Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n bless_v let_v praise_v 4,739 5 10.1404 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 35 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

foxes But y ● kynge shal reioyse in God all they also y ● swere by hym shal be cōmended for the mouth of them chat speake lyes shal be stopped ¶ The. lxiiij Psalme ¶ To the Chaunter a Psalme of Dauyd HEARE my voyce O God in my praer preserue my lyfe from fere of the enemy Hyde me from the gatherynge togyther of the frowarde from the insurrection of wicked doers Whiche haue whee theyr tonge lyke a swerde shote out theyr arrowes euen bytter wordes That they may pryu●●● shote at him whiche is perfect sodenly do they hyt him feare nat They courage them selues in mischeife and commune amonge them selues howe they may laye snares say that no man shal se them They ymagin wickednes and practyse it y t they kepe secrete among them selues euery man in y ● depe of his hert But god shall sodenly shote at them with a swifte arow y ● they shal be wounded Yee theyr owne tonges shall make them fall in so much y ● who so seeth them shall laugh them to scorne And all men that se it shall saye this hathe God done for they shall perceaue that it is hys worke The ryghteous shall reioyse in the Lorde put his trust in him and all they that are true of herte shal be glad ¶ The. lxv Psalme To the chaunter a Psalme and songe of Dauyd THou O God arte praysed in Syon vnto the shall the vowe be perfourmed ⚜ in Hierusalem Thou that hearest the prayer vnto the shall all fleshe come My mysdedes preuayle agaynste me Oh be thou mercyfull vnto oure synnes Blessed is y ● man whom thou chosest and receauest vnto the he shal dwel in thy court and shal be satysfyed with the pleasures of thy house euen of thy holy temple Thou shalt shewe vs wonderful thinges in ryghteousnesse O God of our saluacyon thou y ● arte the hope of all the endes of the earth and of thē y ● remayne in the broade see Which in his strength setteth fast the moūtaines and is gyrded aboute w t power Which stylleth the ragyng of the see the noyse of his waues and the madnesse of the people They also y ● dwell in the vttermoost partes of the erth shal be afrayed at thy tokēs thou that makest the ☞ out goynges of the mornyng and euenyng to prayse the. Thou visitest the earth and blessest it thou makest it very plenteous The ryuer of God is full of water thou preparest their corne for so thou prouydest for the earthe Thou waterest her forowes thou sendest rayne ī to the litle valleys therof thou makest it softe with the droppes of raine and blessest the increase of it Thou crownest the yere w t thy goodnesse thy cloudes droppe fatnesse They shal droppe vpon the dwellynges of y ● wyldernes and the lytle hylles shall reioyse on euery syde The foldes shal be full of shepe the valleys also shall stande so thycke with corne that they shal laugh and synge The. lxvi Psalme ¶ To the chaunter The songe of a Psalme O Be ioyfull in God all ye landes synge prayses vnto the honour of his name make hys prayse to be gloryous Saye vnto God O howe wonderfull arte thou in thy worckes thorowe the greatnesse of thy power shall thyne enemyes be founde lyers vnto the. For all the worlde shall worshyppe the syng of the and prayse thy name Sela. O come hyther and beholde the worckes of God how wonderful he is in his doyng towarde the chyldren of men He turned the see into drye lāde so that they wēt thorow the water on fote there dyd we reioyse therof He ruleth with his power for euer his eies behold y ● people and such as wyl nat beleue shal nat be able to exalte them selues Sela. O prayse oure God ye people and make the voice of his prayse to he heard Which holdeth our soule in lyfe suffreth nat our fete to slyp For thou O God haste proued vs thou also haste tryed vs lyke as syluer is tryed Thou broughtest vs into to the snare and layed trouble vpon our loynes Thou suffredest men to ryde ouer oure heades We went thorow fyre water and y ● broughtest vs out into a welthy place I wyll go in to thy house with brent offrynges and wyll paye the my vowes whiche I promysed with my lippes and spake with my mouth when I was in trouble I wyll offre vnto the fat brente sacryfyces with the meense of rammes I wil offre bullockes and goates Sela. O come hither and herken all ye y ● feare God and I wyl tel you what he hath done for my soule I called vnto him with my mouth and gaue hym prayses with my tonge If I enclyne vnto wyckednesse with my herte the Lorde wyl nat heare me But God hath hearde me and considred the voyce of my prayer Praysed be God which hath nat cast out my praier nor tourned his mercy fro me ¶ The. lxvii Psalme ¶ To the chaunter in melodies a Psalme and a songe GOd be mercyfull vnto vs and blesse vs and shewe vs the lyght of his coūtenaunce ⚜ and be mercyful vnto vs. ●ela That thy waye maye be knowen vpon earth thy sauing health among all naciōs Let the people prayse the O God yee let all people prayse the. O let the nacyōs reioyse and be glad For thou shalt iudge the folke righteously and gouerne the nacions vpon earth Sela. Let the people prayse y ● O God let all people prayse the. Then shal the erth bring furth hir increase God euen oure owne god shall geue vs his blessynge God shall blesse vs all the endes of the worlde shall feare him ¶ The ▪ lxviiꝭ Psalme ¶ To the chaunter a Psalme and songe of Dauid LEt God aryse and let his enemyes be scattered let them also that hate him flye fom his face Lyke as the smoke vanysheth so shalte thou dryue them awaye and lyke as waxe melteth at the fyre so let the vngodly perishe frō the precēre of God But let the ryghteous be glad reioyse in the syght of God let them also be mery ioyful Oh syng vnto God syng prayses vnto his name magnifye hym that rydeth vpon the heauens as it were vpon a horse prayse ye him ☞ īhys name ye and reioyse before hym He is a father of the fatherlesse and defendeth the cause of wydowes euen God in his holy habitacion He is the God that maketh men to be of one minde in a house he bryngeth the prisoners out of captiuite but letteth the rennagates conty nue in scarcenesse O God when thou wentest for the before the people when thou wētest thorowe the wyldernesse Sela. The earthe shoke and the heauens dropped at the presence of God euen as Sinai also was moued at y ● presēce of God which is the God of Israel Thou O God sendedst a
whales and euery lyuynge mouyng creature which the waters brought forth after theyr kynde and euery fethered foule after theyr kynde And God sawe that it was good And god blessed them sayeng ▪ Growe and increase and fyll the waters of the See and let fethered foules be multiplyed in the earth The euenyng also and the mornynge was made the fyfth day And God sayd Let the earth brynge forth liuynge creature after his kynde catell worme beaste of the earth after his kynde and so it came to passe And God made the beast of the earthe after his kynde and catel after theyr kynde and euery thynge that crepeth vpon the earth after his kynde And god sawe that it was good And god sayde Let vs make man in our ymage after our lykenes and let them haue rule ouer the fysshe of the See ouer foule of the ayre and ouer catell ouer the earth ouer al thyng that crepeth vpon the earth And so god created man in his owne ymage in the ymage of God created he hym male and female created he them And god blessed them and God sayde vnto them Growe and increace and replenysshe the earth and subdue it and haue dominyon ouer the fysshe of the See and ouer foule of the ayre and ouer euery liuynge thyng that moueth vpon the earth And God sayde Beholde I haue gyuen you euery herbe bearyng seede which is in the vpper face of al the earth and euery tree in the whiche is fruyte of tree and that beareth seed that they may be meat for you And vnto euery beast of the earth to euery byrde of the ayre and to euery suche thynge as crepeth vpō the earth wherin is a lyuyng soule I haue gyuen all grenesse of herbe for meate And so it was done And God sawe euery thyng that he had made beholde it was excedynge good The euenynge also and the mornynge was made the syxte daye ▪ ¶ The halowyng of the Sabboth the Chapitre afore repeted The foure cloudes of paradise The settynge of than in paradise The tree of knowledge forbydden The creacion of Eua The institution of mariage CAPI II. THe heuen also and the earth were finysshed and all the hoost of them And in the seuenth daye god ended his worke which he had made And in the seuenth day he rested from all his worke whiche he had made And God blessed the seuenth day and sayntified it bycause that in it he had rested from all his worke whiche God created to make These are the generacions of the henens and of the earth when they were created in the daye when the Lorde God made the earth and the heuens and euery plant of the felde before it was in the earth and euery herbe of the feld before it grew For the lorde god had not caused it to rayne vpō the earth neyther was there a man to tyll the ground And there went vp a myst from the exth and watred the hoole face of the grounde The Lorde God also * shope man euen dust of the grounde brethed in to his nosethyrls the breth of lyfe Adam was made a lyuyng soule Moreouer the lorde god planted a garden in Eden from the east and there he put man whome he had made Also out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree that was pleasaunt to the syght cōmodious for meate And the tree of lyfe and the tree of knowledge of good of euyl was in the myddes of the garden And out of Eden there went forth a ryuer to water the garden And from thence it was deuyded became in to foure heades The name of one is Pison The same is it that cōpasseth the hole lande of Hauilah where is golde And the golde of that lande is good There is also Bidelliū and the stoone Onichinus The name of the seconde ryuer is Gihon the same is it that cōpasseth the hole lande of Ethiopis The name of the thyrde ryuer is Hydekel and it goeth towarde the east syde of Assyria And the fourth ryuer is Euphrates And so the lord god toke Adam and put hym in to the garden of Eden that he myght dresse and kepe it And the Lorde God cōmaunded Adam sayenge Eatynge thou shalte eate of euery tree of the garden But of the tree of knowledge of good euyl thou shalt not eate of it For in what day soeuer thou eatest therof thou shalte dye the death And agayne the Lorde God sayde It is not good that Adam shulde be alone I wyll make hym an helpe whiche maye be present with hym And so out of the grounde shope the Lorde god euery beast of the felde and euery foule of the ayre and brought it vnto the man that he myght se how he wold call it For lykewyse as man him selfe named euery lyuynge thynge euen so was the name therof Man hym selfe therfore named the names vnto all catell and foule of the ayre and to euery beast of the felde And for man founde he not an helpe that myght be present with hym The Lorde God also caused a slomber to fall vpon Adam he slepte And he toke one of his rybbes and closed vp the fleshe in steade therof And the ryb which the Lorde God had taken from man made he a woman and brought her vnto the man And the man sayde This is nowe boone of my bones and flesshe of my flesshe she shall be called woman bycause she was taken out of man For this cause shall a man leaue his father and his mother and shall be ioyned with his wyfe and they shall become one flesshe And they were bothe naked the man I say and his wyfe and were not ashamed ¶ The serpent deceyueth the woman The serpent is cursed the punishment of the man and woman Adam driuen out of Paradise Chryste our sauyour is promysed CAPI III. BUt the serpent was sotyller then all the beastes of the felde whiche the Lorde God made And he sayde vnto the woman yea hath God sayde ye shall not eate of euery tree of the garden And the woman sayde vnto the serpent we eate of the fruyte of the tree of the garden but as for the fruyt of the tree which is in the myddes of the garden God hath sayd ye shal not eate of it ney ther shall ye touche it leest haply ye dye And the serpent sayde vnto the woman ye shal not dye the death but God doth knowe that the same daye that ye eate therof youre eyes shall be opened and ye shall be euen as Goddes knowynge good and euyll And so the woman seynge that the same tree was good to eate and delectable to the eyes and that the same tree was pleasant to get wysdome toke of the fruyte therof and dyd eate and gaue vnto her husband beyng with her whiche dyd eate also And the eyes of them bothe were opened and they knewe that
thy two sonnes Manasses Ephraim which were borne vnto the in the lande of Egypte before I came to the in to Egypte are myne euen as Ruben Symeō are myne And the chyldren which thou hast gotten after them shal be thyne owne shall be called after the names of theyr brethren in theyr enheritaūce And whē I came from Me sopotamia Rahell dyed vpon my hand in the lande of Canaan by the way when there was but a felde brede to come to Ephrat And I buried her there in the way to Ephrat The same is Bethleem And Israel behelde Iosephs sonnes sayd what are these Ioseph sayde vnto his father they are my sonnes which god hath gyuen me here And he sayd oh bryng them to me and let me blesse them And the eyes of Israel were dym for age so that he coulde not well se. And he broughte them to hym he kyssed them enbraced thē And Israel sayde vnto Ioseph I had not thought to haue sene thy face and yet loo● God hath shewed it me and also thy seede And Ioseph toke them awaye from his lap and worshypped on the grounde before hym Then toke Ioseph them bothe Ephraim with his ryght hande towarde Israels lefte hande and manasses with his lefte hand towarde Israels ryght hande brought them vnto hym And Israel stretched out his right hande and layde it vpon Ephraims heade whiche was the yonger and his lefte hande vpon Manasses heade gydynge his handes wysely for Manasses was the elder And he blessed Ioseph sayd God before whom my fathers Abraham Isaac dyd walke God which hath fed me all my lyfe long vnto this daye And the angell whiche hath delyuered me from all euyl blesse these laddes let my name be named in them the name of my fathers Abraham and Isaac that they maye grow in to a multitude in the myddes of the earth When Ioseth saw that his father layd his right hande vpon the heade of Ephraim it displeased hym And he lyft vp his fathers hande to haue remoued it from Ephraims heade vnto Manasses heade Ioseph sayde vnto his father Not so my father for this is the eldest Put thy ryghte hande vpon his heade And his father wolde not but sayd I knowe it well my sonne I knowe it well He shall be also a people and shall be great But his yonger brother shall be greater then he and his seede shall be full of people And he blessed them that daye and sayde In the let Israel blesse and saye God make the as Ephraim and as Manasses And set Ephraim before Manasses And Israel sayd vnto Ioseph beholde I dye And God shall be with you and bryng you agayne vnto the land of your fathers Moreouer I haue gyuen vnto the a porcyon of lande aboue thy brethren whiche I gat out of the hande of the Amorite in my swerde and in my bowe ¶ Iacob blesseth his owne sonnes And sheweth them what is to come He apoynteth where he wyll be buryed he dyeth CAPI XLIX ANd Iacob called for his sonnes sayd come togyther that I may tel you what shall happen you in the laste dayes Gather you togyther and heare ye sonnes of Iacob herken vnto Israel your father Ruben myn eldest sonne thou arte my myght and the begynnynge of my strength the noblenes of dygnyte and the noblenesse of power Unstable as water Thou shalte not be the cheyfest bycause thou wenteste vp to thy fathers bed Euen then dydest thou defyle it and it was no more my couche The brethren Simeon and Leuy cruell instrumentes in theyr habitacions In to theyr secretes come not my Soule vnto theyr congregacyon be my honour not coupled for in theyr wrath they slue a man and in theyr selfe wyll they dygged downe a wal Cursed be theyr wrath for it was shamelesse and theyr fearsnes for it was cruell I wyll deuyde them in Iacob and scatter them in Israel Iuda thou arte he whom thy brethren shal prayse Thy hande shall be in the necke of thyne enemyes thy fathers chyldren shall stoupe before the. Iuda is a lyons whelpe From the spoyle my sonne thou arte come an hye He layde hym downe and couched hym selfe as a lyon and as a lyonesse Who wyl styrre hym vp The sceptre shall not departe from Iuda and a lawe gyuer from bytwene his feete vntyll Sylo come And vnto hym shall the gatherynge of the people be He shal bynde his foole vnto the vyne and his asses colte vnto the braunche He wasshed his garment in wyne and his mantell in the bloode of grapes His eyes are redder then wyne his teeth whytter then mylke Zebulon shall dwell besyde the hauen of the see and nye the hauen of shyppes His border shal be vnto Sydon Isachar a strong asse couchyng hym downe bytwene two burdens and sawe that rest was good and the lande that it was pleasaunt and bowed his shoulder to beare and became a seruaunt vnto trybute Dan shall iudge his people and the tribes of Israel Dan shall be a serpente in the waye an edder in the path bytynge the horse heles and his ryder fel backewarde after thy saluacyon haue I loked o Lorde Gad an hoost of men shal euercome hym And he shall ouercome at the last Of Asser his brede shall be fat and he shall gyue pleasures for a kynge Neptalym is a swyfte hynde gyuynge goodly wordes That flourysshynge chylde Ioseph that plenteous chylde by the well syde the doughters ran vpon the wall They haue prouoked hym and shotte hym through with dartes The archers haue enuyed hym But his bowe abode fast and the armes of his handes were made stronge by the handes of the myghtie God of Iacob Out of hym shal come an herde man a stone in Israel From thy fathers God which hath helped the and with the almyghtye whiche hath blessed the with blessynges from heuen aboue with blessynges of the depe that lyeth vnder and with blessynges of the brestes of the wombe The blessynges of thy father were stronger then the blessynges of myne elders vnto the vtmoost of the hylles of the worlde and they shall be on the heade of Ioseph and on the top of the heade of hym that was seperate from his brethren Ben Iamin shall rauysshe as a wolfe In the mornynge he shall deuoure the pray at nyght he shal deuyde the spoyle All these are the. xii tribes of Israel and this theyr father spake vnto them and blessed them euery one of them blessed he with a seuerall blessynge And he charged them and sayde vnto them When I shal be gathered vnto my people bury me with my fathers in the caue that is in the felde of Ephron the Hethyte in the double caue that is in the felde by the countrey of Mamre in the lande of Canaan Which felde Abraham bought of Ephron the Hethite for a possessyon to bury in where as were buried Abraham
wolde offre vnto hym the sacrifice of thankesgeuynge and tel out hys workes w t gladnes They that go downe to the see in shyppes and occupye their businesse in greate waters These men se the workes of the Lorde and his wōders in the deape For at hꝭ worde the stormy wind ariseth whiche lyfteth vp the waues therof They are caried vp to the heauen and downe agayne to the deape their soule mel telth awaye because of the trouble They rele to and fro and stacker lyke a droncken man are at theyr wittes ende So whan they crye vnto y e Lord in their trouble he delyuered thē out of their distresse For he maketh the strome to ceasse so y ● the waues therof are styll Thē are they glad because they be at rest and so he bringeth them vnto the hauen where they wolde be O that men wolde therfore prayse the Lord for his goodnes and declare the wōdres y t he doth for the chylden of men That they wolde exalte hī also in the cōgregacyon of the people and loue him in the seate of the elders Whiche turneth the floudes into a wyldernesse and dryeth vp the water sprynges A f●utfull lande maketh he baren for the wyckednesse of them that dwel therin Agayne he maketh the wyldernesse a standynge water and water sprynges of a drye grounde And there he serueth the hongrye that ye skipped lyke rammes ye lytle hylles lyke yong shepe Tremble thou erth at the presence of the Lorde at the presēce of the God of Iacob Which turned y ● hard rocke into a standynge water and the flynt stone into a spryngynge well ¶ The. cxv Psalme NOt vnto vs O Lorde nat vnto vs but vnto thy name geue the prayse for thy louing mercy and for thy truthes sake Wherfore shal the Heathen saye where is nowe their God As for oure God he is i heauen he hath done what so euer pleased him Theyr ydoles are syluer and golde euen the worke of mennes handes They haue mouth and speake not eyes haue they and se nat They haue eares heare nat noses haue they and swel nat They haue hādes and hādle nat fete haue they and walke nat nether speake they thorow theyr throte They y ● make them are lyke vnto them and so are all suche as put theyr trust in them But ⚜ house of Israel trust thou in the Lorde he is their succour defence Ye house of Aaron put youre trust in the Lorde he is their helper and defender Ye that feare the Lorde put your trust in the lorde he is theyr helper and defender The Lorde hathe bene myndfull of vs and he shall blesse vs euen he shal blesse y ● house of Israel he shal blesse the house of Aaron He shall blesse them that feare the Lorde both small and great The Lorde shal encrease you more and more you youre chyldren Ye are y ● blessed of the Lord which made heauen earth All the whole heauens are the Lordes the earth hath he geuē vnto y ● chyldrē of men The deed prayse nat y ● O Lord nether all they y ● go downe in to the sylence But we wyll prayse the Lorde from thys tyme forthe for euermore ¶ The. cxvj Psalme Prayse the Lorde I Am well pleased that the Lorde hathe herde the voyce of my prayer That he hathe enclyned hys eare vnto me therfore wyll I call vpon hym as longe as I lyue The snares of death cōpased me round about and y ● paynes of hell gat holde vpon me I shal fynde trouble and heuinesse and I shall call vpon the name of the Lorde O Lorde I beseche the delyuer my soule Gracyous is the Lorde and ryghteous yee our God is mercyfull ▪ The Lord preserueth the symple I was in misery and he helped me ▪ Turne agayne then vnto thy rest O my soule for the Lorde hath rewarded the. And why thou hast delyuered my soule from death mine eies from teares and my fete from fallynge I wyll walke before the Lorde in the lande of the liuyng I beleued and therfore wyl I speake but I was fore troubled I sayd in my hast All men are lyers What reward shall I geue vnto the Lorde for all the benefytes y e he hath done vnto me I wyll receaue the cappe of saluacyon and cal vpon the name of the Lorde I wyl paye my vowes nowe in the presence of al hys people ryght deare in the syght of the Lorde is the death of his sayntes Beholde O Lorde howe that I am thy seruaunt I am thy seruaūt and the sonne of thy handmayde thou hast broken my bandes in sonder I wyl offre to the the sacryfyce of thanckesgeuynge and wyl call vpon the name of the Lorde I wyll paye my vowes vnto the Lorde in the sight of al his people in the courtes of the Lordes house euen in the myddes of the O Ierusalem ¶ The. cxvii Psalme ¶ Prayse the Lorde O Prayse y ● Lorde al ye Heythē prayse him all ye nacyons For his mercyfull kyndnes is euer more and more to warde vs and the truth of the Lorde endureth for euer ¶ The cxviij Psalme ¶ Prayse the Lorde O Geue thanckes vnto the Lorde for he hys gracyous because hys mercy endureth for euer Let Israell nowe confesse ⚜ that he is gracyous and that hys mercy endureth for euer Let the house of Aaron nowe confesse that his mercy endureth for euer Yee let them nowe that feare confesse that his mercy endureth for euer I called vpon the Lorde in trouble and the Lorde herd me at large The Lord is on my syde I wyll nat feare what man can do to me The Lorde taketh my parte with them that helpe me therfore shal I se my desyre vpon myne enemyes It is better to trust in the Lord then to put any cōfydence in man It is better to trust in the Lorde then to put any confydence in prynces All nacions compassed me rounde about but in y ● name of y ● Lorde wyl I destroy thē They kepte me ī on euery syde they * kept me in I say on euery syde but in the name of the Lorde I wyll destroye them They came aboute me lyke bees and are extincte euen as the fyre among the thornes for in y ● name of the Lorde I wyll destroye them ☞ Thou haste thrust sore at me that I myght fall but the Lorde was my helpe The Lorde is my strength my song and is become my saluacion The voyce ofioye and healthe is in the dwellynges of the ryghtuous the ryght hande of the Lord bringeth mightie thinges to passe The ryght hande of the Lorde hath the preemynence the ryght hande of y ● Lord bryngeth myghtye thynges to passe I wyll nat dye but lyue declare the workes of the Lorde The Lorde hath chastened and correcte me but he
