Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n aaron_n age_n moses_n 24 3 6.8487 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A51638 The Egyptian history, treating of the pyramids, the inundation of the Nile, and other prodigies of Egypt, according to the opinions and traditions of the Arabians written originally in the Arabian tongue by Murtadi, the son of Gaphiphus, rendered into French by Monsieur Vattier ... and thence faithfully done into English by J. Davies ... Murtaḍā ibn al-ʻAfīf, 1154 or 5-1237.; Vattier, Pierre, 1623-1667.; Davies, John, 1625-1693. 1672 (1672) Wing M3128; ESTC R23142 128,209 344

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

beauty_n of_o the_o original_a and_o the_o gold_n glitter_v in_o the_o two_o first_o page_n after_o the_o manner_n of_o other_o book_n curious_o write_v in_o the_o east_n have_v not_o engage_v my_o long_a consideration_n of_o they_o whereby_o i_o be_v satisfy_v that_o the_o italian_a inscription_n be_v not_o answerable_a to_o the_o arabian_a art_n and_o can_v not_o forbear_v cry_v out_o o_o soeculum_fw-la infelix●_n as_o erasmus_n do_v upon_o a_o like_a occasion_n have_v find_v as_o he_o say_v commentary_n on_o mimus_fw-la publianus_n qui_fw-la neque_fw-la coelum_fw-la neque_fw-la ●er●●m_fw-la attingerent_n &_o tamen_fw-la accuratissime_fw-la depictos_fw-la ceu_fw-la rem_fw-la sacram_fw-la this_o impertinent_a title_n have_v no_o doubt_n be_v give_v our_o manuscript_n by_o a_o person_n who_o have_v casual_o cast_v his_o eye_n on_o some_o passage_n where_o it_o mention_n the_o enchanter_n of_o egypt_n and_o the_o same_o injury_n may_v haply_o have_v be_v do_v by_o a_o like_a precipitation_n to_o the_o sacred_a book_n of_o genesis_n and_o exodus_fw-la wherein_o there_o be_v also_o mention_v make_v of_o those_o magician_n and_o the_o wonderful_a effect_n of_o their_o magic_n which_o they_o have_v the_o impudence_n to_o compare_v with_o the_o divine_a miracle_n of_o moses_n and_o aaron_n these_o enchanter_n than_o be_v part_n of_o the_o subject_n of_o this_o book_n but_o not_o all_o as_o be_v one_o of_o the_o thing_n which_o many_o age_n since_o have_v raise_v admiration_n in_o those_o who_o consider_v egypt_n but_o not_o the_o only_a one_o nor_o the_o principal_a in_o a_o country_n where_o the_o earth_n the_o water_n and_o the_o air_n outvie_a one_o the_o other_o in_o afford_v extraordinary_a subject_n of_o meditation_n to_o philosopher_n upon_o natural_a thing_n and_o who_o inhabitant_n have_v signalise_v themselves_o by_o their_o prodigious_a structure_n and_o by_o the_o invention_n even_o of_o philosophy_n itself_o the_o land_n of_o egypt_n be_v itself_o a_o stranger_n in_o the_o place_n of_o its_o situation_n if_o we_o credit_v the_o conjecture_n of_o it_o of_o philosopher_n who_o have_v attentive_o view_v and_o consider_v it_o it_o come_v thither_o from_o a_o country_n so_o remote_a that_o the_o industry_n of_o man_n can_v never_o settle_v any_o commerce_n for_o the_o importation_n of_o fruit_n from_o those_o place_n whence_o nature_n convey_v they_o the_o very_a soil_n whereby_o they_o be_v produce_v the_o air_n there_o be_v in_o a_o perpetual_a serenity_n never_o disturb_v at_o any_o season_n of_o the_o year_n with_o snow_n hail_o rain_n lightning_n or_o thunder_n the_o water_n there_o rise_v to_o a_o prodigious_a height_n during_o the_o