Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n bind_v heaven_n retain_v 2,439 5 10.0735 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07529 Papisto-mastix, or The protestants religion defended Shewing briefely when the great compound heresie of poperie first sprange; how it grew peece by peece till Antichrist was disclosed; how it hath been consumed by the breath of Gods mouth: and when it shall be cut downe and withered. By William Middleton Bachelor of Diuinitie, and minister of Hardwicke in Cambridge-shire. Middleton, William, d. 1613. 1606 (1606) STC 17913; ESTC S112681 172,602 222

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

be_v short_a the_o same_o father_n when_o he_o say_v in_o fide_fw-la liberum_fw-la &_o suae_fw-la potestatis_fw-la arbitrium_fw-la hommi_fw-la seruavit_fw-la dominus_fw-la god_n have_v reserve_v to_o man_n in_o faith_n a_o will_v free_v and_o in_o his_o own_o power_n what_o do_v he_o else_o but_o place_n faith_n in_o the_o free_a will_n and_o power_n of_o man_n than_o which_o nothing_o can_v be_v more_o contrary_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n 118._o hilar._n in_o psal_n 118._o neither_o be_v the_o testimony_n of_o hilary_n and_o epiphanius_n of_o much_o better_a regard_n for_o when_o the_o one_o say_v est_fw-la à_fw-la nobis_fw-la cum_fw-la oramus_fw-la exordium_n the_o beginning_n be_v from_o ourselves_o when_o we_o pray_v 2._o idem_fw-la in_o psal_n 2._o again_o vnicuique_fw-la nostrum_fw-la libertatem_fw-la aquavitae_fw-la sensumque_fw-la permisit_fw-la he_o have_v grant_v to_o every_o of_o we_o liberty_n of_o life_n and_o sense_n and_o again_o voluntas_fw-la nostra_fw-la hoc_fw-la proprium_fw-la ex_fw-la se_fw-la habere_fw-la debet_fw-la ut_fw-la velit_fw-la deus_fw-la incipienti_fw-la crementum_fw-la dare_v this_o our_o will_n ought_v to_o have_v proper_a of_o itself_o that_o when_o it_o begin_v god_n will_v give_v increase_n and_o the_o other_o 16._o epiph._n heres_fw-la 16._o possumus_fw-la peccare_fw-la &_o non_fw-la peccare_fw-la it_o be_v in_o our_o power_n to_o sin_n and_o not_o to_o sin_n and_o again_o circa_n hominem_fw-la est_fw-la bona_fw-la operari_fw-la aut_fw-la malas_fw-la res_fw-la appetere_fw-la it_o it_o in_o man_n power_n to_o do_v good_a or_o to_o desire_v evil_a thing_n i_o see_v no_o inkling_n of_o any_o grace_n but_o only_o of_o the_o natural_a force_n and_o power_n of_o man_n will_n i_o will_v not_o charge_v these_o ancient_a father_n with_o all_o that_o may_v be_v gather_v out_o of_o their_o writing_n but_o this_o i_o may_v say_v under_o benedicite_fw-la that_o such_o say_n as_o these_o be_v the_o first_o ground_n and_o foundation_n of_o the_o pelagian_n heresy_n 2._o august_n contra_fw-la julianum_fw-la pelag_n lib._n 1._o ca._n 2._o pelagianis_fw-la nondùm_fw-la litigantibus_fw-la securius_fw-la loquebantur_fw-la say_v austin_n the_o fathres_n speak_v with_o less_o circumspection_n before_o they_o be_v cumber_v with_o pelagianisme_n the_o dialogue_n sectio_fw-la xxi_o the_o doctrine_n of_o the_o key_n as_o touch_v this_o point_n of_o doctrine_n the_o church_n of_o rome_n do_v teach_v none_o deceive_v none_o but_o by_o your_o leave_n you_o be_v deceive_v other_o thing_n then_o that_o which_o our_o saviour_n christ_n do_v in_o the_o 16._o of_o s_o matthews_n gospel_n in_o plain_a and_o express_v word_n where_o he_o say_v unto_o s._n peter_n whatsoever_o thou_o shall_v bind_v on_o earth_n shall_v be_v bind_v in_o heaven_n and_o whatsoever_o thou_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n and_o in_o the_o 20._o of_o s._n johns_n gospel_n where_o he_o say_v to_o all_o his_o disciple_n whosoever_n sin_n you_o remit_v they_o be_v remit_v unto_o they_o and_o whosoever_n sin_n you_o retain_v they_o be_v retain_v so_o that_o you_o see_v the_o literal_a sense_n be_v for_o we_o and_o the_o question_n between_o we_o be_v of_o the_o right_a interpretation_n and_o true_a meaning_n of_o the_o word_n you_o 18.18_o you_o we_o do_v so_o for_o the_o key_n of_o discipline_n be_v give_v matth._n 18.18_o do_v interpret_v the_o bind_n and_o lose_v here_o mention_v to_o be_v the_o preach_n of_o the_o word_n of_o god_n whereby_o sin_n be_v forgive_v and_o loose_v to_o the_o penitent_a hearer_n and_o retain_v unto_o the_o impenitent_a and_o unbeliever_n and_o we_o do_v say_v that_o by_o these_o word_n our_o saviour_n do_v give_v authority_n and_o commission_n unto_o his_o disciple_n and_o their_o successor_n to_o forgive_v sin_n not_o by_o their_o own_o power_n and_o authority_n but_o by_o the_o power_n and_o authority_n of_o he_o who_o commissioner_n they_o be_v wherein_o we_o do_v attribute_v no_o more_o unto_o the_o commissioner_n in_o the_o forgive_n of_o sin_n than_o we_o do_v unto_o a_o servant_n that_o give_v possession_n of_o