sake To whō y u hast spoken promised y ● thou woldest multyplye theyr sede as the starres of heauē as the sande that lyeth vpon the see shore For we O Lorde are become lesse then any people and be kepte vnder this day in all the worlde because of our sinnes So y ● now we haue nether prynce duke prophete burnt offeryng sacrilyce oblacyon incence nor Sanctuary before the. Neuerthelesse in a contryte herte and an humble sprete let vs be receyued y ● we maye optayne thy mercy Lyke as ī the burnt offeryng of rammes and bullockes lyke as in thousandes of fat lambes so let oure offerynge be in thy syght thys daye that it maye please y ● for there is no cōfusyon vnto thē y ● put there trust in the. And nowe we folowe the wyth al our herte we feare the seke thy face Put vs not to shame but deale with vs after thy louyng kyndnesse accordynge to the multitude of thy mercies Delyuer vs by thy myracles O Lorde and get thy name honoure that all they which do thy seruauntes euell maye be confounded Let them be a shamed thorowe thy almyghtye power let theyr strēgth be broken that they may know howe y ● thou onely art the Lorde God honoure worthy thorowe out all y ● worlde And the kynges seruauntes that put them in ceassed not to make the ouen hote wyth wylde fyre drye strawe pytche and fagot●es so that the slame went out of the ouen vpon a. xlix cubites yee it toke away and brent vp those Caldees that it gat holde vpon besyde the ouen But the Angell of the Lorde came downe into the ouen to Asarias and hys felowes and smote the flamme of the fyre out of the ouen and made the middest of the ouē as it had bene a colde wynde blowynge so y ● the fyre nether touched them greued them nor dyd them hurte Then these thre as out of one mouth praysed honoured and blessed god in the fornace sayinge Blessed be thou O Lord god of oure fathers for thou art prayse and honoure worthy yee and to be magnyfied for euermore Blessed be y ● holy name of thy glory for it is worthy to be praysed and magnyfyed in all worldes Blessed be thou in the holy temple of thy glorye for aboue all thynges thou art to be praysed ye more then worthy to he magnified for euer Blessed be y u in the trone of thy kyngdome for aboue all y ● art worthy to be well spoken of and to be more then magnified for euer Blessed be thou that lokest thorowe the 〈◊〉 syttest vpon the Cherubyns for thou art worthy to be praysed and aboue all to be magnyfyed for euer Blessed be thou in the firmament of heauen for thou art prayse honour worthy for euer O al ye workes of y ● Lord speake good of the Lord prayse hym set him vp for euer O ye angels of the Lord speake good of the Lorde prayse him set hym vp for euer O ye heauens speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer O all ye waters that be aboue the firmament speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O all ye powers of the Lorde speake good of y ● Lord prayse hym set hym vp for euer O ye Sunne Moone speake good of y ● Lorde prayse hym set him vp for euer O ye startes of heauen ▪ speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye showers dewe speake good of y ● Lorde prayse hym and set hym vp for euer O all ye wyndes of God speake good of y ● Lord prayse hym and set him vp for euer O ye fyre heate speake good of the Lord prayse him and set him vp for euer O ye wynter sammer speake good of y ● Lord prayse hym and set him vp for euer O ye dewes frostes speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye frost colde speake good of y ● Lord prayse him and set him for euer O ye yse and snowe speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye nyghtes and dayes speake good of the Lorde prayse hym set him vp for euer O ye lyght and darcknes speake good of the Lorde prayse him set him vp for euer O ye lyghtnynges and cloudes speake good of the Lorde prayse him and set hym vp for euer O let the earth speake good of the Lorde yee let i● prayse him and set him vp for euer O ye moūtaynes and hilles speake good of y ● Lorde prayse him set him vp for euer O all ye grene thynges vpon the earthe speake good of the Lorde prayse hym set him vp for euer O ye welles speake good of y ● Lord praise him and set vp for euer O ye sees and floudes speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye whalles and al that moue in the waters speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O all ye foules of the ayre speake good of the Lorde prayse him set him vp for euer O all ye beastes catel speake good of y ● Lorde prayse hym set hym vp for euer O ye chyldren of men speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer O let Israell speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer O ye prestes of the Lorde speake good of the Lorde prayse him set him vp for euer O ye seruaūtes of y ● Lord speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye spretes and soules of the rightuous speake good of the Lorde prayse hym set him vp for euer O ye holy and humble men of hert speake ye good of the Lorde prayse ye hym and set him vp for euer O Ananias Asarias and Misael speake ye good of the Lord prayse ye him set hym vp for euer Which hath delyuered vs frō y ● hel kept vs from the hande of death ryd vs from the myddest of the burnynge flamme saued vs euen in the myddest of the fyre O geue thākes therfore vnto the Lord for he is kynde harted his mercy endureth for euer O all deuoute men speake ye good of the Lorde euen the God of all goddes O prayse hym and geue hym thanckes for his mercy endureth worlde without ende The story of Susā na which is the. xiij chapter of Daniel after the Latin THere dwelte a man in Babylon called Ioachim y ● toke a wyfe whose name was Susanna the daughter of Helchia a very fair woman suche a one as feared God Her father her mother also were godly people taught theyr daughter accordīg to the lawe of Moyses Nowe Ioachim her husbāde was
with hym vnto the Arke bicause of the waters of the floude Of cleane catell of vncleane catell of flyeng foules and of euery suche as crepeth vpon the earth there came two and two vnto Noah into the Arke the male the female as God had commaunded Noah It fortuned also after seuen dayes the waters of the floud were vpon the earth In the sixe hundred yeare of Noes lyfe in the second moneth the seuenth daye of the moneth In the same day were all the foūtaynes of the great depe broken vp and the wyndowes of heuen were opened And the rayne was vpon the earth fortye dayes and fortye nyghtes In the selfe same day entred Noah Sem Ham and Iapheth the sonnes of Noah Noahs wyfe the thre wyues of his sonnes w t them into the Arke They euery beast after his kynde all catell after theyr kynde yea and euery worme that crepeth vpon the earth after his kynde euery byrde after his kynde and euery flienge and fethred foule And they came vnto Noah into the Arke two and two of al flesshe wherin is the breth of lyfe And they entrynge in came male and female of all flesshe as God had cōmaūded hym And the Lorde shut hym in rounde aboute And the floude came fortye dayes vpon the earth the waters were increaced and bare vp the Arke whiche was lyfte vp aboue the earth The waters also preuayled and were increased excedyngly vpō the erth the Arke floted on the vpper face of the waters And the waters preuayled excedyngly tongues countrees and in theyr nacions Unto Sem also the father of all the chyldrem of Eber and elder brother of Iayheth there were chyldren borne The chyldren of Sem Elam and Assur Arphachsad Lud Aram. The chyldren of Aram Hus Hull Gether Mas Arphachsad begat Selah Selah begat Eber. Unto Eber also were borne two sonnes The name of the one was Peleg for in his dayes was the earth deuyded And his brothers name was Iaketan Iaketan begat Almodad and Saleph Hazermaueth and Ierah and Hodoran and Uzall and Dickla Obal also and Abimael and Scheba and Ophir and Hauila and Iobab All these were the chyldren of Iaketan And theyr dwellynge was from Mesa as thou goest vnto Sephar a mounteyne of the east These are the chyldrē of Sem after theyr kynreds and tongues in theyr landes and nacions And so these are the kynreddes of chyldrē of Noah after theyr generacions in theyr peoples and of these were the nacyons deuided in the earth after the floude ¶ The buyldynge of Babell The confusyon of tongues The generacion of Sem the son of Noe vntyl Abram which goeth with Lot vnto Haran CAPI XI AL the hole earth was of one language and lyke speche And it heppened when they went forth frō the east they found a playne in the lande of Sinhar and there they abode And they sayde euery one●o his neyghbour Come let vs prepare bryck and burne them in the fyre And they had brycke for stone slyme had they in stead of morter And they sayd Go to let vs buylde vs a citie and a towet whose toppe maye reache vnto heuen let vs make vs a name leest haply we be scatred abrode in to the vpper face of the hoole earth But the Lorde came downe to se the citye and tower whiche the chyldren of men buylded And the Lorde sayde Beholde the people is one and they haue al one lauguage and this they by gyn to do neyther wyll it be restrayned from them whatsoeuer they haue ymagyned to do Come on let vs go downe and confounde there theyr language that euery one perceyue not his neyghbours speche And so the Lorde scatred them frō that place in to the vpper face of all the earth And they lefte of to buyld the citye And therfore is the name of it called Babel bycause the Lorde dyd there confounde the language of all the earth And from thence dyd the Lorde scater them abrode vpon the face of all the earth These are the generacions of Sem Sem was an hūdred yere old begat Arphachsad two yeare after the floude And Sem lyued after he begat Arphachsad fyue hundred yeares and begat sonnes and doughters Arphachsad lyued fyue and thyrtye yeres And begat Selah And Arphachsad lyued after he begat Selah foure hundred and thre yeares and begat sonnes and doughters Selah lyued thyrtye yeares and begat Eber. And Selah lyued after he begat Eber foure hundred and thre yeares and be gat sonnes and doughters Eber lyued foure and thyrtye yeares and begat Peleg And Eber lyued after he begat Peleg foure hundred and thyrtye yeres and begat sonnes and doughters Peleg lyued thyrtye yeares and begat Reu. And Peleg lyued after he begat Reu two hundred and nyne yeres begat sonnes and doughters Reu lyued two and thirtye yeares and begat Serug And Reu lyued after he begat Serug two hundred and seuen yeares and begat sonnes and doughters Serug lyued thyrtye yeares and begat Nahor And Serug lyued after he begat Nahor two hundred yeares and begat sonnes and doughters And Nahor lyued nyne twentye yeares and begat Terah And Nahor lyued after he begat Terah an hundred and nynetene yeares and begat sonnes and douhhters Terah lyued seuentene yeares and begat Abram Nahor and Haran These are the generacions of Terah Terah begat Abram Nahor Harā Haran begat Lot And Haran dyed in the presēce of Terah his father in the land of his natiuyte euen in Ur of the Caldees Abram and Nahor toke them wyues The name of Abrams wyfe was Sarai and the name of Nahors wyfe was Milca the doughter of Haran the father of Milca the father of Iisea But Sarai was baren and had no chylde And Terah toke Abram his sonne and Lot the sonne of Haran his sonnes son and Sara his doughter in lawe his son Abrams wyfe And they departed togyther from Ur of the Caldees that they myght go into the lande of Chanaan and they came vnto Charan and dwelte there And the dayes of Terah were two hundred and fyue yeares and Terah dyed in Charan ¶ Abram is blessed of God goeth with Lot vnto the lunbe of Canaan whiche god promysed to gyue vnto hym and his seede Abram goeth into Egypt and causeth Sarai his wyfe to call her selfe his syster for whom Pharao is plaged CAPI XII ANd the Lorde sayd vnto Abram Get the out of thy countrey and out of thy nacyon and frome thy fathers house ▪ vnto a laude that I wyll shewe the. And I wyll make of the a great people and wyll blesse the and make thy name great that thou mayste be a blessynge I wyll also blesse them that blesse the and curse suche as curseth the and in the shall all the kynreddes of the earth be blessed And so Abram departed euen as the lorde spake vnto hym and Lot
the goodes of Sodome and Gomorra and all theyr vytayles wente theyr waye And they caryed awaye Lot also Abrams brothers sonne and his good for he dwelled in Sodome and departed And there came one that had escaped and tolde Abram the Hebrewe whiche dwelled in the valeyes of Mamre the Amoryte brother of Escholl and brother of Aner which were confederate with Abram When Abram herde that his brother was taken he harnessed his fresshe yonge men borne in his owne house thre hundred and eyghtene and folowed on them vntyll Dan. And he was set in aray vpon them by nyght he and his seruauntes and smote them and pursued them vnto Hoba whiche lyeth on the lefte hande of Damascos and recouered all the goodes and also brought agayne his brother Lot and his goodes the women also and the people After that he returned agayne from the slaughter of Kedorlaomor of the kynges that were with hym came the kynge of Sodome forth to mete hym in the playne valcy whiche is kynges dale And Melchisedech kynge of Salem brought forthe breade and wyne for he was the preest of the most hyghest God and blessed hym and sayde Blessed be Abram vnto the hyghe God possessoure of heuen and earth And blessed be the hyghe God whiche hath delyuered thyne enemyes in to thy hand And so he gaue hym tythes of all And the kyng of Sodome sayd vnto Abram Gyue me the soules and take the goodes to thy selfe And Abram answered the kynge of Sodome I haue lyfte vp my hande vnto the Lorde the hyghe god possessoure of heuen and earth that I wyll not take of all that is thyne so moche as a threde or shoo latchet leest thou shuldest say I haue made Abram ryche Saue onely that whiche the yonge men haue eaten and the partes of the men whiche wente with me Aner Eschol and Mamre whiche shall take theyr partes ¶ To Abram is promysed Isaac And agayne the lande of Lanaā●●pro●●ysed The fayth of Abram The bondage and delyueraunce of the chyldren of Israell CAPI XV. AFter these thynges were done the word of the Lorde came vnto Abram in a visyon sayenge Feare not Abram I am thy defence and thy rewarde shall be excedynge great And Abram sayde LORDE God what wylte thou gyue me when I goo chyldlesse and the chylde of the stewadshyp of my house is this Eleazer of Damasco And Abraham sayd Se to me hast thou gyuen no seed and lo a lad borne in my house is myne heyre And beholde the worde of the lorde came vnto hym sayeng He shall not be thyne heyre but one that shall come oute of thyne owne body shal be thyne heyre And he brought hym out and sayde Loke vp vnto heuen and tel the sterres yf thou be able to nombre them And hesayd vnto hym euen so shall thy seed be And Abraham byleued the Lorde and that counted he to hym for ryghteousnesse And agayne he sayde vnto hym I am the Lorde that brought the out of Ur of the Caldees to giue the this land and that thou myghtest possesse it And he sayde Lorde God wherby shall I knowe that I shal possesse it He answered hym Take an heyfer of thre yere olde and a she goote of thre yere olde and a thre yere olde ram a turtyll doue also and a yong pygeon He toke therfore all these vnto hym and deuyded them in the myddes layde euery pece one agaynst an other But the foules deuyded he not And when the byrdes fell on the carkases Abram droue them away And when the son was downe there fell a slombre vpon Abrā And lo a darke great feare fell vpon hym And he sayde vnto Abram Knowe this of a suertye that thy seed shal be a straunger in a lande that perteyneth not vnto them And shall serue them and they shal entreate them euyll foure hundred yeres Yet not with stādyng the nacyon whom they shall serue wyl I iudge And afterwarde shall they come out with great substance And thou shalte go vnto thy fathers in peace and shalte be buryed in a good olde age But in the fourth genera cyon they shal returne hyther agayne for the wyckednesse of the Amorites is not yet full And it came to passe that when the sonne wente downe there was a darke cloude And beholde there was a smokynge furnace and a fyre brande goynge bytwene the sayde peces In that same daye the Lorde made a couenaunt with Abram sayenge Unto thy seed haue I gyuen this lande from the ryuer of Egypte euen vnto the great ryuer the ryuer Euphrates the Kenytes the Kenizites and the Cadmonites the Hethites and the Pherezites and the gyauntes the Amorites also and the Canaanites the Gergesytes the Iebusytes ¶ Agar conceyueth She ▪ fletth Satai She is conforted of the Angell She beareth Ismaell CAPI XVI SArai Abrams wyfe bare hym no chyldrē But she had an hande mayde an Egyptian Agar by name And Sarai sayde vnto Abram Beholde the Lorde hath restrayned me that I can not bere I pray the go in vnto my mayde peraduenture I may be edified by her And Abram obeyed the voyce of Sarai And Sarai Abrams wyfe toke Agar her mayd the Egyptian after Abram had dwelled x. yere in the lande of Canaan and gaue her to her husbande Abram to be his wyfe Whiche when he had gone in vnto Agar she conceyued And when she sawe that she had conceyued her maystresse was despysed in her eyes And Sarai sayd vnto Abram Thou doest me wronge ▪ I haue gyuen my mayde in to thy bosome Whiche seynge that she hath cōceyued I am despysed in her eyes the lorde iudge bytwene the me But Abrā sayd to Sarai Beholde thy mayde is in thy hande do with her as it pleaseth the. And when Sarai fared foule with her she fled from the face of her And the angell of the Lorde founde her besyde a fountayne of water in the wyldernesse euen by the well that is in the way to Sur. And he sayd Agar Sarais mayde whence camest thou whyther goest thou She sayd I fle frō the face of my maystres Sarai ▪ And the angel of the lorde sayd vnto her Returne to thy maystres agayn● submyt thy selfe vnto her handes And agayne the angell of the Lorde sayde vnto her In encreasyng I wyll encreace thy seed it shall not be nombred for multitude ▪ And the Lordes angel sayd vnto her se 〈…〉 arte with chylde and shalt beare a sonne and shalte call his name Ismaell for the Lorde hath herde thy tribulacion He also wyll be a wylde man and his hande wyll be agaynste euery man and euery mans hande agaynste hym And he shall dwell in the presence of al his brethren And she called the name of the Lorde that spake vnto her Thou God lokest on me for she sayde I haue not sene here the backe partes of hym that seeth me Wherfore the wel was called the well of hym
vp the lad from the place in whiche he is take hym in thy hande for I wyl make of hym a great peple And god opened her eyes she sawe a well of water ▪ she wente fylled the bottell with water gaue the boy drynke And god was with the lad he grewe dwelte in the wyldernesse and became an archer And he dwelte in the wyldernesse of Pbaran And his mother got hym a wyfe out of the lande of Egypte And it chaunsed the same season that Abimelech and Phicol cheyf captayne of his hoost spake vnto Abraham sayeng God is with the in all that thou doest And now therfore swere vnto me euen here by God th●● thou wylt not hurte me nor my chyldren nor my chyldrens chyldren But that thou shalte deale with me and the ●olintrey where thou haste be●●●●●●aunge● accordynge vnto the kyndnesse tha● I ha●●● shewed the. And Abraham sayd ▪ I wyll sw●●● And Abraham rebuked Ab●●elech for a wel of water which Abimelechs seruauntes had vyolently taken away And Abimelech sayde I wote not who hath done this thynge Also thou toldest me not neyther herde I of it but this daye And Abraham toke shepe and oxen and gaue them vnto Abimelech And they made bothe if them ab●nde togyther And Abraham set all ewe lambes by themselues And Abimelech ●●d vnto Abraham ▪ What meane these vii ewe lambes whiche thou hast set by them selues He answ●●d For these vii lambes shalte thou take of my hande that they maye be a wytnesse vnto me that I haue dygged this well Wherfore the place is called Beer Seba bycause that there they sware both of them Thus made they a bonde togyther in Beer Seba. And Abimelech and Phicoll the cheyf Captayne of his hoost rose vp and turned agayn vnto the lande of the Philistines And Abrahā planted a wood in Beer Seba and called there on the name of the lorde the euerlastynge god and soiourned in the Philistius lande a long season The fayth of Abraham is proued he offred his son Isaac Chryst our sauyour is promysed The generation of Nachor Abrahams brother CAPI XXII AFter these sayenges it happened that God dyd * proue Abraham and sayde vnto hym Abraham which answered here am I. And he sayd take thy onely sonne Isaac whome thou louest and get the vnto the lande Moria and offre hym vp there for a Sacrifyce vppon one of the mountaynes which I wyll shewe the. Then Abraham rose vp early in the mornyng and sadled his asse and toke two of his yong men with hym and Isaac his sonne and cloue wood for the sacrifice and rose vp and got hym to the place whiche God had appoynted hym The thyrde day Abraham lyft vp his eyes and sawe the place a farre of And Abraham sayde vnto his yonge men Abyde you here with the asse I and the lad wyll go yonder and worshyp and come agayne vnto you And Abrahā toke the wood of the sacrifice laybe it vpon Isaac his sonne but he hym selfe toke fyre in his hande and a knyfe And they went ba●●● of them togyther When spake Isaac vnto Abraham his 〈◊〉 and sayde My father And he answe 〈…〉 th●●e am I my sonne He sayde Se here ●●●yre and wood but where is the shepe for sacrifyce Abraham answered my son God wyll prouyde hym a shepe for sacrifyce And so they went bothe togyther And when they cam● vnto the place which God had shewed hym Abraham made an aulter there and dressed the woode bounde Isaac his sonne and layde him on the aulter aboue vpon the woode And Abraham stretchynge ▪ forthe his hande toke the kynfe to haue kylled his sonne And the angell of the Lorde called vnto hym from heuen sayenge Abraham Abraham And he sayd here am I. And he sayde lay not thy hande vpon the chylde neyther do any thyng at al vnto him for nowe I knowe that thou fearest god and hast for my sake not spared thyne only sonne And Abraham lyftynge vp his eyes loked aboute and behold there was a ram caught by the hornes in a thycket And he went and toke the ram and offered hym vp for a sacryfyce in the steade of his son And Abraham called the name of the place the Lorde wyll se. As it is sayde this day in the mounte wyl the Lorde be sene And the angel of the lorde cryed vnto Abraham from heuen the second tyme and sayde By my selfe haue I sworne sayeth the Lorde bycause thou haste done this thynge and haste not spared thy onely sonne that in blessynge I wyll blesse the and in multiplyenge I wyll multiplye thy seede as the sterres of heuen as the sande which is vpon the see syde And thy seede shall possesse the gate of his enemyes And in thy seed shall all the nacions of the earth be blessed bycause thou haste herde my voyce And so turned Abraham agayn vnto his yong men and they rose vp and came togyther to Beer Seba. And Abraham dwelte in Beer Seba. And it chaūsed after these thynges that one tolde Abraham sayenge Beholde Milcha she hath also borne chyldren vnto thy brother Nachor Hus his eldest sonne and Bus his brother and Kemuel the father of the Siraans and ceased and Haso and Pyldas and Iedlaph and Bethuell And Bethuel begat Rebecca These viii dyd Milcha bere to Nachor Abrahams brother And his concubyne called Rhuma she bare also Tebah and Gaham Thaas Maacha ¶ Sara dyeth and is buryed in the felde that Abraham bought of Ephron the Hethite CAPI XXIII SAra was an hundred and .xxvii. yeare olde so longe lyued she and Sara dyed in Kyriat Arba. The same is Hebron in the lande of Canaan And Abraham came to mourne Sara to wepe for her And so Abraham stode vp from the syght of his coorse spake to the sonnes of Heth sayenge I am a straunger and a foryner amonge you gyue me a possession to burye i●● with you that I maye bury my corse out of my syght And the chyldren of Heth answered Abraham sayeng vnto hym Heare vs lorde thou arte a prynce of God amonge vs. In the chefest of our sepulches bury thy deed None of vs also shall forbyd the his sepulchre but thou mayst bury thy deed therin And Abraham stode vp bowed him self before the people of the land the chyldren of Heth. And he comoned with them sayeng Yf it be your mynde that I shal bury my deed out of my syght heare me and speake for me to Ephron the sonne of Zoar that he may gyue me the double caue which he hath and that is in the ende of his felde but for asmoch money as it is worth shal he gyue it me in the presence of you for a possessyon to burye in For Ephrō dwelled among the chyldren of Heth. And Ephrō the Hethite answered Abraham in the audyence of the chyldren of Heth of all that went in at the gates of his citye sayeng Not
so my Lorde heare me The felde gyue I the and the caue that therin is gyue I the also euen in the presence of the sonnes of my people gyue I it the bury thy deed And Abrahā bowed hym selfe before the people of the land and spake vnto Ephron in the audience of the people of the countrey sayenge I praye the heare me yf it please the I wyl gyue syluer for the feld take it of me and I wyl bury my deed there Ephron answered Abraham sayenge vnto hym My Lorde harken vnto me The land is worth .iiii. hundred sycles of syluer what is that betwyxte the me bury therfore thy deed And Abraham harkened vnto Ephron weyed him the syluer which he had sayd in the audience of the sonnes of Heth. Euen iiii hundred syluer sycles of currant money amonge marchaūtes And the felde of Epron w t the duoble caue which was before Māre euen the felde and the caue that was therin and all the trees th●t were in the felde that were in all the b 〈…〉 s rounde aboute was made sure but 〈…〉 ham for a possessyon in the syght 〈…〉 ldren of Heth before al that went in at the gates of the citye After this dyd Abraham burye Sara his wyfe in the double caue of the felde that lyeth before Mamre The same is Hebron in the lande of Chanaan And so bothe the felde the caue that is therin was made vnto Abraham a sure possessyō to bury in of the son̄es of Heth ¶ Abraham sendeth a seruaunt to seke a wyfe for his sonne The faythfull Isaac taketh fayre Rebecca to wyfe CAPI XXIIII ABraham was olde and strykē in dayes and the Lorde had blessed hym in all thyngꝭ And Abraham sayde vnto his eldest seruaunte of his house whiche had the rule ouer all that he had Put thy hande vnder my thye I wyll make the swere by the Lorde god of heuen god of the earth that thou shalte not take a wyfe vnto my son of the doughters of Chanaan among which I dwell But thou shalte go vnto my countrey and to my natyue lande take a wyfe vnto my son Isaac But the seruaunt sayde vnto hym peraduenture the woman wyl not agre to come w t me vnto this lande shall I bryng thy son agayne vnto the lande whiche thou cammest out of To whome Abraham answered be ware that thou brynge not my son thyther agayne The Lorde God of heuen whiche toke me frō my fathers house from the lande where I was borne and whiche spake vnto me and that sware vnto me sayenge vnto thy seed wyll I gyue this land he shall ●ende his angell before the and thou shalte take a wyfe vnto my son from thence Neuerthelesse yf the woman wyll not agree to folowe the then shalte thou be with out daunger of this my doth Onely brynge not my sonne thyther agayne And the seruaunt put his hande vnder the thye of Abraham his mayster sware to hym as concernynge that ma●●er And the seruant toke .x. camels of the camels of his mayster and departed had of all maner goodes of his master with hym and stoode vp and went to Mesopotamia vnto the citye of Nahor And made his camels to lye downe without the citye by a wels syde of water at euen aboute the tyme that women come out to drawe water he sayde Lorde god of my mayster Abraham I besech the sende me good spede this day and shewe mercy vnto my mayster Abraham Lo I stande here by the well of water and the doughters of the men of this citye come out to drawe water Nowe the damsell to whome I saye holde downe thy pytcher I praye the that I maye drynke Yf she say also drynke and I wyl gyue thy camels drynke the same is she that thou haste ordeyned for thy seruant Isaac yea and therby shall I knowe that thou hast shewed mercy on my mayster And it came to passe or he had lefte speakyng beholde Rebecca came out the doughter of Bethuel sonne to Mylca the wyfe of Nahor Abrahams brother and her pytcher vpon her shoulder The damsell was very fayre to loke vpon and yet a mayde and vnknowen of man And she went downe to the well and fylled her pytcher and came vp And the seruant rennynge vnto her sayde Let me sup a lytle water of thy pytcher And she sayde drynke my lorde And she hasted let downe her pytcher vpon her arme and gaue hym drynke And when she had gynē hym drynke she sayd I wyll drawe water for thy camels also vntyll they haue dronke ynough And she powred out her pytcher in to the trough hastely ran agayne vnto the wel to fet water and drewe for all his camels And the man wondred at her But helde his peace to wete whether the Lorde had made his iourney prosperous or not And it fortuned as the camels had lefte drynkynge the man toke a golden earynge of halfe a sicle weyght and two bracelettes for her handes of ten sicles weyght of gold and sayd Whose doughter arte thou tell me I pray the is there rowme in thy fathers house for vs to lodge in She answered hym I am the doughter of Bathu ell the son of Milca whiche she bare vnto Nahor sayd moreouer vnto hym we haue litter and prauonder ynough also rowme to lodge in And the man bowed hymselfe worshypped the Lorde and sayde blessed be the Lorde god of my mayster Abrahā which ceaseth not to deale mercyfully and truely w t my mayster and hath brought me the way to my maisters brothers house And the damsel ran tolde them of her mothers house these thynges And Rebecca had a brother called Laban And he ran out vnto the man euen to the wel for as soone as he had sene thy earynges and the bracelettees in his systers handes and herde the wordes of Rebecca his syster sayenge thus sayde the man vnto me he went out vnto the man And loo he stoode with the camels by the wel syde And he said come in thou blessed of the Lorde Wherfore stādest thou wtout I haue dressed the house and made rowme for the camels And then the man came in to the house and he vnbryd led the camels and Laban brought lytter and prauonder for the camels and water to washe his fete and the mennꝭ fete that were with hym and set meate before hym to eate ▪ But he sayde I wyll not eate vntyll I haue sayde myne erande And he sayd say on And he sayd I am Abrahams seruaunt and God hath blessed my mayster out of measure that he is become great hath gyuen hym shepe and oxen syluer and golde menseruantes mayde seruantes camels and asses And Sara my maysters wyfe bare him a sonne when she was olde and vnto hym hath he gyuen al that he hath And my mayster made me swere sayenge thou shalte not take a wyfe to my sonne amonge the