great_a heat_n of_o summer_n when_o they_o be_v elsewhere_o low_a or_o dry_v up_o and_o in_o winter_n when_o they_o be_v every_o where_o either_o freeze_v up_o or_o overflow_v they_o there_o g●id_v gentle_o below_o their_o ordinary_a course_n the_o surface_n of_o the_o earth_n be_v spread_v with_o a_o pleasant_a verdure_n with_o so_o sweet_a a_o temperature_n of_o the_o air_n that_o the_o fair_a spring_n of_o other_o country_n come_v not_o near_o it_o in_o the_o month_n of_o march_n the_o harvest_n ready_a to_o be_v cut_v down_o guild_v the_o pregnant_a field_n which_o be_v devest_v thereof_o before_o the_o month_n of_o april_n and_o in_o the_o month_n of_o july_n and_o august_n the_o same_o field_n be_v change_v into_o so_o many_o sea_n and_o the_o city_n and_o village_n into_o so_o many_o island_n by_o a_o fortunate_a inundation_n which_o spare_v the_o inhabitant_n the_o trouble_n of_o till_v and_o manure_v they_o as_o must_v of_o necessity_n be_v do_v elsewhere_o for_o the_o egyptian_n have_v no_o more_o to_o do_v but_o to_o sow_v the_o seed_n therein_o when_o the_o water_n be_v fall_v away_o and_o slight_o to_o stir_v the_o slime_n which_o be_v spread_v thereon_o that_o they_o may_v be_v cover_v which_o they_o do_v heretofore_o as_o herodotus_n relate_v by_o drive_v herd_n of_o swine_n after_o the_o sower_n thus_o do_v they_o get_v the_o fruit_n of_o the_o most_o fertile_a piece_n of_o earth_n in_o the_o universe_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o use_v the_o term_n of_o the_o same_o author_n most_o easy_o and_o without_o any_o trouble_n after_o they_o have_v gather_v the_o production_n of_o the_o water_n by_o a_o yet_o more_o easy_a fish_n or_o rather_o as_o aelian_a express_v it_o by_o a_o harvest_n of_o fish_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o lie_v scatter_v on_o the_o slime_n in_o the_o midst_n of_o the_o field_n these_o natural_a prodigy_n have_v always_o engage_v the_o great_a wit_n in_o a_o enquiry_n into_o their_o cause_n which_o be_v reducible_a only_o to_o two_o head_n for_o the_o serenity_n of_o the_o air_n proceed_v no_o doubt_n from_o the_o nature_n of_o the_o adjacent_a and_o neighbour_a country_n and_o water_n which_o be_v not_o apt_a to_o send_v thither_o any_o vapour_n which_o may_v be_v condense_v into_o rain_n hail_o or_o snow_n nor_o yet_o any_o mineral_n exhalation_n which_o may_v cause_v thunder_n and_o lightning_n and_o the_o other_o miracle_n which_o be_v see_v by_o the_o ray_n of_o that_o delightful_a sun_n be_v the_o effect_n of_o that_o admirable_a river_n which_o keep_v the_o inhabitant_n of_o that_o country_n in_o such_o quiet_a after_o it_o have_v bring_v they_o the_o soil_n which_o be_v to_o sustain_v and_o nourish_v they_o for_o the_o better_a understanding_n of_o this_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o egypt_n be_v only_o a_o plain_n or_o rather_o a_o spacious_a valley_n reach_v in_o length_n from_o south_n to_o north_n from_o the_o tropic_a of_o cancer_n or_o a_o little_a beyond_o it_o to_o the_o mediterranean_a sea_n for_o the_o space_n of_o about_o two_o hundred_o and_o thirty_o league_n and_o in_o breadth_n from_o east_n to_o west_n between_o two_o mountain_n which_o be_v its_o limit_n one_o towards_o arabia_n and_o the_o other_o towards_o africa_n but_o not_o always_o at_o a_o equal_a distance_n one_o from_o the_o other_o