Christ For the other Churches which had bin Apostolike seates had receiued Epistles were Catholique as well as the church of Rome was yea and that all those churches were but particuler churches and none of them vniuersall but members of that vniuersall Church which consisteth of all the particuler churches that are haue bin or shal be vpon earth Yea and it appeareth that some of those Catholique churches did not receiue as canonicall all those bookes that are contained in the Bible although they did in some sorte account them canonicall as containing rules necessary for maners though not for faith In Tom. 4. Tom. 4. of S. Hieroms works it appeareth the Ruffinus a learned Priest and such a one as S. Hierome liked well of liuing about 400. yéeres after Christes ascention did not alow for
woman that had borne a sonne which is our sauiour Christ and the woman is his Catholique church This Church did the Dragon the diuell persecute by the ministrie of the Romaine Emperors by the space of 294. yéeres vnder Nero Domitian T●a●ant Seuerus Commodus Decius and Dioclesian All this while the Dragon did persecute the Catholique church séeke by all meanes possible to roote it out but Almighty God had in mercifull prouidence prouided for his Church two wings of a great Egle whereby shée tooke flight into the wildernes into the place that was prepared for hir where shée was norished all that time out of the sight of the serpent Yea the serpent did cast out of his mouth after the woman as it had bin a riuer of water that shee might haue bin violently borne away of the water But the earth did help the woman and opening hir mouth did swallow vp the Riuer that the Dragon had cast out of his mouth after hir If such as bée of the learned sorte amongst them that be of the Romish Catholique church would with humbled mindes reade this booke of Reuelations séeke for the true fence meaning but of this one vision vndoubtedly they should finde and I hope they would confesse that the true Catholike church of Christ that was figured by the woman had not the glory of the world as the Romish Catholique church hath now but was in this world obscure and after a sorte hid from the presence of such as the serpent had stirred vp to persecute hir which were the mighty Emperors and other that were of great powre within the Romaine Empire And yet was shée still clad with the sunne had the Moone vnder hir féete c. That is shée was still glorious in the sight of God and of all good men For hir garment was Christ the bright shining light of the world Vnder hir feete shée had the Moone still for shée contemned trode vnder foote the vaine pompe glory of this world which shineth gloriously in the sight of the blinde worldlings euen as the Moone dooth in the darknes of the night Yea and shée had hir head crowned with the twelue starres the Patriarches which were Fathers to the twelue kinreds of Israell or those twelue Messengers or Apostles which our sauiour Christ had sent foorth as starres to giue light in the darknes of this world Yea although shee dwelt still in Rome in other Cities that belonged to the Romaine Empire yet shee was as in a wildernes as hauing nothing and yet possessing all things c. 2. Cor. 6. 2 Cor ● So that if this Offerer would but consider this conceiue in his minde the countenance that the Catholique church could beare in this world during the time of persecution vnder the aboue named Emperors surely hee would neuer for shame say that our Church is not the Catholique church bicause we confesse that for the space of one thousand yeeres it was by the two horned beast that is by the papacie kept vnder as that Church which hee him selfe dooth confesse to bée the right Catholique church of Christ was by the seuen headed Dragon which was the Romaine Empire If the Catholique church might haue hir Apostles Prophets Euangelists Pastors and Doctors as vndoubtedly shee had in the time of the first bloody persecutions which continued for the space of 294. yeeres almost continually why might shee not haue so many of those ministers as were necessarie for hir edification during the time of the later persecution which hath continued how almost a thousand yeeres togithers Yea and why might not she haue the ministration of Sacraments and execution of discipline as well in the one time as in the other And so by good consequence Why may not the Protestants Church be the Catholique church of Christ as well as that Church was that differed as much in all points from the knowne Popish Catholique church as our Protestant Catholique church dooth differ now from the same I conclude therefore that it is altogither vnnecessary to prooue any way that any other gospell or doctrine then that which was preached by the Apostles or any other