her Ther fore she sayd yf it shulde go so to passe what helpeth it that I am with chylde Wherfore she went to aske the Lorde And the Lorde sayde vnto her there are two maner of people in thy wombe and two nacyons shall be deuyded out of thy bowels and the one nacyon shal be myghtyer then the other and the elder shal be seruant vnto the yonger Therfore when her tyme was come to be delyuerd behold there were two twynnes in her wombe And he that came out fyrste was reed and he was all ouer as it were a rough garmente they called his name Esau. And after hym came his brother out his hande holdynge Esau by the hele And his name was called Iacob And Isaac was ix yeare olde when they were borne and the boyes grewe and Esau became a cunnyng hunter and tylman But Iacob was a perfyte man and dwelled in the tentes Isaac loued Esau bycause he dyd eate of his venyson but Rebecca loued Iacob Iacob sod potage and Esau came from the felde and was fayntye and Esau sayd to Iacob fede me I praye the with that reed potage for I am fayntye And therfore was his name called Edom. And Iacob sayde sel me this day thy byrthryght Esau sayde Loo I am at the poynte to dye what profyte shall this byrthryght do me Iacob answered swere to me then this daye And he sware to hym and solde his byrthryght vnto Iacob Then Iacob gaue Esau bread and potage of ryse And he dyd eate and drynke and rose vp and went his way And Esau re garded not his byrthryght ¶ Isaac is rebuked of Abim●lech for callynge Rebecca his sy●●ex Chryst is promysed The chydynge of the 〈◊〉 for the welles Isaac is conforted The a●onement bytwene Abim●lech and Isaac The bigamie of Esau. CAPI XXVI ANd there came a derth in the lande pas synge the fyrste derth that was in the dayes of Abraham And Isaac went vn to Abimelech kynge of the Philistians vnto Gerat And the Lorde appeared vnto hym and sayde Goo not downe into Egypte but byde in the lande whiche I shall shewe vnto the soiourne in this land and I wyll be with the and wyll blesse the for vnto the and vnto thy seed I wyl gyue all these contreyes And I wyl performe the othe which I swore vnto Abraham thy father and wyll multyplye thy seed as the sterres of heuen and wyl gyue vnto thy seed al these countries And in thy seed shall all the nacyons of the earth be blessed bycause that Abraham harkened vn to my voyce and kepte myne ordinaunces my cōmaundementes my statutes and my lawes And Isaac dwelled in Gerar. And the men of the place asked hym of his wyfe and he sayd she is my syster for he feared to say She is my wyfe Leest the men of the place shulde haue kylled hym bycause of Rebecca whiche was bewtyfull to the eye And it happened after he had ben there longe tyme that Abimelech kynge of the Philistians loked out at a wyndowe and sawe Isaac sportyng with Rebecca his wyfe And Abimelech called Isaac and sayde she is of a suertye thy wyfe why saydest thou She is my syster To whome Isaac answered I thought that I myght peraduenture haue dyed for her sake Abimelech sayde why haste thou done this vnto vs one of the people myght lyghtly haue lyne by thy wyfe so shuldest thou haue brought synne vpon vs. And so Abime lech charged all his people sayenge he that toucheth this man or his wyfe shall dye the death Isaac sowed in that lande and found in that same yeare an C. busshels and the Lorde blessed him and the man waxed mygh tye and went forth and grewe tyll he was excedynge great for he had possessyō of shepe of oxen and a myghtye housholde and therfore the Philistians had enuy at hym for the Philistines stopped and fylled vp with erth all the welles whiche his father seruauntes dygged in his father Abrahams tyme. And Abimelech sayd vnto Isaac get the from vs for thou arte myghtier thē we a great deale Therfore Isaac departed thence and abode in the valley of G●●ar and dwelt there And Isaac returnynge dygged agayne the well of water whiche they dygged in the dayes of Abraham his father whiche the Philistyans had stopped after the death of Abrahā and gaue them the same names which his father gaue them Isaacs seruantes dygged in the valley and founde a well of lyuynge water And the heerdmen of Gerar dyd stryue with Isaacs herdmen sayeng the water is oures Then called he the well Eseck bycause they stroue with hym And they dygged another well stroue for that also And he called the name of it Sitena And then he departed thence and digged another wel for the which they stxoue not therfore called he it Rehoboth sayeng The Lorde hath nowe made vs rowme that we maye increase vpon the earth And he went vp thence to Beer Seba. And the Lorde appeared vnto hym the same nyght and sayd I am the God of Abraham thy father feare not for I am with the and wyll blesse the and multiylye thy seed for my seruaunt Abrahams sake And he buylded an aulter there and called vpon the name of the Lorde and pytched his tente And there Isaacs seruantes dygged a well Then came Abimelech vnto hym from Gerar and Ahusath his frende and Phicell cheyf captayn● of his worke And Isaac sayde vnto them Wherfore come ye to me seynge ye hate me and haue put me awaye from you Whiche answered In seynge we sawe that the Lorde was with the we sayd let there be now an othe bytwyxte vs euē bytwyxt vs and the and let vs make a bonde with the that thou shuldest do vs no hurte as we haue not touched the and as we haue done vnto the nothynge but good and sent the awaye in peace for thou arte nowe the blessed of the Lorde And he made them a feast and they dyd cate and drynke And they rose vp by tymes in the mornynge and sware one to another And Isaac sent them awaye And they departed from hym in peace And that same day it happened that Isaacs seruauntes came and tolde hym of a wel whiche they had dygged and sayd vnto him we haue found water And he called it Seba And the name of the citye is called Beer Seba vnto this day Esau was xl yeare olde and he toke a wyfe called Iudith the doughter of Bery an Hethyte and Basmath the doughter of Elon an Hethyte also whiche were disobedient vnto Isaac and Rebecca ¶ Iacob stealeth the blyssynge from Esau by his mothers counsell Isaac is sad Esau is comforted The hatred of Esau toward● Iacob CAPI XXVII ANd it came to passe that when Isaac waxed olde and his eyes were dym soo that he coulde not se. He called Esau his eldest sonne and sayde vnto hym my son Whiche sayde to
hym here am I. And he sayde beholde I am nowe olde knowe not the daye of my death and nowe therfore take thy weapens thy quyuer thy bowe get the to the feldes that thou mayst take me some venyson and make me meate suche as I loue and bryng it me that I may eate and that my soule maye blesse the before that I dye But Rebecca herde when Isaac spake to Esau his sonne And Esau wente in to the feelde to catche Uenyson and to brynge it ✚ And Rebecca sayd vnto Iacob her son sayenge Beholde I haue herde thy father talkynge with Esau thy brother and sayeng bryng me venyson and make me meate that I maye eate and blesse the before the Lorde afore my death Nowe therfore my son heare my voyce in that whiche I commaunde the get the to the flocke and brynge me thence two good kyddes that I maye make meate of them for thy father suche as he loueth And thou shalte brynge it to thy father that he ●●aye eate and that he maye blesse the before his death Then sayd Iacob to Rebecca his mother beholde Esau my brother is a rough man I am smothe My father shall peraduenture fele me I shall seme vnto hym as though I went aboute to begyle hym and so shal he brynge a curse vpon me and not a blessynge and his mother sayde vnto hym Upō me be thy curse my son onely heare my voyce and go and fetche me them And Iacob went and fet them and brought them to his mother And his mother made meate such as she knewe his father loued And Rebecca fet goodlye raymente of her eldest sonne Esau whiche were in the house with her put them vpon Iacob her yongest sonne and she put the kyd skynnes vpon his handes and vpon the smothe of his necke And she put the meate and bread whiche she had prepared in the hande of her son Iacob Wher●he came to his father he sayde my father And he answered here am I who art thou my sonne And Iacob sayd vnto his father I am Esau thy eldest son I haue done accordynge as thou baddest me vp and syt and eate of my venyson that thy soule maye blesse me And Isaac sayde vnto his sonne howe commeth it that thou haste founde it so quyckly my sonne He answered The Lorde thy God brought it to my hande Then sayd Isaac vnto Iacob come nere and ●et me fele the my sonne whether thou be my sonne Esau or not Then went Iacob to Isaac his father and he felte hym and sayd the voyce is Iacobs voyce but the handes are the handes of Esau. And so he knewe hym not bycause his handes were rough as his brother Esaus handes and so he blessed hym And he asked hym arte thou my sonne Esau And he sayd I am Then sayde he brynge me and let me eate of my sonnꝭ venyson that my soule may blesse the. And he brought hym and he eate And he brought hym wyne also he dranke And his father Isaac sayde vnto hym come nere and kysse me my son And he went vnto hym and kyssed hym And he smelled the sauour of his rayment blessed hym sayd Se the smell of my sonne is as the smell of a felde whiche the Lorde hath blessed God gyue the of the dewe of heuen and of the fatnesse of the earth and plentye of corne and wyne People be thy seruauntes and nacyons bowe vnto the. Be Lorde ouer thy brethren and thy mothers chyldren stoupe vnto the. Cursed be he that curseth the and blessed be he that blesseth the. It happened that as soone as Isaac had made an ende of blessynge and Iacob was scarce goone out from the presence of Isaac his father Then came Esau his brother frō his huntynge and had made also meate and brought it vnto his father and sayde vnto his father let my father aryse and eate of his sonnes venysō that thy soule may blesse me Then his father Isaac sayd vnto hym who arte thou he answered I am thy eldest son Esau. And Isaac was greatly astonyed out of measure and sayd which is he where is he then that hath hunted venyson brought it me and I haue eaten of all before thou camest and haue blessed hym and he shall be blessed When Esau herde the wordes of his father he cryed out greatly bytterly aboue measure and sayde vnto his father blesse me also my father Who answered thy brother came with subtilte and hath taken awaye thy blessyng And he sayd agayne He maye well be called Iacob for he hath vndermyned me nowe two tymes fyrst he toke away my byrthryght and se now hath he taken away my blessyng also And he sayde haste thou kepte neuer a blessynge for me Isaac answered and sayde vnto Esau be holde I haue made hym thy Lorde and all his mothers chyldren haue I made his seruauntes Moreouer with corne wyne haue I stablysshed hym what can I do vnto the nowe my sonne And Esau sayde vnto his father haste thou but that one blessynge my father blesse me also my father so lyfted vp Esau his voyce and wept Then Isaac his father answered and sayd vnto hym behold thy owellynge place shall be the fatnesse of the earth of the dew of heuen frō aboue ⊢ And with thy swerde shalt thou lyue and shalte be thy brothers seruaunt And it wyll come to passe that when thou shalte get the maystryē thou shalt loose his yocke from of thy necke And Esau hated Iacob bycause of the blessynge that his Father blessed hym with all And Esau sayde in his herte The dayes of my fathers sorowe are at hande and I wyll sley my brother Iacob And these wordes of Esau her eldest son were tolde to Rebecca And she sent and called Iacob her yongest sonne and sayd vnto hym beholde thy brother Esau threatneth to kyll the nowe therfore my sonne heare my voyce make the redy to flee to Laban my brother at Haran and tarye with hym a whyle vntyll thy brothers fearsnesse be swaged vntyll thy brothers wrathe turne away frō the and he for get the thynges whiche thou hast done to hym Then wyll I sende and fet the away from thence Why shulde I be desolate of you bothe in one daye And Rebecca spake to Isaac I am wery of my lyfe for feare of the doughters of Heth. Yf Iacob take a wyfe of the donghters of Heth suche one as these are or of the doughters of the land what good shal my lyfe do me ¶ Iacob is sent into Mesopotamia to Laban for a wyfe Esau maryeth an Ismaclite Iacob dreameth Chryst is pro mysed Iacob voweth CAPI XXVIII ANd so Isaac called Iacob and blessed hym and charged hym and sarde vnto hym se thou take not a wyfe of the doughters of Canaan but aryse and get the to Mesopotamia to the house of Bethuel thy motherz father and there take the a wyfe of the
these cōmaundementes which I cōmaunde you so that ye do them Namely that ye loue the lorde your God and walke in all his wayes and cleue vnto hym Then wyl the lorde cast out all these nacyons before you ye shal be the heyres of greate nacyons of them that are myghtyet then your selues All the places wheron the sooles of your fete shal treade shal be yours euen from the wyldernes and from Libanon and from the ryuer Euphrates euen vnto the vttermost see shall youre coost be There shal no man be able to stand before you for the Lorde your God shall cast the feare and drede of you vpon all the lande that ye shall treade vpon as he hath sayde vnto you ⊢ Beholde I set before you this day a blessyng a curse a blessyng yf ye obey the cōmaundementes of the lorde your god which I cōmaunde you this day And a curse yf ye wyll not obey the cōmaūdementꝭ of the lorde your god but turne out of the way whiche I cōmaunde you this day to go after straunge goddes whiche ye haue not knowen When the Lorde thy God therfore hathe brought the in to the lande whyther y u goest to possesse it thou shalte put the blessynge vpon mounte Garizim and the curse vpon mount Ebal which mountaynes are on the other syde Iordane on the backe syde of the way towarde the goynge downe of the sonne in the lande of the Cananites whiche dwell in the playne ouer agaynst Gilgal besyde the groue of Moreh For ye shall passe ouer Iordane to go in and possesse the lande whiche the lorde your god gyueth you ye shall con quere it and dwel therin Take hede therfore that ye do all the cōmaundementes lawes whiche I set before you this day ¶ Idolatrye must the Israelites destroye and flee from They must onely do that thynge which god cōmaundeth CAPI XII THese are the ordinaūces lawes which ye shal obserue do in the lande which the lorde God of thy fathers gyueth the to possesse it as longe as ye lyue vpon the earth Ye shal destroy all places wherin the nacions which ye shal conquere serued theyr goddes vpon hye mountaynes on hylles vnder euery thycke tree Ouerthrowe theyr aulters and breake theyr pyllers and burne theyr groues with fyre and hewe downe the grauen ymages of the goddꝭ that they haue and bryng the names of them to nought out of that place ☞ Ye shall not do so vnto the Lorde your God but ye shall seke the place whiche the lorde your God shall haue chosen out of all your trybes to put his name there and there to dwell And thyther thou shalte come and thyther ye shal brynge your burnt sacrifices your offerynges your tythes and heueofferynges of your hande your vowes your frewylofferynges and the fyrst gendred of your oxen and of your shepe And there ye shall eate before the Lorde your God and ye shall reioyse in all that ye put your hande vn to both ye and your housholdes wherin the Lorde thy God hath blessed the. Ye shall not do after all the thynges that we do here this day euery man what semeth hym good in his owne eyes For ye are not yet come to rest to the enheritaunce which the Lorde your God gyueth you But when ye go ouer Iordane and dwell in the lande whiche the Lorde your god hath gyuen you to enherite and when he hath gyuen you rest from all your enemyes roūde aboute so that ye dwell in safetie then vnto the place which the Lorde your God hath chosen to put his name there ye shall brynge all that I commaunde you Namely your burntsacrifices your offerynges your tythes the heue offerynge of youre hande and all youre syecyall vowes whiche ye vowe vnto the Lorde And ye shall reioyse before the lorde your god yea and your sonnes and your doughters your seruauntes and your maydes the Leuite that is within your gates for as moche as he hath no parte nor enheritaunce with you Take hede that thou offer not thy burnt offerynges in euery place that thou seest ▪ but in the place whiche the Lorde shall haue chosen in one of thy trybes there thou shalt offer thy burntofferynges and there thou shalt do all that I cōmaunde the. Notwithstandyng thou mayst kyll and eate flesshe in all thy cities whatsoeuer thy soule lusteth after accordyng to the blessynge of the Lorde thy God whiche he hathe gyuen the bothe the vncleane the cleane may eate therof euen as the roo or the herte onely ye shal not eate the blood but powre it vpon the earth as water Thou mayst not eate within thy gates the tythe of thy corne of thy wyne of thy oyle and the fyrst gendred of thyne oxen of thy shepe neyther any of thy vowes which thou vowest nor thy frewylofferyngꝭ or heueofferynge of thyne hande but y u must eate them before the Lorde thy God in the place which the Lorde thy God hath chosen Thou thy sonne and thy doughter thy seruaunte and thy mayde and the Leuyte that is within thy gates and thou shalte reioyse ❀ and be refresshed before the lorde thy God in all that thou puttest thyne hande to Beware that thou forsake not the Leuite as long as thou lyuest vpon the earth If when the lorde thy god hath enlarged thy border as he hath promised the thou say I wyll eate flesshe bycause thy soule longeth to eate flesshe thou mayst eate flesshe whatsoeuer thy soule lusteth If the place whiche the lord thy god hath chosen to put his name there be to farre from the then thou shalte kyll of thy oxen and of thy shepe whiche the lorde hath gyuen the as I haue cōmaunded the and thou shalte eate in thyne owne citie whatsoeuer thy soule lusteth And as the too and the herte is eaten euen so thou shalt eate them both the cleane and the vncleane shall eate of them But be strong that thou eate not the blood For the blood is the lyfe thou mayst not eate the lyfe with the fleshe thou shalte not eate it but powre it vpon the earth as water Se thou eate it not that it may go well with the and with thy chyldren after the. But thou shalte do that whiche is ryght in the syght of the Lorde But ☞ thy holy thynges which thou hast and thy vowes thou shalte take and come vnto the place whiche the Lorde hath chosen and thou shalte offre thy burntofferynges bothe fleshe and blood vpon the aulter of the Lorde thy God and the blood of thyne offerynges shall be powred out vpon the aulter of the lorde thy God and thou shalte eate the fleshe Take hede and heare al these wordes whiche I cōmaunde the that it may go well with the with thy chyldrē after the for euer yf thou doest that whiche is good and ryght in the syght of the Lorde thy
voyce of the Lorde thy God do his cōmaundementes and his ordynaunces whiche I commaunde the this day And Moses charged the people the same daye sayenge These shall stande vpon mount Garizim to blesse the people when ye are come ouer Iordan Symeon Leui Iuda Isachar Ioseph Ben Iamin And these shall stande vpō mount Eball to curse Ruben Gad Aser Zabulon Dan and Nephthli And the Leuites shall answere say vnto al the mē of Israel w t a loude voyce Cursed be the man that maketh anye carued or molten ymage an abhominacyon vnto the lorde the worke of the handes of the craftesman putteth it in a secret place and all the people shall answere and saye Amen Cursed be he that curseth his Father his mother all the people shall say Amen Cursed be he that remoueth his neyghbours marke al the people shal say Amen Cursed be he that maketh the blynde go out of his way al the peple shal say Amen Cursed be he that hyndreth the ryght of the straunger Fatherlesse and wydowe and all the people shall say Amen Cursed be he that lyeth with his fathers wyfe and vnhealeth his fathers couerynge and all the people shall say Amen Cursed be he that lyeth with any maner of beast and all the people shall saye Amen Cursed be he that lyeth with his syster the doughter of his father or the doughter of his mother al the people shal say Amen Cursed be he that lyeth with his mother in law and all the people shall saye Amen Cursed be he that smyteth his neyghbour secretly all the people shal say Amen Cursed be he that lyeth vvith his neyghbours vvyfe and all the people shall say Amen Cursed be he that taketh a rewarde to sleye the soule of innocent bloode and al the people shall saye Amen Cursed be he that contynueth not in all the wordes of this lawe to do them all the people shall saye Amen ¶ The promyses of the blessynges vnto them that regarde the cōmaundementes and the curses to the contrary CAPI XXVIII IF thou shalt herken dilygently vnto the voyce of the Lorde thy god and obserue do all his cōmaundementes whiche I cōmaunde the this day The Lorde wyll set the on hye aboue all nacyons of the earth And all these blessynges shal come on the ouertake the yf thou shalt herken vnto the voyce of the Lorde thy God Blessed shalte thou be in the towne and blessed in the feldes blessed shall be the fruyte of thy body the fruyte of thy grounde and the fruyte of thy cattell the fruyte of thyne oxen the flockꝭ of thy shepe blessed shall be thy basket thy store Blessed shalt thou be when thou goest out blessed when thou comest in The Lorde shal gyue ouer thyne enemyes that ryse agaynst the that they maye fal before thy face They shal come out agaynst the one waye and flee before the seuen wayes The lorde shall put the blessynge vpon the in thy store houses and in all that thou settest thyne hande to and wyll blesse the in the lande whiche the Lorde thy god gyueth the. The lorde shall make the an holy people vnto hym self as he hath sworne vnto the yf thou shalte kepe the cōmaundementes of the Lorde thy God and walke in his wayes And all nacions of the earth shal se that the name of the Lorde is called vpon ouer the and they shal be afrayde of the. And the lorde shall make the plenteous in goodꝭ in the fruyte of thy body in the fruyte of thy cattell in the fruyte of thy grounde in the lande which the lord sware vnto thy fathers to gyue the. The lorde shal open vnto the his good tresure euen the heuen to gyue rayne vnto thy lande in due ceason and to blesse all the labours of thyne hande And thou shalte lende vnto many nacions but shalte not borowe thy selfe And the Lorde shall set the before not behynde and thou shalt be aboue onely and not beneth yf that thou herken vnto the cōmaundementes of the lorde thy God which I cōmaunde the this daye to kepe to do them And se that y u bowe not asyde from any of these wordes whiche I cōmaunde the this daye eyther to the ryght hand or to the lefte that thou woldest go after straunge goddes to serue them But and yf thou wylte not herken vnto the voyce of the Lorde thy God to kepe and to do all his cōmaundementes and his ordinaunces whiche I cōmaunde the this daye all these curses shal come vpon the ouertake the Cursed shalte thou be in the towne and cursed in the felde cursed shall thy basket be and thy store Cursed shal be the fruyt of thy body and the fruyte of thy lande and the fruyte of thyne Oxen and the flockes of thy shepe Cursed shalte thou be when thou goest in cursed when thou goest out The Lorde shall sende vpon the cursynge destruction rebuke in all that thou settest thyne hande to that thou doest vntyll he destroye the brynge the to nought quyckly bycause of the wyckednesse of thyne inuencions and bycause thou hast forsaken me The Lorde shall make the pestylence cleue vnto the vntyll he haue consumed the from of the lande whyther thou goest to enioye it The Lorde shall smyte the with swellynge with feuers heete burnyng and with the swerde with wytherynge and with blastynge And they shall folowe the vntyl thou perysshe And the heuen that is ouer thy heade shall be brasse and the earth that is vnder the yron The lorde shall turne the rayne of the lande vnto powder dust euen from heuen shal they come downe vpon the vntyl thou be brought to nought And the Lorde shall plage the before thyne enemyes Thou shalte come out one way agaynst them flee seuen wayes before them and shalt be scattered amonge all the kyngdomes of the earth And thy carkas shall be meate vnto all maner foules of the ayre and vnto the beastes of the earth and no man shal fraye them away The Lorde wyll smyte the with the botche of Egypt and the Emarodes scalle maungenes that thou mayst not be healed therof And the lorde shall smyte the with madnesse and blyndnesse abashment of herte Thou shalte grope at noone dayes as the blynde gropeth in darkenesse and shalt not prosper in thy wayes Thou shalte be oppressed with wronge be polled euermore no man shall succoure the. Thou shalt be betrowthed vnto a wyfe and another man shall lye with her Thou shalte buylde an house and not dwell therin Thou shalte also plant a vineyearde and shalte not gather the grapes Thyne oxe shall be sleyne before thyne eyes and thou shalt not eate therof Thyne asse shall be violently taken away euen before thy face and shall not be restored