for_o at_o the_o northern_a extremity_n along_o the_o shore_n of_o the_o mediterranean_a sea_n that_o distance_n be_v about_o six_o score_n league_n above_o the_o place_n where_o heliopolis_n heretofore_o stand_v and_o where_o now_o cairo_n be_v about_o fifty_o league_n distant_a from_o the_o sea_n it_o diminish_v so_o for_o the_o space_n of_o about_o seventy_o league_n that_o the_o two_o mountain_n be_v not_o above_o six_o or_o seven_o league_n distant_a one_o from_o the_o other_o above_o that_o space_n they_o dilate_v again_o and_o the_o country_n grow_v wide_a even_o to_o its_o meridional_a extremity_n which_o make_v the_o upper_a egypt_n otherwise_o call_v thebais_n thus_o be_v egypt_n natural_o divide_v into_o three_o part_n which_o may_v be_v call_v upper_a the_o low_a and_o the_o middle_a in_o the_o middle_a which_o be_v much_o narrow_a than_o the_o other_o and_o which_o our_o author_n call_v gize_v as_o much_o as_o to_o say_v the_o passage_n be_v the_o city_n of_o memphis_n near_o the_o western_a mountain_n on_o which_o not_o far_o thence_o there_o be_v several_a pyramid_n and_o those_o of_o the_o most_o sumptuous_a in_o the_o upper_a egypt_n be_v heretofore_o the_o famous_a city_n thebes_n which_o have_v a_o hundred_o gate_n and_o be_v afterward_o call_v diospolis_n and_o syene_n seat_v direct_o under_o the_o tropic_a of_o cancer_n so_o that_o the_o day_n of_o the_o summer_n solstice_n the_o sun_n at_o noon_n shine_v to_o the_o bottom_n of_o well_n and_o straight_o and_o perpendicular_a pillar_n make_v not_o any_o shade_n and_o elephantina_n beyond_o which_o present_o begin_v ethiopia_n and_o copta_fw-la whence_o there_o be_v a_o way_n to_o the_o red_a sea_n the_o short_a and_o easy_a of_o any_o along_o that_o coast_n by_o which_o there_o be_v bring_v on_o camel_n abundance_n of_o indian_a commodity_n which_o be_v afterward_o embark_v on_o the_o nile_n and_o the_o little_a cataract_n where_o strabo_n say_v the_o mariner_n fall_v down_o from_o the_o top_n to_o the_o bottom_n with_o their_o boat_n in_o the_o presence_n of_o the_o governor_n of_o egypt_n to_o make_v he_o sport_n and_o the_o lake_n of_o maeris_n with_o two_o pyramid_n in_o the_o midst_n of_o it_o each_o six_o hundred_o foot_n in_o height_n three_o hundred_o under_o water_n and_o three_o hundred_o above_o and_o the_o labyrinth_n yet_o more_o prodigious_a than_o the_o pyramid_n in_o the_o low_a egypt_n be_v the_o mouth_n of_o the_o nile_n whereof_o the_o two_o most_o distant_a one_o from_o the_o other_o make_v the_o delta_n which_o be_v a_o triangular_a island_n the_o basis_n whereof_o be_v the_o shore_n of_o the_o mediterranean_a sea_n and_o the_o two_o side_n the_o two_o arm_n of_o the_o nile_n which_o come_v to_o those_o mouth_n cairo_n be_v above_o the_o delta_n towards_o arabia_n near_o the_o place_n where_o heretofore_o heliopolis_n stand_v the_o arabian_n now_o call_v