his_o master_n land_n by_o virtue_n of_o a_o letter_n of_o attorney_n who_o although_o he_o have_v himself_o no_o interest_n in_o the_o land_n at_o all_o yet_o have_v he_o full_a power_n to_o convey_v his_o master_n interest_n therein_o to_o priest_n to_o he_o know_v to_o who_o so_o do_v not_o your_o popish_a priest_n whosoever_o his_o pleasure_n be_v to_o have_v the_o same_o convey_v it_o please_v god_n to_o make_v water_n a_o instrument_n in_o the_o forgive_n of_o sin_n in_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o in_o the_o forgery_n the_o we_o know_v no_o such_o sacrament_n this_o must_v go_v among_o other_o your_o forgery_n sacrament_n of_o penance_n to_o make_v man_n a_o instrument_n unto_o who_o we_o do_v attribute_v no_o more_o as_o touch_v the_o forgiveness_n of_o sin_n in_o the_o one_o sacrament_n than_o you_o do_v unto_o water_n in_o the_o other_o man_n who_o can_v see_v the_o heart_n give_v remission_n to_o all_o that_o pretend_v to_o be_v penitent_a and_o contrite_a but_o god_n who_o see_v the_o heart_n forge_v heart_n and_o will_v give_v it_o though_o your_o new-found_a sacrament_n have_v never_o be_v forge_v give_v remission_n by_o the_o ministry_n of_o man_n to_o those_o only_a that_o be_v true_o penitent_a and_o contrite_a and_o thus_o much_o for_o the_o true_a understanding_n of_o the_o question_n between_o us._n now_o forasmuch_o as_o the_o literal_a sense_n be_v whole_o for_o we_o the_o controversy_n do_v consist_v only_o in_o the_o right_a interpretation_n let_v we_o compare_v together_o your_o interpretation_n and_o we_o that_o we_o may_v the_o better_o discern_v whether_o of_o they_o be_v most_o like_a to_o be_v true_a profession_n true_a we_o build_v our_o faith_n upon_o no_o man_n opinion_n old_a or_o young_a do_v you_o as_o best_o beseem_v your_o profession_n you_o do_v build_v your_o faith_n herein_o upon_o the_o opinion_n of_o luther_n or_o caluine_n or_o perhaps_o upon_o the_o conceit_n of_o your_o own_o brain_n and_o we_o upon_o the_o authority_n of_o the_o enough_o the_o here_o be_v a_o goodly_a vaunt_n if_o the_o matter_n can_v be_v so_o carry_v away_o with_o big_a word_n this_o fellow_n will_v do_v well_o enough_o ancient_a father_n and_o continual_a practice_n of_o the_o universal_a church_n through_o the_o whole_a world_n continue_v from_o the_o apostle_n and_o remain_v even_o to_o this_o day_n to_o conclude_v for_o the_o utter_a overthrow_n of_o your_o interpretation_n thus_o i_o do_v argue_v against_o it_o if_o christ_n do_v give_v this_o authority_n of_o bind_v and_o lose_v unto_o his_o disciple_n only_o and_o to_o their_o successor_n as_o i_o think_v you_o will_v not_o deny_v it_o then_o can_v the_o preach_n of_o the_o word_n be_v that_o bind_n and_o lose_v give_v only_o to_o the_o disciple_n and_o their_o successor_n because_o word_n because_o as_o though_o a_o learned_a lie_v man_n have_v authority_n to_o preach_v the_o word_n a_o learned_a lie_v man_n who_o be_v none_o of_o the_o disciple_n successor_n may_v bind_v and_o loose_v in_o that_o sense_n that_o you_o do_v interpret_v and_o open_a and_o shut_v the_o kingdom_n of_o heaven_n as_o well_o as_o a_o minister_n a_o we_o allow_v no_o such_o minister_n ignorant_a and_o unlearned_a minister_n other_o doctrine_n than_o this_o as_o touch_v the_o forgive_n or_o retain_v of_o sin_n the_o church_n of_o rome_n teach_v not_o save_v that_o whereas_o in_o the_o sacrament_n of_o penance_n temporal_a penance_n be_v enjoin_v we_o do_v hold_v that_o the_o john_n the_o who_o give_v that_o power_n to_o the_o pope_n i_o be_o sure_a it_o be_v more_o than_o ever_o peter_n have_v or_o practise_v or_o bequeath_v to_o his_o successor_n this_o be_v not_o to_o be_v find_v either_o in_o s._n matthew_n or_o s._n john_n pope_n have_v power_n to_o release_v alter_v or_o mitigate_v the_o same_o either_o in_o the_o life_n of_o the_o party_n or_o if_o the_o party_n fortune_n to_o die_v before_o the_o performance_n of_o his_o penance_n to_o pardon_v the_o same_o after_o his_o death_n for_o your_o full_a satisfaction_n herein_o i_o answer_n i_o and_o i_o you_o to_o the_o answer_n will_v refer_v you_o to_o a_o learned_a discourse_n thereof_o write_v in_o the_o english_a tongue_n by_o our_o country_n man_n cardinal_n allen._n the_o answer_n the_o key_n now_o remain_v to_o be_v scour_v from_o popish_a rust_n and_o to_o this_o purpose_n we_o may_v consider_v that_o saint_n peter_n key_n be_v first_o take_v in_o hand_n pontiff_a math_n 16.19_o john_n 20.23_o bellar._n the_o pontiff_a and_o then_o those_o key_n that_o be_v commit_v by_o our_o saviour_n to_o the_o apostle_n yet_o if_o you_o will_v believe_v bellarmine_n the_o first_o place_n out_o of_o matthew_n do_v but_o promise_v that_o saint_n peter_n shall_v be_v a_o keykeeper_n i_o will_v give_v the_o