psaltryes and harpes And as the Arke of the appoyntment of the Lorde came in to the cytye of Dauid Micholl the doughter of Saull lokynge out at a wyndowe sawe kynge Dauid daunsyng playenge and she despysed hym in her herte ¶ Dauid ordeyneth Asaph and his brethren to minister before the Lorde He him selfe prayseth the Lorde god of Israel CAPI XVI SO they brought in the Arke of god and set it in the myddes of the tente that Dauid pytched for it And they offered burnt sacrifyces and peaceofferynges before God And when Dauid had made an ende of offerynge the burntofferynges and peace offerynges he blessed the people in the name of the Lorde And he delte to all Israell bothe man and woman a cracknell of breade and a good pece of flesshe and a flacket of wyne And he appoynted certayne of the Leuites to minyster before the lorde to repeate and to thanke and prayse the Lorde God of Israell And Asaph was the cheyfe nexte to hym Zacharia Ieiell Semeramoth Iehiell Mathathia Eliab Benaia Obed Ehom and Iehiell with psalteres harpes But Asaph made a sounde with symbals Banaiahu and Iahaziell preestes blew with trompettes continuallye before the Arke of the couenaunt of god And that same tyme Dauid dyd appoynt cheyfelye to thanke the lorde by Asaph and his brethren O gyue thankꝭ vnto the lorde cal vpon his name make his Actes knowen amonge the people Synge vnto hym and playe vnto hym talke of all his wonderfull dedes Reioyse in his holy name let the hertes of them that seke the lorde be glad Seke the Lorde and his strength Seke his presence alwaye Remembre his maruels whiche he dyd and his wonders the iudgementꝭ of his mouth The seede of Israell are his seruauntes the chyldren of Iacob are his chosen He is the Lorde our God in all landes are his iudgementꝭ Thynke on his apoyntment for euer on the worde which he cōmaunded to a. M generacyons Whiche he made with Abraham of his othe to Isaac whiche he set before Iacob for a decree and to Israell for an euerlastynge couenaunt sayenge to the wyll I gyue the lande of Canaan to be the porcyon of your enherytaunce ▪ When ye were few and small in nombre and soiourners therin And they walked frō nacyon to nacyon and from one kyndome to an other people He suffered no man to do them wronge but rebuked euen kyngꝭ for theyr sakes Touche not myne anoynted and do my Prophettes no harme Synge vnto the lorde all the earth and shew from day to day his Saluacion Tell of his glorye amonge the Heathen his wonderfull dedes amonge all nacyons For greate is the Lorde and worthy to be praysed excedyngly he is to be feared aboue all goddes For all the gods of the people are of no vallue But the lorde made heuen Prayse and honour are in his presence ▪ strength gladnesse are in his place Ascribe vnto the lorde ye kynreds of people Ascrybe to the lorde glorye and dominyō Ascribe vnto the Lorde the glorye due vnto his name brynge sacrifyces come before hym worshyp the lorde with holy honour ☞ Let all the earth feare hym althoughe the compasse of the earth be so stablysshed that it can not be moued let the heuens reioyse and let the earth be glad let men tell amonge the nacyons that the lorde is kynge Let the see thūder and the fulnesse therof let the feldes reioyse and all that is therin Then shall the trees of the wood reioyse at the presēce of the lorde bycause he cōmeth to iudge the earth O gyue thankes vnto the lorde for he is good for his mercye endureth euer and saye ye saue vs o God of our saluacyon gather vs togyther and delyuer vs from amonge the Heathen that we maye gyue thankes to thy holy name and triumphe in the prayse of the. Blessed be the Lorde God of Israell for euer euer and let all the people say Amen and prayse the lorde And so he lefte there befor●●he arke of the Lordes couenaunt Asaph and his brethren to ministre before the arke cōtinually in soch thynges as were to be done daye by daye ❀ and that by theyr courses And Obed Edom and his brethren lxviii and Obed Edom the son of Ieduthun and Hosa were appoynted to be porters And Zadocke the preest and his brethren the preestes were before the tabernacle of the Lorde in the hygh place that was at Gibeon to offer burntofferynges vnto the lorde vpon the burntofferynge aulter perpetually in the mornynge euenynge accordynge to all that whiche is wrytten in the lawe of the Lorde whiche he cōmaunded Israel And with them were Heman Ieduthun and other that were chosen whose names were expressed to gyue thankes to the lorde that his mercye lasteth euer And with them dyd Heman Ieduthun synge with the trompettes and symbals ma kynge a swete melody with instrumentes of Musycke goodly songes And the sonnes of Ieduthun were porters And all the people departed euery man to his house Dauid returned to ☞ blesse his house ¶ Dauid is forbydden to buylde an house vnto the Lorde Chryst so promysed vnder the fygure of Salomon CAPI XVII ANd it fortuned that when Dauid dwelt in his house he sayd to Nathā the prophet loo I dwell in an house of Cedar tree but the Arke of the lordes couenaūt remayneth vnder curtaynes And Nathan sayde to Dauid do all that is in thyne herte for god is with the. And the same nyght it for tuned that the worde of god came to Nathan saynge go and tell Dauid my seruaunt thus sayth the lorde thou shalte not buylde me an house to dwell in For I haue dwelte in no house sence the daye that I brought out the chyldren of Israell vnto this day But haue gone from tent to tent and from one habytacyon to an other And whersoeuer I haue walked with all Israell spake I euer one worde to any of the iudges of Israell whom I cōmaunded to fede my people sayenge why haue ye not buylde me an house of Cedar tree Nowe therfore thus shalte thou saye vnto my seruaunt Dauid thus sayeth the Lorde of hoostes I toke the out of the pastures when thou wentest after shepe that thou shuldest be captayne ouer my people Israell And I haue ben with the whyther soeuer thou hast walked and haue weded out all thyne enemyes out of thy syght and haue made the a name lyke the name ❀ of one of the greatest men that are in the earth And I haue ordeyned a place for my people Israel and made it fast so that nowe they may dwel in theyr place and moue no more Neyther shall the chyldren of wyckednesse vexe them any more as at the begynnyng And sence the tyme that I commaunded iudges to be ouer my people Israell I haue subdued all thyne enemyes I tolde the that the lorde wolde buylde the an house This also
And by weyght ❀ he gaue golde for the tables of shew breade euen for euery table lykewyse syluer for the tables of syluer And golde for flesshe hokes cuppes drynkynge pottes And pure gold in weyght for basens euen for euery basen And lykewyse syluer by weyght for euery basen of syluer And for the aulter of insence pure golde by weyght And golde for the patron of the charet of the Cherubes that stretched out theyr wynges and couered the arke of the couenaūt of the lorde All was gyuen me by wrytyng of the hande of the Lorde which made me vnderstande al the workemanshyp of the patrone And Dauid sayde to Salomon his sonne Be strong and do manfully feare not nor be faynt herted For the Lorde God euen my God is with the and he shall not fayle the nor forsake the vntyll thou hast fynysshed al the worke that must serue for the house of the Lorde Beholde the preestes and Leuites are deuided in companyes for all maner of seruyce that perteyneth to the house of god they are with the for all maner of workmanshyp and so are all that excell in wysdome for any maner of seruyce Thou hast also the Lordes and all the people for euery thynge that thou hast nede of ¶ The offerynge of Dauid and of the prynces for the buyldynge of the Temple Dauid dyeth and Salomon his sonne reygneth in his steade CAPI XXIX ANd Dauid the kynge sayd vnto all the congregacyon God hath specially chosen Salomon my sonne whiche is yet yonge and tender and the worke is great for the house shall not be for man but for the lorde God Moreouer I haue prepared with all my myght for the house of God golde for vesselles of golde syluer for them of syluer brasse for thynges of brasse yron for thynges of yron and wood for thynges of wood and onyke stones and stones to be set glistrynge stones of dyuerse coloures and all maner of precious stones and marble stones in great haboundaunce And bycause I haue luste to the house of my God I haue of myne owne propre good of golde and syluer whiche I haue seuerally gyuen to the house of my god besyde all that I haue prepared for the holye house euen thre thousande talentes of golde of Ophir and seuen thousande talentes of tryed syluer to ouerlay the walles of the houses withall the golde for thynges of golde syluer for them of syluer and for al maner of worke by the handes of artificers And who soeuer is wyllynge may this day consecrate his hande vnto the lorde And so the auncient fathers and the lordes of the trybes of Israel the captaynes of thousandes and hundredes with the lordes that were rulers ouer the kyngꝭ worke were wyllynge gaue for the seruyce of the house of God fyue thousande talentes of golde ten thousande peces of golde and ten thousande talentes of syluer and. xviii thousand talentes of brasse and an hundred thousand talentes of yron And they with whom precious stones were foūde gaue them to the treasure of the house of the Lorde by the hande of Iehiel the Gersonite And the people reioysed when the were so wyllynge to gyue theyr goodes and with a perfyte herte they offered vnto the Lorde And Dauid the kynge reioysed with great gladnesse And Dauid blessed the Lorde before all the congregacion and sayde Blessed be thou lorde God of Israel our father from euer and foreuer Thyne O lorde is greatnesse and power glorie victorie and prayse for all that is in heuen and in earth is thyne and thyne is the kyngdome O lorde thou excellest aboue all euen as the heade of all And tychesse and honoure come of the and thou reygnest ouer all and in thyne hande is powre and strength and in thyne hande it is to make great and to gyue strength vnto al. And now our god we thanke the and prayse thy gloryous name But who am I● what is my people that we shulde enfor●● our selues to gyue these thynges so wyllyngly But all thynges come of the and of that whiche we receyue of thyne hande we haue gyuen the. For we be but straungers before the and soiourners as were all our fathers Oure dayes on the earthe also are but as a shadowe and there is none abydynge O lorde our God all this stuffe that we haue prepayred to buylde the an house for thy holy name cometh of thyne hande is all thyne I wote also my god that thou tryest the hertes and hast pleasure in vnfaynednesse And in the vnfaynednesse of myne herte I haue wyllyngly offred al these thynges And nowe haue I sene thy people which are foūde here to offre vnto the wyllynglye and with gladnes O lorde God of Abraham Isaac of Israell our fathers kepe this for euer as the begynnyng of the thoughtes of the herte of thy peple prepare theyr hertes vnto the. And gyue vnto Salomon my sonne ▪ a perfyte herte to kepe thy cōmaundements thy testymonyes and thy statutes and to do all and to buylde the house for the which I haue made prouisyon And Dauid sayde to all the congregacion ☞ Nowe blesse the lorde your god And al the cōgregacion blessed the lorde god of theyr fathers and bowed downe theyr heades worshypped the lorde the kynge And they offered offerynges vnto the Lorde And on the morowe after the sayde day they offered burntoffrynges vnto the Lorde euen a thousande yong oxen a thousand rammes a thousande shepe with theyr drynke offerynges Many sacrifices offered they for all Israell and dyd eate and drynke before the Lorde the same day with great gladnesse And they made Salomon the sonne of Dauid kynge the seconde tyme and annoynted hym prynce before the lorde and Zadocke to be the hygh preest And Salomon sat on the seate of the Lorde and was kyng in steade of Dauid his father and prospered and al they of Israell obeyed hym And all the lordes and men of power and all the sonnes of kynge Dauid submitted them selues and were vnder kyng Salomon And the lorde magnifyed Salomon in dignitye in the syght of all them of Israell and gaue hym so gloryouse a kyngdome as no kyng had before hym in Israell And so Dauid the sonne of Isai reygned ouer al Israel And the space that he reygued ouer Israel was xl yere seuen yere reygned he in Hebron xxxiii yere reygned he in Ierusalem And he dyed in a good age full of dayes ryches and honoure And Salomon his sonne reygned in his steade The actes of Dauid the kyng fyrst and last beholde they are wrytten in the boke of Samuel the sear and in the boke of Nathan the prophet and in the boke of Gad the sear with al his kyngdom and power and tymes that wente ouer hym and ouer all Israel ouer all the kyngdomes of the earth ❧ The ende of the fyrst boke of the Cronycles otherwyse called the fyrst boke of Paralipomenon
Thamar whiche is Engadi And Iehosaphat feared and set hym selfe to seke the Lorde and proclamed fastynge thorowout all Iuda And they that were in Iuda gathered them selues togyther to aske counsayle of the Lorde And they came out of al the cityes of Iuda to make intercessyon to the Lorde And Iehosaphat stode bytwene the congregacyon of Iuda and Ierusalem in the house of the lord before the newe courte and sayde O Lorde God of our fathers arte not thou god in heuen reygnest not thou on al the kyngdoms of the hethen And in thyne hande is power myght and there is no man that is able to withstand the. Arte not thou our God which dydest cast out the enhabitours of this lande before thy people Israell and gauest it to the seed of Abraham thy louer for euer And they dwelte therin and haue buylte the a temple therin for thy name sayenge If euyl come vpon vs as the swerde of iudgement pestilence or hongre then yf we stande before this house in thy presence for thy name is in this house and crye vnto the in oure tribulation heate thou and helpe And now beholde the chyldren of Ammon and Moab and mount Seir by whom thou woldest not let them of Israel go when they came out of the lande of Egypte but they departed from them and destroyed them not Se how they rewarde vs to come for to cast vs out of thy possessyon which thou hast gyuen vs to enherite O our god wylt thou not iudge them for we haue no myght agaynste this great company that cometh agaynst vs. Neyther wote we what to do but our eyes be vnto the. And all Iuda stode before the lorde with theyr yong ones theyr wyues and theyr chyldren there was Iehasiel the son of Zacharia the son of Benaia the son of Ie●el the son of Mathania a Leuite of the sonnꝭ of Asaph vpō hym came the spirite of the lorde euen in the myddes of the cōgregacyon And he sayd herken al Iuda ye enhabitours of Ierusalem thou kyng Iehosaphat Thus sayth the lorde vnto you be not afrayde nor faynte herted by reason of this great multitude for the battayle is not yours but gods To morowe go ye downe agaynste them for they come vp at Ziz and ye shall fynde them at the ende of the broke before the wyldernesse of Ieruel Ye shall not nede to fyght in this battayle but step forth and stande beholde the helpe of the Lorde which is with you feare not nor let your hertes fayle you Oye of Iuda and of Ierusalem Tomorow go out agaynst them for the lorde wyll be w t you And Iehosaphat bowed his face to the earth and all Iuda and the enhabitoures of Ierusalem fel before the lorde worshyppyng the lorde And the Leuites of the chyldren of the Cahathites and of the chyldren of the Corahites stode vp to prayse the Lorde God of Israell with a loude voyce on hye And when they arose early in the mornynge they gatte them out vnto the wyldernesse of Thekoa And as they went out Iehosaphat stode sayd heare me O Iuda ye enhabitoures of Ierusalem Put your truste in the Lorde your God that ye may be founde faythfull Gyue credence to his prophettes and so shall ye prospere And he gaue the people counsell and set some to synge vnto the Lorde and to prayse hym in the beautie and holynesse and to go out before the armye as they went and to say prayse the Lorde for his mercy lasteth euer And what tyme as they began to laude and prayse then the lorde styrred vp certayne of the chyldren of Ammon and Moab which layde wayte for them that were of Mounte Seir whiche were come agaynst Iuda And they were ouerthrowen with strokes among them selues For the chyldren of Ammon and Moab rose agaynst the enhabiters of mount Seir. And they siue and destroyed them And when they had made an ende of the enhabitours of Sier euery one helped to destroy an other amonge them selues And when Iuda came to the edge of the wyldernesse they loked vnto the multitude And beholde they were dead carcasses fallen to the earth none escaped And when Ieosaphat and his people came to take away the spoyle of them they founde amonge them abundaunce of goodes rayment pleasaunt Iuels which they toke for them selues more then they coulde cary away so that they were thre dayes in gatheryng of the spoyle it was so moche And the fourth day they assembled in the valley of blessing for there they blessed the Lorde And therfore they called the name of the same place the valley of blessyng vnto this day And so all the men of Iuda Ieru salem returned with Iehosaphat theyr heade for to go agayne to Ierusalem with gladnes for the Lorde had made them to reioyse ouer theyr enemyes And they came to Ierusalem with psaltryes and harpes shaulmes euen vnto the house of the Lorde And the feare of god fel in the kyngdomes of al landes when they had herde that the lorde fought agaynst the enemyes of Israell And so the realme of Iehosaphat was in tranquilyte and his god gaue hym test on euery syde And Iehosaphat reygned vpon Iuda was .xxxv. yere olde whē he began to reygne and reygned .xxv. yere in Ierusalem And his mothers name was Asuba the doughter of Silhi And he walked in the way of Asa his father and bowed not therfrom doynge that whiche was ryght in the syght of the Lorde Howbeit the hyll aulters were not taken away for the peple had not yet prepared theyr hertes vnto the God of theyr fathers The rest of the actes of Ieosaphat fyrst and last beholde they are wrytten among the sayengꝭ of Iehu the sonne of Hanani whiche noted them in the boke of the kynges of Israel After this dyd Ieosaphat kyng of Iuda ioyne hym selfe with Ahaziahu kynge of Israell whose mynde was to do wyckedly He coupled hym selfe with hym to make shyppꝭ to go to Tharsis And they made the shyppꝭ in Ezion Gaber And Eliezer the son of Dodanah of Maresa prophesied agaynst Iehosaphat saynge bycause thou hast ioyned thy selfe with Ahaziahu the Lorde hath broken thy workes And the shyppes were broken that they were not able to go to Tharsis ¶ Ieosaphat dyeth and Iehoram succedeth hym which putteth his brethren to death is oppressed of the Philistines and dyeth of the Fly●● CAPI XXI I Ehosaphat also slepte with his fathers was buryed with his fathers in the citie of Dauid and Iehoram his son reygned in his steade and he had brethren which were the sonnes of Iehosaphat Asaria Iehicl Zacharia Asaria Michael and Sephattahu All these were the sonnes of Iehosaphat kynge of Iuda And theyr father gaue them many great gyftes of golde and syluer and other specyal substaunce with stronge cityes in Iuda But the kyngdome gaue he to Iehoram for he was the eldest And Iehoram arose vp agaynst the kyngdom of
speakest then shulde not he pardon the yf thou open thy selfe before hym and put thy truste in hym Then vseth he no violence in his wrath neyther hath he pleasure in curious depe inquisicions Therfore doth Iob open his mouth but in vayne and folysshly doth he make so many wordes ¶ Elihu sheweth wherfore god punysheth and cor●●●teth CAPI XXXVI ELihu proceded forth in his talkyng and sayd Holde the styll a lytell and I shall shewe the what I haue yet to speake on Gods behalfe I wyl open vnto the yet more of myne vnderstandyng and proue my matter ryghteous And truely my wordes shall not be vayne seynge he is with the that is perfyte in knowledge beholde the great god casteth awaye no man for he hym selfe is myghtye in power and wysdome As for the vngodly he shall not preserue hym but shal helpe the poore to theyr ryght He shall turne his eyes awaye from the ryghteous but as kynges shall they be in theyr trone he shall stablysshe them for euer and they shall be exalted But yf they be layde in pryson and cheynes or bounde with the bondes of trouble then wyll he shewe them theyr worke and the synnes wherewith they haue vsed cruell vyolence He with punysshynge and nurturyng of them roundeth them in the eares warneth them to leaue of from theyr wyckednesse and to amende If they nowe wyll take hede serue hym they shall weare out theyr dayes in prosperite and theyr yeres in pleasure and ioye But yf they wyll not herken they shall go thorowe the swerde and perysshe or euer they be aware As for suche as be fayned ypocrites they shall heape vp wrathe for them selues for they call not vpon hym though they he his prysoners Thus shal theyr soule perysshe in folysshnes and theyr lyfe shal be condemned among the fornicatours The poore shall he delyuer out of his affliccion and rounde them in the care when they be in trouble Euen so shal he kepe the yf thou wylte be contente from the bottomlesse pyt that is beneth and yf thou wylt holde the quyete he shall fyll thy table with plenteousnesse Neuerthelesse thou hast condemned the iudgement of the vngodly yea euen suche a iudgement and sentence shalte thou suffre For then shall not thy cause be stylled with crueltye nor pacified with many gyftes Thynkest thou that he wyll regarde thy rychesse he shall not care for golde nor for all them that excell in strengthe Prolonge not thou the tyme tyll there come a nyght for the to set other people in thy steade But beware that thou turne not asyde to wyckednesse and synne whiche hytherto thou hast chosen more then mekenesse Beholde god is of a myghty hygh power Where is suche a gyde and law gyuer as he Who wyll reproue hym of his waye Who wyll saye vnto hym thou haste done wronge O consydre howe great and excellent his workꝭ be whom all men loue and prayse yea wondre at hym and yet they se hym but a far of Beholde so great is God that he passeth our knowledge neyther are we able to come to the experience of his yeares He turneth the water to small droppes He dryueth his cloudes togyther for to rayne so that they powre downe and droppe vpon men He can sprede out the cloudes a coueryng of his tabernacle and cause his lyght to shyne vpon them and to couer the botome of the see By these thynges gouerneth he his people and gyueth them aboundaunce of meate With the cloudes he hydeth the lyghte and at his cōmaundement it cometh agayne The rysynge vp therof sheweth he to his frendes and to the cattell ¶ Elihu proueth that the wysdome of god is vnsearchable CAPI XXXVII AT this my herte is astonyed moued out of his place Heare then the sounde of his voyce and the noyse that goeth out of his mouth He gouerneth euery thyng vnder the heuen and his lyght reacheth vnto the ende of the worlde A roryng voyce foloweth hym for his glorious maiesty gyueth suche a thondreclap that though a man here it yet may he not perceyue it afterwarde It gyueth an horryble sounde when God sendeth out his voyce greate thynges doth he whiche we can not comprehende When he commaundeth the snowe it falleth vpon the carthe As soone as he gyueth the rayne a charge immediatly the showres haue theyr strengthe and fall downe He sendeth ●●are vpon euery mā that they myght know theyr owne workes The beastes crepe into theyr dennes and take theyr rest Out of the south cometh the tempest colde out of the north At the breth of God the frost cometh and the waters are shed abrode He maketh the cloudꝭ to do theyr laboure in gyuynge moystnesse and agayne with his lyght he dryueth away the cloude He distributeth also on euery syde according as it pleaseth hym to deale oute his workes that they may do what soeuer he cōmaūdeth them thorowe the hole worlde whyther it be to punysshe any lande or to do good vnto them that seke hym Herken vnto this O Iob stande styl and consydre the wonderous workes of god Arte thou of counsel with god when he doth these thynges When he causeth the lyght to come forth of his cloudes Arte thou of his counsel when he spredeth out the cloudes Hast thou the perfyte knowledge of his wonders and howe thy clothes are warme when the lande is styl thorowe the South wynde Hast thou helped hym to spreade out the heuen whiche is to loke vpon as it were cast of cleare mettall Teache vs what we shall say vnto hym for we are vnmete bycause of darknesse Shall it be tolde hym what I say Shuld a man speake or shulde he kepe it backe For euery man seeth not the lyght that he kepeth cleare in the cloudes which he clenseth when he maketh the wynde to blowe Golde is brought out of the north but the prayse and honoure of Goddes feare cometh from God hym selfe It is not we that can fynde out the almyghtye for in power equite and ryghteousnes he is hygher then can be expressed Let men therfore feare hym for there shall no man se hym that is wyse in his owne conceyte ¶ The won●ers and ma●●els that the Eo●de hath done from the begynnynge CAPI XXXVIII Then answered the Lorde vnto Iob out of the storme and sayd What is he that hydeth his mynde with folysshe wordꝭ Gyrde vp thy loynes lyke a man for I wyl question with the se thou gyue me a directe answere Where wast thou when I layde the foundacions of the earth Tell playnely yf thou hast vnderstandynge Who hath measured it knowest thou Or who hath spred the lyne vpon it Whervpon stande the pyllers of it Or who layde the corner stone therof Where wast thou when the sterres praysed me togyther and all the chyldren of god reioysed triumphauntly Who shut the see with dores when it brake forthe as a chylde out of the mothers wombe When I made the