he_o his_o son_n axames_n and_o after_o he_o his_o son_n late_v and_o after_o he_o tolma_n the_o coptite_n otherwise_o call_v the_o valide_fw-la son_n of_o masgab_n who_o be_v the_o pharaoh_n of_o moses_n and_o who_o govern_v unjust_o and_o tyrannical_o attribute_v to_o himself_o what_o belong_v not_o to_o he_o wherefore_o moses_n destroy_v he_o after_o he_o have_v give_v he_o the_o space_n of_o 400_o year_n to_o be_v convert_v and_o drown_v he_o and_o all_o his_o people_n and_o all_o the_o egyptian_n who_o have_v follow_v he_o in_o the_o red_a sea_n by_o the_o virtue_n of_o his_o rod_n according_a to_o the_o decree_n of_o the_o malediction_n of_o god_n as_o we_o shall_v relate_v hereafter_o if_o god_n give_v we_o leave_v some_o will_v have_v the_o pharaoh_n of_o joseph_n to_o be_v the_o same_o with_o that_o of_o moses_n ground_v their_o conjecture_n on_o what_o almighty_a god_n say_v of_o he_o a_o believer_n of_o the_o house_n of_o pharaoh_n say_v thus_o joseph_n be_v already_o come_v to_o you_o heretofore_o and_o the_o rest_n of_o the_o verse_n god_n know_v how_o it_o be_v a_o abridgement_n of_o the_o second_o part_n of_o the_o book_n of_o the_o prodigy_n of_o egypt_n the_o reverend_a prelate_n the_o doctor_n murtadi_n the_o son_n of_o gaphiphus_n the_o son_n of_o chatem_n the_o son_n of_o molsem_n egypt_n the_o macdesian_n the_o sapheguian_a god_n mercy_n upon_o he_o sai_z cite_v his_o author_n that_o the_o apostle_n of_o god_n god_n peace_n and_o mercy_n be_v with_o he_o say_v what_o follow_v when_o i_o be_v raise_v to_o heaven_n i_o see_v two_o river_n and_o i_o ask_v gabriel_n which_o they_o be_v he_o answer_v i_o thus_o they_o be_v the_o nile_n and_o euphrates_n the_o son_n of_o guebasus_n say_v that_o the_o same_o apostle_n of_o god_n god_n peace_n and_o mercy_n be_v with_o he_o speak_v thus_o the_o almighty_a and_o all-good_a god_n have_v cause_v to_o descend_v from_o paradise_n upon_o the_o earth_n five_o river_n sichone_n which_o be_v the_o river_n of_o the_o indies_n gichone_n which_o be_v the_o river_n of_o balca_n the_o tigris_n and_o euphrates_n which_o be_v the_o two_o river_n of_o gueraca_n and_o the_o nile_n which_o be_v the_o river_n of_o egypt_n he_o make_v they_o descend_v from_o one_o of_o the_o spring_n of_o paradise_n seat_v at_o the_o low_a of_o its_o story_n upon_o the_o wing_n of_o gabriel_n god_n peace_n be_v with_o he_o and_o have_v commit_v they_o to_o the_o custody_n of_o the_o mountain_n cause_v they_o to_o flow_v upon_o the_o earth_n and_o make_v they_o useful_a for_o man_n for_o divers_a conveniency_n of_o their_o life_n and_o that_o be_v it_o which_o the_o almighty_a say_v and_o we_o have_v make_v the_o water_n of_o heaven_n to_o descend_v after_o a_o certain_a measure_n and_o have_v appoint_v they_o their_o habitation_n upon_o earth_n and_o we_o and_o the_o rest_n of_o the_o verse_n when_o the_o time_n of_o the_o go_v forth_o of_o gog_n and_o magog_n be_v come_v almighty_a god_n send_v gabriel_n god_n peace_n be_v with_o he_o who_o take_v up_o by_o his_o order_n from_o above_o the_o earth_n the_o alcoran_n and_o science_n and_o the_o black_a stone_n and_o the_o support_v which_o be_v the_o place_n of_o abraham_n god_n peace_n and_o mercy_n be_v with_o he_o and_o the_o shrine_n of_o moses_n god_n peace_n be_v with_o he_o with_o what_o be_v within_o it_o and_o these_o five_o river_n mention_v before_o all_o this_o be_v take_v up_o into_o heaven_n and_o that_o be_v it_o which_o the_o almighty_a say_v and_o it_o be_v in_o our_o power_n to_o carry_v it_o away_o and_o when_o i_o have_v take_v up_o these_o thing_n from_o the_o earth_n the_o inhabitant_n of_o it_o be_v the_o choice_a part_n of_o religion_n and_o of_o the_o world_n and_o cite_v his_o author_n he_o speak_v thus_o i_o have_v hear_v abulamamus_fw-la the_o bahelian_a and_o gabdollus_n the_o son_n of_o