Sacramēts then the same that Christ Iesus did first institute or any other discipline then that which the Catholique church of Christ hath practized should hée preached ministred and practized vniuersally openly that thereby wée might prooue our Church to be Catholique For it is manifest by the hystories that the right Catholique church hath sildome had such fréedome vpon earth that shee might haue hir doctrine publikely vniuersally preached hir sacraments ministred and hir discipline practized Wherefore except you will shew your selfe wilfull and obstinate you must now recant although heretofore you would not The tenth offer Offerer Tenth For as much as the Protestants doo affirme their congregation faith and Religion to haue bin practized in the Primatiue Church of Christ some of them for the space of the first three hūdreth yeeres as Iohn Caluin some for the space of foure or fiue hundred yeeres as Martin Luther and his complices some for the whole space of the first sixe hundred yeeres as M. Ievvell and the authors of the Apollogie of the Church of England and therein not agreeing amongst themselues as the manner of Heretikes is I require some better staied and certaine tale of them where and when this sodaine change from the Protestants religion to the Papists should bee made as in what yeere of our Lord vnder what Pope and Emperor by what persons of name it was so wrought and brought to passe and vpon what occasion and what Apostles Prophets Euangelists Pastors and Doctors of their congregations did gainesay or withstand the same And who dooth make any mention of this sodaine merueilous change of the Protestants religion to Papistrie what one Ecclesiasticall writer or auncient Father of the whole world and when they shal be able resonably to answere and to satisfie these my demaunds then I will recant and yeelde to them and not before Crowley This Offerer minding vtterly to discredit the Protestants hath with his pen testified for them that they doo al agree in this one point which is that their Congregation Faith and Religion haue bin practized in the Primatiue church of Christ But here hée thinketh to discredit them all Some of them as Iohn Caluin doo affirme that this was for the space of the first thrée hundreth yéeres some other as Martin Luther and his complices for the space of foure or fiue hundreth yéeres and some others as M. Iewell and the authors of the Apologie of the Church of England for the whole space of the first fixe hundreth yéeres c. To this I say That such amongst vs as haue said that the congregation or Church whereof wée bée had continuance for the space of the whole first sixe hundreth yéeres haue sayd truely and they that haue said for the space of thrée foure or
an ende And our Offerer woulde prooue by this place that all such immediate callinges such as the calling of Moses was wherein God vsed no meane are nowe ceased and that wée must from hencefoorth bee ordynarily called by externall vnction as Aaron was And what is this other then to set vp the carnall Priesthoode of Aaron againe and to disanull the spirituall and euerlasting Priesthoode of Christ directly contrary to the meaning of the Apostle in this place alleaged by this Offerer Wée doo not holde or teach that euery man may thrust himselfe into the ministery without orderly calling or that any man may take vnto himselfe the honor of the calling not being called of God as Aaron was but wée doo both holde teach that such as shall minister in the Church of Christ haue an inward calling from God and be outwardly admitted by man But that this admission must bée by outward vnction such as was vsed in Arons Préesthoode or such as the Antichristian Catholiques haue deuised and doo vse that wee doo flatlie denye because the Apostles neuer taught any such maner of admission S. Paule hath taught 1. Timoth 3. 1 Timot 3 That such onely are to bee admitted into the ministery as be qualified so as in that place he hath prescribed Yea none is admitted but such as do confesse that they are inwardly drawne there vnto and haue determined to continue the whole course of theyr life in that seruice of God and to imploy themselues wholy therein séeking to set foorth Gods glorie in the edification of his Church And then they are not admitted without inuocation and praiers made vnto God and imposition of handes and such other Ceremonies as haue some ground or foundation in the holy scriptures Which we vse not as thinges of necessitye that may not be altered or lefte but as thinges indifferent whych may bée vsed so long as the vse of them may edifie lefte when such as haue authority ouer vs shall sée the contrarie But your Antichristian vnctions wée can no skyll of Thus hauing prooued as I thinke sufficiently that we