Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n commandment_n superior_n table_n 980 5 9.4032 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03500 A sermon of obedience especially vnto authoritie ecclesiasticall, wherein the principall controuersies of our church are handled, and many of their obiections which are refractorie to the gouernment established, answered, though briefly as time and place could permit: being preached at a visitation of the right worshipfull M.D. Hinton,in Couentry. By Fran: Holyoke. Holyoake, Francis, 1567-1653. 1613 (1613) STC 13623; ESTC S115476 21,457 38

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

A Sermon of Obedience Especially vnto Authoritie Ecclesiasticall wherein the principall controuersies of our Church are handled and many of their Obiections which are refractorie to the gouernment established answered though briefly as time and place could permit Being preached at a Visitation of the right Worshipfull M.D. Hinton in Couentry By FRAN HOLYOKE AT OXFORD Printed by Ioseph Barnes and are to be sold by John Barnes dwelling neere Holborne Conduit 1613. Mr. F. H. I haue pervsed your sermon for the plainenes of words and sentences like your selfe who naturally are an enimy to curiosity For matter sound and the doctrine necessary both for the time especially for that place I knowe what tumultuous rumors it bred and how it was by many more hainously taken then either heresie or treason how they traduced you and imagined what evill they could against you as both many in that Citty and the whole Country about can well witnesse And yet as you said you knewe no cause why vnlesse it were for that one voice which you vrged among them to wit Obedience a word indeed harsh sounding in the eares of humorists and especially to them in that place who challenge 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by prescription And howsoeuer me thought you touched them more neere the quick the last time you preached there before which was at the last Visitation of the late reverend Bishop deceased yet this was more hainously taken for they say that none but you euer durst presume so much in that place being a stranger to preach a doctrine which before hand you knew would be so offensiue and where as ignorance of their humors at first might be some excuse yet this now must needs be great presumption If the whole Citty should bee gouerned by men of that faction there would be an odde gouernment As appeared a yeere or two since when some of them were in speciall autority one of them pulled downe the picture of Christ from the market crosse as a monument of superstition hauing beene there many many hūdred yeeres placed in the rome the picture of an naked womā without superstitiō til many of the graue ancients of the Citty seeing the absurdity caused it to bee taken down the Princes armes to be set in place Another broke in peeces and defaced the picture of a doue which had hung ouer the font time out of minde No marvell therefore if that sort of giddie heads would haue pulled you out of the pulpit as since some of them haue professed they had purposed That it may appeare vnto all men what this sermon was that raised such anger I haue published it not altogether against your minde that it might answere for it selfe And knowing that you owe even more then your selfe to that worthy Gentleman your Patron I haue prefixed his name by way of Dedication without other epistle for I knowe if you were to write vnto him your selfe you could neither expresse your harty affection towards him his deserts towards you nor his worthinesse as well for the execution of iustice in his place as for his vprightnesse every way for his setled iudgement in religion and his integrity of practise giuing himselfe an example of obedience in all things God blesse your studies that you may profit Gods Church and present him your selfe with greater matters hereafter Those few things which you adde in the ende which you told me you could not then deliuer for want of time I haue marked them with this marke in the margent that no caveller may find shew to except that this is not the same which you deliuered Your very louing friend I.D.H. A SERMON OF OBEDIENCE HEB. 13.17 Obey them that haue the ouersight of you submit your selues for they watch for your soules as they that must giue accounts that they may doe it with ioy and not with griefe for that is vnprofitable for you I Wil not now spend time to discusse who was the writer of this epistle which is confessed almost of all to bee canonicall For as St. Gregorie vpon Iob saith it is to no purpose to search and enquire who is the writer of that booke of which we acknowledge the holy Ghost to be the author This 13. Chapter containeth in it many exhortations to the performance of the duties of the second table cōcerning our loue to our neighbour And in this 17 verse is a speciall exhortation to honor and obey our superiors which is the first and principall commandement of the second table hauing this prerogatiue to be the first commandement with promise For the words 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 are taken by some to be civill magistrates of others to bee Ecclesiasticall gouernors The word as the great greeke Etymologist doth expound it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 one that is chiefe of a tribe society or company who excelleth in wealth and for that cause is selected and chosen aboue the rest to rule over others But the hebrew text hath 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 your teachers and instructers And therefore howsoever it may include the temporall gouernours yet is it chiefly and primarily to bee vnderstood of spirituall For the hebrew by the iudgement of divers graue autors is the true vernacle and authentique copie of this epistle And where it followeth For they watch for your soules doth more properly belong to the ecclesiasticall then civill gouernors The word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 hath two significations to giue eare or bee persuaded vnto and to obey 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Zenop. verbis persuadeor to be persuaded by words 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 legi obsequens Plato to be obediēt to laws So the hebrew word here vsed 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is both to giue eare and to obey as they that are but meanely read in the hebrew doe easily knowe The word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifieth to yeeld vnto or submit your selues vnto or be ruled by 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Iliad a. Si tibi omni in re morem geram Eurip 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 nil dans loci senectuti The hebrew hath 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 humble your selues vnder their hands submit your selues vnto them yeeld vnto thē As if the Apostle should say harkē diligētly vnto the voice of your teachers follow their instructions and admonitions obey the commandements constitutions and ordinances of them or other your gouernors if you chance to bee disobedient in some things shewe not your selues stubborne or obstinate but submit your selues vnto them and suppose they bee 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 rigidi morosi austere severe or otherwise faulty beare with thē submit your selues to their autority as vnto Gods substitutes This being the summe and meaning The parts are two First an exhortation or rather a commandement vnto inferiors to bee obedient vnto those that bee in authoritie over them to instruct and gouerne them Secondly reasons to inforce obedience vnto this commandement The first reason is drawne from