basar_n the_o mazenian_a who_o say_v the_o apostle_n of_o god_n god_n peace_n and_o mercy_n be_v with_o he_o one_o day_n call_v his_o companion_n together_o and_o say_v to_o they_o the_o almighty_a and_o all-good_a god_n shall_v enable_v you_o to_o conquer_v egypt_n after_o i_o make_v your_o advantage_n of_o the_o fruit_n it_o bring_v forth_o for_o he_o who_o want_v money_n want_v not_o honesty_n for_o that_o egypt_n be_v the_o mother-nurse_n it_o supply_v wherewithal_o to_o live_v plentiful_o other_o country_n want_v she_o but_o she_o do_v not_o stand_v in_o need_n of_o any_o other_o country_n he_o say_v to_o they_o also_o i_o have_v receive_v it_o from_o gabriel_n that_o god_n have_v send_v four_o river_n out_o of_o paradise_n the_o first_o of_o wine_n the_o second_o of_o milk_n the_o three_o of_o water_n and_o the_o four_o of_o honey_n then_o the_o almighty_a and_o all-good_a god_n say_v i_o have_v make_v my_o particular_a standard_n of_o the_o lord_n of_o river_n which_o be_v the_o nile_n in_o the_o book_n of_o god_n and_o it_o be_v a_o river_n flow_v out_o of_o paradise_n megavius_n ask_v cabay_n and_o say_v to_o he_o i_o ask_v thou_o in_o the_o name_n of_o the_o great_a nile_n god_n giver_n of_o all_o good_a thing_n do_v thou_o find_v in_o the_o book_n of_o the_o almighty_a and_o all-good_a god_n that_o god_n declare_v his_o will_n to_o this_o nile_n twice_o a_o year_n i_o do_v reply_v he_o god_n tell_v she_o when_o he_o will_v have_v she_o flow_v and_o say_v to_o she_o the_o almighty_a and_o all-good_a god_n command_v thou_o to_o flow_v and_o she_o flow_v as_o far_o as_o god_n order_v she_o and_o after_o that_o god_n discover_v his_o will_n to_o she_o and_o say_v to_o she_o o_o nile_n the_o almighty_a and_o all-good_a god_n command_v thou_o to_o return_v to_o thy_o former_a condition_n and_o to_o praise_v he_o jezidus_n the_o son_n of_o chebibus_fw-la speak_v thus_o of_o it_o when_o moses_n call_v upon_o god_n against_o pharaoh_n and_o his_o servant_n god_n hinder_v the_o nile_n to_o increase_v as_o much_o as_o it_o will_v have_v do_v then_o they_o have_v recourse_n to_o moses_n and_o desire_v he_o to_o pray_v to_o god_n for_o they_o which_o he_o do_v hope_v they_o will_v believe_v in_o god_n this_o happen_v during_o the_o time_n they_o adore_v the_o cross_n the_o next_o morning_n god_n have_v augment_v the_o nile_n for_o they_o 16_o full_a cubit_n quisus_fw-la the_o son_n of_o chagegus_n affirm_v that_o somebody_o relate_v it_o to_o he_o that_o gamrou_n the_o son_n of_o gazus_fw-la after_o he_o have_v conquer_v egypt_n have_v enter_v into_o it_o in_o the_o month_n of_o baune_n which_o be_v one_o of_o the_o barbarous_a month_n the_o inhabitant_n of_o the_o country_n come_v to_o he_o and_o say_v lord_n commander_n our_o nile_n which_o you_o here_o see_v govern_v its_o course_n according_a to_o a_o law_n which_o it_o inviolable_o observe_v what_o law_n be_v that_o say_v gamrou_n when_o the_o 12_o of_o this_o present_a month_n be_v come_v say_v they_o we_o take_v a_o young_a maid_n a_o virgin_n end_n from_o her_o father_n and_o mother_n after_o we_o have_v satisfy_v they_o both_o and_o make_v they_o condescend_v to_o what_o we_o will_v do_v according_a to_o the_o custom_n we_o dress_v and_o adorn_v she_o with_o jewel_n and_o sumptuous_a clothes_n than_o we_o bring_v she_o in_o the_o night_n time_n and_o cast_v she_o