the volume of the boke it is wrytten of me that I shulde fulfyll thy wyll O my God I am contente to do it yee thy lawe is within my ●erie I haue declared thy ryghteousnesse in the greate congregacyon Lo I wyll nat retrayne my lyppes O Lord and that thou knowest I haue nat hyd thy rygtuousnes within my herte my talkyng hathe ben of thy trueth and of thy saluacyon I haue not kepte backe thy louyng mercy trueth from the great congregacion Withdraw nat thou thy mercy fro me O Lorde let thy louynge kyndnesse and thy trueth alwaye preserue me For innumerable troubles are come aboute me my synnes haue taken suche holde vpon me that I am nat able to loke vp yee they are mo in nombre then the heares of my hede and my hert hath fayled me O Lorde let it be thy pleasure to delyuer me make haste O Lorde to helpe me Let them be ashamed and confoūded ▪ togyther that seke after my ☞ soule to destroye it let them fal backewarde and be put to re buke that wishe me euyll Let them be desolate rewarded w t shame that saye vnto me fye vpon the fy vpon the. Let al those that seke the be ioyfull and glad in the and let suche as loue thy saluacyon say alway the Lorde be praysed As for me I am pore and nedy but the Lorde careth for me Thou arte my helper and redemer make no longe taryinge O my God ¶ The. xlj Psalme ¶ To the chaunter ▪ a Psalme of Dauid BLESSED is he y ● cōsidreth y ● ☞ pore ⚜ and nedy y ● Lorde shall delyuer hym in the tyme of trouble The Lorde preserue hym and kepe him alyue that he maye be blessed vpon earth and delyuer nat thou hī into the wyll of his enemyes The Lorde comforte him when he lyeth sycke vpon his bedde make thou al his bed in his sickenes I sayde Lorde be mercyful vnto me he le my soule for I haue synned agaynst the. Myne enemyes speake euyll of me when shall he dye his name perishe And yf he come to se me he speaketh vanite his hert cōceyueth falshode within him selfe whan he commeth forthe he telleth it All myne enemyes whisper togyther agaynst me euē agaynst me do they ymagyn this euyl Let the sentence of gyltynesse procede agaynste him nowe that he lyeth let him rise vp no more Yee euen mine owne famylier frende whome I trusted whiche dyd also eate of my breade hathe ⚜ layde greate wayte for me But be thou mercyfull vnto me O Lord rayse thou me vp agayne I shal rewarde them By this I knowe thou fauoureste me that myne enemye dothe not triumphe agaynste me And whan I am in my health thou vpholdest me and shalte se● me before thy face for euer Blessed be the Lorde God of Israell worlde without ende Amen and Amen ¶ The. xlij Psalme ¶ To the chaunter a mon●cyon of the sonnes of Corah LIke as the herte desyreth the water brokes so longeth my soule after the. O God My soule is a thurste for GOD ye● euen for the lyuynge GOD when shall I come to appeare before the presence of God My teares haue bene my meate day nyght whyle they daylye saye vnto me where is thy God Nowe when I thynke there vpō I powre out my hert by my self for I went with y ● multitude brought thē forth vnto the house of god in the voyce of prayse and thansgeuynge amonge suche as kepe holy daye Why art thou so ful of heuynes O my soule and why arte thou so vnquiete within me Put thy trust in God for I wil yet geue him thankes for the help of his coūtenaunce My God my soule is vexed within me therfore wyl I remembre the cōcerning the land of Iordane and the lytle hyll of Hermonym One depe calleth another because of the noyse of thy water pipes ‡ al thy waues stormes ar gone ouer me The Lorde hathe graunted hys louynge kyndnesse on the daye tyme and in the nyght season dyd I synge of hym and made my prayer vnto the God of my lyfe I wyll saye vnto the God of my strength why haste thou forgotten me and why go I thus heuely while the enemye oppresseth me My bones are smyten asunder whyle myne enemyes ⚜ that trouble me cast me in the tethe Namely whyle they sayde daylye vnto me where is nowe thy God Why art thou so vexed O my soule and why art thou so dysquieted within me O put thy trust in God for I wyl yet thanke hym whiche is the helpe of my countenaunce and my God ¶ The xliij Psalme GEue sentence with me O God and de fende my cause agaynste the vngodly people Oh delyuer me from the disceatful and wycked man For thou art the God of my strength why hast thou put me from the And why go I so heuely whyle the enemye oppreasseth me Oh sēde out thy light and thy trueth that they maye leade me and brynge me vnto thy holy hyll and to thy dwellynge And that I maye go vnto the aulter of God euen vnto the God of my ●●ye and gladnesse and vpon the harpe wyl I geue thankes vnto the O God my God why arte thou so heuy O my soule and why a●te thou so disquyeted within me O ●ut thy truste in god for I wyll yet gyue hym thankes which is the helpe of my coūtenaunce and my God ¶ The. xliiij Psalme ¶ To the chaunter an instruccyon of the sonnes of Lo●ah WE haue herde w t oure eares O God oure fathers haue tolde vs what y ● haste done in theyr tyme of olde Howe thou hast driuen out the Heithen with thy hande and planted them in howe thou haste distroyed the nacyons and cast them out For they gat nat the lande in possessyon thorowe theyr owne swerde nether was it theyr owne arme that helped them But thy ryghte hande and thyne arme and the lyghte of thy countenaunce because thou haddest a fauoure vnto them Thou arte my kyng O God sende helpe vnto Iacob Thorowe thy wyll we ouerthrowe oure enemyes and in thy name wyl we tread thē vnder that ryse vp against vs. For I wyll nat trust i my bowe it is not my swerde that that shall saue me But it is thou that sauest vs from oure enemyes and puttest thē to confusion that hate vs. We make our boste of God all the daye longe wil praise thy name for euer Sela. But nowe thou arte farre of and putteste vs to confusion and goest not for the with our armyes Thou makest vs to turne our backes frō our enemies and they which hate vs spoile our goodes Thou lettest vs be eaten vp lyke shepe and haste scatered vs among the Heithē Thou sellest thy people for nought and takest no money for them Thou makest vs to be rebuked of our neyghbours to be laughed to scorne and
had in division of them that are rounde about vs. Thou makest vs to be a by worde amonge the heithen and that the people shake their heades at vs. My confusion is daylye before me the shame of my face hath couered me For the voyce of the sclaūderer and blasphemer for the enemye and auenger And thoughe all this be come vpon vs yet do we not forgette the nor behaue our selues frowardly in thy couenaunt Our herte is not turned backe neyther our steppes gone out of thy waye No nat whan thou haste snuttē vs into the place of dragons and couered vs with the shadowe of deathe If we haue forgotten the name of oure God and holden vp our hādes to any straunge God Shal nat God search it out for he knoweth the very secretes of the herte For thy sake also are we kylled all the daye longe are coūted as shepe apointed to be slayne Up Lorde why slepest thou Awake and be nat absent from vs for euer Wherfore hydest thou thy face and forgettest our mysery and oure trouble For out soule is brought lowe euen vnto the dust our belye cieueth vnto the grounde Aryse and helpe vs and delyuer vs for thy mercy sake ¶ The. xlv Psalme ¶ To him that excell amonge the ●●●●es an instruccyon of the chyldren of Lorah a songe of loue MY herte is endytynge of a good mater I speake of the thiges whiche I haue made vnto the kynge My tong is the pēne of a redy wryter ⚜ Thou arte fayrer then the chyldren of men ful of grace are thy lyppes because God hath blessed the for euer Girde the with thy swerde vpon thy thigh O thou moste myghty accordynge to thy worshype and renowne Good lucke haue thou with thyne honour ryde on because of the worde of treuthe of mekenesse ryghteousnesse and thy ryght hande shall teach the rerrible thynges Thy arrowes are very sharpe and the people shal be subdued vnto the euen in the myddest amonge the kynges enemyes Thy seate O God endureth for euer the scepter of thy kyngdome is a ryght scepter Thou hast loued ryghteousnesse and hated iniquite wherfore God euen thy God hathe anoyted the with the oyle of gladnes aboue thy felowes All thy garmentes smell of myrre Aloes and Cassia out of the yuerye palaces wher by they haue made the glade Kynges daughters were amonge thy honorable wemen vpon thy ryght hande dyd stande the quene in a vesture of gold ⚜ wrought about with dyuerse colours Herken O daughter and consydre enclyne thyne eare forget also thine owne people thy fathers house So shal y c kynge haue pleasure in thy bewtye for he is thy Lorde ⚜ God and worshype thou hym And the daughter of Tire shall be there with a gyfte lyke as the ryche also amonge the people shall make theyr supplicacyon before the. The kynges daughter is all gloryous within her clothynge is of wrought golde She shal be brought vnto the kynge in raymente of nydle worke the virgins that be her felowes shall beare her company and shal be brought vnto the. With ioye and gladnesse shal they be brought and shal entre in to the kynges palace In steade of thy fathers thou shalt haue chyldren whom thou mayest make princes in all landes I wyll remembre thy name from one generacyon to another therfore shall the people geue thankes vnto the worlde without ende ¶ The. xlvi Psalme ¶ To the chaunter a songe for the chyldren of Lorath vpon ☞ Alamoth GOd is our hope and strēgth a very pre sente helpe in trouble Therfore wyl we nat feare though the earth be moued though the hylles be caryed in the myddest of the see Though y ● waters therof rage and swell though the mountaynes shake at the tempest of the same Sela. The ryuers of the floude therof shall make glad the cytie of God the holy place of the tabernacles of the moste hyest God is in the myddest of her therfore shall she nat be remoued God shall helpe her and that ryght early The Heithen make muche a do and the kyngdomes are moued but God hathe shewed his voyce and the earth shall melt awaye The Lorde of Hostes is with vs the God of Iacob is our refuge Sela. O come hyther and beholde the workes of the Lorde what destruccyons he hath brought vpon the earth He maketh warres to ceasse in all the worlde he breaketh the bow and knappeth y ● speare in sonder burneth the charettes in the fyre Be styll then and knowe that I am God I wyl be exalted amonge the Heythen I wyll be exalted in the earth The Lord of Hostes is with vs the God of Iacob is our defence Sela. ¶ The xlvij Psalme ¶ To the chaunter a Psalme for the children of Lor●h O Clappe your handes togyther all ye people O synge vnto God with the voyce of melody For y ● Lorde is hye to be feared he is the great kynge vpon al the earth He shall subdue the people vnder vs and the nacyons vnder oure fete He shall chose out an herytage for vs euen the worshippe of Iacob whō he loued Sela. God is gone vp with a mery noyse the Lorde with the sounde of the trompe O synge prayses synge prayses vnto ⚜ oure God O synge prayses synge prayses vnto our kynge For God is kynge of al y ● earth syng ye prayses with vnderstāding God raygneth ouer the heithen god sytteth vpō his holy seate The princes of y ● people are ioyned vnto y ● people of y ● God of Abraham for God whiche is very hye exalted dothe defende the earth as it were with a shylde ¶ The. xlviij Psalme ¶ ● song● of a Psalme of the chyldren of Lo●ah ⚜ in the seconde daye of oure Sabba●h GReate is the Lorde and hyghly to be praysed in the cytie of oure God euen vpon his holy hyll The hyll of Syon is a fayre place the ioye of the whole earthe vpon the north syde lyeth the cytye of the greate kynge God is well knowen in her palaces as a sure refuge For lo the kynges ⚜ of the earth are gathered gone by together They merueled to se such thinges they were astonyed and sodeynly caste downe Feare came there vpon them sorowe as vpon a woman in her trauayle Thou shalt breake the shyppes of the see thorowe the east wynde Lyke as we haue herd so haue we sene in the citye of the Lord of Hostes in the cytye of oure god God vpholdeth her for euer Sela. We wayte for thy louing kyndnesse O God in y ● myd dest of thy rēple O God according vnto thy name so is thy prayse vnto the worldes ende thy right hand is ful of righteous nes Let the mounte Sion reioyse and the daughters of Iuda be glad because of thy iudgemētes Walke about Sion and go round about her and tell the towres therof Marke well her bulwerkes set
gracyous rayne vpon thyne enheritaunce and refresshedyst it whē it was werye Thy congregacyon shal dwell therin For thou O God haste of thy goodnesse prepared for the poore The lorde gaue the worde ☞ greate was the company of the preachers Kynges with theyr armyes dyd flye and were discomfited they of the housholde deuyded the spoyle ☞ Though ye haue lyen among y ● pottes yet shall ye be as y ● wynges of a doue that is couered with syluer wynges and hyr fethers lyke golde When the almyghtye scattred kynges for their sake then were they as whyte as snow in zalmon As the hyll of Basan so is Godys hyll euen a hye hyll as the hyll of Basan ▪ Why hoppe ye so ☞ ye hye hylles This is Godys hyl in the which it pleseth him to dwell yee the Lorde wyl abyde in it for euer The charettes of God are twentye thousande euen thousandes of angels and the Lorde is amonge them as in the holy place of Sinai Thou art gone by an hye thou hast led captiuyte captyue and receaued gyftes for men Yee euen for thyne enemyes that the Lorde God myght dwell amōge them Praysed be the Lorde dayly euen the God whiche helpeth vs poureth his benefytes vpon vs. Sela. He is oure God euē the God of whom commeth salua cyon God is the Lorde by whom we escape death God shall woūde the heade of hys enemies and the heary scalpe of such one as goth on styll ī his wyckednes The Lorde hath sayde I wyll bryng my people agayn as I dyd from Basan myne owne wyll I brynge agayne as I dyd somtyme from the depe of the see That thy fote may be dypped in the bloud of thyne enemyes and that the tonge of thy dogges may be red thorow the same It is well sene O God how y ● goest how thou my God and kyng goest in the Sanctuary The singers go before the mynstrels folowe after in the myddes are the damosels playeng w t the tymbrels Geue thankes O Israel vnto God y ● Lord in the congregacions from the grounde of the hart There is lytle Ben Iamin theyr ruler and the Prynces of Iuda their councell the Prices of zabulon and the Prynces of Nephthali Thy God hathe sent for the strength for the stablysh the thing O God that thou hast wrought in vs. From thy tēple in Ierusalem cometh forth thy strēgth and kynges shall bryng presentes vnto the ☞ whā the company of the speare men and multytude of y ● mighty are scatred abrode among the bestes of y ● people so that they hūbly bring peces of syluer and whan he hath scatred y ● people that delyte in warre Then shall the Prynces come out of Egypte the Moryās land shal soone stretch out her hādes vnto God Synge vnto god O ye kyngdomes of y ● erth O synge prayses vnto the Lorde Sela. Which sytteth in the heauens ouer al from the begynnynge Lo he doth sende out hys voyce yee and that a mightye voyce Ascrybe ye the power vnto god ouer Israel his worshippe stregth is in the cloudes O God wonderful art thou in thy holy places euen the God of Israell he geue the strengthe and power vnto his people Blessed be God ¶ The. lxix Psalme ¶ To the chaunter vpon ☞ Sosanim of Dauid SAue me O God for the waters are come in euen vnto my soule I stycke faste in the depe myre where no grounde is I am come into depe waters so that the floudes ronne ouer me I am werye of crying my throte is drye my syghte fayleth me for waytynge so longe vpon my God They that hate me without a cause are mo thē the heere 's of my head they that are myne enemyes and wolde destroye me giltlesse are mighty ☞ I payed them the thinges that I neuer toke God thou knowest my symplenesse and my fautes are nat hyd from the Let nat them that truste in the O Lorde God of Hoostes be ashamed for my cause let nat those that seke the beconfounded thorowe me O God of Israell And why for thy sake haue I suffred reprofe shame hath couered my face I am become a straunger vnto my brethren euen an aleaunt vnto my mothers chyldren For the zele of thyne house hathe euen eaten me and the rebukes of them that rebuked the are fallen vpon me I wepte and chastened my soule with fastynge and that was turned to my reprofe I put on a sacke cloth also and they iested vpon me They that sytte in the gate speake agaynste me and the dronckardes make songes vpon me But Lorde I make my prayer vnto the in an acceptable tyme. Heare me O God in the multitude of thy mercy euē in the truth of thy saluacion Take me out of the myre that I synke nat Oh let me be delyuered from them that hate me and out of the depe waters Let nat the water floude drowne me nether the depe swalowe me vp and let nat the pytte shute her mouth vpon me Heare me O Lorde for thy louyng kyndnesse is cōfortable turne the vnto me accordynge vnto the multitude of thy mercyes And hyde nat thy face from thy sernaūt for I am in trouble O haste the and here me Drawe nye vnto my soule and delyuer it Oh saue me because of myne enemyes ▪ Thou haste knowen my reprofe my shame and my dyshonour ▪ myne aduersaries are al ī thy fight The rebuke hath broken my hert I am full of heuynes I loked for some to haue pitye vpon me but there was no man nether foūde I any to conforte me They gaue me gall to eate when I was thyrsty they gaue me vineger to drynke Let theyr table be made a snare to take thē selues with all and let the thinges that shuld haue ben for theyr welth be vnto thē an occacyon of fallyng Let theyr eyes be blynded y ● they se nat and euer bowe y ● downe their backes Powre out thyne indignacion vpon thē and let thy wrathful displeasure take holde of them Let theyr habitacion be voyde and no man to dwell in theyr tentes For they persecute hym whom thou hast smytē they talke howe they may vexe thē whom thou hast wounded Let them fall frō one wyckednesse to another and nat come into thy ryghteousnesse Let them be wyped out of the boke of the lyuyng nat be written among the righteous As for me whā I am poore and in heuynesse thy helpe O God shall lyfte me vp I wyl prayse the name of God with a songe and magnyfye him w t thankes geuīge This also shal please god better then a bullocke that hathe hornes and hoofes The humble shall consydre this and be glad seke ye after god and youre foule shall lyue For the Lorde heareth the pore and despyseth nat ☞ his prisoners Let heauen and earth prayse hym the see and al that moueth therin For god wyll saue Sion and
buylde y ● cities of Iuda that men may dwel there and haue it in possession The posteriorite also of his seruauntes shal enherete it and they that loue his name shall dwell therin ¶ The. lxx Psalme ¶ To the chaunter of Dauid to brynge to remembraunce bycause the Lorde saued me HAste the O God to delyuer me make haste to helpe me O Lorde Let them be shamed and confounded that seke after my soule let them be turned backewarde and put to confusion that wyshe me euyll Let them for theyr rewarde be sone brought to shame that crye ouer me there there But let all those that seke the be ioyefull and glad in the and let al suche as delyte in thy saluacyon saye alwaye the Lorde be praysed As for me I am poore and in myserye haste the vnto me O God Thou arte my helpe and my redemer O LORDE make no longe taryenge ¶ The. lxxi Psalme IN the O Lorde haue I put my truste let me neuer be put to confusyon but ryd me and delyuer me in thy ryghteousnesse enclyne thyne eare vnto me and saue me Be thou my stronge holde whereunto I maye all waye resorte thou haste promysed to helpe me for thou art my house of defence and my castel Delyuer me O my God out of y ● hand of the vngodly out of the hande of the vnrighteous and cruel mā For thou O Lorde God art the thynge that I longe for thou art my hope euen fro my youth Thorowe the haue I bene holden vp euer sence I was borne thou art he that toke me out of my mothers wombe my prayse shal be all waye of the. I am become as it were a monster vnto many but my sure trust is in the. Oh let my derous workes declare When I receyue the congregacion I shall iudge accordyng vnto ryght The earthe is weake and all the ●habiters therof I beare vp y ● pillers of it Sela. I sayd vnto y ● foles dele nat so madly and to the vngodly set nat vp your horne Set nat vp your horne on hye and speake nat with a styfenecke For promocyon commeth neither from the east nor frō the west nor yet from y ● south And why God is the Iudge he putteth downe one and setteth vp another For in the hande of the Lorde there is ☞ acuppe and the wyne is red It is ful myxte and he poureth out of the same As for the dregges therof all the vngodly of the earthe shall dryncke them and suck them out But I wyl talke of the God of Iacob and prayse hym foreuer All the hornes of the vngodly also wyll I breake and the hornes of the ryghtuous shal be exalted ¶ The. lxxvj Psalme ¶ ●o the 〈◊〉 in inclo●●es a Psalme and songe of Asaph IN Iewrye is God knowen his name is greate in Israel At ☞ Schalem is his tabernacle and his dwellynge in Syon There brake he the arrowes of the bowe the shilde the swerde and the batayle Sela. Thou arte of more honoure and myght then the hylles of robbers The proud are robbed they haue slept their slepe and all the men ▪ whose handes were myghtye haue founde nothynge At thy rebuke O God of Iacob both the charet and hors is fallen Thou euē thou arte to be feared and who maye stande in thy syght when y ● arte angrye Thou dyddest cause thy iudgement to be herde from heauen the earthe trembled and was styll When God arose to iudgement and to helpe all the make vpon earth Sela. ☞ The fearsenesse of man shall turne to thy prayse and the fearsenesse of other shalt y ● refrayne Promyse vnto the Lorde your God and kepe it all ye that be rounde aboute hym brynge presentes vnto hym that ought to be feared He shall refrayne the sprete of Prynces and is wonderfull amonge the kynges of the earthe ¶ The. lxxvij Psalme ¶ To the ●haunter for I●duthun A Psalme of Dau●d I wyl crye vnto God with my voyce euē vnto God wyll I crye with my voyce he shall herken vnto me In the tyme of my trouble I sought the Lorde my sore ran and ceassed nat in the nyght ceasō my soule refused comforte When I am in heuynesse I wyll thynke vpon God when my herte is vex●d I wyll complayne Sela. Thou holdest myne eyes wakynge I am so feble that I can not speake I haue consydred the dayes of olde and the yeres that are paste I call to remembraunce my songe and in the nyght I cōmune with myne owne herte and searche out my spretes Wyll the Lorde absente hym selfe for euer And wyll he be no more intreated Is his mercy clene gone for euer And is his promyse come vtterly to an ende for euermore Hathe God forgoten to be gracyous And wyll he shutt vp his louynge kyndnesse in displeasure Sela. And I sayde It is myne owne infyrmyte But I wyll remembre the yeares of the right hāde of the moste hyest I wyll remembre the workes of the Lorde and call to mynde thy wonders of olde tyme. I wyll thynke also of all thy workes and my talkynge shal be of thy doynges ☞ Thy waye O God is holy who is so greate a God as ● our God Thou art the god that dothe wonders hast declared thy power amōge people Thou haste myghtely delyuered thy people euen the sonnes of Iacob Ioseph Sela. The waters sawe the O God the waters sawe the were afrayed y ● deapthes also were troubled The cloudes poured out water the ayer thondered thyne arowes wente abrode The voyce of thy thonder was hearde rounde aboute thy lyghteninges st one vpon the grounde the earthe was moued and shoke with all Thy waye is in the see and thy pathes in the greate waters and thy fotesteppes are nat knowen Thou leddest thy people lyke shepe by the hande of Moses and Aaron ¶ The. lxxviii Psalme ¶ An inst●uceyon of Asaph HEare my lawe O my people enclyne youre eares vnto the wordes of my mouth I wyll open my mouth in a parable I wyll declare harde se●●ēses of olde Whiche we haue harde and knowē and suche as oure fathers haue tolde vs. That we shulde nat hyde them from the chyldren of the generacyons to come but to shewe the honour of the Lord his might and wonderfull workes that he hath done He made a couenaunte with Iacob and gaue Israel a lawe whiche he commaunded oure forfathers to teache theyr childrē That theyr posterite myght knowe it and the chyldren whiche were yet vnborne To thintent that when they came vp they myght shewe their chyldren the same That they myght put theyr trust in God and nat to forget the workes of God but to kepe his commaundementes And not to be as their forfathers as a faithlesse and stubburne generacyon a generacyon that set nat their herte a ryght and whose sprete cleued nat stedfastly vnto God Lyke as ☞
earely in the mornynge and of thy trueth in the nyght season Upon an instrumente of ten strynges and vpon the lute vpon a lowde instrument and vpon the harpe For thou Lorde haste made me glad tho rowe thy workes and I wyll reioyse in genynge prayse for the operacions of thy handes O Lorde howe glorious are thy workes thy thoughtes are very depe An v●wyse man doth nat well cōsydre this and a foole doth nat vnderstande it Whā the vngodly are grene as the grasse whā all the workers of wyckednes do florish thē shal they be destroyed for ●uer But y ● Lord arte the most hyest for euer more For lo thyne enemyes O Lorde lo thyne ennemies shall perishe and all the workers of wickednes shal be destroyed But my horne shal be exalted like the horne of an Unicorne for I am anointed with fresh oyle Myne eye also shall se his luste of myne enemyes and myne care shall heare his desyre of the wycked that ryse vp agaynst me The ryghtuous shall floryshe lyke a Palme tree and shall sprede abrode lyke a Cedre in Libanꝰ Suche as be planted in the house of the Lorde shall floryshe in the courtes ⚜ of the house of our god They shall also bryng for the more frute in their age shal be fat well lykinge That they may shewe how true the Lorde my strēgth is and that there is no vnryghtuousnesse in him ¶ The. xciij Psalme THE Lorde is kynge and hath put on glorious apparell the Lorde hath put on his apparell and gyrded him selfe with strength he hath made the roūde worlde so sure that it can nat be moued Euer syns the worlde beganne hath thy seate ben prepared thou arte from euerlastynge The floudes are rysen O Lorde the floudes haue lyfte vp theyr noyse the floudes lyfte vp the waues The waues of the see are myghtye and rage horrybly but yet the Lorde that dwelleth on hye is myghtyer Thy testymonyes O Lorde are very sure holynesse becommeth thyne house for euer ¶ The. xciiii Psalme O LORDE God to whome vengeaunce belongeth thou God to whom vengeaunce belongeth shewe thy selfe Aryse thou iudge of the worlde and rewarde the proude after theyr deseruynge Lorde howe long shal the vngodly how long shal the vngodly triūphe Howe longe shal all wicked doers speake so disdaifully make suche proude bostyng They smyte downe thy people O Lorde and trouble thyne herytage They murthur the wydowe and the straūger and put the fatherlesse to death And yet they say Tushe the Lorde shal not se nether shal y ● god of Iacob regard it Take hede ye vnwyse amonge y ● people O ye fooles when wyll ye vnderstande He y ● planted the care shall he not heare Or he y ● made the eye shall nat he se For he y ● nurtureth the Hethen it is he y ● techeth mā knowledge shal nat he punysh The Lorde knoweth y ● thoughtes of men y ● they are vayne Blessed is the man whome y ● chastenest O Lorde and teachest him in thy lawe That thou mayste geue him pacyence in tyme of aduersyte vntyll the pyt be dygged vp for the vngodly For the Lorde wyll nat fayle his people neither wyl he forsake hys inherytaunce Untyll ryghtuousnes turne agayne vnto iudgement al suche as be true of herte shall folowe it Who wyll ryse vp with me agaynst the wycked Or who wyl take my parte against the euyl doers If thou Lorde had nat helped me it had nat fayled but my soule had bene put to sylence But whan I sayde my fote hath slypped thy mercy O Lorde helde me vp In the multitude of the sorowes that I had in my herte thy comfortes haue refresshed my soule Wylte thou haue any thynge to do w t the stole of wyckednes whiche ymagineth myschefe as a lawe They gather them together agaynste the soule of the ryghtuous and condemne the innocent bloude But the Lorde is my refuge my god is the strēgth of my cōfidence He shal recompence them their wyckednes and destroye them in their owne malyce yee the Lorde our God shall destroye them ¶ The. xcv Psalme O COME let vs synge vnto y e Lorde let vs hertely reioise in the strength of our saluacion Let vs come before hys presēce with thanckesgeuynge shewe our selfe glad in him with psalmes For the Lorde is a greate God and a great kynge aboue al goddes In his hande are al the corners of the earth and the heightes of the hylles is his also The see is his he made it and his handes fourmed the dyre lande O come let vs worshyppe fall downe and knele before the Lorde our maker For he is ⚜ the Lorde our God and we are the people of his pasture and ☞ the shepe of hꝭ handes To day if ye wyl here his voice harden not your hertes as in the prouocacyon and as in the daye of tēptacyon in the wyldernesse Whē your fathers tempted me prouyd me sawe my worckes Forty yeares longe was I greued with that generacyon sayde it is a people that do erre in theyr hertes for they haue nat knowen my wayes Unto whō I sware in my wrath that they shulde nat entre into my rest ¶ The. xcvj Psalme O Synge vnto the Lorde a newe songe synge vnto the Lorde all the whole earthe Syng vnto the Lord and prayse his name be tellynge of his saluacion from daye to daye Declare his honour vnto the Heathen and his wonders vnto al people For the Lorde is great and can not worthelye be praysed he is more to be feared then all goddes As for all the Goddes of the Heathen they be but Idols but it is the Lorde that made the Heauens Glorye and worshyppe are before hym power and honour are in his Saynctuary Ascrybe vnto the Lorde O ye kynredes of the people ascrybe vnto the Lorde worshyppe and power Gyue vnto the LORDE the honoure due vnto his name brynge presentes and come into hys courtes O worshyppe the Lorde in the beautye of holynesse let the whole earth stande in awe of hym Tell it out amonge the Heathen that the Lorde is kynge and that it is he whiche hath made the roūde worlde so faste that it can nat be moued and howe that he shall iudge the people ryghtuously Let the heauens reioyse and let the earthe be glad let the see make a noyse and al that therin is Let the felde be ioyfull and all that is in it then shall all the trees of the wodde reioyse Before the Lorde for he commeth for he commeth to iudge the earth and with rightuousnesse to iudge the worlde and the people with his trueth ¶ The. xcvij. Psalme THE Lorde is kynge the earth may be glad therof yea the multytude of the Iles may be glad therof Cloudes and darckenesse are rounde aboute hym ryghtuousnesse and iudgement are the habytacyons of his seate