Catholique Protestants not béeing departed from the first Roomish catholique Church but continuinge in the same fayth and religion that was professed and holden by that catholique Church are not Schismaticall but catholique And haue our authoritie from Christ as that first Roomish catholique Church had doo by that authority call admit such ministers as by such outwarde tokens as saint Paule hath mentioned 1. Timoth 3. doo appeare or séeme vnto vs to bée called of God And haueing thus admitted them wée appoint them to minister in the church of Christ so nighe as possibly may bée euen according as Christ Iesus commaunded hys Apostles to minister hys worde and Sacramentes Now M. Offerer hauing thus prooued our iust and due vocation ordinarily to procéede of God I require you to yéelde and to recant as you haue promised to doo The third signe or token of false Prophets Offerer The third signe and token of false Prophets Heretickes Sismatickes is that they being first departed frō the Catholique Church secondarily not called do foorthwith all of themselues preach and teach contentiously and sediciously against the doctrine before time taught of the common knowen Catholique Church of Christ as against the Sacramentes of Christ his Church by a flat deniall of many of them against the reall presence of Christ his body in the holy Eucharist against the blessed sacrifice of the Masse propitiatorie bothe for the liue and deade against penaunce and the worthy fruites thereof by fastinge watch prayer and all straightnes of lyfe against vowes inuocation of Saintes prayer for soules departed and finally against the Church it selfe flatlie denying that Christ hath here vpon earth any spouse or visible Church here to bee heard speake perceiued or seene The Apostle S. Paule in admonition giuing vnto vs to bee ware of this signe and token sayth Hebr 13 Doctrinis varijs peregrinis nolite abduci Bee not you led and caryed away with these diuers and strang doctrines so termed of the Apostle S. Paule because they are not agreeing but contrary to the receiued and commō knowen doctrine of Christ his catholique Church When therfore the learned Protestant shal be able to prooue that they and theyr congregations are not the raysers vppe of these contentions and strifes by theyr preaching of these straung doctrines but wee that are members of the Catholique Church then I wyll submit and recant and not before Crowley To the first parte of this signe or token this Offerer may thinke himselfe sufficiently answered already more then once Wée Protestant Catholiques are not departed from the true Catholique Church neyther are we without our ordinarie calling from God and by men Béeing ordinarily thereunto called wée doo preach not contentiouslye and seditiously but constantly and sincerely Not against that doctrine which in tyme paste hath béene taught in the commonly knowen Catholique Church of Christ but against the new doctrine of Antichrist preached in the commonly knowen Antichristian catholique Church Against the Sacramentes of Christ we preach not neither doo we flatly deny any of them but wée doo teache the right vse of them and we doo deny those other to be Sacramentes which your antichristian Church hath enforced vpon vs as Sacramentes which doo not agrée with the definition of a Sacrament As is already declared in the aunswer to the first and to the eleauenth offers Against the reall presence of Christes body in the holie Eucharist after that grosse and carnall manner that you do teach it to bée present we doo preach in déede and are by S. Augustine admonished so to doo Ad Dardanum Epist 57. August Epistle 57. Cauendum est c. Wée must take héede that wée doo not so builde vp the diuinity of the manhoode in Christ that wee doo take away the trueth of his bodie We doo knowe and we doo teach that our Sauiour Christ is present in the holy Eucharist and dooth therein exhibite himselfe to the worthy receiuer that is to the faithfull that hath by due examination prepared himselfe and so commeth to the Lords table receiueth that holy Eucharist And we teach the such a one so prepared receiueth as the faithfull Apostles dyd Panem Dominum that breade which is the Lord. But the vnfaithfull doo as Iudas dyd receiue Panem Domi●i contra Dominum The Lordes bread against the Lord. Augustine Tract in Iohn 59. Against the Sacrifice of the Masse which you doo call blessed August in Ioh Tract 59 and propitiatorie both for the liue and the deade we doo preach in déede and that not without iust cause For in the tenth chapter of the Epistle to the Heberews Hebr 10 it is written That Christ Iesus hath by one Sacrifice made perfect as many as be made holy And that the deuine maiestie hath so blotted out the sins of his elected so made perfect