into_o the_o nile_n and_o immediate_o it_o increase_v and_o spread_v and_o raise_v its_o course_n this_o can_v be_v continue_v say_v gamrou_n according_a to_o the_o mussulman_n law_n for_o the_o mussulman_n law_n destroy_v the_o profane_a custom_n that_o have_v be_v in_o vogue_n before_o she_o so_o the_o month_n banne_n and_o the_o month_n abibe_n and_o the_o month_n mesri_n pass_v away_o and_o the_o nile_n increase_v not_o its_o course_n neither_o more_o nor_o less_o so_o that_o the_o inhabitant_n of_o egypt_n be_v upon_o thought_n of_o leave_v the_o country_n gamrou_n see_v that_o write_v of_o it_o to_o the_o commander_n of_o the_o faithful_a omar_n god_n peace_n be_v with_o he_o acquaint_v he_o with_o what_o the_o egyptian_n have_v say_v to_o he_o and_o desire_v to_o know_v his_o resolution_n thereupon_o omar_n make_v he_o answer_v in_o these_o term_n after_o that_o o_o gamrou_n you_o have_v do_v what_o you_o ought_v to_o have_v do_v upon_o that_o occasion_n for_o the_o mussulman_n law_n abolish_v the_o evil_a custom_n that_o have_v precede_v it_o but_o i_o have_v enclose_v a_o note_n within_o the_o fold_n of_o this_o present_a letter_n when_o you_o have_v read_v it_o take_v that_o note_n and_o cast_v it_o into_o the_o nile_n and_o god_n will_v do_v what_o he_o shall_v think_v fit_a gamrou_n have_v receive_v the_o letter_n take_v the_o note_n out_o of_o it_o on_o which_o he_o find_v these_o word_n write_v in_o the_o name_n
three_o hundred_o young_a maid_n other_o say_v he_o go_v abroad_o on_o horseback_n attend_v by_o ninety_o thousand_o servant_n man_n and_o maid_n who_o belong_v to_o he_o young_a man_n and_o young_a maid_n all_o marriageable_a they_o relate_v that_o he_o give_v very_o reproachful_a word_n to_o moses_n and_o the_o child_n of_o israel_n pride_v himself_o in_o his_o great_a wealth_n moses_n take_v much_o at_o his_o hand_n for_o kindred_n sake_n and_o not_o willing_a to_o be_v incense_v against_o he_o till_o the_o ordinance_n for_o the_o payment_n of_o tithe_n come_v down_o then_o moses_n make_v a_o agreement_n with_o charon_n that_o of_o a_o thousand_o crown_n of_o gold_n he_o shall_v pay_v one_o and_o of_o a_o thousand_o drachma_n one_o but_o his_o soul_n grow_v the_o more_o covetous_a by_o reason_n of_o the_o great_a quantity_n of_o gold_n and_o silver_n which_o he_o have_v after_o he_o have_v count_v it_o and_o find_v so_o much_o he_o thereupon_o assemble_v the_o child_n of_o israel_n and_o begin_v to_o make_v speech_n to_o they_o and_o speak_v to_o they_o in_o these_o term_n moses_n have_v hitherto_o deal_v with_o you_o as_o he_o please_v himself_o and_o now_o he_o will_v take_v away_o your_o good_n you_o be_v our_o lord_n and_o master_n reply_v they_o command_v we_o to_o do_v what_o you_o think_v good_a we_o must_v say_v he_o corrupt_v such_o a_o one_o name_v a_o woman_n of_o a_o lewd_a life_n and_o induce_v she_o to_o calumniate_v moses_n so_o as_o that_o he_o may_v be_v suspect_v to_o have_v have_v some_o deal_n with_o she_o that_o the_o child_n of_o israel_n may_v be_v put_v out_o of_o the_o good_a opinion_n they_o have_v of_o he_o and_o have_v a_o aversion_n for_o he_o and_o at_o last_o quite_o forsake_v he_o they_o promise_v that_o debauch_a woman_n a_o 1000_o crown_n of_o gold_n other_o say_v a_o basin_n full_a of_o gold_n then_o the_o day_n of_o one_o of_o their_o festival_n be_v come_v