the other Let Israel truste in the Lorde for with the Lorde there is mercy and with hym is plenteous redempcyon And he shall redeme Israel from all hys synnes ¶ The .cxxxi. Psalme ¶ A songe of the steares LORDE I am nat hye mynded I haue no proude lookes I do nat exercyse my selfe in greate matters whiche are to hye for me But I refrayne my soule and kepe it lowe lyke as a chylde that is weened from hys mother yee my soule is euen as a weened chylde Let Israel trust in the LORDE from this tyme forthe for euermore ¶ The .cxxxij. Psalme ¶ A songe of the steares ▪ LORDE remembre Dauyd and all hys trouble Howe he swore vnto the Lorde and vowed a vowe vnto the almyghtye God of Iacob I wyll nat come within the tabernacle of my house nor clyme vp in my bedde I wyll nat suffre myne eyes to slepe nor myne eye lyddes to slomber ⚜ Nether the temples of my heade to take anye reste Untyll I fynde out a place for the Lorde an habitacy on for the myghtye God of Iacob Lo we hearde ☞ of the same at Ephrata and founde it in the wood We wyll go in to hys tabernacle and fall downe before hys fote stole Aryse O Lorde into thy restynge place thou and the arcke of thy strengthe Let thy Preastes be clothed with ryghteousnesse and let thy saynctes reioyse For thy seruaunte Dauyds sake turne nat awaye the presence of thyne anoynted The Lorde hathe made a faythfull othe vnto Dauid and he shall nat shrynke from it Of the frute of thy body shal I set vpō thy seate If thy chyldren wyll kepe my couenaunt and my testimonies that I shal lerne them their chyldren also shall syt vpō thy seate for euermore For the Lorde hath chosen Syon to be an habytaciō for hīselfe hathe he chosen her ☞ Thys shal be my rest for euer here wyl I dwell for I haue a delyte therin I wyl blesse her vitayles w t increase and wyl satysfy her poore w t bred ☞ I wyll decke her Preastes with healthe and her saynctes shall reioyse and synge There shall I make ☞ the horne of Dauid to floryshe I haue ordened a lanterne for myne anoynted As for hys enemyes I shall clothe them with shame but vpon hymselfe shall his crowne floryshe ¶ The .cxxxiij. Psalme ¶ A songe of the steares of Dauid BEHOLDE howe good and ioyful a thynge it is brethren to dwell to gether in vnytye It is lyke the precyous oyntment vpon the heade that ranne downe vnto the beerd euen vnto Aarons beerd and wente downe to the skyrtes of hys clothynge Lyke the dewe of Harmon whiche fell vpon the hyl of Sion For there the Lorde promised hys blessyng and lyfe for euermore ¶ The .cxxxiiij. Psalme ¶ A songe of the steares BEholde ⚜ nowe prayse the Lorde al yee seruauntes of the Lorde yee that by nyght stande in the house of the Lorde ⚜ euen in the courte of the house of our God Lyfte vp youre hādes in the Sanctuary and prayse the Lorde The LORDE that made heauen and earthe blesse the out of Syon ¶ The .cxxxv. Psalme O Praise the name of the Lord prayse it O ye seruauntes of the Lorde Ye that stande in y ● house of the Lord in the courtes of the house of our God O prayse the Lorde for the Lorde is gracious O synge prayses vnto hys name for it is louely For why the Lorde hathe chosen Iacob vnto hym selfe and Israel for hys owne possessyon For I knowe that the Lorde is greate and that oure Lorde is aboue all goddes Whatsoeuer the Lorde pleased that dyd hem heauen and in earth in the see and in all deape places He dringeth forth the cloudes from the endes of the worlde ▪ and turneth the lyghtenynges vnto rayne brynging the wyndes out of theyr treasuryes He * smote the fyrste borne of Egypte bothe of man and of beast He hathe sente tokens and woūders into the myddest of the O thou lande of Egypte vpon Pharao and all hys seruauntes He smote dyuers nacyons and slewe mygtye Kynges Sehon Kynge of y ● Amorytes and Og the King of Basan and all the Kyngedomes of Canaam And gaue they re lande to be an heritage euen an heritage vnto Israell his people Thy name O Lorde endureth for euer so dothe thy memorial O lord from one generacyon to an other For the Lorde wyll auenge his people and be gracyous vnto his seruauntes As for the ymages of the Heathen they are but syluer and golde the worke of mens handes They haue mouthes and speake not eyes haue ▪ ●ey but they se not They haue eares and yet they heare not neyther is there any breth in theyr mouthes They that make them are lyke vnto them and so are al they that put theyr trust in them Prayse the Lorde ye house of Israell prayse the Lorde ye house of Aaron Prayse the Lorde ye house of Leuie ye y e feare the Lord prayse the Lorde Praysed be the Lorde out of Syon whiche dwelleth at Ierusalem ¶ The .cxxxvj. Psalme O Gyue thankes vnto the Lorde for he is gracyous and hys mercy endureth for euer O gyue thankes vnto the God of all Goddes for hys mercy endureth for euer O thanke the Lorde of al Lordes for his mercy endureth for euer Whiche onely dothe greate wonders for his mercy endureth for euer Whiche by his wysdome made the heauens for his mercy endureth for euer Whiche layed out the earth aboue the waters for his mercye endureth for euer Whiche hathe made greate lyghtes for his mercye endureth for euer The sonne to rule the day for his mercy endureth for euer The Moone and the Starres to gouerne the nyght for his mercye endureth for euer Whiche smote Egypte with theyr fyrste borne for his mercy endureth for euer And brought out Israel frome amonge them for his mercy endureth for euer With a myghtye hande and stretched out arme for his mercy endureth for euer Whiche deuyded the reed see into partes for his mercy endureth for euer And made Israell to go thorowe the myddest of it for hys mercye endureth for euer But as for Pharao and his hoste he ouerthrewe them in the reed see for hys mercy endureth for euer Whiche led his people thorow the wil dernes for his mercy endureth for euer Which smote great kingꝭ for his mercy endureth for euer Yea and slue myghtye Kynges for his mercy endureth for euer Sehon Kynge of the Amorites for his mercy endureth for euer And Og the Kynge of Basan for his mercy endureth for euer And gaue away theyr lande for an herytage for his mercye endureth for uer Euen for an heritage vnto Israell his seruaunte for his mercye endureth for euer Whiche remembred vs when we were in trouble for his mercy endureth for euer And hathe delyuered vs from
oure ennemyes for his mercy endureth for euer Whiche geueth fode vnto all flesshe for hys mercy endureth for euer O geue thankes vnto the God of Heauen for his mercy endureth for euer ¶ The .cxxxvij. Psalme ⚜ Of Ieremy BY the waters of Babylon we satte downe and wepte when we remembred ⚜ the O Syon As for our Harpes we hanged them vp vpon the trees that are therin For they that led vs awaye captyue requyred of vs then a songe and melody in our heuynesse synge vs one of the songes of Syon Howe shall we synge the Lordes songe in a straunge lande If I forget the O Ierusalem let my ryght hande be forgotten If I do not remembre the let my tonge cleue to the rofe of my mouth yee yf I preferre not Ierusalem in my myrth Remembre the chyldren of Edom O Lorde in the daye of Ierusalē howe they sayd downe with it downe with it euen to the grounde O ☞ daughter of Babylon thou shalt come to mysery thy selfe yea happy shall he be that rewardeth the as y ● haste serued vs. Blessed shall he be that taketh thy chyldrē and throweth them agaynst the stones ¶ The .cxxxviij. Psalme Of Dauyd I Wyl gyue thankes vnto the O Lorde with my whole herte euen ☞ before the Goddes wyll I synge prayse vnto the. I wyll worshyppe towarde thy holye temple and prayse thy name because of thy louyng kyndnesse and trueth for thou hast magnyfyed thy name and thy worde aboue al thynges When I called vpon the thou hardeste me and endewedst my soule with muche strength ☞ All the Kynges of the earthe shall prayse the O Lorde for they haue hearde the wordes of thy mouth Yea they shall synge in the wayes of the Lord y ● greate is the glorye of the Lorde For though the Lorde by hye yet hath he respect vnto the lowly as for the proude he beholdeth hym a farre of Thoughe I walke in the myddest of trouble yet shalte thou refreshe me thou shalte stretche forthe thyne hande vpon the furyousnes of myne eunemyes and thy ryght hande shall saue me The Lorde shal make good for me yea thy mercye O Lorde endureth for euer d espyse nat then the workes of thyne owne handes ¶ The. cxxxix Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Douyd O Lorde thou hast searched me out and knowen me Thou knoweste my downe syttynge and myne vprysynge thou vnderstandest my thoughte a farre of Thou arte aboute my path and about my bed and spyest out all my wayes For lo ▪ there is nat a worde in my tonge but thou O Lorde knowest it all together Thou haste fashyoned me behynde and before and layed thyne hande vpon me Suche knowledge is to wonderfull and excellent for me I can nat atteyne vnto it Whyther shall I go then frō thy spret● or wyther shall I go then from thy presence If I clymme vp into Heauen thou arte there yf I go downe to hell thou arte there also If I take the wynges of the mornynge and remayne in the vr●ermpste part of the see Euen there also shal thy hāde lede me and thy ryght hande shall holde me If I saye peraduenture the darckenes shall couer me then shall my nyght be turned to daye Yea the darckenesse is no darkenesse with the but the nyght is as clere as the daye the darkenesse and lyght are bothe a lyke For my reynes are thyne thou haste couered me in my mothers wombe I wyll gyue thankes vnto the for I am wonderously made maruelous are thy workes and that my soule knoweth ryght well My bones are not hyd from the though I be made secretely and fasshyoued beneth in the earthe Thyne eyes se myne vnpar fectnesse they stande al wrytten in thy boke my dayes were fashyoned when as yet ther was not one of them Howe deare are ⚜ thy councels vnto me O god O how great is the summe of them If I tell them they are me in nombre then the sande when I wake vp I am present with the. Wyite thou nat slaye the wycked Oh God departe frome me ye bloude thyrstye men For they speake vnryghtuouslye agaynste the and thyne ennemyes take thy name in vayne Do not I hate them O Lorde ▪ that hate the and am nat I greued with those that ryse vp agaynst the Yea I hate them ryght foore euen as thoughe they were myne enemyes Trye me O God and seke the grounde of myne herte proue me and examyne my thoughtes Loke well yf there be any waye of wyckednesse in me and leade me in the way euer lastynge ¶ The. cxl Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Dauyd DElyuer me O Lorde frome the euyll man and preserue me from the wycked man Whiche ymagyne myschefe in theyr hertes and stere vp stryfe all the daye longe They haue sharpened theyr tonges lyke a serpente adders poyson is vnder theyr lippes Sela. Kepe me O Lord frome the handes of the vngodly preserue me from the wycked men whiche are purposed to ouerthrowe my goynges The proude haue layed a snare for me and spred a net abrode with cordes yea and set trappes in my waye Sela. But my sayenge is vnto the Lord thou art my God heare the voyce of my prayers O Lorde O Lorde God thou strength of my health thou haste couered my heade in the daye of battayle Let not the vngodly haue his desyre O Lorde let hym nat haue his purpose least they be to proude Sela. Let the myschefe of theyr owne lyppes fal vpon the heade of them that compase me aboute Let hote burnynge coles fal vpon them let them be caste into the fyre and to the pyt that they neuer ryse vp agayne A man full of wordes shall not prospere vppon the earth a malycious and wycked person shal be hunted awaye and destroyed Sure I am that the Lorde wyll auenge the pore and mayntene the cause of the helpelesse The ryghtuous also shall gyue thanckes vnto thy name and the iuste shall continue in thy syght ¶ The. cxlj. Psalme ¶ A Psalme of Dauyd LORDE I call vpon the haste the vnto me and consydre my voyce when I crye vnto the. Let my prayer be sette forthe in thy syght as the incense and let the lyftyng vp of my handes be an euenyng sacryfyce Set a watch O Lord before my mouth yea a watch at the dore of my lippes O let not myne herte be enclyned to any euyll thynge to be mynded as the vngodly orwycked men ☞ lest I eate of suche thynges as please them Let the ryghteous rather smyte me frendly and reproue me so wyll I take it as though he had powred oyle vpō my heade it shal nat hurte my heade yee I wyl praye yet for theyr wyckednesse Let theyr iudges stomble in stony places that they maye heare my wordes for they are swete Oure bones lye scatered before the pytte lyke as when one graueth
also but yf she toke any displeasure with hī the kynge was fayne to flatter her to gyue her good wordes tyll he had gotten her fauour agayne O ye men are not wemen then stronger Greate is the earth hye is the heauē Who doth these thinges Thē y ● kyng y ● Princes loked one vpon another So he beganne to speake of y ● trueth O ye men are not wemē stronger ▪ Greate is the earth hye is the heauen swyft is the course of the sonne ▪ he cōpaseth the heauen roūde about and fetcheth his course agayne to his owne place in one daye Is he not excellēt that dothe this ▪ yee greate is the trueth stronger then al thinges All the earth calleth vpō the trueth the heauen prayseth it all worckes shake and tremble at it and with it is no vnrightuous thynge Wyne is vnryghtuous the Kyng is vnryghtuous wemē are vnryghtuous al y ● chyldren of men are vnryghtuous yee all theyr workes are vnryghtuous and there is no trueth in thē in theyr vnryghtuousnes also shall they be destroyed perysh As for the trueth it endureth is alway strōge it lyueth and cōquereth for euermore worlde without ende The trueth accepteth no personnes it putteth no differēce betwixt the rych or poore be twyxt the myghtye or simple but doth right vnto euery mā whether they be euil or good and all men are louyngly delte withal in the workes of it In the iudgement of it there is no vnryghteous thyng but strength kyngdome and power and magtesty for euermore Blessed be thae God of trueth And with that he helde his tong and all the people cryed sayd Great is the trueth and aboue all Then sayde the kynge vnto him Aske what thou wylt more then is appoynted in the wrytyng and I shall geue it the for thou art founde wyser then thy companyons thou shalt syt nexte me be called my kynsmā Then sayd he vnto the kynge Remembre thy promyse and vowe whyche thou ha●● vowed and promysed in the daye when thou camest to y ● kyngdome to buylde vp Ierusalē to sende againe al the vessels and Iewels that were takē away out of Ierusalem whiche Cyrus seperated when he offred in Babylon wold sende thē agayne And thy mynde was to buylde vp the temple whiche the Edomytes brent when Ierusalem was destroyed by the Chaldees This onely O kynge is the thing that I requyre this is the maiesty which I desyre and aske of the that thou perfourme the vowe which thou w t thyne owne mouth hast made vnto the kynge of heauen Then Darius the kynge stode vp and kyssed hym wrote a letter vnto al the debites and Shreues to al the Lordes and nobles that they shulde conuey him forth and at thē y ● wolde go vp w t him to buylde Ieru salē He wrote a letter also vnto al y ● shreues y ● were in Celosiria Phenices vnto Libanus that they shuld drawe ●●dretre●s from Lybanus vnto Ierusalē to buylde the cytie withall Moreouer he wrote vnto all the Iewes that were gone out of his realme into Iewry because of y e fredome that no officer no ruler nor shreue shulde come to theyr dores and that all theyr lande which they had conquered shuld be fre not tributary And that y e Edomites shulde geue ouer the cities and villages of the Iewes whiche they had takē in yee and that they shulde yerely geue xx talentes to the buyldyng of the tēple vntyll the tyme that it were fynyshed and to the dayly halowyng of y ● brent offerīges as it is commaunded ten talentes yearely also And that all they which come from Babylō to buylde the cytie shulde haue fre lybertie they and theyr chyldren all the Prestes He wrote the greatnesse also commaūded that the holy garmēt shulde be geuē thē wherin they ministred and wrote that commaundemētes shulde be geuen to the Leuites vntyll the day that the house were fyny shed and Ierusalem buylded vp and commaūded that all they that watched the cytie shulde haue theyr porcyons and wages He gaue ouer also al the vessels that Cyrus had seperated from Babylon all that Cyrus had geuen in commaundemente the same charged he also that it shulde be done and sent vnto Ierusalem Nowe when this yong mā was gone forth he turned his face towarde Ierusalem and praysed y ● kynge of heauen and sayde ▪ * Of the commeth the victory of the cōmeth wysdome clearenesse I am thy seruaūt Blessed art thou which hast geuen me wysdome the wyll I prayse O Lord thou God of our fathers And so he toke the letters and wēt vnto Babylon And when he came there he tolde thys vnto all his brethren that were at Babylon and they praysed the God of their fathers that he had geuē them refreshyng and libertye to go vp and to buylde Ierusalē the tēple wherin the name of the Lord is called vpon they reioysed with instrumētes and gladnesse seuen dayes longe ¶ They that returne to Ierusalem are nombred They begynne to laye the foundacyon of the tēple but are let by the meanes of enemes and so is the buyldynge dryuen of by the space of two yeares CAPI V. AFter this were the pryncypall men of all the vyllages chosen in the trybes kynredes that they shulde go vp with theyr wyues and chyldren with theyr seruauntes and maydens with all theyr catel and substaunce And Darius the kyng sent with thē a thousande horsmen to conuey them safely vnto Ierusalem and theyr brethren were glad playeng vpon instrumentes and syngyng and he caused them to go together w t them And these are the names of the men whiche wente vp out of the vyllages accordynge to the trybes Of the Preestes the sonne of Phinehes the sonne of Aaron Iesus the sonne of Iosedec Ioachim the sonne of Zorobabel the sonne of Salathiel of the kynred of Dauid out of y ● kinred of Phares of the trybe of Iuda which spake wōderfull thynges vnder Darius the Kynge of Persia in the seconde yere of his raigne in y ● first moneth of Nisan These also are they of Iewry which came vp and turned agayne vnto Ierusalem out of the captyuyte that Nabuchodonosor the Kynge of Babylon had brought vnto Babylon And euery man sought hys porcyon agayne in Iewry hys cytye they that came with Zorobabel and with Iesus Nehemias Saraias Ra●laias El●●eus Emmanius Mardocheus Beelserus Mechpsa Rochor Oliorus Emonias one of they re Prynces And the nōbre of thē accordynge to theyr kynredes and rulers were The chyldren of Phares two thousande an hūdreth lxxij The chyldren of Ares iij. M. an C. and. lvij The chyldren of Femo an C. xlij The sonnes of Iesus and Ioabes a. M. iij. C. two The sonnes of Beniu ij M. iiij C. and. lxx The sonnes of Choroba ij C. v. The sonnes of Banica an C. and. lxviij
captyuyte And Esdras the prest chose vnto hym the pryncypall men from amonge the fathers accordynge to theyr names in the newe mone of the tenth moneth they sat together to examen thys matter And so the matter was a determynynge concernynge the men that had outlandysh wyues vntyl the newe mone of the fyrst moneth And of the prestes that had myxte them selues with outlandysh wyues there were founde Of the sonnes of Iesu the sonne of Iosedec and hys brethren Mazeas Eleazar Ioribus Ioadeus whiche offred them selues to put awaye theyr wyues and to offre a ramme for theyr ignoraunce And of the sonnes of Semmeri Masseas and Esses I●elech Azarias Of the sōnes of Fosera Limosias Hismaen Nathanea Iussio Ieddus and Talsas And of the Leuytes Iosabdus Semeis and Colnis Caletas Fa●teas Colnas Elionas Of the syngers of the Sanctuary Eliarib Zackarus Of the porters Sallumus and Tolbanes And of Israel of the chyldren of Foro Osi Remias Geddias Melchias Michilus Eleazarus Iemmebias Bannas And the chyldrē of Iolamā Chamas● Zachari Ieizrelus Ioddius Erimoth and Elias And of y ● sonnes of Iathoim Eliadas Liasamus Zochias Larimoth Sabdis and Tebedias And of the sonnes of Zebes Iohannes Amanias Zabdias Emineus And of y ● sonnes of Bannꝰ Olāmus Maluchus Ieddus Iasub Asabus and Ierimoth And of y ● sonnes of Addin Naatus Moosias Caleꝰ and Raanas Mansuas Mathathias Besel Bannꝰ Manasses And of the sōnes of Naue Nones Afeas Melchias Sameas Simon Beniamin Malchus and Marras And of the sōnes of Asom Carianeus Mathathias Ba●nus Eliphalach Manasses Seme● Of the sonnes of Bauues Ieremy Moodias Abramas Ioel Baneas Peliaas Iona Marimoth Eliasib Mathaneus Eliasis Ozias Dielus Semediꝰ Zambris Ioseph Of the sonnes of Nobeus Idelus Matha thias Sabadꝰ Zecheda Sedmi Iesseus and Baneas All these bad taken outlādysh wemen to mariage and they put thē a waye with theyr chyldren The prestes and Leuites and all they that were of Israel dwelt at Ierusalem and thorowout all the lande in the newe moone of the seuenth moneth the chyldren of Israell were in theyr dwellynges And the whole multitude came together vpon the floore at the East syde of the holy porte of the tēple And they spake vnto Esdras the hye preste and reader that he wolde brynge the lawe of Moses whiche was geuen of the Lorde God of Israel So Esdras the hye Prest brought y ● lawe vnto the whole multitude of thē to mā womā to all Prestes y ● they myght heare y ● lawe in the newe mone of y ● vii moneth And he red in the flore y ● is before the holy porte of the temple frō the mornyng early vnto the euenynge before men and wemen And they applyed theyr mynde all vnto the lawe And Esdras the Prest and reader of the lawe stode vp vpon a pulpy● of wodde whiche was made therfore and vpon his ryght hande there stode by hym Mathathias Samus Ananias Azarias Urias Ozechias and Balsamus Upon his lefte hande stode Faldeus Misael Malachias Abuschas Sabus Nabadias and Zachary Then toke Esdras the boke before the whole multytude for he was the pryncypall had in most honoure of them all And when he had red out the lawe they stode al strayght vpō theyr fete So Esoras praysed the Lorde the most hye God y ● almyghty God of Hostes. And all the people answered Amen and helde vp theyr handes fell downe flat vpō the earth and praysed the Lorde And Iesus Eeneas Sarebias Iaddimus Accubus Sabbatheus Cal●●hes Azarias Ioradus Ananias Philias the Leuites lyft their handes vpwarde bowed their faces to the grounde praysed the Lorde Those were they which taught the law of the Lord and red the lawe of the Lord in the congregacion euery man set them before that vnderstode the lawe Then spoke Atharates vnto Esdras the hye Prest reder to the Leuites that taught the multytude saying Thys daye is holy vnto the Lorde and all they that had hearde the lawe wepte So Edsras sayde Departe youre waye then and eate y ● best drynke the swetest sende gyftes vnto them that haue nothynge for this daye is holy vnto the Lorde and be nat ye sory for the Lorde wyll brynge you to honoure And the Leuytes shewed it openly to them all saynge This daye is holy be ye not sory Then wente they theyr waye euery chone and dyd eate and dryncke and were mery and sente rewardes vnto them that had nothynge y ● they also myght eate with gladnesse for they were excedyngly reioysed thorowe the wordes that were red vnto them in the lawe And so they were all gathered together at Ierusalem to holde the feast accordynge to the couenaunte of the Lorde God of Israel The ende of the thryde boke of Esdras ❧ The. iiij booke of Esdras ¶ The people is reproued for theyr vnthanckfulnes God wyll fynde another people yf these wyll nat be enformed CAPI I. THe seconde booke of the Prophete Esdras the sōne of Saraias y ● sōne of Azarias the sonne of Helchia the sōne of Sallum the sonne of Sado● y ● Sonne of Achitob the sonne of Achia the sonne of Phinees the sonne of Hely the sōne of Amerias the sōne of Azarias the sōne of Maraioth the sōne of Sarahias the sōne of Uzi the sonne of Boccus y ● sonne of Abisu the sonne of Phinees the sōne of Elezar the sonne of Aaron of the trybe of Liue which was presoner in the lande of Mades in the raygne of Artaxerses Kynge of Persia. And the worde of the Lorde came vnto me saying go thy waye she we my people theyr synful dedes and theyr chyldren theyr wyckednesses whiche they haue done agaynst me that they may tell theyr chylders chyldren the same for the sinnes of theyr fathers are increased in them And why they haue forgotten me and haue offred vnto straunge goddes Am nat I euen he that brought them out of the lande of Egypt frō the house of bondage But they haue prouoked me vnto wrath and despised my councels Pull thou out then the hearre of thy heade and cast all euell ouer them for they haue nat bene obediente vnto my lawe It is a people without lernynge nourtoure Howe longe shall I forbeare them vnto whom I haue done so muche good Many kynges haue I destroyed for theyr sakes Pharao with his seruauntes all his power haue I smytten downe slayne All the nacions haue I destroyed and roted out before thē in the East haue I brought two landes people to nought euen Tyre and Sydō haue slayne all theyr enemyes Speake thou therfore vnto them sayinge Thus sayeth the Lorde I led you thorowe the see and haue geuen you sure stretes sēse the begynnynge I gaue you Moses to be youre captayne and Aaron to be the prest I gaue you lyght in a pyler