moses_n stand_v up_o to_o speak_v to_o they_o and_o after_o he_o have_v praise_v god_n and_o give_v thanks_o he_o speak_v thus_o o_o you_o child_n of_o israel_n god_n command_v you_o &_o i_o also_o that_o if_o any_o one_o among_o we_o be_v a_o thief_n we_o shall_v put_v he_o away_o from_o we_o if_o any_o one_o commit_v fornication_n and_o be_v not_o marry_v we_o shall_v punish_v he_o with_o the_o whip_n and_o if_o he_o be_v marry_v we_o shall_v stone_n he_o and_o if_o you_o yourself_o have_v commit_v those_o crime_n o_o moses_n say_v charon_n yes_o reply_v moses_n though_o it_o be_v myself_o certain_o reply_v charon_n the_o child_n of_o israel_n believe_v that_o you_o have_v sin_v with_o such_o a_o woman_n name_v the_o debauch_a woman_n moses_n have_v hear_v these_o word_n send_v for_o the_o woman_n and_o charge_v she_o by_o he_o who_o have_v divide_v the_o sea_n and_o send_v the_o law_n from_o heaven_n to_o declare_v the_o truth_n then_o god_n of_o his_o mercy_n touch_v the_o woman_n heart_n and_o she_o speak_v thus_o by_o the_o true_a god_n those_o who_o say_v it_o speak_v a_o untruth_n but_o true_a it_o be_v that_o charon_n and_o his_o people_n have_v promise_v i_o a_o reward_n if_o i_o testify_v that_o you_o have_v sin_v with_o i_o o_o great_a prophet_n who_o have_v speak_v to_o god_n then_o moses_n fall_v down_o to_o the_o ground_n and_o worship_v god_n weep_v and_o make_v this_o prayer_n to_o he_o o_o lord_n if_o i_o be_o thy_o apostle_n avenge_v i_o for_o it_o be_v impossible_a for_o i_o to_o endure_v those_o who_o have_v not_o thy_o fear_n before_o their_o eye_n and_o god_n reveal_v his_o will_n to_o he_o speak_v thus_o command_v the_o earth_n to_o do_v what_o thou_o desire_v and_o by_o my_o permission_n it_o shall_v obey_v thou_o moses_n lift_v up_o his_o head_n and_o say_v to_o the_o people_n o_o you_o child_n of_o israel_n god_n have_v send_v i_o to_o charon_n as_o he_o send_v i_o to_o pharaoh_n let_v such_o of_o you_o as_o be_v of_o his_o party_n stand_v near_o he_o they_o all_o withdraw_v from_o charon_n save_v only_o two_o man_n who_o continue_v obstinate_a in_o their_o wrath_n their_o imposture_n and_o their_o malice_n then_o moses_n speak_v thus_o o_o earth_n take_v they_o immediate_o the_o earth_n swallow_v they_o three_o up_z to_o the_o waste_n moses_n say_v again_o o_o earth_n take_v they_o and_o the_o earth_n take_v they_o in_o up_o to_o the_o neck_n then_o charon_n and_o his_o two_o companion_n begin_v to_o entreat_v moses_n to_o be_v merciful_a to_o they_o but_o moses_n make_v no_o account_n of_o their_o prayer_n for_o he_o be_v too_o much_o incense_v on_o the_o contrary_n he_o pronounce_v the_o three_o time_n the_o same_o word_n o_o earth_n take_v they_o and_o detain_v they_o in_o thy_o bowel_n till_o the_o day_n of_o judgement_n then_o the_o earth_n swallow_v they_o up_o quite_o and_o close_v over_o their_o head_n then_o say_v god_n to_o moses_n o_o moses_n thou_o be_v very_o inhuman_a my_o creature_n implore_v thy_o mercy_n several_a time_n and_o thou_o have_v not_o have_v compassion_n on_o they_o by_o my_o greatness_n and_o by_o my_o glory_n have_v they_o but_o once_o call_v upon_o i_o they_o shall_v have_v find_v i_o favourable_a and_o ready_a to_o hear_v they_o after_o that_o say_v the_o author_n those_o of_o the_o child_n of_o israel_n who_o be_v not_o wise_a begin_v to_o say_v moses_n