it is and howe greate thou thynkest it after the measure of thyne eyes and then shalte thou heare as muche as thyne eares maye comprehende For thou art blessed aboue many other and arte called with the Hyest as the fewe But to morowe at nyght thou shalt remayne here so shall the Hyest shewe the vysiōs of hye thynges whyche he wyll do vnto them that dwell vpon earth in the last dayes So I slepte y ● same nyght and the other lyke as he commaunded me ¶ In this Chapter in the. ii next ensuynge he entreateth of certen vysyons and of the interpretacyons therof CAPI XI THEN sawe I a dreame and beholde there came vp from the see an Aegle whiche had xii wynges thre heades And I sawe beholde he spred his wynges ouer all the earth and all the wyndes of the ayre blewe in thē so they were put together agayne And I behelde out of his fethers there grewe other lytle cōtrary fethers the heades rested the heade in the myddest was greater thē y ● other yet rested it with the residue Moreouer I sawe that the Aegle flewe with his wynges rayned vpō earth and ouer all thē that dwel vpon the earth I sawe that all thinges vnder heauen were subiecte vnto hym no man spake agaynst hym no not one creature vpō earth I sawe also that the Aegle stode vp vpon hys clawes gaue a sounde with his fethers and a boyce saynge after this maner watch not all together slepe euery man in his owne place and watch for a tyme but let the heades be preserued at the last Neuertheles I sawe that the voyce wente nat oute of hys heades but from the myddest of hys body And I nombred his cōtrary fethers and be holde there were eyght of them And I loked and beholde vpon the ryght syde there arose one fether rayned ouer all the earth And it happened that when it raygned the ende of it came and the place therof appeared nomore So the nexte folowynge stode vp and raygned and had a great tyme and it happened that when it raygned the ende of it came also lyke as the fyrst so that it appeared nomore Then came there a voyce vnto it sayd Heare thou that haste kepte in the earth so longe thys I saye vnto the before thou begynnest to appere nomore There shal none after the atteyne vnto thy tyme. Then arose the thyrde raygned as the other afore and appeared nomore also So went it with all the residue one after another so that euery one raygned and then appered nomore Then I loked and beholde inprocesse of tyme the fethers that foloweth were set vp vpon the ryght syde that they myght rule also and some of them ruled but within a whyle they appeared nomore for some of them were set vp but ruled nat After thys I loked and beholde the. xij fethers appeared no more and the two wynges and there was nomore vpō the Aegles body but two heades that rested and syxe fethers Then sawe I also that the syxe fethers were parted in two and remayned vnder the heade that was vpon the ryght syde for the foure continued in theyr place So I loked and beholde they that were vnder the wynges thought to set vp them selues to haue the rule Then was there one set vp but shortly it appeared nomore the seconde was souer awaye then the fyrst And I behelde and lo y ● two thought also by thē selues to raygne and when they so thought beholde there waked one of the heades that were at rest namely it that was in the myddest for that was the greater of the two heades And thē I sawe that the two heades were fylled with hym the heade was turned with thē that were by hym and dyd eate vp the two vnder wynges that wolde haue raygned But thys heade put the whole earth in feare and bare rule in it ouer all those that dwelt vpō earth with much labour and he had the gouernaunce of the worlde ouer al the foules y ● haue bene After this I loked and beholde the heade that was in y ● myddest sodenly appeared nomore lyke as the wynges then came the two heades whiche ruled vpon earth ouer those y ● dwell therin And I behelde lo the heade vpon the ryght syde deuoured it that was vpon the lefte syde And I herde a voyce which sayde vnto me loke before the and consydre the tnynge that thou seyest Then I sawe and beholde as it were a lyon that roareth rennynge hastely out of the wod he sent out a mans voyce vnto the Aegle sayd Heare thou I wyl talke with the the Hyest shal saye vnto y ● Is it nat thou y ● hast y ● victory of the foure beastes whō I made ro raygne vpon earth and in my worlde and that the ende of their times might come thorow the ▪ And the fourtth came and ouerwanne all the beastes that were paste and had power ouer the worlde with great fearfulnes and ouer the whole cōpasse of the earth with the most wicked laboure so longe tyme ●welt he vpon the earth with disceate the earth hast thou iudged nat with trueth For thou hast troubled the meke thou haste hurte the peaceable quyete thou hast loued lyers destroyed y ● dwellynges of thē that brought forth frute and hast cast downe the walles of such as dyd y ● no harme Therfore is thy wrongeous dealynge and blasphemye come vp vnto the Hyest and thy pryde vnto the Myghty The Hyest also hath loked vpon the proude tymes and beholde they are ended theyr abhomynacyons are fulfylled And therfore appeare nomore thou Aegle thy horrible wynges thy wycked fethers and thy vngracyous heades thy synfull clawes and all thy vayne body that the earth maye be refreshed and come agayne to her selfe when she is delyuered from thy vyolence and that she maye hope for the iudgement mercy of hym that made her CAPI XII AND it happened when y ● Lyon spake these wordes vnto y ● Aegle I sawe beholde the heade that afore had the vpper hande appeared nomore nether did y ● foure wynges appere any more y t came to hym were set vp to raygne and theyr kyngdome was small full of vproure And I sawe beholde they appered nomore the whole body of y ● Aegle was brent the earth was in greate feare Then awaked I out of the traunce of my mynde from greate teare and sayde vnto my sprete Lo this hast thou geuen me in y ● thou searchest out the wayes of the Hyest ●o yet am I weery in my minde and very weake in my sprete lytle strēgth is there in me for y ● great feare y ● I receaued this nyght Therfore wyll I nowe beseche the ●yest y ● he wil cōforte me vnto the ende and I sayde Lorde Lorde yf I haue
she may eate and drincke wine and be mery with him Unto whome Iudith answered Who am I that I shulde saye my Lorde naye whatsoeuer is good before his eyes I shall do it and loke what is hys pleasure that shall I thyncke well done as longe as I lyue So she stode vp and deckte her self with her apparell and wente in and stode before him And Holofernes herte was whole moued so that he brent in desyre towarde her And Holofernes sayd vnto her dryncke now and syt downe and be mery for thou haste founde fauoure before me Then sayde Iudith Syr I wyll dryncke for my mynde is meryer to daye then euer it was in all my lyfe And she toke and dyd eate and drancke before him y ● thinges y ● her mayden had prepared for her And Holofernes was mery w t her and drancke more wine then euer he did afore in his lyfe ¶ Holofernes slepet●● for very dronckēne● and Iudith cut ●eth of his heade ●nd goeth ther with to her owne people of who●● she is r●●●yued with ●oy They geue thākes vnto God 〈◊〉 theyr deliueraunce Iudith speaketh vnto Achior Which maru●leth at her fe●●e done to Holofernes CAPI XIII NOwe when it was late in the nyght his seruauntes made haste euery man to his lodgynge And Uagao shut the Chambre dores and wente his waye for they were all ouerladen with wyne So was Iudith alone in the chambre As for Holofernes he laye vpon the bed all droncken and of verye dronckēnes fel a slepe Then commaunced Iudith her mayden to stande without before the dore to waite And Iudith stode before the bed makynge her prayer with tearess moued her lyppes secretely sayde Strengthen me O Lorde God of Israel haue respecte vnto the workes of my hādes in this houre y ● thou mayest set vp thy cyte of Ierusalem lyke as y ● haste promysed O graūte that by the I may perfourme y ● thyng which I haue deuysed thorowe the beleue that I haue in the. And when she had spokē thys she went to the bedsteade lowsed the swerde that hanged vpon it drew it out Thē toke she holde of the hearrye lockes of hys heade and sayd Strengthen me O Lorde God in this hour with that she gaue him two strokes vpon the necke and smote of his head Then toke she the canapy away rolled the deed body asyde Immediatly she gather forth delyuered y e head of Holofernes vnto her maidē bad her put it in her wallet And so these two wente forth together after theyr custome as though they wolde pray so passed by the host came thorow the valey vnto the porte of the cytye And Iudyth cryed a farre of vnto the watchemē vpon the walles Opē the gates sayde she for God is w t vs which hath shewed his power ● Israel And when they hearde her voyce they called the elders of the cite together And they came a● to mete her lytle great yonge olde for they thoughte not y ● she shulde haue come so sone So they lyghted candels gathered a boute her euery ●hone but she wente vp into an hye place and caused sylence to be proclamed When euery man now helde hys tonge Iudith sayde O prayse the Lord our God for he hath not despysed nor forsaken them that put their trust in him in me his handmaidē he hath perfourmed his mercy which he promysed vnto the house of Israel yee in my hand thys same nyght hath he slayne the enemye of hys people And with that she toke forth the head of Holofernes out of the wallet and shewed it them sayinge Beholde the heade of Holofernes the captayne of the Assyryans and thys is the canapy wherin he laye in his dronckēnes where the Lord our God hath slayne h● by the hande of a woman But as truly as the Lorde liueth his Angell hath kepte me goynge thyther remaynyng there cōmynge hyther agayne frome thence And the Lord hath not suffred me his hand mayden to be defyled but without any fylthines of sine hath he brought me agayne vnto you that with great vyctorye so y ● I am escaped and ye delyuered O geue thankes vnto him euerychone for he is gracious and his mercy endureth for euer So they praysed the Lorde al together gaue thākes vnto him And to her they said The Lorde hath blessed the in his power for thorow the he hath brought our enemyes to naught And Ozias the chefe ruler of y ● people of Israel said vnto her Blessed art thou daughter of the Lord the hye God aboue all wemen vpon earth Blessed be y ● Lord the maker of heauen earth which hath gyded y ● a ryght to woūde and to smyte of the head of the Captayne of oure enemyes For this daye he hath made thy name so honourable y e thy prayse shal neuer come out of the mouth of mē which shal alwaye remembre the power of the Lorde seying thou hast not spared thyne owne self but put the in ●eopardy consideryng the anguysh and trouble of thy people and so hast helped theyr fall before God our Lorde And all the people sayd Amen Amen Achior also was called he came Then sayde Iudith vnto hym The God of Israel vnto whō y u gauest witnes y ● he wolde be auēged of his enemyes euen he hath this nyght thorow my hand smytten of y ● head of all the vnfaythfull And that y u mayest se y e it so is beholde this is y ● head of Holofernes which in his presumptuous pryde despysed y ● God of the people of Israell threatened the w t destruceyō saying whē y ● people of Israel is taken I shall cause y ● also to be styck●e with the swerde When Achior sawe Holofernes head he fell downe vpō his face to y ● groūde for very anguyshe feare so y ● he sowned w t all But after y ● he was come agayne to hym self he fel downe before her and praysed her saying Blessed art thou of thy God in al the tabernacles of Iacob for all the people that here of thy name shall prayse the God of Israel because of the. ¶ The councel of Iudith Achior beynge an Heathen man turneth to God The Assirians are afrayed of the Iewes CAPI XIIII IUdith sayde vnto all the people ▪ Brethrē heare me Styck vp this heade vpon our walles when the Sūne ariseth take euery man his weapē fall out vyolently not as though ye wolde go besyde thē but to rēne vpon thē with vyo●ēce When the spyes ● the ●entes se thys they shall of necessyte be compelled to ●le backward and to rayse vp their captayne to the batayle So when their captaynes come into Holofernes pa●ylyon and fynde y ● dead body wrapped in y ● bloude fearfulnes shall fall vpon them and whē ye perceyue that they flye folow thē without al care for God shal
and lest thou dotyng in thy custome suffre rebuke and wyshe not to haue bene borne so curse y ● daye of thy naryuite The man y e is accustomed w t the wordes of blasphemy wyll neuer be refourmed all y ● dayes of his lyfe To synne twyse is to much but the thyrde bringeth wrath destruccion An hote stomack cannot be quēched euen lyke a burnynge fyre tyll it haue swalowed vp somthing euen so an vnchast man hath no reste in hys fleshe tyll he haue kyndled a fyre All bred is swete to an whoremonger he wyll not leaue of tyll he haue hys purpose A mā that breaketh wedlock ▪ and regardeth not hys soule but sayeth Tush who seyth me I am compassed about with barcknes the walles couer me nobody seyth me whō nede I to feare The Hyest wyl not remembre my synnes He vnderstandeth not y ● hys eyes se all thynges for all such feare of men dryueth awaye the feare of God from hym for he feareth onely the eies of men and consydereth not that the eyes of the Lorde are much clearer thē the Sūne beholdig al the wayes of men and the grounde of the depe and lokynge euen to mens hertes in secrete places The Lorde God knewe all thynges or euer they were made and after they be brought to passe also he loketh vpon thē al. The same man shal be openly punished in the stretes of y ● cyte shal be chased abrode lyke a yonge horse foale and when he thinketh lest vpō it he shal be taken Thus shal he be put to shame of euery man because he wolde not vnderstāde the feare of the Lord-And thus shall it go also with euery wyfe that leaueth her housbande and getteth enherytaūce by a straūge mariage First she hath bene vnfaythfull vnto the lawe of the Hyeste Secondly she hathe forsaken her owne housbande Thyrdly she hath played the whore in aduoutry and gotten her chyldren by another man She shall be brought out of the congregacyon and her chyldren shall be loked vpon Her chyldren shall not take rote as for frute her braunches shal brynge forth none A shamefull reporte shal she leaue behide her and her dishonour shal not be put out And they that remayne shal knowe that there is nothynge better then the feare of God and that there is nothyng sweter then to take hede vnto the commaūdementes of the Lord. A greate worshyppe is it to folowe the Lorde for longe lyfe shal be receyued of hym ¶ ● prayse of wysdome proceadyng forth of the mouth of God Of her wo●ike● place where she ceasteth CAPI XXIIII Wysdome shall prayse her selfe and be honoured in God and reioyse in the middest of his people In the cōgrgaeciōs of the Hyeste shall she open her mouthe and triumphe i the beholdyng of his power In the myddeste of her people shall she be exalted and wondred at in the holy fulnesse In the multitude of the chosen she shal be commended and amonge such as be blessed she shal be praysed and shal say I am come out of the mouth of the Hyest first borne before al creatures I caused the light that fayleth not to aryse in the heauē and couered al the earth as a cloude My dwellyng is aboue in the heyth and my seate is in the piler of the cloude I my selfe alone haue gōne rounde aboute the compasse of heauen and pearsed the grounde of the depe I haue walcked in the floudes of the see and haue stande in all landes my domynion is in euery people and in euery naciō and with my power haue I troden downe y ● hertes of al both hye low In all these thynges also I sought rest and a dwellynge in some enherytaunce So the creator of al thiges gaue me a cōmaun dement and he that made me appointed me a tabernacle and sayde vnto me Let thy dwelling be i Iacob and thyne inheritaūce in Israel and rote thy selfe amonge my chosen I was created frō the begynning and before the worlde and shal not leaue of vnto the world to come In the holy habytaciō haue I serued before him and so was I stablyshed in Siō In the holy cytie reited I in lyke maner and in Ierusalem was my power I roke rote in an honorable people euen in the porcyon of the Lorde and in hys herytage kept me in the fulnes of y ● saynctes I am set vp an hye lyke a Ceder vpon Libanus and as a Cipers tre vpon y ● moūt Hermō I am exalted like a palmetre in Ca des as a rose plante in Iericho As a faire Oliue tre in the felde am exalted like as a plāteyne tre by y ● water syde I haue geuē a smel in the stretes as y ● Cinamon Balme y ● hath so good a sauoue yee a swete odoure haue I geuen as it were Myrre of the beest I haue made my dwellynges to smell as it were of rosm Galbanum of Clowes and Incence and as Lybanus when it is not hewen downe myne odoure is as the pure Balme As the Terebinte haue I stretched out my braūches and my braūches are the braunches of honour and louing fauour ✚ As the vyne haue I brought forth frute of a sweter sauoure my floures are the frute of honour and ryches I am the mother of bewtye of loue of feare of knowledge and of holy hope In me is all grace of life and trueth In me is al hope of lyfe and vertue O come vnto me all ye that be desyrous of me and fyll your selues with my frutes for my spryte is sweter then hony and so is my inheritaunce more then the hony combe the remembraūce of me endureth for euermore They that eate me shall haue the more ho●ger and they that dryncke me shall thyrst y ● more Who so herkeneth vnto me shall not come to cōfusyon they that worcke in me shall not offende They that make me to be knowen shall haue euerlastynge lyfe ⊢ All these thinges are the boke of lyfe the couenaunt of the Hiest and the knowledge of the trueth Moses cōmaunded the lawe in the preceptes of righteousnes for an heritage vnto the house of Iacob and committed y ● promyses vnto Israel Out of Dauid hꝭ seruaūt he ordened to raise vp a most myghte kyng sytting in the seat of honour for euermore Thys fylleth w t wysdome lyke as the floude of Physon and as the floude of Tygris when the new frutes are a growynge Thys bryngeth a plenteous vnderstanding lyke Euphrates filleth it vp as Ior dane in the tyme of haruest Thys maketh nourture to breake forth as the light as y ● water Gyhon in the haruest The fyrst hath not knowne her perfectly nomore shall the last seke out y ● groūd of her For her thought is fuller then the see and her councel is profounder then the greate depe I wysdome haue cast out
in temptacyon and offente Take no heuynes to herte dryue it awaye and remember the last thynges Forget it not for there is no turning agayne Thou shalte do hym no good but hurt thy selfe Remēber his iudgment thine also shal be lyke wyse vnto me yester daye vnto the to daye Let the remēbraunce of y ● deed ceasse in hys rest and comforte thy selfe agayne ouer hym seing his spiryte is departed from hym The wysdome of the scrybe is at conuenyent tyme of rest he that ceasseth from exercyse and laboure shall be wyse He that holdeth the plough and hath plesure in proddyng and driuyng the oxen and goeth aboute with suche workes he can speake of oxen He setteth his hert to make forowes is dilygent to geue the kyne foder So is euery carpenter also workmaster that laboureth styl nyght and daye he carueth graueth cutteth out and his desyre is in sondry connynge thynges his hert ymagineth howe he maye cūnyngly cast an ymage his dilygence also and watchyng perfourmeth the worke The yronsmyth in lyke maner hydeth by his stythye and doth his dilygence to labour the yron The vapoure of the fyre brenneth his fleshe and he must fyght with the hea● of the fornace The noyse of the hammer soundeth euer in his eares and his eyes loke styll vpō the thynge that he maketh He hath set hys mynde therupon that he wyll make out his worke and therfore he watcheth howe he maye set it out and bryngeth it to an ende So doth the potter syt by his worke he turneth the whele aboute with his fete he is dilygent and careful in all doynges and his laboure and worke is without nomber He fashioneth the claye with his arme and with his fete he temporeth it His herte ymagyneth howe he maye make it pleasaunte and his dilygence is to clense the ouen All these hope in theyr handes and euery one thyncketh to be cunnynge in his worke Without these maye not the cyties be maynteyned inhabited nor occupied and come not h●e in the congregacyon in the councell of the people they be not requyred they vnderstande not the couenaunte of the lawe they cannot declare equyte and iudgemēt they cānot fynd out the darke sentences but thorowe them shall the creature of the worlde be maynteyned theyr prayer concerneth only the worke and labour of connynge ¶ A wyse man The workes of God Unto the good good thynges do profet but vnto the euell euen good thynges are euell CAPI XXXIX HE that applyeth hys mynde to vnderstande the law of God doth diligently seke out the wysdome of them of the old tyme and exerciseth him selfe in the Prophetes He kepeth the saynges of famous men and preseth to the to vnderstandynge of darcke sentences of wysdome He seketh out y ● mystery of secrete sayinges exerciseth him self ther in continually He doth seruice amōge great men appeareth before the prince He goeth into a straūge countre trauayleth thorowe it loke what good or euyll is among men he proueth it seketh it out He purposeth in his herte to resorte early vnto the Lord y ● made him to pray before the Hyest God He openeth his mouth in prayer prayeth for hys sinnes Whē the great Lorde wyll he shal be fylled with y ● sprete of vnderstandyng that he may then poure out wyse sentences geue thanckes vnto the Lorde in hys prayer He shall ordre his deuice and lede his knowledge a ryght and geue him vnderstanding of secrete thynges He shall shewe forth the science of his lernynge and reioyse in the couenaunt of the lawe of the Lord. The whole congregacyon shall commende his wysdome and it shall neuer be put out The remēbraunce of him shal neuer be forgotten and his name shall continue from one generaciō to another Hys wysdome shal be spoken of amonge the people and the whole congregacyō shal openly declare his prayse Whyle he lyueth he hath a greater name then a thousāde besyde after his death the same name remayneth vnto hym Yet wyll I speake of mo men of vnderstandynge for I am ful as the Moone Herken vnto me ye holy vertuous chyldren brynge forth frute as the rose y t is plāted by the brokes of the felde and geue ye a swete smell as Libanus Florysh as the rose garden synge a songe of prayse O geue thākes vnto God ouer all his worckes Geue glory and honoure vnto the Lorde shew his prayse with youre lyppes Yee euen with the ●onge of your lippes with harpes playing and in geuynge thanckes vnto hym saye after this maner All the worckes of the Lorde are exceadynge good and all his cō maundementes are mete and conueniente in due season A mā nede not to saye what is that what is that for at tyme conuenient they shall all be sought At his commaundemēt the water was as a wal and at the word of his mouth the water stode styll In his commaundement is euery thynge acceptable and reconcyled and his health can not be mynisshed The worckes of al flessh are before him and there is nothyng hyd from his eies He seyth from euerlastyng to euerlastynge and there is nothynge to wonderfull or hye vnto hym A man nede not to saye then what is thys or that For he hathe made all thynges to do good vnto man His blessynge shall renne ouer as the streame and moysture the earth lyke a floud of water Lyke as he maketh the water for drouth so shal his wrath fal vpon the Heathen His wayes are playne and ryght vnto the iust but the vngodly stomble at them For the good are good thinges created from the begynnyng euyl thynges for the vngodly Al thynges necessary for y ● lyfe of man are created frō the begynnyng water fyre yron salt meel wheat and hony mylke wyne oyle clothyng All these thynges are created for the best to the faythful But to the vn godly shal al these thinges be turned to the hurt harme There be spretes y t are created for vengeaunce in their rigorusnes haue they fastened theyr tormētes In the tyme of the ende they shal poure out their strength pacifie the wrath of hī that made thē Fire hayle hōgre deth al these thinges are created for vengeaunce The teeth of wylde noysome beastes the scorpions serpētes and the swerde are created also for vengeaūce to the destruccyon of the vngodly They shal be glad to do his cōmaundementes and when nede is they shal be ready vpon earthe and when theyr houre is come they shall not ouerpasse the cōmaundement of the Lorde Thefore haue I taken a good corage vnto me from the begynnynge and thought to put these thinges in wrytinge to leaue thē behynde me All the workes of the Lord are good he geueth euery one in due season whan nede is so that a man nede not to say this is worse then that For
in due seasō they are al pleasaunt good And therfore prayse the Lord with whole hert mouth and geue thankes vnto his name ¶ Many myseryes lyghte in a mannes lyfe All thynges passe awaye but a fyrme and stablyshe fayth remayneth Of the blessynge of the ryghtuous and prerogatyue of the feare of God CAPI XL. A GREAT trauayle is created for all men and an heuy yocke vpon the chyldren of Adam frome the daye that they go out of they re mothers wombe tyll they be buryed in the earth y e mother of al thynges namely theyr thoughtes ymaginacyons feare of the hert councell meditacions longyng desyre the day of death from the hiest that sytteth vpon the glorious seate vnto y e lowest and moste symple vpon the earth frō hym that is gorgyously arayed and weareth a crowne vntyl him that is but homely and symply clothed There is nothing but wrath zele fearfulnes vnquyetnesse and feare of death rygorous angre and strife And in the nyght when one shulde reste and slepe vpon his bedde the slepe chaungeth hys vnderstādynge and knowledge A lytle or nothynge is hys rest in the slepe as well as in the daye of laboure He feareth and is disquieted in the vision of his hert as one that renneth out of a battayle and in the tyme of health he awaketh and marueleth that y e feare was nothynge Suche thynges happen vnto all fleshe both man and beast but seuen folde to the vngodly Moreouer death bloudsheddyng stryfe swearde oppression hongre destruccion and punyshment these thynges are all created agaynst the vngodly for their sakes came y ● floude also All y ● is of y e earth shall turne to earth agayne all waters ebbe agayne into the see All brybes vnryghtuousnes shal be put away but faythfulnes trueth shall endure for euer The substaūce goodes of y ● vngodly shal be dryed vp and syncke awaye as a water floude they shall make a sounde lyke a great thonder in the rayne Lyke as the rightuous reioyseth when he openeth his hande so shal the trāsgressours be faynt when theyr goodes vanysh and cōsume awaye The chyldren of the vngodly shall not optayne many braunches and the vncleane rotes vpō the hye rockes shal be roted out before the grasse by the water side and vpon the ryuer banckes Frendlynes and liberalite in the increase and blessyng of God is lyke a paradyse and gardē of pleasure such mercy also and kindnes endureth for euer To laboure to be cōtent with that a man hath is a swete pleasauntlyfe and that is to fynde a treasure aboue all treasures To beget chyldren and to repaire the citie maketh a perpetual name but an honeste woman is more worthe then they bothe Wyne and mynstrelsye reioyse the herte but the loue of wysdome is aboue them bothe Pypynge and harpynge make a swete noyse but a frendly tonge goeth beyonde thē both Thyne eye desyreth fauoure and bewtye but a grene sede tyme rather then they both A frende and companyon come together at oportunyte but aboue them both is a wyfe that agreeth with her husbande One brother helpeth another in the tyme of trouble but almes shall delyuer more then they both Golde and syluer fasten the fete but a good councell is more pleasaunte then they both Temporall substaunce and strength lyft vp the mynde but the feare of the Lorde more then they both The feare of the Lord wanteth nothynge and nedeth no helpe The feare of the Lorde is a pleasaunte garden of blessynge and nothynge so beautyful as it is My sonne lede not a beggers lyfe for better it were to dye then to beg Who so loke the to another mās table taketh no thought for his owne lyuyng how to vpholde his life for he fedeth him self with other mens meate But a wyse and wel nurtoured man wyl bewarre therof Begging is swete in the mouth of the vnshamefast but in his bely there burneth a fyre ¶ Of the remembraunce of deeth Deeth is not to be feared A cuiffe vpon them that forsake the law of God Good name and fame An exhortacyon to geue hede vnto wysdome Of what thynges a man ought to be ashamed CAPI XLI O Deathe howe bytter is the remembraūce of the to a man that seketh rest and comforte in hys substaunce and ryches vnto the man y ● hath nothing to vexe him that hath prosperite in all thynges yee vnto hī that yet is able to receiue meate O death howe acceptable good is thy iudgemente vnto the nedeful vnto him whose strength fayleth and that is now in his last age and that in all thynges is full of care and fearefulnes vnto him also that is in dispaire and hath no hope nor paciēce Be not thou afrayed of death remembre them that haue bene before the and that come after the thys is the iudgement of the Lorde ouer all flesh And why woldest thou be agaynste thys pleasure of the hyest Whether it be ten an hundreth or a thousand yeares death asketh not how longe one hath lyued The chyldrē of the vngodly are abhomynable chyldren and so are they that kepe cōpany with the vngodly The inheritaunce of vngodly chyldren shall come to naught theyr posterite shal haue perpetuall shame and confusyon The chyldren complayne of an vngodly father and why for hys sake they are rebuked and despysed Wo be vnto you O ye vngodly which haue forsakē the lawe of the hyest God yf ye be borne ye shal be borne to cursynge yf ye dye the curse shal be your porcyon All that is of the earthe shall turne to earthe agayne so go the vngodly also out of the curse into destruccyon The sorowe of mē is in they re bodye but the name of the vngodlye shall be put out Laboure to get the a good name for that shall contynue su●er by the then a thousande greate treasures of golde A good lyfe hath a nomber of dayes but a good name endureth euer My chyldren kepe wysdome in peace for wysdome that is hyd and a tresur that is not sene what profyt is in them both A man that hideth his folyshnes is better then a mā that hydeth hys wysdome Therfore be ye turned at my wordes for it is not good in all thynges alwaye to be ashamed True fayth must proue and measure it Be ashamed of whoredome before father and mother Be ashamed of lesynge before the Prynce and men of auctoryte Of synne before the iudge and ruler Of offence before the Congregacyon and people Of vnryghtuousnesse before a companyon and frende Of theft before thy neyghbours As for the truth of God and his couenaunt be not ashamed therof Be ashamed to lye with thyne elbowes vpon the bred Be ashamed to loke vpon harlottes Be ashamed to turne awaye thy face from thy frende Be ashamed to take and not to geue Be ashamed also to loke vpon a nother
beastes and wha●fyshes Thorowe hym are all thynges set in good ordre and perfourmed and in hys worde all thynges endure I speake much but I can not sufficiently attayne vnto it for he hym selfe onely is the perfeccyon of all wordes We shulde prayse the Lorde after al our power for he is great in all hys worckes The Lorde is to be feared yee very greate is he and maruelous is hys power Prayse the Lorde and magnify him as much as ye maye yet doth he farre exceade all prayse O magnifye hym with all youre power and laboure earnestly yet are ye in no wyse able suffycyētly to prayse hym Who hath sene him y t he might tell vs Who cā magnifie hym so greatly as he is For there are hyd yet greater thinges then these be as for vs we haue sene but fewe of his worckes For the Lord hath made all thynges and geuen wysdome to suche as feare God CAPI XLIIII ¶ The prayse of certen holy men ▪ Hen●●● ▪ Noe Abr●ha● Isaac and Iacob LET VS commende the noble famous men and the generacyon of our fore elders and fathers Many more gloryous actes hath the Lorde done and shewed hys greate power euer sens the begynnynge The noble famous men raygned in theyr kyngdomes and bare excellente rule In theyr wysdome and vnderstandynge they folowed the councell shewed in the prophecyes They led the ●ol●ke thorow the councel wysdome of the Scribes of the people Wise sentēces are founde in they re instruccyon They soughte the swetenes melody of Musycke broughte forth the pleasaūt sōges in scripture They were ryche also and coulde cōforte and pacifye those that dwelt with them All these were very noble and honorable men ī theyr generacyōs and were well reported of in theyr tymes These haue lefte a name behynde thē so that theyr prayse shall alwaye be spoken of Afterwarde there were some whose remembraunce is gone They came to naughte peryshed as though they had neuer bene became as though they had neuer bene borne yee and theyr chyloren also with them Neuertheles these are louyng men whose ryghteousnesse shall neuer be forgotten but continue by their posterite Theyr chyldren are an holy good herytage Theyr sede endured fast in the couenaunt For their sakes shall theyr chyldren sede contynue for euer and they re prayse shall neuer be put downe Theyr bodyes are buryed in peace but their name liueth for euermore The people can speake of they re wysdome and the cōgregaciō cā talke of their prayse Enoch walked right acceptably before the Lorde therfore was he translated for an example of amēdement to the generaciōs Noe was a stedfast and righteous man and in y ● time of wrath he became a reconcylynge Therfore was he left a remnaunt vnto the earth when the floude came An euerlastīg couenaūt was made with him that all flesh shulde perishe nomore w t the water Abraham was a greate father of many people in glory was there none lyke vnto him He kepte the lawe of the Hyeste and came into a couenaunt with him He set the couenaūt in his fleshe and when he was proued he was founde faythfull Therfore swore god vnto him with an othe that he wolde blesse al people in his sede that he wolde multiply and increase him as the duste of the earth to exalt his sede as the starres yee and that his sede shuld haue the possessyō an inherytaunce of the lande from see to see and from the ryuer vnto the borders of the worlde With Isaac dyd he stablysh the same couenaunt for Abraham his fathers sake Yee that gracious blessing and health of al mē and couenaunt dyd he stablysh with Isaac and made it to reit vpon the head of Iacob He knewe him in that he prospered hym so wel and richely and gaue him an herytage and sundered his porcyon by it ●elfe parted it among the twelue tribes Mercyfull men brought he out of him which founde fauoure in the syght of all fleshe ¶ The prayse of Moses Aaton and Phinehes CAPI XLV MOses beloued of God men whose remembraunce is in Hye prayse hym that the Lorde made lyke in the glory of the saynctes and magnyfyed hym so that the enemyes stode in awe of hym thorowe his wordes he dyd greate wonders He made him greate in the syghte of kynges gaue hym commaundemente before hys people shewed him his glorious power He stablyshed hym with faythfulnes mekenes and chose hym out of all men For he herde his voyce ▪ and he led hym in the darcke cloude and there he gaue him y ● commaūdementes yee the lawe of lyfe and wysdome that he might teach Iacob hꝭ couenaūt and Israel his lawes He chose Aaron hys brother also oute of the trybe of Leui exalted hym made hym such lyke An euerlasting cauenaūt made he with hym and gaue hym the presthode in the people He made him glorious i bewtyfull araye and clothed hym with the garmēt of honoure He put perfecte ioye vpon him and gyrded him with strength He deckte hym with syde clothes a tunycle with an ouerbody cote also and a gyrdle Roūde about made he hym belles of golde and that many that when he went in the sounde myghte be herde that they myghte make a noyse in the Sanctuary geue the people warnynge The holy garment was wrought brodred with golde yalowe sylcke and purple And in the brestlappe there was a goodly worcke wherin was fastened lyght and perfectnesse Upō y ● same also there was a worcke fastened set wyth costly precyous stones all bounde with golde and thys he brought in hys mynistracyon The stones were fastened for a remembraunce after the nomber of the twelue trybes of Israell Upon hys mytre there was a plate of pure gold a grauen ymage of holynes a famous noble worcke garnyshed and pleasaūt to loke vpon Before hī were there sene no such faire ornametes these it behoued him alway to vse There might none other put thē on but onely his childrē his childers children per petually Dayly perfourmed he his offeriges two tymes Moses fylled hys handes and anoynted hym with holy oyle Thys was nowe confyrmed hym wyth an euerlastinge couenaunt and to his sede as the dayes of heauen namely that hys children shulde alway ministre before hym and perfourme the offyce of the presthode and wyshe the people good in his name Before all men lyuynge chose he him that he shulde offre incense before the Lorde and make odours for a swete sauoure and remembraunce that he shulde reconcyle the people of the Lord w t him againe He gaue him auctorite also in his cōmaundemētes in the couenaūt that he shulde teach Iacob the statutes and testymonyes and to enfour me Israell in hys lawe Therfore there stode vp certayne agaynst hym and had enuye at hym in
Sem were in great honoure amonge the people so was Adam aboue all the beastes whan he was created ¶ Of Symon the sonne of Onias CAPI L. SYmon the sōne of Onias the hye prest which in his lyfe set vp y ● house agayne and in his dayes made fast the temple The heygth of the temple also was founden of him the double buyldinge the hye walles of the tēple In his dayes the welles of water flowed out and were exceadynge full as the see He toke care for his people delyuered them frō destruccyon He kepte hys cytie made it stronge that it shulde not be beseged He dwelt in honoure worshyppe amonge his people enlarged the intraūce of the house the courte He gaue lyght as the mornynge starre in the myndest of the cloudes and as the moone whan it is full He shyned as the sunne in the tēple of God He is as bryght as the rayne bowe in the fayre cloudes and florysheth as the floures and roses in the sprynge of the yeare and as lylyes by the ryuers of water Lyke as the braunches vpon the mount Libanus in the tyme of sommer as a fyre incense that is kindled Lyke as an whole ornamēt of pure golde set with al maner of precious stones and as an Olyue tree that is frutefull and as a Cipres tree which groweth vp an hye When he put on the garment of honoure and was clothed with all bewtye when he went to the holy aulter to garnysh the coue rynge of the Sanctuarye when he toke the porcyons out of the Prestes hande he hym selfe stode by the herth of the aulter and his brethren rounde about in ordre As y ● braunches of Cedre tree vpon the moūt Libanus ●o stode they rounde about him And as the braunches of the Olyue tree so stode al the sones of Aaron in the glorye the oblatiōs of the Lorde in theyr handes before all the congregacion of Israel And that he myght suffycyently perfourme hys setuyce vpon y ● aulter and garnysh the offrynge of y ● hyest God he stretched out his hande and toke of the drynck offerynge and poured in of the wyne so he poured vpon the botome of the aulter a good smel vnto the hyest Prynce Then beganne the sonnes of Aaron to syng to blowe with trōpettes to make a great noyce for remembraunce and prayse vnto the Lorde Then were all the people afrayed fell downe to the earth vpō theyr faces to worshyppe the Lorde theyr God and to geue thankes to the almyghty God They sunge godly also with theyr voyces so that there was a pleasaunce noyse in the great house of the Lorde And the people in theyr prayer besought the Lorde the hyest that he wolde be mercyfull tyll the honour of the Lorde were perfourmed Thus ended they theyr mynistracyon and seruice Then went he downe and stretched out hys hādes ouer the whole multitude of the people of Israel that they shulde geue prayse thankes out of theyr lyppes vnto the Lorde and to reioyse in his name He beganne yet once also to praye that he myght openly shewe the thankesgeuynge before y ● Hyest namely thus O geue prayse and thankes pe al vnto the Lorde our God which hath euer done noble great thinges which hath increased oure dayes from our mothers wombe and dealt with vs accordynge to his mercy that he wyll geue vs the ioyfulnes of herte and peace for our tyme in Israel Which faythfully kepeth his mercy for vs euermore and alwaye delyuereth vs in due season There be two maner of people that I abhorre fro my hert as for the thyrde whom I hate it is no people They that syt vpon the moūtayne of Samaria the Phylystynes the foolysh people that dwell in Sichimis I Iesus the sonne of Sirach Eleazarus of Ierusalem haue tokened vp these informacyons and documentes of wysdome and vnderstandynge in thys boke poured out the wysdome of my herte Blessed is he that exercyseth hym selfe therin and who so taketh such to herte shal be wyse for euer Yf he do these thynges he shal be strōge in al. For the lyght of the Lorde leadeth hym ¶ The prayer of Iesus the ●ou●e of Sirach CAPI LI. I Wyll thanke the O Lorde and kynge and prayse the O God my sauyoure I wyll yelde prayse vnto thy name for thou arte my defender and helper and haste preserued my bodye from destruccyon from the snare of traytorous tonges and from the lyppes that are ocupyed with lyes Thou hast bene my helper from suche as stode vp agaynst me and hast delyuered me after the multytude of thy mercy and for thy holy names sake Thou bast delyuered me from the roarynge of them that prepared thēselues to deuoure me out of the handes of such as sought after my lyfe from the multitude of thē that troubled me and went about to set fyre vpō me on euery syde so that I am not brent in the myddest of the fyre Frō the depe of hell from an vnclene tonge from lyenge wordes from the wycked Kynge and from an vnryghteous tonge My soule shall prayse y ● Lord vnto death for my lyfe drewe nye vnto hell downwarde They cōpassed me round aboute on euery syde and there was no man to helpe me I loked aboute me yf there were any man that wolde socoure me but there was none Then thought I vpon thy mercy O Lorde and vpon thy actes that thou haste done euer of olde namely that thou delyuerest suche as put theyr trust in the and ryddest thē out of the handes of the Heathen Thus lyfte I vp my prayer from the earth and prayed for delyueraunce frō death I called vpon the Lorde the father of my Lorde that he wolde not leaue me without helpe in the daye of my trouble and in the tyme of the proude I wyl prayse thy name cōtynually yeldynge honour and thankes vnto it and so my prayer was herde Thou sauedest me from destruccion and deliueredest me from the vnryghteous tyme. Therfore wyll I a knowledge and prayse the and magnyfye thy name O Lorde When I was yet but yonge or euer I went astraye I desyred wysdome openly in my prayer I came therfore before the tēple and sought her vnto y ● laste Then floryshed she vnto me as a grape that is soone type My hert reioysed in her then went my tote the ryght waye yee from youth vp sought I after her I bowed downe myne eare and receaued her I founde me much my soome and prospered greatly in her Therfore wyl I ascrybe the glory vnto hym that geueth me wysdome for I am aduysed to do there after I wyll be gelous to cleue vnto the thynge that is good so shall I not be confounded My soule hache wrestled with her and I haue bene dilygent to be occupyed in her I lyfte vp myne handes an hye then was my soule lyghtened thorowe wisdome that I knowledged
man For he was astonyed and all that were w t hym at the draught of fysshes which they had taken and so was also Iames and Iohn̄ the sonnes of Zebede which were parteners with Simon And Iesus sayde vnto Simon feare not frō hence forth thou shalte catche men And they brought the shyppes to lande and forsoke all and folowed hym ⊢ And it fortuned that when he was in a certayne citye beholde there was a man full of Leprosy and when he had spyed Iesus he fell flat on his face and besought hym sayenge Lorde yf thou wylte thou canst make me cleane And he stretched forth his hande and touched hym sayenge I wyll be thou cleane And immediately the leprosy departed frō hym And he charged hym that he shulde tell no man but go sayeth he and shewe thy selfe to the Preest and offer for thy clensynge accordyng as Moses cōmaunded for a wytnesse vnto them But so moch the more went there a fame abrode of hym and moche people came togyther to heare and to be healed of hym from theyr infyrmytyes And he kepte hym out of the waye in the wyldernes and gaue hym selfe to prayer ✚ And it happened on a certayne daye that he taught and theyr sat the Pharyses and doctours of lawe whiche were come out of all the townes of Galile and Iurye and Ierusalem And the power of the Lorde was present to heale them And beholde men brought in a bed a man whiche was taken with a palsie they sought meanes to bryng hym in and to laye hym before hym And whē they coulde not fynde on what syde they myght brynge hym in bycause of the prease they went vp on the toppe of the house and let hym downe thorowe the ●ylynge bed and all euen in the myddes before Iesus When he sawe theyr fayth he sayde vnto hym man thy synnes be forgyuen the. And the scrybes and the Pharyses began to thynke sayenge What felowe is this whiche speaketh blasphe mye who can forgyue syfies but God only But when Iesus perceyued theyr thoughtes he answered sayde vnto them What thynke ye in youre hertes Whyther is easyer to saye thy synnꝭ be forgyuen the or to say ryse vp and walke But that ye maye knowe that the sonne of man hath power to forgyue syfies on earth he sayde vnto the sycke of the Palsye I saye vnto the aryse take vp thy bed and go vnto thy house And immediatly he rose vp before them and toke vp his bed wheron he laye and departed to his owne house praysynge God And they were all amased they gaue the glorye vnto God And were fylled with feare sayenge We haue sene straunge thynges to daye ⊢ And after this he went forth and sawe a Publican named Leui syttynge at the receyte of custome and he sayde vnto hym folowe me And he lefte all and rose vp and folowed hym And Leui made hym a greate feaste in his owne house And there was a greate company of Publicans and of other that sat at meate with them And the scrybes and Pharyses murmured agaynste his discyples sayenge Why do ye eate drynke with publycans and syfiers And Iesus answered and sayde vnto them They that are hole nede not the phisician but they that are sycke I came not to call the ryghteous but synners to repentaunce And they sayde vnto hym Why do the discyples of Iohn̄ faste often and praye and the disciples of the Pharyses also but thyne eate and drynke He sayde vnto them Can ye make the chyldren of the weddynge faste whyle the brydegrome is with them The dayes wyll come when the brydegrome also shall be taken awaye from them then shall they fast in those dayes He spake also vnto them a similytude No man putteth a pece of a newe garment in to an olde vesture for yf he do then breaketh he the newe and the pece that was taken out of the newe agreeth not with the olde And no man poureth newe wyne into olde bottels For yf he do the new wyne wyll brast the bottels run out it selfe and the bottels shall peryshe But new wyne must be put into newe bottels and bothe are preserued No man also that drynketh olde wyne streyght waye can awaye with newe for he sayeth the olde is better ¶ He excuseth the disciples that plucke the eares of corne he healeth the man with the wethered bande choseth his twelue Apostles maketh a ●w●●● sermon and ●eacheth to do good for euyll CAPI VI. IT happened on ☞ an after pryncypall Sabboth that he went thorow the corne felde and his discyples plucked the eares of corne and dyd eate and rubbed them in theyr handes And certayne of the Pharises sayde vnto them Why do ye that whiche is not lawfull to do on the Sabboth dayes And Iesus answered them and sayd Haue ye not red what Dauid dyd whē he hym selfe was an hungred and they whiche were with hym how he went into the house of god and dyd take and eate the shewe breade gaue also to them that were with hym whiche are not lawfull to eate but forthe Preestes only And he sayde vnto them The sonne of man is Lorde also of the Sabboth daye ✚ And it fortuned in another Sabboth also that he entred into the Synagoge and taught And there was a man whose ryght hande was dryed vp And the Scrybes and Pharyses watched hym whyther he wolde heale on the Sabboth daye that they might fynde how to accuse hym But he knew theyr thoughtes and sayde to the man whiche had the wethered hande Ryse vp and stand forth in the myddes And he arose and stode forth Then sayde Iesus vnto them I wyll aske you a questyon Whyther is it lawfull on the Sabboth dayes to do good or to do euyll To saue ones lyfe or to destroye it And behelde them all in compasse and sayde vnto the man Stretche forth thyn hande And he dyd so and his hand was restored agayne as hoole as the other And they were fylled with madnesse cōmuned togyther among them selues what they myght do to Iesu. ⊢ And it fortuned in those dayes that he went out in to a mountayne for to pray and contynued all nyght in prayer to God And as soone as it was daye he called his dyscyples and of them he chose twelue whome also he called Apostles Simon whom he also named Peter and Andrewe his brother Iames and Iohn̄ Philip and Bartelmewe Mathewe and Thomas Iames the sonne of Alpheus and Symon which is called Zelotes and Iudas Iames sonne and Iudas Iscarioth the same that was the traytoure ✚ And he came downe with them and stode in the playne felde and the companye of his discyples and a greate multytude of people out of all Iurye and Ierusalem and from the see cooste of Tyre and Sydon whiche came to heare hym and to be healed of theyr dyseases and they that were
angels Let hym that hath eares heare what the spirite saith vnto the congregacyons And wryte vnto the angell of the congregacyon of Phyladelphia this sayth he that is holy and true which hath the keye of Dauid whyche openeth and no man shutteth and shutteth and no man openeth know thy worckes Beholde I haue set before the an open dore and no man can shut it for thou hast a lytell strength and hast kept my sayinges and hast not denyed my name Beholde I make them of the cōgregacyon of Sathan whiche call them selues Iewes and are not but do lye Eeholde I wyll make them that they shall come and worshyppe before thy fete and shall knowe that I haue loued the. Because thou hast kept the wordes of my pacience therfore I wyll kepe the from the houre of temptacyon which wyll come vpō all the worlde to tempte them that dwell vpon the earth Beholde I come shortely Holde that whiche thou haste that no man take awaye thy crowne Hym that ouercommeth wyll I make a pyller in the temple of my God and he shall go nomore out And I wyll wryte vpon him the name of my God and the name of the cytye of my God newe Ierusalem whiche commeth downe out of heauen frō my God and I wyl wryte vpon hym my newe name Let hym that hathe heares heare what the spirite sayeth vnto the congregacyons And vnto the messenger of the congragacyon whiche is in Laodicia wryte This sayth Amen the faythful and true wytues the begynnynge of the creatures of God I knowe thy workes that thou acte neyther colde nor hotte I wolde thou were colde or hotte So then because thou art betwene both and nether colde nor hote I wyl spewe the out of my mouth because thou sayest I am ryche and increasyd with goodes and haue nede of nothynge and knowest not howe y u art wreched and miserable poore and blynde and nakyd I councel the to bye of me golde tryed in the tyre that y ● mayest be ryche whyte rayment that thou mayst be clothed that thy filthy nakednes do not appere and anoynte thyne eyes w t eye salue that thou mayest se. As many as I loue I rebuke chastē Be feruent therfore and repente Beholde I stande at the dore and knocke If any mā heare my voyce and open the dore I wyll come into hym and wyll suppe with hym and he with me To hym that ouercōmeth wyll I graunte to syt with me in my seate euen as I ouercam and haue sytten with my father in his seate Lette hym that hathe eares heare what the spirit sayth vnto the ●angregacyons ¶ He seeth the heauen open and the sente and one syttynge vpon it ▪ but ▪ xx●ii● seates about it with ▪ xxi●●i ●●ders syt●●●g vpon thē and foure beastes praysing God daye and nyght CAPI IIII. A ✚ Fter this I loked beholde a dore was open in heauen the fyrst voyce whiche I hearde was as it were of a trompet talkynge w t me whiche sayde come vp hyther I wyll shewe the thinges whiche muste be fulfylled here after And immediatly I was in the spirit behold a seate was set in heauen and one sate on the seate And he that sat was to loke vpon lyke vnto a Iasper stone and a sardine stone And there was a rayne bowe about the seate in syght lyke to an Emeralde And aboute the seate were xxiiij seates And vpō the seates xxiiij elders syttyng clothed in whyte rayment had on theyr heades crownes of Golde And out of the seate proceded lyghtnynges and thondringes and voyces and ther were seuen lampes of fyre burnynge before the seate which are the seuē spirites of God And before y e seate ther was a see of glasse lyke vnto cristall and in the myddes of the seate and roūde about the seate were foure beastes ful of eyes before and behynde And the fyrst beast was lyke a lyon the seconde beast lyke a calfe and the thyrde beast had a face as a man the fourth beast was lyke a flyinge Egle. And the foure beastes had eche one of thē v● wynges about hym and they were full of eyes within And they had no rest daye nether nyght sayinge Holy holy holy Lorde God almyghtye whiche was and is and is to come And when those beastes gaue glory and honour thankes to him y ● sat on the seate which lyueth for euer euer the xx●●●● elders fell downe before hī y t sat on the trone and worshypped hym that lyueth for euer and euer ⊢ and cast theyr crownes before y e trone sayinge thou arte worthy O Lorde ⚜ our God to receaue glory honoure and power for y ● haste created all thynges for thy wylles sake they are and were created ¶ He seeth the lambe openynge the boke and therfore the foure beastes the. xx●i●● elders the angels praise the lambe and do hym worshyppe CAPI V. AND I sawe the ryght hāde of hym y e sat in the trone a boke wrytten with in and on the backsyde sealed w t seuen seales And I sawe a stronge angell whiche preached w t a lowde voyce Who is worthy to open the boke and to lose the seales therof And no man in heauen nor in earth neyther vnder the earth was able to open the boke neyther to loke theron And I wepte much because no man was founde worthy to opē and to reade the boke nether to loke theron And one of the elders sayde vnto me wepe not Beholde a lyon of the trybe of Iuda the rote of Dauid hathe obtayned to open the boke to lose the seuen seales therof And I behelde and lo in the myddes of the seate and of the foure beastes and in the myddes of the elders stode a lābe as though he had bene kylled hauynge seuen hornes and seuen eyes which are the seuē spirites of God sent into all the worlde And he came and toke the boke out of the ryght hande of hym that sate vpon the seate And whē he had takē the boke the foure beastes xxiiij elders fell downe before the lābe hauing euery one of thē harpes golden vialles full of odours whiche are the prayers of saynctes and they songe a newe songe saying y u art worthy to take the boke and to open the seales therof for thou waste kylled hast redemed vs by thy bloude out of al kynredes tōges people nacions and hast made vs vnto our God kynges prestes and we shall raygne on the earth And I behelde and I herde the voyce of many angels about the trone oboute the beastes the elders and I hearde thousand thousandes saying w t a lowde voyce Worthy is the lambe that was kylled to receaue power ryches and wysdome strength and honour glory and blessynge And all the creatures whiche are in heauen on the earth and vnder the earth in the