have_v not_o make_v imprecation_n against_o charon_n but_o to_o possess_v himself_o after_o his_o death_n of_o his_o tteasure_n and_o his_o house_n moses_n hear_v of_o this_o be_v angry_a at_o it_o and_o pray_v to_o god_n that_o the_o house_n of_o charon_n and_o all_o his_o good_n may_v be_v swallow_v into_o the_o bottom_n of_o the_o earth_n the_o almighty_a and_o all-good_a god_n testify_v it_o himself_o when_o he_o speak_v thus_o and_o we_o have_v make_v he_o and_o his_o house_n to_o descend_v into_o the_o bowel_n of_o the_o earth_n he_o mean_v charon_n and_o no_o man_n can_v relieve_v he_o against_o god_n and_o he_o be_v not_o of_o those_o who_o be_v relieve_v they_o relate_v that_o the_o commander_n of_o the_o faithful_a omar_n god_n peace_n be_v with_o he_o write_v a_o letter_n to_o gamrou_n the_o son_n of_o gasus_n who_o command_v in_o egypt_n after_o he_o have_v conquer_a it_o and_o have_v dispose_v of_o the_o affair_n thereof_o and_o have_v impose_v the_o tribute_n on_o such_o as_o he_o have_v receive_v by_o composition_n as_o well_o the_o coptite_n as_o the_o other_o inhabitant_n of_o it_o behold_v the_o tenure_n of_o that_o letter_n from_o gabdol_n omar_n the_o gamrou_n son_n of_o chettab_n to_o gamrou_n the_o son_n of_o gasus_n god_n give_v you_o his_o peace_n o_o gamrou_n and_o his_o mercy_n and_o his_o benediction_n and_o to_o all_o the_o mussulman_n general_o after_o that_o i_o give_v god_n thanks_o for_o the_o favour_n he_o have_v do_v you_o there_o be_v no_o other_o god_n but_o he_o and_o i_o pray_v he_o to_o bless_v mahumet_n and_o his_o family_n i_o know_v o_o gamrou_n by_o by_o the_o relation_n which_o have_v be_v make_v i_o thereof_o that_o the_o province_n whereof_o you_o have_v the_o government_n be_v pleasant_a and_o well_o fortify_v well_o cultivate_v and_o very_o populous_a that_o the_o pharaos_n and_o the_o amalekite_n have_v reign_v there_o that_o they_o have_v display_v therein_o the_o mark_n of_o their_o greatness_n and_o of_o their_o pride_n imagine_v they_o be_v eternal_a and_o take_v where_o they_o have_v not_o make_v any_o account_n but_o now_o god_n have_v establish_v you_o in_o their_o habitation_n and_o put_v into_o your_o power_n their_o wealth_n their_o servant_n and_o their_o child_n and_o make_v you_o inheritor_n of_o their_o land_n praise_n and_o blessing_n and_o thanks_o be_v to_o he_o to_o he_o belong_v honour_n and_o glory_n when_o you_o have_v receive_v this_o my_o letter_n write_v i_o the_o particular_a quality_n of_o egypt_n as_o well_o in_o respect_n of_o the_o land_n as_o the_o sea_n and_o make_v i_o know_v it_o as_o if_o i_o have_v see_v it_o myself_o god_n preserve_v you_o gamrou_n have_v receive_v this_o letter_n and_o see_v what_o it_o contain_v answer_v omar_n god_n peace_n be_v with_o he_o and_o write_v to_o he_o in_o these_o term_n from_o gabdol_n gamrou_n the_o son_n of_o gasus_n the_o son_n of_o vail_n the_o sa●amian_n to_o omar_n the_o successor_n of_o the_o apostle_n of_o god_n god_n peace_n and_o mercy_n be_v with_o he_o omar_n the_o son_n of_o chettab_n commander_n of_o the_o faithful_a one_o of_o the_o chaliphs_n according_a to_o the_o right_a way_n who_o letter_n i_o have_v receive_v and_o read_v and_o understand_v his_o intention_n wherefore_o i_o will_v dispel_v from_o his_o spirit_n the_o cloud_n of_o uncertainty_n by_o the_o truth_n of_o my_o discourse_n